BLACK+DECKER KW712 Používateľská príručka

Kategória
Plánovače napájania
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.blackanddecker.eu
KW712
KW712KA
504999-64 SK
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
Preložené z pôvodného návodu
2
3
4
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Váš hoblík Black & Decker je určený na hobľovanie
dreva, drevených výrobkov a plastov. Náradie je určené
na ručnú obsluhu. Toto náradie je určené iba na spot-
rebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Prečítajte si všetky bezpeč-
nostné pokyny a bezpečnostné výstrahy.
Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže
mať za následok úraz elektrickým prúdom,
vznik požiaru alebo vážne poranenie.
Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovajte
na prípadné ďalšie použitie. Termín „elektrické náradie“
vo všetkých upozorneniach odkazuje na Vaše náradie
napájané zo siete (je vybavené prívodným káblom) alebo
náradie napájané akumulátorom (bez prívodného kábla).
1. Bezpečnosť na pracovisku
a. Pracovný priestor udržujte čistý a dobre osvet-
lený. Preplnený a neosvetlený pracovný priestor
môže viesť k spôsobeniu úrazov.
b. Nepracujte s elektrickým náradím vo výbušnom
prostredí, ako sú napríklad priestory s výskytom
horľavých kvapalín, plynov alebo prašných látok.
V elektrickom náradí dochádza k iskreniu, ktoré
môže spôsobiť vznietenie horľavého prachu alebo
výparov.
c. Pri práci s elektrickým náradím zaistite bezpeč
vzdialenosť detí a ostatných osôb. Rozptyľovanie
môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpo-
vedať zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôso-
bom neupravujte. Nepoužívajte pri uzemnenom
elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky
znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako sú
napríklad potrubia, radiátory, elektrické sporáky
a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela narastá
riziko úrazu elektrickým prúdom.
c. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo vlh-
kému prostrediu. Ak vnikne do elektrického náradia
voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
d. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne.
Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prená-
šanie alebo posúvanie náradia a neťahajte zaň,
ak chcete náradie odpojiť od elektrickej siete.
Zabráňte kontaktu kábla s mastnými, horúcimi
a ostrými predmetmi alebo pohyblivými časťami.
Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje
riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
e. Pri práci s náradím vonku používajte predlžova-
cie káble určené na vonkajšie použitie. Použitie
kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
f. Pri práci s elektrickým náradím vo vlhkom pro-
stredí musí byť v napájacom okruhu použitý prú-
dový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča
(RCD) znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
3. Bezpečnosť obsluhy
a. Pri použití elektrického náradia zostaňte stále po-
zorní, sledujte, čo robíte a pracujte s rozvahou.
Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení
alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Chvíľka nepozornosti pri práci s elektrickým
náradím môže viesť k vážnemu úrazu.
b. Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy po-
užívajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky
ako respirátor, protišmyková pracovná obuv, prilba
a chrániče sluchu, používané v príslušných pod-
mienkach, znižujú riziko poranenia osôb.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripojením
zdroja napätia alebo pred vložením batérie a pred
zdvihnutím alebo prenášaním náradia skontro-
lujte, či je vypnutý hlavný vypínač. Prenášanie
elektrického náradia s prstom na hlavnom vypínači
alebo pripojenie prívodného kábla k elektrickej sieti,
ak je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže
spôsobiť úraz.
d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú
v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie pros-
triedky. Nastavovacie kľ
úče ponechané na náradí
môžu byť zachytené rotujúcimi časťami náradia
a môžu spôsobiť úraz.
e. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte
vhodný a pevný postoj. Tak je umožnená lepšia
ovládateľnosť náradia v neočakávaných situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev alebo
šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev
a rukavice nedostali do kontaktu s pohyblivými
časťami. Voľné šaty, šperky alebo dlhé vlasy môžu
byť pohyblivými dielmi zachytené.
g. Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na pripo-
jenie zariadenia na zachytávanie prachu, zaistite
jeho správne pripojenie a riadnu funkciu. Použitie
týchto zariadení môže znížiť nebezpečenstvo týka-
júce sa prachu.
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte
správny typ náradia na vykonávanú prácu. Pri
použití správneho typu náradia bude práca vyko-
návaná lepšie a bezpečnejšie.
b. Ak nie je možné hlavný vypínač náradia zapnúť
a vypnúť, s náradím nepracujte. Každé elektrické
náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebez-
pečné a musí sa opraviť.
c. Pred nastavovaním náradia, pred výmenou prís-
lušenstva alebo ak náradie nepoužívate, odpojte
zástrčku prívodného kábla od zásuvky alebo
z náradia vyberte akumulátor. Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného
zapnutia náradia.
d. Uložte elektrické náradie mimo dosahu detí
a nedovoľte ostatným osobám, ktoré toto nára-
die nevedia ovládať alebo ktoré nepoznajú tieto
bezpečnostné pokyny, aby s týmto elektrickým
5
náradím pracovali. Elektrické náradie je v rukách
nekvali kovanej obsluhy nebezpečné.
e. Vykonávajte údržbu elektrického náradia. Skon-
trolujte vychýlenie alebo zablokovanie pohybli-
vých častí, poškodenie jednotlivých dielov a iné
okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť chod náradia.
Ak je náradie poškodené, nechajte ho pred
použitím opraviť. Veľa nehôd býva spôsobených
zanedbanou údržbou náradia.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými čepe-
ľami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami
a lepšie sa ovládajú.
g. Elektrické náradie, príslušenstvo, držiaky nástro-
jov atď., používajte podľa týchto pokynov, berte
do úvahy podmienky pracovného prostredia
a prácu, ktorú budete vykonávať. Použitie elek-
trického náradia na iné účely, než na aké je určené,
môže byť nebezpečné.
5. Opravy
a. Zverte opravu Vášho elektrického náradia iba
osobe s príslušnou kvali káciou, ktorá bude
používať výhradne originálne náhradné diely.
Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia.
Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Ďalšie bezpečnostné pokyny
týkajúce sa hoblíkov
Pri pracovných operáciách, pri ktorých by mohlo
dôjsť ku kontaktu so skrytými vodičmi alebo
s vlastným prívodným káblom, držte elektrické
náradie vždy za izolované rukoväti. Pri kontakte
pracovného príslušenstva so „živým“ vodičom
spôsobia nechránené kovové časti náradia obsluhe
zásah elektrickým prúdom.
Na zaistenie a upnutie obrobku k pracovné-
mu stolu používajte svorky alebo iné vhodné
prostriedky. Držanie obrobku rukou alebo opretie
obrobku o časť tela nezaistí jeho stabilitu a môže
viesť k strate kontroly.
Pred odložením hoblíka počkajte, kým sa nôž
celkom nezastaví. Nechránený nôž môže vniknúť
do povrchu, čo môže spôsobiť stratu kontroly nad
náradím a vážne zranenie.
Udržujte nôž ostrý. Tupé alebo poškodené nože
môžu pri práci pod tlakom spôsobiť vychýlenie
alebo zablokovanie. Pri práci vždy používajte typ
noža schválený pre Vaše náradie.
Nedotýkajte sa obrobku alebo noža ihneď po ukon-
čení práce s náradím. Môžu byť veľmi horúce.
Pred začatím hobľovania odstráňte z obrobku všetky
klince a kovové predmety.
Vždy držte náradie oboma rukami a za príslušné
rukoväti.
Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla alebo
k jeho preseknutiu, ihneď odpojte prívodný kábel
od sieťovej zásuvky.
Varovanie! Kontakt alebo vdychovanie prachu a pilín,
ktoré vznikajú pri hobľovaní, môže ohroziť zdravie pracov-
níka i okolostojacich osôb. Používajte masku proti prachu
určenú špeciálne na ochranu pred toxickým prachom
a podobnými látkami a zaistite, aby boli takto chránené
všetky osoby nachádzajúce sa alebo vstupujúce do
pracovného priestoru.
Toto náradie nie je určené na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostat-
kom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté
inštrukcie týkajúce sa použitia tohto výrobku osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť
pod dozorom, aby sa s náradím nehrali.
Určené použitie tohto výrobku je opísané v tomto
návode. Použitie iného príslušenstva alebo prídav-
ného zariadenia a vykonávanie iných pracovných
operácií s týmto náradím, než je odporúčané týmto
návodom, môže spôsobiť poranenie obsluhy alebo
poškodenie zariadenia.
Bezpečnosť ostatných osôb
Tento výrobok nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostat-
kom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté
inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s náradím
nehrali.
Vibrácie
Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických
údajoch a vo vyhlásení o zhode bola meraná v súlade so
štandardnou skúšobnou metódou predpísanou normou
EN 60745 a môže sa použiť na porovnanie jednotlivých
náradí medzi sebou. Deklarovaná úroveň vibrácií sa
môže tiež použiť na predbežné stanovenie času práce
s týmto náradím.
Varovanie! Úroveň vibrácií pri aktuálnom použití elek-
trického náradia sa môže od deklarovanej úrovne vibrácií
líšiť v závislosti od spôsobu použitia náradia. Úroveň
vibrácií môže byť vzhľadom na uvedenú hodnotu vyššia.
Pri stanovení času pôsobenia vibrácií, z dôvodu určenia
bezpečnostných opatrení podľa normy 2002/44/EC na
ochranu osôb pravidelne používajúcich elektrické náradie
v zamestnaní, by mal predbežný odhad pôsobenia vib-
rácií brať na zreteľ aktuálne podmienky použitia náradia
s prihliadnutím na všetky časti pracovného cyklu, ako
časy, keď je náradie vypnuté a keď beží naprázdno.
Štítky na náradí
Na náradí sú nasledujúce piktogramy:
Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spôso-
benia úrazu si používateľ musí prečítať tento
návod na obsluhu.
6
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je chránené dvojitou izoláciou.
Preto nie je nutné použitie uzemňovacieho
vodiča. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie
zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
Ak je poškodený prívodný kábel,
musí byť vymenený výrobcom alebo
v autorizovanom servise Black & Decker,
aby sa zabránilo možným rizikám.
Popis
Toto náradie sa skladá z niektorých alebo zo všetkých
nasledujúcich častí.
1. Vypínač zapnuté/vypnuté
2. Odisťovacie tlačidlo
3. Výstupný otvor na odvod hoblín
4. Nastavovacia skrutka hĺbky hobľovania
5. Stupnica hĺbky hobľovania
Zostavenie
Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie vypnu-
té a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky.
Výmena nožov (obr. A)
Nože dodávané s týmto náradím sú obojstranné.
Náhradné nože môžete získať u autorizovaného pre-
dajcu.
Demontáž
Pomocou dodávaného kľúča uvoľnite skrutky (6).
Vysuňte nože (7) z držiaka.
Obráťte nôž tak, aby sa do pracovnej polohy dostala
nepoužitá časť obojstranného noža. Ak sú opotre-
bované už obe strany noža, musí sa nôž vymeniť.
Upnutie
Nasuňte nôž do držiaka tak, aby sa dostal ku kon-
covému dorazu.
Utiahnite skrutky pomocou dodaného kľúča.
Varovanie! Vždy vymieňajte oba nože.
Nastavenie hĺbky hobľovania (obr. B)
Hĺbka hobľovania je vyznačená značkou (8). Rozsah
nastavenia sa môže odčítať na stupnici (5).
Otáčaním nastavovacej skrutky hĺbky hobľovania
(4) nastavte požadovanú hĺbku hobľovania.
Ak sa náradie nepoužíva, vždy nastavte nastavova-
ciu skrutku do polohy P.
KW712KA – Nasadenie a odobratie
paralelného vodidla (obr. C)
Paralelné vodidlo sa používa na optimálne ovládanie
náradia pri práci s úzkymi obrobkami.
Povoľte poistnú skrutku (9).
Zasuňte paralelné vodidlo (11) do otvoru (10).
Nastavte paralelné vodidlo do požadovanej polohy.
Utiahnite poistnú skrutku.
Ak chcete paralelné vodidlo odobrať, vykonajte
vyššie uvedené kroky v obrátenom poradí.
Pripojenie vysávača k náradiu (obr. D)
Ak chcete k náradiu pripojiť vysávač alebo odsávacie
zariadenie, musíte použiť adaptér. Tento adaptér
môžete kúpiť u najbližšieho autorizovaného predajcu
Black & Decker.
Nasuňte adaptér (12) na výstupný otvor na odvod
hoblín (3).
Pripojte k adaptéru hadicu vysávača (13).
Zostavenie a upevnenie zberného vaku na
hobliny (obr. E)
Zberný vak na hobliny je veľmi užitočný najmä pri práci
v obmedzených priestoroch. Tento vak na hobliny môžete
kúpiť u najbližšieho predajcu Black & Decker.
Pred prvým použitím musíte zberný vak na hobliny
najskôr zostaviť.
Pomocou skrutiek (16) a podložiek (17) pripevnite
drôtené rámčeky (14) k doske (15).
Natiahnite textilný zberný vak (18) na vytvorenú
konštrukciu, ako na uvedenom obrázku. Dbajte na
to, aby bol pružný otvor (19) správne nasadený na
hranu dosky (15).
Nasuňte dosku na výstupný otvor na odvod hoblín
(3).
Zvyškové riziká.
Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené
v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa
objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu
vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého
použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnost-
né predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia,
určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká
sú nasledujúce:
Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek
rotujúcou alebo pohybujúcou sa časťou.
Zranenia spôsobené pri výmene dielov, pracov-
ného nástroja alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhodobým použitím nára-
dia. Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas,
zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky.
Poškodenie sluchu.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním pra-
chu vytváraného pri použití náradia (príklad:
- práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým
a MDF).
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným
tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.
Nastavte hĺbku hobľovania.
Ak je to nutné, pripevnite a nastavte paralelné
vodidlo.
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie
Držte stlačené odisťovacie tlačidlo (2) a stlačte
vypínač zapnuté/vypnuté (1).
7
Uvoľnite odisťovacie tlačidlo.
Vypnutie
Uvoľnite vypínač zapnuté/vypnuté.
Hobľovanie
Držte náradie tak, aby sa predná časť pätky nachá-
dzala na povrchu obrobku.
Zapnite náradie.
Pohybujte náradím rovnomerne dopredu, aby došlo
k pracovnému pohybu.
Po ukončení pracovného pohybu náradie vypnite.
Drážkovanie (obr. F)
Pripevnite a nastavte paralelné vodidlo. (IBA
KW712KA)
Postupujte ako pri hobľovaní.
Zrážanie hrán
V prednej časti pätky náradia je drážka v tvare V, ktorá
umožňuje zrážanie hrán v uhle 45°.
Držte náradie zarovnané s drážkou pri hrane
obrobku a urobte pracovný pohyb.
Vyprázdnenie zberného vaku
Zberný vak na hobliny by sa mal počas práce pravidelne
vysypávať.
Otvorte vak a vysypte z neho hobliny.
Rady na optimálne použitie
Vždy hobľujte v smere vlákien dreva.
Ak sú vlákna dreva naprieč obrobkom, ak je drevo
deformované alebo ak je materiálom obrobku veľmi
tvrdé drevo, nastavte hĺbku hobľovania tak, aby
bola pri každom pracovnom pohybe odoberaná
iba veľmi tenká vrstva materiálu a urobte niekoľko
pracovných pohybov, aby ste dosiahli požadovanú
hĺbku hobľovania.
Aby bola zaistená správna poloha a smer náradia
počas pracovného pohybu, pri začatí pohybu stlá-
čajte prednú časť náradia a pri ukončení pracovného
pohybu stláčajte zadnú časť náradia.
Príslušenstvo
Výkon Vášho náradia závisí od používaného príslu-
šenstva. Príslušenstvá Black & Decker a Piranha sú
navrhnuté a vyrobené podľa noriem pre vysokú kvalitu
a sú určené na zvýšenie výkonu Vášho náradia. Použitím
tohto príslušenstva docielite ten najlepší výsledok, ktorý
Vám Vaše náradie môže poskytnúť.
U autorizovaného predajcu môžete získať nasledujúce
typy nožov.
- Obojstranné nože s čepeľami osadenými doštičkami
karbidu volfrámu (kat. č. X35007, dodávané v páre)
- Obojstranné nože s rýchloreznej ocele (kat. č.
X24192-XJ11, dodávané v páre)
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak, aby
pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi nárokmi na údržbu.
Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čistenie
Vám zaistia jeho bezproblémový chod.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby náradie
vypnite a odpojte prívodný kábel od siete.
Vetracie otvory náradia pravidelne čistite mäkkou
kefou alebo suchou handričkou.
Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt
motora. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá.
Výmena hnacieho remeňa (obr. G)
Povoľte skrutky (20) a odoberte kryt (21).
Odoberte starý hnací remeň.
Nasaďte na remenice nový hnací remeň (22). Na-
saďte remeň najskôr na veľkú remenicu (23) a potom
na malú remenicu (24), zatiaľ čo budete rovnomerne
rukou otáčať remeňom.
Vráťte kryt na pôvodné miesto a utiahnite skrutky.
Výmena sieťovej zástrčky (iba Veľká Británia a Írsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:
Zaistite ekologickú likvidáciu starej zástrčky.
Pripojte hnedý vodič k svorke pod napätím na novej
zástrčke.
Modrý vodič pripojte k nulovej svorke.
Varovanie! K uzemňovacej svorke nesmie byť pripojený
žiadny vodič. Dodržujte montážne pokyny dodávané
s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 5 A.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie vyho-
diť do bežného domového odpadu.
Ak nebudete výrobok Black & Decker ďalej používať
alebo ak si ho prajete nahradiť novým, nelikvidujte ho
spolu s bežným komunálnym odpadom. Zlikvidujte tento
výrobok v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opä-
tovné využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne
odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie
o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov Black & Decker po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto
služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukoľvek
autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie odo-
berie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Dec-
ker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a pod-
robnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com
8
Technické údaje
KW712/KW712KA TYP 2
Napájacie napätie V
AC
230
Príkon W 650
Otáčky naprázdno min
-1
17 000
Šírka hobľovania mm 82
Hĺbka hobľovania mm 2
Drážkovacia hĺbka mm 8
Hmotnosť kg 3
Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový súčet)
podľa normy EN 60745:
Hodnota vibrácií (a
h
) 2
,6 m/
s
2
, odchýlka (K) 1,5 m/s
2
Hladina akustického tlaku podľa normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 90 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A),
Akustický výkon (L
WA
) 105 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA
10
KW712/KW712KA
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto produkty
popisované v technických údajoch spĺňajú požiadavky
nasledujúcich noriem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN
60745-2-14.
Tieto výrobky spĺňajú tiež požiadavky smernice
2004/108/EC a 2011/65/EU.
Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte, prosím,
spoločnosť Black & Decker na tejto adrese alebo na
adresách, ktoré sú uvedené na konci tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie
technických údajov a vydáva toto vyhlásenie v zastú-
pení spoločnosti Black & Decker.
Kevin Hewitt
Viceprezident
pre spotrebiteľskú techniku
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
28.02.2013
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto
záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako ne-
ovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka platí
vo všetkých členských štátoch EÚ a v Európskej zóne
voľného obchodu EFTA.
Ak sa objavia na výrobku Black & Decker v priebehu
24 mesiacov od kúpy akékoľvek materiálové či výrobné
chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe
o minimalizovanie Vašich starostí bezplatnú výmenu
chybných dielov, opravu alebo výmenu celého výrobku
za nižšie uvedených podmienok:
Výrobok sa nepoužíval na obchodné alebo profesi-
onálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu.
Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu
a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba.
Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením.
Opravy nevykonávali iné osoby, než autorizovaní
opravári alebo mechanici autorizovaného servisu
Black & Decker.
Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť predajcovi
alebo zástupcovi autorizovaného servisu predložiť doklad
o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho autorizovaného
servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uve-
denej v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov
Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise
nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com
Navštívte, prosím, našu internetovú stránku
www.blackanddecker.sk, aby ste mohli zaregistrovať
Váš nový výrobok Black & Decker a kde budete informo-
vaní o našich nových výrobkoch a špeciálnych ponukách.
Na adrese www.blackanddecker.sk sú k dispozícii
ďalšie informácie o značke Black & Decker a o celom
rade našich ďalších výrobkov.
9
zst00210761 - 04-07-2013
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.blackanddecker.sk
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 556 233 155
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2
140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
www.bandservis.cz
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
06/13
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER KW712 Používateľská príručka

Kategória
Plánovače napájania
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre