Philips D1502W/53 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

www.philips.com/welcome
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
D150
Rozšírená dokumen-
tácia pre používateľa
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1
Slovensky
SK
Obsah
1 Dôležitébezpečnostnépokyny 3
2 Váš telefón 4
Obsah balenia 4
Prehľad telefónu 4
Prehľad základne 5
Ikony na displeji 6
3 Úvodnépokyny 7
Pripojenie základne 7
Vloženie dodaných batérií 8
Kongurácia telefónu (závisí od danej
krajiny) 8
Nabíjanie slúchadla 9
Kontrola úrovne nabitia 9
Čo je to pohotovostný režim? 9
Kontrola sily signálu 10
Zapnutie a vypnutie slúchadla 10
4 Hovory 11
Uskutočnenie hovoru 11
Prijatie hovoru 11
Ukončenie hovoru 11
Vypnutie mikrofónu 12
Nastavenie hlasitosti slúchadla/
reproduktora 12
Uskutočnenie druhého hovoru 12
Prijatie druhého hovoru 12
Prepínanie medzi dvoma hovormi 12
Vytvorenie konferenčného hovoru s
externými volajúcimi 12
5 Internéakonferenčnéhovory 13
Uskutočnenie hovoru medzi dvoma
slúchadlami 13
Presmerovanie hovoru 13
Uskutočnenie konferenčného hovoru 14
6 Textačísla 15
Zadávanie textu a čísel 15
7 Telefónnyzoznam 16
Prezeranie telefónneho zoznamu 16
Vyhľadanie záznamu 16
Hovor z telefónneho zoznamu 16
Vstup do telefónneho zoznamu počas
hovoru 16
Pridanie záznamu 17
Úprava záznamu 17
Odstránenie záznamu 17
Odstránenie všetkých záznamov 17
Pamäť s priamym prístupom 17
8 Výpis hovorov 18
Typ zoznamu hovorov 18
Prezeranie záznamov hovorov 18
Uloženie záznamu o hovore do
telefónneho zoznamu 18
Odpovedanie na hovor 18
Odstránenie záznamu o hovore 19
Odstránenie všetkých záznamov 19
9 Zoznamopakovanýchvolaní 20
Prezeranie záznamov o opakovaných
volaniach 20
Opakované volanie hovoru 20
Uloženie záznamu o hovore do
telefónneho zoznamu 20
Odstránenie záznamu o opakovanom
volaní 20
Odstránenie všetkých záznamov o
opakovaných volaniach 20
10 Nastavenia telefónu 21
Nastavenia zvuku 21
Pomenovanie slúchadla 22
Nastavenie dátumu a času 22
Nastavenie jazyka displeja 22
Obsah
2 SK
11Služby 23
Typ zoznamu hovorov 23
Automatický konferenčný hovor 23
Typ siete 23
Automatická predvoľba 23
Výber trvania opakovaného hovoru 24
Režim vytáčania 24
Automatické hodiny 24
Zaregistrovanie ďalších slúchadiel 25
Zrušenie registrácie slúchadiel 25
Obnovenie predvolených nastavení 25
12Technickéúdaje 26
13 Upozornenie 27
Vyhlásenie o zhode 27
Využívanie súladu so štandardom GAP 27
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 27
Likvidácia použitých produktov a batérií 28
14Častokladenéotázky 29
15 Príloha 31
Tabuľky zadávania textu a čísel 31
3
Slovensky
SK
1 Dôležité
bezpečnostné
pokyny
Požiadavkynapájania
Tento výrobok vyžaduje elektrické
napájanie s napätím 100 – 240 voltov
striedavého prúdu. V prípade zlyhania
napájania môže dôjsť k prerušeniu
komunikácie.
Elektrické napätie v sieti je klasikované
ako TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages – Napätia v telekomunikačných
sieťach), podľa denície v norme EN
60950.
Varovanie
Elektrická sieť je klasikovaná ako nebezpečná. Jediným
spôsobom vypnutia nabíjačky je odpojenie zdroja
napájania z elektrickej zásuvky. Dbajte na to, aby
elektrická zásuvka bola vždy ľahko prístupná.
Zabráneniepoškodeniualeboporuche
Výstraha
Používajte iba sieťový adaptér uvedený v návode na
obsluhu.
Používajte iba batérie uvedené v návode na obsluhu.
Batérie nevhadzujte do ohňa.
Nedovoľte, aby sa nabíjacie kontakty alebo batéria
dostali do kontaktu s kovovými predmetmi.
Neotvárajte slúchadlo, základňu ani nabíjačku, pretože
by ste sa vystavili riziku úrazu vysokým napätím.
Nedovoľte, aby sa výrobok dostal do kontaktu s
tekutinami.
Ak je batéria pri výmene nahradená nesprávnym typom,
hrozí nebezpečenstvo explózie.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
Vždy používajte káble dodávané s výrobkom.
Elektrické zásuvky pripojiteľného vybavenia musia byť
inštalované v blízkosti vybavenia a musia byť ľahko
prístupné.
Toto zariadenie nie je určené na núdzové volania pri
výpadku elektrického prúdu. Pre prípad núdzového
volania je nutné použiť iné možnosti.
Nevystavujte telefón nadmernému teplu spôsobenému
vykurovacími zariadeniami alebo priamym slnečným
svetlom.
Nedovoľte, aby telefón spadol ani aby na telefón spadli
iné predmety.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce
alkohol, čpavok, benzén ani abrazívne častice, pretože
môžu poškodiť zariadenie.
Nepoužívajte výrobok na miestach, kde hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do kontaktu s malými
kovovými predmetmi. Môže to znížiť kvalitu zvuku a
poškodiť výrobok.
Zapnuté mobilné telefóny umiestnené v blízkosti
zariadenia môžu spôsobovať jeho rušenie.
Kovové predmety sa môžu pri položení do blízkosti
alebo priamo na prijímač slúchadla zachytiť.
Teplotypriprevádzkeaskladovaní
Používajte na miestach, kde sa teplota
pohybuje v rozmedzí 0 °C až +35 °C (32
°F až 95 °F).
Skladujte na miestach, kde sa teplota vždy
pohybuje v rozmedzí -20 °C až +45 °C
(-4 °F až 113 °F).
Životnosť batérie sa môže v prostredí s
nízkou teplotou skrátiť.
4 SK
2 Váš telefón
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
v lokalite www.philips.com/welcome.
Obsah balenia
Slúchadlo**
Základňa
Nabíjačka**
Sieťový adaptér**
Linkový kábel*
Záruka
Stručný návod na používanie
Poznámka
* V niektorých krajinách musíte najskôr pripojiť k
linkovému káblu linkový adaptér a potom zapojiť linko
kábel do telefónnej zásuvky.
** V baleniach s viacerými slúchadlami sú pridané ďalšie
slúchadlá, nabíjačky a sieťové adaptéry.
Prehľadtelefónu
4XLFNVWDUWJXLGH
a
b
e
f
c
d
i
h
g
j
k
l
m
5
Slovensky
SK
a Slúchadlo
b
Rolovanie nahor v ponuke.
Zvýšenie hlasitosti slúchadla/
reproduktora.
Vstup do telefónneho zoznamu.
c REDIAL/C
Odstránenie textu alebo číslic.
Zrušenie operácie.
Vstup do zoznamu opakovaných volaní.
d
Ukončenie hovoru.
Ukončenie ponuky/činnosti.
Stlačte a podržte toto tlačidlo, ak
chcete zapnúť alebo vypnúť slúchadlo.
e
Stlačením počas zadávania textu vložíte
medzeru.
Stlačením a podržaním uzamknete/
odomknete klávesnicu v
pohotovostnom režime.
f #
Stlačením a podržaním vložíte pauzu.
g
Vypnutie alebo obnovenie hlasitosti mikrofónu.
n
h Mikrofón
i R
Tlačidlo opakovaného hovoru (Táto služba je
závislá od siete.)
j
Nastavenie režimu vytáčania (pulzná voľba
alebo dočasná tónová voľba).
k
Rolovanie nadol v ponuke.
Zníženie hlasitosti slúchadla/
reproduktora.
Vstup do výpisu hovorov.
l
Volanie a prijímanie hovorov.
m MENU/OK
Prístup k hlavnej ponuke.
Potvrdenie výberu.
Vstup do ponuky možností.
Výber funkcie zobrazenej na obrazovke
slúchadla priamo nad tlačidlom.
n Otvoreniedvierokpriestoruprebatérie
Prehľadzákladne
a
Stlačením vyhľadáte slúchadlá.
Stlačením a podržaním prejdete do
režimu registrácie.
a
6 SK
Ikonynadispleji
Ikony zobrazené na hlavnej obrazovke v
pohotovostnom režime vám signalizujú, ktoré
funkcie sú v telefóne dostupné.
Ikona Popis
Keď je slúchadlo zložené zo základne/
nabíjačky, paličky signalizujú stav nabitia
batérie (úplne nabitá až takmer vybitá).
Keď je slúchadlo položené na základni/
nabíjačke, paličky sa pohybujú, kým sa
nabíjanie nedokončí.
Zabliká ikona vybitej batérie a zaznie
výstražný tón.
Batéria je vybitá a treba ju nabiť.
Zobrazuje stav spojenia medzi
slúchadlom a základňou. Čím viac
paličiek je zobrazených, tým silnejší je
signál.
Svieti pri prezeraní prichádzajúcich
hovorov v zozname hovorov.
Signalizuje odchádzajúci hovor v
zozname opakovaných volaní.
Bliká pri novom zmeškanom hovore.
Svieti pri prezeraní zmeškaných
hovorov v zozname hovorov.
Bliká pri prijímaní prichádzajúceho
hovoru.
Svieti neprerušovane počas hovoru.
Zvonenie je vypnuté.
Bliká pri nevypočutom odkaze.
Svieti neprerušovane, ak odkazy už boli
zobrazené v zozname hovorov.
Ak v schránke nie je žiadna hlaso
správa, ikona sa nezobrazuje.
/
Zobrazí sa pri rolovaní nahor/nadol
v zozname alebo pri zvyšovaní/znižovaní
hlasitosti.
Vpravo sa nachádza viac čísel. Prečítate
ich stlačením tlačidla REDIAL/C.
7
Slovensky
SK
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Pred zapojením a inštaláciou slúchadla si prečítajte
bezpečnostné pokyny v časti „Dôležité bezpečnostné
pokyny“.
Pripojenie základne
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane telefónu.
Na nabíjanie batérií používajte iba priložený sieťový
adaptér.
Poznámka
Ak máte na svojej telefónnej linke aktivovaný prístup
k vysokorýchlostnému internetovému pripojeniu DSL
(Digital Subscriber Line), nezabudnite medzi telefónnu
zásuvku a sieťovú zásuvku nainštalovať lter DSL. Tento
lter odstraňuje problémy so šumom a identikáciou
volajúceho spôsobené interferenciou od linky DSL.
Viac informácií o ltroch DSL získate od svojho
poskytovateľa služby DSL.
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane základne.
1 Sieťový adaptér zapojte do:
vstupného konektora jednosmerného
napätia na zadnej strane základne,
elektrickej zásuvky na stene.
2 Koncovky linkového kábla zapojte do:
telefónnej zásuvky na zadnej strane
základne,
telefónnej zásuvky na stene.
3 Sieťový adaptér zapojte do (len pri
baleniach s viacerými slúchadlami):
vstupného jednosmerného DC
konektora na spodnej strane prídavnej
nabíjačky slúchadla,
elektrickej zásuvky na stene.
8 SK
Vloženiedodanýchbatérií
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Používajte iba dodané batérie.
Riziko zníženej životnosti batérií! Nikdy nekombinujte
dve rôzne značky ani typy batérií.
Poznámka
Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín.
Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania batérií
zohreje.
1
2
3
Varovanie
Pri vkladaní do priečinka skontrolujte polaritu batérií.
Nesprávna polarita môže poškodiť výrobok.
Konguráciatelefónu(závisí
oddanejkrajiny)
1 Pri prvom použití telefónu sa zobrazí
uvítacia správa.
2 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
Nastaveniekrajinyajazyka
Vyberte krajinu/jazyk a výber potvrďte stlačením
tlačidla MENU/OK.
» Nastavenie krajiny a jazyka sa uloží.
Poznámka
Možnosť nastavenia krajiny a jazyka závisí od danej
krajiny. Ak sa nezobrazí uvítacia správa, znamená to, že
vaša krajina a jazyk sú prednastavené. Následne môžete
nastaviť dátum a čas.
Ak chcete zmeniť nastavenia jazyka, postupujte
podľa nasledujúcich krokov.
1 Vyberte položku [PONUKA] > [NASTAV.
TEL.] >[JAZYK] a výber potvrďte
stlačením tlačidla MENU/OK.
2 Vyberte jazyk a výber potvrďte stlačením
položky MENU/OK.
» Nastavenie sa uloží.
9
Slovensky
SK
Nastaveniedátumuačasu
Tip
Ak chcete dátum a čas nastaviť neskôr, stlačením
položky REDIAL/C toto nastavenie vynecháte.
1 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [NASTAV. TEL.] >
[DÁTUM/ČAS] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Stlačením numerických tlačidiel zadajte
dátum a potom nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla MENU/OK.
» Na slúchadle sa zobrazí ponuka
nastavenia času.
4 Stlačením numerických tlačidiel zadajte čas.
Ak je čas v 12-hodinovom formáte,
stlačením tlačidla / vyberte
možnosť [AM] alebo [PM].
5 Výber potvrďte stlačením tlačidla MENU/
OK.
Nabíjanieslúchadla
Ak chcete slúchadlo nabiť, položte ho
na základňu alebo do nabíjacej kolísky. Pri
správnom umiestnení slúchadla do základne
zaznie dokovací tón.
» Slúchadlo sa začne nabíjať.
Poznámka
Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín.
Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania batérií
zohreje.
Môžete aktivovať alebo deaktivovať dokovací
tón (pozrite si 'Nastavenie dokovacieho tónu'
na strane 21).
Telefón je teraz pripravený na používanie.
Kontrolaúrovnenabitia
Ikona batérie zobrazuje aktuálnu úroveň nabitia
batérií.
Keď je slúchadlo zložené zo
základne/nabíjačky, paličky
signalizujú kapacitu batérie (plná,
stredná, nízka).
Keď je slúchadlo vložené v
základni/nabíjačke, paličky budú
blikať, až kým sa batérie úplne
nenabijú.
Bliká ikona vybitej batérie. Batéria
je vybitá a treba ju nabiť.
Ak sú batérie vybité, slúchadlo sa vypne. Ak
práve telefonujete a batérie sú takmer vybité,
budete počuť varovné tóny. Po varovnom signáli
sa hovor preruší.
Čojetopohotovostnýrežim?
Telefón je v pohotovostnom režime, keď je
nečinný. Na obrazovke pohotovostného režimu
sa zobrazuje názov slúchadla alebo dátum a čas
a číslo slúchadla.
Tip
Stlačením a podržaním tlačidla MENU/OK môžete
prepínať medzi zobrazením názvu slúchadla a
zobrazením dátumu a času.
10 SK
Kontrolasilysignálu
Počet paličiek signalizuje stav
pripojenia medzi slúchadlom a
základňou. Čím viac paličiek je
zobrazených, tým kvalitnejšie je
prepojenie.
Pred volaním, prijímaním hovorov a
používaním funkcií telefónu sa uistite, že je
slúchadlo pripojené k základni.
Ak počas telefonovania počujete varovné
tóny, znamená to, že batérie slúchadla sú
takmer vybité alebo sa slúchadlo nachádza
mimo dosah. Nabite batériu alebo
presuňte slúchadlo bližšie k základni.
Zapnutieavypnutieslúchadla
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť slúchadlo,
stlačte a podržte tlačidlo .
11
Slovensky
SK
4 Hovory
Poznámka
Telefón nedokáže v prípade zlyhania napájania využívať
núdzové služby.
Tip
Pred uskutočnením a počas hovoru kontrolujte silu
signálu. (pozrite si 'Kontrola sily signálu' na strane 10)
Uskutočneniehovoru
Hovor môžete uskutočniť nasledovnými
spôsobmi:
Bežný hovor
Hovor na predvolené číslo
Hovor prostredníctvom tlačidla
rýchleho vytáčania
Hovor môžete uskutočniť aj zo zoznamu
opakovaných volaní (pozrite si 'Opakované
volanie hovoru' na strane 20), telefónneho
zoznamu (pozrite si 'Hovor z telefónneho
zoznamu' na strane 16) a výpisu hovorov
(pozrite si 'Odpovedanie na hovor' na strane
18).
Bežnýhovor
1 Stlačte tlačidlo .
2 Zadajte telefónne číslo.
» Číslo sa vytočí.
» Zobrazí sa trvanie aktuálneho hovoru.
Hovornapredvolenéčíslo
1 Zadajte telefónne číslo.
Ak chcete vymazať číslicu, stlačte
položku REDIAL/C.
Medzeru vložíte stlačením a podržaním
tlačidla #.
2 Stlačením tlačidla vytočíte dané číslo.
Poznámka
Časomiera hovoru zobrazí dĺžku trvania aktuálneho
hovoru.
Ak počujete varovné tóny, znamená to, že telefón má
takmer vybitú batériu alebo je mimo dosahu. Nabite
batériu alebo presuňte telefón bližšie k základni.
Prijatie hovoru
V prípade prichádzajúceho hovoru ho stlačením
tlačidla prijmete.
Varovanie
Keď slúchadlo zvoní, držte ho ďalej od ucha, aby ste
predišli poškodeniu sluchu.
Poznámka
Služba identikácie volajúceho je dostupná, ak máte u
svojho poskytovateľa telefonických služieb aktivovanú
službu identikácie volajúceho.
Tip
V prípade zmeškaného hovoru sa zobrazí správa s
upozornením.
Vypnutiezvoneniaprevšetky
prichádzajúcehovory
Keď telefón zvoní, stlačte tlačidlo REDIAL/C.
Ukončeniehovoru
Hovor môžete ukončiť nasledovnými spôsobmi:
Stlačte tlačidlo ;
Položte slúchadlo do základne alebo
do nabíjacej kolísky.
12 SK
Vypnutiemikrofónu
1 Počas hovoru stlačte tlačidlo .
» Slúchadlo zobrazí položku
[VYPNUT,ZVUKU].
» Volajúci vás nepočuje, ale vy jeho áno.
2 Opätovným stlačením tlačidla vypnutie
mikrofónu zrušíte.
» Teraz môžete komunikovať s volajúcim.
Nastavenie hlasitosti
slúchadla/reproduktora
Stlačením tlačidla / nastavíte počas hovoru
hlasitosť.
» Hlasitosť slúchadla/reproduktora sa
nastaví a telefón sa prepne naspäť na
obrazovku hovoru.
Uskutočneniedruhého
hovoru
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
1 Počas hovoru stlačte tlačidlo R.
» Prvý hovor sa podrží.
2 Vytočte druhé číslo.
» Číslo zobrazené na obrazovke sa
vytočí.
Prijatiedruhéhohovoru
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
Keď vás pravidelné pípanie upozorňuje
na prichádzajúci hovor, môžete ho prijať
nasledujúcimi spôsobmi:
1 Hovor prijmete stlačením tlačidiel R alebo
.
» Prvý hovor sa podrží a vy prijmete
druhý hovor.
2 Stlačením tlačidiel R a ukončíte práve
prebiehajúci hovor a prijmete prvý hovor.
Prepínaniemedzidvoma
hovormi
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
Stlačte tlačidlá R a .
» Aktuálny hovor sa podrží a vy prijmete
druhý hovor.
Vytvoreniekonferenčného
hovorusexternými
volajúcimi
Poznámka
Táto služba je závislá od siete. U poskytovateľa
telefonických služieb si overte dodatočné poplatky.
Ak ste spojení s dvoma volajúcimi, stlačte
tlačidlá R a potom .
» Dva hovory sa spoja a je nadviazaný
konferenčný hovor.
13
Slovensky
SK
5 Internéa
konferenčné
hovory
Interný hovor je hovor medzi dvoma
slúchadlami, ktoré zdieľajú rovnakú základňu.
Konferenčný hovor umožňuje konverzáciu
medzi vami, používateľom ďalšieho slúchadla a
volajúcimi na vonkajšej linke.
Uskutočneniehovorumedzi
dvomaslúchadlami
Poznámka
Ak sú k základni zaregistrované len 2 slúchadlá,
stlačením a podržaním tlačidla zavoláte na druhé
slúchadlo.
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
» Zobrazia sa slúchadlá dostupné pre
interný hovor.
2 Vyberte číslo slúchadla a výber potvrďte
stlačením tlačidla MENU/OK.
» Vybraté slúchadlo zvoní.
3 Na vybratom slúchadle stlačte tlačidlo .
» Interný hovor sa prepojí.
4 Stlačením tlačidla REDIAL/C alebo
zrušíte alebo ukončíte interný hovor.
Počashovoru
Počas hovoru môžete prepínať z jedného
slúchadla na druhé:
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
» Aktuálny hovor sa podrží.
2 Vyberte číslo slúchadla a výber potvrďte
stlačením tlačidla MENU/OK.
» Počkajte, kým druhá strana prijme váš
hovor.
Prepínaniemedziviacerýmihovormi
Stlačením a podržaním tlačidla prepnete
medzi hovorom z vonkajšej linky a interným
hovorom.
Presmerovaniehovoru
Poznámka
Ak sú k základni zaregistrované len 2 slúchadlá,
stlačením a podržaním tlačidla presmerujete hovor
na druhé slúchadlo.
1 Počas hovoru stlačte a podržte tlačidlo .
» Zobrazia sa slúchadlá dostupné pre
interný hovor.
2 Vyberte číslo slúchadla a výber potvrďte
stlačením tlačidla MENU/OK.
3 Keď druhá strana prijme váš hovor, stlačte
tlačidlo .
» Hovor je teraz presmerovaný na
vybraté slúchadlo.
14 SK
Uskutočneniekonferenčného
hovoru
3-smerný konferenčný hovor je hovor medzi
vami, používateľom druhého slúchadla a
volajúcimi z vonkajšej linky. Sú potrebné dve
slúchadlá, ktoré zdieľajú rovnakú základňu.
Počasexternéhohovoru
1 Stlačením a podržaním tlačidla spustíte
interný hovor.
» Externý hovor sa podrží.
» Pri verziách s viacerými slúchadlami
sa zobrazia dostupné slúchadlá
pre interný hovor, potom pokračujte
krokom 2.
» Pri verziách s dvomi slúchadlami
začne zvoniť druhé slúchadlo, potom
pokračujte krokom 3.
2 Vyberte alebo zadajte číslo slúchadla a
výber potvrďte stlačením položky MENU/
OK.
» Vybraté slúchadlo zvoní.
3 Na vybratom slúchadle stlačte tlačidlo .
» Interný hovor sa prepojí.
4 Stlačte tlačidlo MENU/OK a potom
vyberte možnosť [KONFERENCIA].
» Vytvorili ste 3-smerný konferenčný
hovor s externým hovorom a
vybraným slúchadlom.
5 Konferenčný hovor ukončíte stlačením
tlačidla .
Poznámka
Stlačením tlačidla sa pripojíte k už prebiehajúcemu
konferenčnému hovoru s iným slúchadlom, ak je
položka [SLUŽBY] > [KONFERENCIA] nastavená na
možnosť [AUTO].
Počaskonferenčnéhohovoru
1 Stlačením a podržaním tlačidla externý
hovor podržíte a vrátite sa k internému
hovoru.
» Externý hovor sa podrží.
2 Opätovným stlačením a podržaním tlačidla
znova vytvoríte konferenčný hovor.
Poznámka
Ak volajúci zo slúchadla počas konferenčného hovoru
položí, druhé slúchadlo zostane pripojené k externému
hovoru.
15
Slovensky
SK
6 Textačísla
Môžete zadať text a čísla pre názov slúchadla,
záznamy telefónneho zoznamu a iné položky
ponuky.
Zadávanietextuačísel
1 Jedným alebo viacnásobným stlačením
alfanumerického tlačidla zadáte vybratý
znak.
2 Stlačením tlačidla REDIAL/C znak
odstránite. Stlačením a podržaním tlačidla
REDIAL/C odstránite všetky znaky.
Stlačením tlačidla a presuniete kurzor
doľava alebo doprava.
3 Stlačením tlačidla vložíte medzeru.
Poznámka
Informácie o priradení jednotlivých znakov a čísel
tlačidlám nájdete v kapitole „Dodatok“.
16 SK
7 Telefónny
zoznam
Tento telefón obsahuje telefónny zoznam s
kapacitou až 50 záznamov. Do telefónneho
zoznamu môžete prejsť prostredníctvom
slúchadla. Každý záznam môže obsahovať meno
s dĺžkou maximálne 16 znakov a číslo s dĺžkou
maximálne 24 znakov.
Obsahuje 2 pamäte s priamym prístupom
(tlačidlá a ). V závislosti od vašej krajiny
sú tlačidlá a v danom poradí predvolené
pre číslo hlasovej schránky a číslo informačných
služieb vášho poskytovateľa služieb. Keď tlačidlo
stlačíte a podržíte stlačené v pohotovostnom
režime, uložené telefónne číslo sa vytočí
automaticky.
Prezeranie telefónneho
zoznamu
Poznámka
Telefónny zoznam môžete prezerať vždy len z jedného
slúchadla.
1 Tlačidlom alebo stlačením položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Vyberte kontakt a prezrite si dostupné
informácie.
Vyhľadaniezáznamu
Záznamy v telefónnom zozname môžete
prehľadávať nasledovnými spôsobmi:
Rolovanie cez zoznam kontaktov.
Zadanie prvého znaku kontaktu.
Rolovaniecezzoznamkontaktov
1 Tlačidlom alebo stlačením položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Tlačidlami a môžete prechádzať cez
položky v telefónnom zozname.
Zadanieprvéhoznakukontaktu
1 Tlačidlom alebo stlačením položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Stlačte alfanumerické tlačidlo, ktoré
zodpovedá danému znaku.
» Zobrazí sa prvý záznam, ktorý sa začína
týmto znakom.
Hovor z telefónneho
zoznamu
1 Tlačidlom alebo stlačením položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Z telefónneho zoznamu vyberte kontakt.
3 Stlačením tlačidla uskutočníte hovor.
Vstup do telefónneho
zoznamupočashovoru
1 Stlačte položku MENU/OK.
2 Vyberte kontakt a potom stlačením tlačidla
MENU/OK zobrazte číslo.
17
Slovensky
SK
Pridaniezáznamu
Poznámka
Ak je pamäť telefónneho zoznamu plná, slúchadlo
zobrazí upozornenie. Odstráňte niekoľko záznamov a
potom môžete pridať nové.
Staré číslo sa v telefónnom zozname nahradí novým
číslom.
1 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM] >
[PRIDAŤNOVÉ] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Zadajte meno a potom potvrďte zadanie
stlačením položky MENU/OK.
4 Zadajte číslo a potom potvrďte stlačením
položky MENU/OK.
» Nový záznam sa uloží.
Tip
Stlačením a podržaním tlačidla # vložíte medzeru.
Jedným alebo viacnásobným stlačením alfanumerického
tlačidla zadáte vybratý znak.
Stlačením položky REDIAL/C znak odstránite. Stlačením
tlačidla / presuniete kurzor doľava alebo doprava.
Úpravazáznamu
1 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM]
> [UPRAVIŤ] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením položky MENU/OK.
4 Zadajte meno a potvrďte ho stlačením
položky MENU/OK.
5 Zadajte číslo a potvrďte ho stlačením
položky MENU/OK.
» Záznam sa uloží.
Odstráneniezáznamu
1 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM] >
[ODSTRÁNIŤ] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením položky MENU/OK.
» Na slúchadle sa zobrazí výzva na
potvrdenie.
4 Výber potvrďte stlačením tlačidla MENU/
OK.
» Záznam sa odstráni.
Odstránenievšetkých
záznamov
1 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM]
> [ODST. VŠETKO] a stlačením tlačidla
MENU/OK potvrďte výber.
» Na slúchadle sa zobrazí výzva na
potvrdenie.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla MENU/
OK.
» Všetky záznamy (okrem 2 záznamov
v pamäti s priamym prístupom) sa
odstránia.
Pamäťspriamymprístupom
K dispozícii máte 2 záznamy v pamäti s
priamym prístupom (Tlačidlá 1 a 2). Ak
chcete automaticky vytočiť uložené telefónne
číslo, stlačte a podržte stlačené tlačidlá v
pohotovostnom režime.
V závislosti od vašej krajiny sú tlačidlá 1 a 2
prednastavené na [1_ODK. SCHR.] (číslo
odkazovej schránky) a [2_INFOR. SLB]
(číslo informačných služieb) vášho sieťového
operátora.
18 SK
8 Výpis hovorov
Vo výpise hovorov je uložená história
všetkých zmeškaných alebo prijatých hovorov.
História prijatých hovorov obsahuje meno
a číslo volajúceho, čas volania a jeho dátum.
Táto funkcia je dostupná, ak máte u svojho
poskytovateľa telefonických služieb aktivovanú
službu identikácie volajúceho.
Telefón dokáže uložiť až 20 záznamov o
hovoroch. Ikona výpisu hovorov na slúchadle
bliká, aby vás upozornila na prípadné neprijaté
hovory. Ak volajúci povolil zobrazenie svojej
identity, môžete vidieť jeho meno alebo
číslo. Záznamy hovorov sa zobrazujú v
chronologickom poradí s najnovšie prijatým
hovorom na samom vrchu zoznamu.
Poznámka
Pred zavolaním späť priamo zo zoznamu hovorov sa
uistite, či je číslo v zozname hovorov platné.
Ikony zobrazené na obrazovke signalizujú, či
máte zmeškané/prijaté hovory.
Ikony Popis
Bliká pri novom zmeškanom hovore.
Svieti pri prezeraní zmeškaných
hovorov v zozname hovorov.
Svieti pri prezeraní prichádzajúcich
hovorov v zozname hovorov.
Typzoznamuhovorov
Môžete nastaviť, či chcete v tejto ponuke
zobraziť všetky prichádzajúce hovory, alebo
zmeškané hovory.
Výbertypuzoznamuhovorov
1 Stlačte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte možnosť [SLUŽBY] > [ZOZ.
HOVOROV] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Vyberte požadovanú možnosť a výber
potvrďte stlačením položky MENU/OK.
Prezeraniezáznamovhovorov
1 Stlačte tlačidlo .
» Zobrazí sa výpis prichádzajúcich
hovorov.
2 Vyberte záznam a potom stlačte položku
MENU/OK a výberom možnosti
[ZOBRAZ] zobrazte ďalšie dostupné
informácie.
Uloženiezáznamuohovore
dotelefónnehozoznamu
1 Stlačte tlačidlo .
» Zobrazí sa výpis prichádzajúcich
hovorov.
2 Vyberte nastavenie a výber potvrďte
stlačením MENU/OK.
3 Vyberte položku [ULOŽIŤČÍSLO] a na
potvrdenie stlačte položku MENU/OK.
4 Zadajte a upravte meno a nastavenie
potvrďte stlačením položky MENU/OK.
5 Zadajte a upravte číslo a nastavenie
potvrďte stlačením položky MENU/OK.
» Záznam sa uloží.
Odpovedanie na hovor
1 Stlačte tlačidlo .
2 Vyberte v zozname záznam.
3 Stlačením tlačidla uskutočníte hovor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips D1502W/53 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre