Nikon 2197 Používateľská príručka

Kategória
Objektívy fotoaparátov
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

84
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Pre vašu bezpečnosť
UPOZORNENIA
Nerozoberajte. Dotýkaním sa vnútorných častí fotoaparátu alebo objektívu si
môžete spôsobiť zranenia. V prípade poruchy by mal byť výrobok opravený
len kvalifikovaným technikom. Pokiaľ dôjde dôsledkom pádu alebo inej
nehody k otvoreniu fotoaparátu, odstráňte batériu fotoaparátu a/alebo
odpojte sieťový zdroj a až potom vezmite fotoaparát do autorizovaného
servisu Nikon na kontrolu.
V prípade poruchy fotoaparát okamžite vypnite. Ak by ste zaznamenali dym alebo
nezvyčajný zápach vychádzajúci z prístroja, okamžite odpojte sieťový zdroj
a odstráňte batériu fotoaparátu, vyvarujúc sa popálenia. Pokračovanie
v činnosti môže spôsobiť požiar alebo zranenie. Po odstránení batérie
vezmite prístroj do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu.
Nepoužívajte v prítomnosti horľavého plynu. Používanie elektronického prístroja
v prítomnosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
Nepozerajte do slnka cez objektív alebo hľadáčik fotoaparátu. Pozeranie do slnka
alebo iného zdroja silného svetla cez objektív alebo hľadáčik môže spôsobiť
trvalé zhoršenie zraku.
Držte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť
zranenie.
Dodržujte nasledujúce upozornenia pri manipulácii s objektívom a fotoaparátom:
- Udržujte objektív aj fotoaparát suchý. Nedodržanie tohto upozornenia
môže spôsobiť požiar alebo elektrický šok.
- Nemanipulujte s objektívom alebo fotoaparátom mokrými rukami.
Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť elektrický šok.
- Udržujte slnko mimo obrazového poľa, keď snímate subjekty v protisvetle.
Slnečné svetlo zaostrené do fotoaparátu môže spôsobiť požiar, keď je
slnko v obrazovom poli alebo blízko neho.
- Ak nebudete objektív používať dlhšiu dobu, nasaďte predný aj zadný kryt
objektívu a držte objektív mimo priameho slnečného svetla. Pri priamom
slnečnom svetle môže objektív zaostriť slnečné lúče na horľavé predmety
a spôsobiť požiar.
Nenoste statív s pripevneným objektívom alebo fotoaparátom. Môžete náhodne
zakopnúť alebo naraziť do iných a spôsobiť zranenie.
Nenechávajte objektív na mieste, kde bude vystavený extrémne vysokej teplote, ako sú
uzatvorené autá, alebo na priamom slnečnom svetle. Nedodržanie tohto
upozornenia môže mať nepriaznivý vplyv na vnútorné časti objektívu
a spôsobiť požiar.
85
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S DX NIKKOR 55–300 mm
f/4,5–5,6G ED VR. Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu.
Poznámka: Objektívy DX používajte len s digitálnymi jednookými zrkadlovkami
formátu DX, ako sú série D90 alebo D300. Obrazový uhol objektívu na
fotoaparáte formátu DX je ekvivalentný obrazovému uhlu objektívu
s ohniskovou vzdialenosťou približne 1,5 × väčšou, upevneného na
fotoaparáte 35 mm formátu.
Časti objektívu
q
Slnečná clona objektívu ...............86
w
Západka..................................................86
e
Zaostrovací krúžok...........................87
r
Krúžok transfokátora.......................87
t
Stupnica ohniskových
vzdialeností....................................91
y
Značka na stupnici ohniskových
vzdialeností
u
Upevňovacia značka
objektívu..........................................86
i
Gumené tesnenie bajonetu
objektívu..........................................90
o
Kontakty procesora.........................90
!0
Prepínač režimu A-M......................87
!1
Prepínač stabilizácie obrazu
ZAP/VYP...........................................88
86
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Pripevnenie a odstránenie objektívu
Pripevnenie objektívu
Odstránenie objektívu
Slnečná clona objektívu
Slnečná clona chráni objektív a blokuje rozptýlené svetlo, ktoré
by inak mohlo spôsobiť závoj alebo reflexy.
Pripevnenie slnečnej clony objektívu
z
Vypnite fotoaparát a odstráňte kryt bajonetu.
x
Odstráňte kryt objektívu.
c
Pripevnite objektív.
Zarovnajte upevňovaciu značku objektívu s upevňovacou
značkou na fotoaparáte, nasaďte objektív na bajonetovú
objímku fotoaparátu a otáčajte objektívom proti smeru
hodinových ručičiek, kým nezapadne na miesto
s upevňovacou značkou objektívu navrchu.
z
Vypnite fotoaparát.
x
Odstráňte objektív.
Stlačte tlačidlo aretácie bajonetu a otáčajte objektívom
v smere hodinových ručičiek, ak ho chcete odstrániť.
Slnečnú clonu možno otočiť a upevniť
na objektív, keď sa nepoužíva.
87
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Priblíženie a hĺbka ostrosti
Zaostrenie
Režim zaostrovania určuje režim zaostrovania fotoaparátu
a pozícia prepínača režimu A-M objektívu. Pozrite si príručku
fotoaparátu pre ďalšie informácie o výbere režimu zaostrovania
fotoaparátu.
Automatické zaostrovanie
Manuálne zaostrovanie
Pred zaostrením otočte krúžkom
transfokátora, nastavte ohniskovú
vzdialenosť a určite výrez fotografie.
Ak fotoaparát ponúka kontrolu hĺbky
ostrosti (zacloniť), hĺbku ostrosti
môžete kontrolovať aj v hľadáčiku.
Poznámka: Ohnisková vzdialenosť objektívu sa
zmenšuje skracovaním zaostrenej vzdialenosti.
Režim zaostrovania
fotoaparátu
Režim zaostrovania objektívu
A
M
Automatické zaostrovanie
Automatické
zaostrovanie
Manuálne zaostrovanie
s elektronickým
diaľkomerom
MF
z
Nastavte fotoaparát na AF (automatické zaostrovanie).
x
Posuňte prepínač režimu A-M objektívu do pozície A.
c
Zaostrite.
Stlačte tlačidlo spúšte do polovice, ak chcete zaostriť. Dbajte
na to, aby ste sa nedotkli zaostrovacieho krúžku, kým
fotoaparát zaostruje.
z
Posuňte prepínač režimu A-M objektívu do pozície M.
x
Zaostrite.
Zaostrite manuálne pomocou zaostrovacieho krúžku
objektívu. Manuálne zaostrovanie možno použiť bez ohľadu
na režim zaostrovania zvolený na fotoaparáte.
88
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Stabilizácia obrazu (VRII)
Stabilizácia obrazu (VRII) redukuje rozmazanie spôsobené
chvením fotoaparátu, umožňujúc predĺženie času uzávierky až
o 4 EV oproti prípadu bez použitia stabilizácie obrazu (podĺa
testovania spoločnosti Nikon; účinky sa líšia v závislosti od
fotografa a podmienok snímania). Toto zvyšuje rozsah časov
uzávierky, ktoré sú k dispozícii, a umožňuje fotografovanie z ruky,
bez statívu, v širokej škále situácií.
Použitie prepínača stabilizácie obrazu ZAP/VYP
Použitie stabilizácie obrazu: Poznámky
Ak chcete použiť stabilizáciu obrazu, stlačte tlačidlo spúšte do
polovice a počkajte, kým sa obrázok v hľadáčiku stabilizuje, než
tlačidlo spúšte stlačíte úplne nadol.
Ak fotoaparátom panorámujete, stabilizácia obrazu sa aplikuje
len na pohyb, ktorý nie je súčasťou panorámovania (napríklad,
ak fotoaparát panorámuje horizontálne, stabilizácia obrazu sa
aplikuje len na vertikálne chvenie), na uľahčenie panorámujte
fotoaparátom plynule v širokom oblúku.
Ak je stabilizácia obrazu aktívna, obrázok v hľadáčiku môže byť
po uvoľnení spúšte rozmazaný. To neznamená poruchu.
Vyberte ON na aktiváciu stabilizácie obrazu. Ak je tlačidlo
spúšte stlačené do polovice, aktivuje sa stabilizácia
obrazu, čím sa redukujú účinky chvenia
fotoaparátu a zlepšuje sa zaostrovanie.
Vyberte OFF na vypnutie stabilizácie obrazu.
89
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Ak je stabilizácia obrazu aktívna, nevypínajte fotoaparát, ani
neodstraňujte objektív. Ak sa preruší napájanie objektívu pri
zapnutej stabilizácii obrazu, objektív môže pri pohybe hrkať.
To neznamená poruchu, odstránite to opätovným pripevnením
objektívu a zapnutím fotoaparátu.
Ak má fotoaparát vstavaný blesk, stabilizácia obrazu sa
deaktivuje, kým sa blesk nabíja.
Vypnite stabilizáciu obrazu, keď je fotoaparát upevnený na
statíve, ale nechajte ju zapnutú, keď hlava statívu nie je
zaaretovaná, alebo keď používate monopod.
Ak má fotoaparát tlačidlo AF-ON, stlačením tlačidla AF-ON sa
stabilizácia obrazu nezapne.
Clona
Clona sa reguluje pomocou ovládania fotoaparátu.
Priblíženie a svetelnosť
Zmena priblíženia môže meniť svetelnosť až do
2
/3 kroku EV.
Fotoaparát to berie do úvahy automaticky pri nastavovaní
expozície a nie je potrebná žiadna zmena nastavenia
fotoaparátu v súvislosti so zmenou priblíženia.
Vstavané zábleskové jednotky
Pri použití vstavaného blesku odstráňte slnečnú clonu
z objektívu, aby ste zabránili vinetácii (tiene vznikajúce
zatienením záblesku vstavaného blesku okrajom slnečnej clony
objektívu).
90
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Ošetrovanie objektívu
Nedvíhajte alebo nedržte objektív alebo fotoaparát len za
slnečnú clonu objektívu.
Udržujte kontakty procesora čisté.
Ak by sa gumené tesnenie bajonetu objektívu poškodilo,
okamžite prestaňte objektív používať a nechajte ho opraviť
v autorizovanom servise Nikon.
Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu
objektívu. Na odstránenie špiny a odtlačkov prstov použite
trochu etanolu alebo čističa na jemnú bavlnenú handričku,
alebo čistiaci obrúsok na objektív a čistite ho krúživým
pohybom smerom zo stredu k okrajom, dbajúc na to, aby ste
nezanechali šmuhy alebo sa nedotkli skla prstami.
Nikdy nepoužívajte na čistenie objektívu organické rozpúšťadlá,
ako sú riedidlá na farby alebo benzén.
Slnečnú clonu objektívu alebo neutrálne šedé filtre možno
použiť na ochranu predného prvku objektívu.
Pred vložením objektívu do mäkkého puzdra nasaďte predný
azadný kryt.
Ak sa objektív nebude používať dlhšiu dobu, skladujte ho
na chladnom a suchom mieste, aby ste zabránili usádzaniu
plesní a hrdzi. Neskladujte ho na priamom slnečnom svetle
alebo spolu s naftalínovými alebo gáfrovými guličkami proti
moliam.
Udržujte objektív suchý. Hrdzavenie vnútorného mechanizmu
môže spôsobiť trvalé poškodenie.
Ponechanie objektívu na miestach s mimoriadne vysokou
teplotou by mohlo spôsobiť poškodenie alebo zošúverenie
plastových častí.
Dodané príslušenstvo
58 mm predný kryt objektívu LC-58, na zacvaknutie
Zadný kryt objektívu LF-4
Bajonetové tienidlo HB-57
Mäkké puzdro na objektív CL-1020
91
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Kompatibilní příslušenst
58 mm skrutkovacie filtre
Špecifikácie
Nikon si vyhradzuje právo meniť špecifikácie hardvéru popísanom v tejto
príručke kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia.
Typ
Typ objektívu G AF-S DX so zabudovaným
procesorom a bajonetom Nikon F
Ohnisková vzdialenosť
55 – 300 mm
Svetelnosť
f/4,5 – 5,6
Konštrukcia objektívu
17 prvkov v 11 skupinách (
vrátane 2 ED prvkov a jedného prvku HRI
)
Obrazový uhol
28 ° 50 –5 ° 20
Stupnica ohniskových
vzdialeností
Stupňované v milimetroch (55, 70, 100, 135, 200, 300)
Informácia o
vzdialenosti
Prenášaná do fotoaparátu
Priblíženie
Manuálne priblíženie pomocou nezávislého krúžku
transfokátora
Zaostrovanie
Automatické zaostrovanie riadené ultrazvukovým
zaostrovacím motorom (SWM), manuálne zaostrovanie
Stabilizácia obrazu
Optická s použitím voice coil motors (VCMs)
Najkratšia zaostriteľná
vzdialenosť
1,4 m pri každom nastavení priblíženia
Clonové segmenty
9 (okrúhly otvor clony)
Clona
Plne automatická
Clonový rozsah
55 mm ohnisková vzdialenosť: f/4,5 po f/22
300 mm ohnisková vzdialenosť: f/5,6 po f/29
Meranie
Pri plne otvorenej clone
Priemer filtrového
závitu
58 mm (P=0,75 mm)
Rozmery
Približne 76,5 mm priemer × 123 mm (vzdialeno od príruby
bajonetu objektívu)
Hmotnosť
Približne 530 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Nikon 2197 Používateľská príručka

Kategória
Objektívy fotoaparátov
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre