Philips AE1120/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
AE1120
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás
igénybevétele a következő weboldalon lehetséges:
HU Felhasználói kézikönyv
2HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
2 Az Ön hordozható rádiója 4
A doboz tartalma 4
Tápegység 4
Kikapcsolás 5
3 A hordozható rádió használata 5
FM/MW-rádió hallgatása 5
Mobiltelefon töltése 6
A Ni-MH akkumulátorcsomag töltése 6
Lámpa bekapcsolása 7
Ébresztő bekapcsolása 7
4 Termékadatok 8
5 Hibakeresés 8
6 Megjegyzés 9
3 HU
1 Fontos!
Gondosan olvassa el az utasításokat.
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például
folyadék került a készülékbe, beleesett
valami, a készüléket eső vagy nedvesség
érte, nem működik megfelelően vagy
leejtették.
Akkumulátor használata VIGYÁZAT – Az
akkumulátorszivárgás személyi sérülést,
tárgyak/eszközök vagy magának a
készüléknek a károsodását okozhatja, ezért:
Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyeljen a készüléken
látható + és - jelölésekre.
Ne keverje az akkumulátorokat és
elemeket (régi és új, vagy szén és alkáli
stb.).
Vegye ki az akkumulátorokat, ha
hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
Az akkumulátorokat és
akkumulátorcsomagokat óvja a magas
hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például
közvetlen napfény hatásának, ne helyezze
tűz közelébe stb.
A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
A termék beépített akkumulátor eltávolítását
minden esetben bízza szakmai személyzetre.
(Ábra:
)
a
4HU
2 Az Ön
hordozható
rádiója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a
www.Philips.com/welcome címen.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát.
(Ábra:
)
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám
a készülék alsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Tápegység
Vigyázat
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, így használat
után megfelelően ártalmatlanítani kell őket.
b
A hordozható rádió működtetéséhez
használhat alkáli elemeket vagy beépített Ni-MH
akkumulátorcsomagot.
Működtetés alkáli elemekkel
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Helyezzen be 3 db 1,5 V-os AAA elemet
(nem tartozék) a polaritás jelzéseinek
megfelelően (+/-). (Ábra:
)
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
4 Állítsa az áramforrás-választót BATT
állásba. (Ábra:
)
» A hordozható rádió jelenleg alkáli
elemekkel működik.
c
5 HU
Tanács
Annak érdekében, hogy biztosítsa, hogy váratlan
helyzetekben a beépített akkumulátor elegendő
energiával rendelkezzen az ébresztő és elemlámpa
funkció működtetéséhez, ajánlatos alkáli elemet
használni a normál használat során.
Üzemeltetés Ni-MH akkumulátorral
Az újratölthető Ni-MH akkumulátorcsomaggal
történő működtetéshez állítsa az áramforrás-
választót RECHARGE BATT állásba. (Ábra:
)
Kikapcsolás
Használat után állítsa az áramforrás-választót
OFF (ki) állásba.
d
e
3 A hordozható
rádió használata
FM/MW-rádió hallgatása
1
Állítsa a forrásválasztót BATT állásba (Ábra
) vagy RECHARGE BATT. (Ábra: )
2 FM vagy MW hangolóegység
kiválasztásához használja az FM•MW
csúszkát.
3 Rádióállomások beállításához forgassa a
hangológombot.
4 A hangerő beállításához forgassa a
hangerőgombot. (Ábra:
)
A jobb rádióvétel érdekében:
Helyezze az antennát a TV-től,
videomagnótól vagy más sugárzó forrástól
a lehető legmesszebbre az interferencia
megakadályozása érdekében.
Helyezze a rádiót ablak közelébe vagy tágas
térbe.
Változtassa az antenna irányát és hosszát.
Tanács
A rádióinterferencia elkerülése érdekében telefon vagy
beépített akkumulátor töltése közben ne hallgassa a
rádiót.
f
FM/MW
6HU
Mobiltelefon töltése
A hordozható rádiót szükség esetén
mobiltelefon-töltőként is használhatja. A
készülék segítségével a mobiltelefonja ott sem
lesz lemerülve, ahol nincs fali aljzat.
1 Nyissa fel a MICRO USB fedelet és vegye
ki a tartozék USB-kábelt.
2 Helyezze az USB-kábelt a telefonon
található USB-aljzatba. (Ábra:
)
3 Állítsa az áramforrás-választót CHARGE
MOBILE állásba. (Ábra:
)
4 A telefon töltése: húzza ki a következőt
POWER GENERATOR, majd forgassa
gyorsan. (Ábra:
)
g
h
» A töltésjelzés megjelenik a telefonon.
Megjegyzés
Ha a mellékelt USB-kábel nem illeszkedik a telefon
USB-aljzatába, előbb helyezze USB-átalakítóba (nem
tartozék), majd ezután csatlakoztassa a telefonhoz.
Azon telefonok esetében, melyek töltéséhez speciális
áramerősség- vagy feszültség-paraméterek szükségesek,
a töltés nem biztos, hogy sikeres lesz.
A Ni-MH akkumulátorcsomag
töltése
Kétféle módon töltheti a beépített Ni-MH
akkumulátorcsomagot.
Töltés USB-csatlakozóaljzaton
keresztül
1 Csúsztassa el az áramforrás-választót OFF
(ki), BATT vagy RECHARGE BATTállásba.
2 Csatlakoztasson USB-kábelt (nem
tartozék):
a számítógép USB-aljzatához.
i
7 HU
a hordozható rádió USB-aljzatához.
(Ábra:
)
» A hordozható rádió elkezdi a Ni-MH
akkumulátor töltését.
Tanács
Az akkumulátor teljes feltöltése 8 órát vesz igénybe.
Ha a rádiót több mint 3 hónapja nem használta, töltse
fel teljesen a beépített akkumulátort.
Töltés áramfejlesztő segítségével
Szükség esetén a beépített akkumulátort az
áramfejlesztővel is töltheti.
1 Kapcsolja az áramforrás-választót OFF (ki),
BATT vagy RECHARGE BATTállásba.
2 Áram fejlesztése: húzza ki a következőt
POWER GENERATOR, majd forgassa
gyorsan. (Ábra:
)
» A fejlesztett áramot a Ni-MH
akkumulátor tárolja.
j
Lámpa bekapcsolása
(Ábra: )
Ébresztő bekapcsolása
(Ábra: )
Tanács
Annak érdekében, hogy a gyerekek ne ijedjenek meg az
ébresztő váratlanul megszólaló erős hangjától, a rádiót
tartsa távol gyerekektől.
k
l
8HU
4 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Tuner
Hangolási tartomány FM: 87,0 - 108 MHz
MW: 522 - 1620 kHz
Általános információk
Tápegység
- Újratölthető
akkumulátor
- Alkáli elem
Ni-MH akkumulátor-
csomag
3 db AAA elem
Méretek
- Főegység
(Sz x Ma x Mé)
120 x 76 x 47 mm
Tömeg
- Csomagolással
- Főegység
0,32 kg
0,26 kg
5 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Ellenőrizze, hogy a megfelelő áramforrást
választotta-e ki.
Ellenőrizze, hogy az alkáli elemek
megfelelően vannak-e behelyezve.
A beépített akkumulátor feltöltése.
Rossz minőségű rádióvétel
A rádióinterferencia elkerülése érdekében
tartsa távol a rádiót más elektronikus
eszközöktől
Forgassa az antennát és változtassa a
hosszát.
Nincs hang
Állítsa be a hangerőszintet
Nem lehet tölteni a telefont vagy a Ni-MH
akkumulátort
Forgassa az áramfejlesztőt, amilyen gyorsan
csak tudja.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő áramforrást
választotta-e ki.
Az USB-kábel nem illeszkedik a telefon
USB-aljzatába. Próbálja USB-átalakító
segítségével csatlakoztatni a telefont.
A mobiltelefonok eltérő gyártási
technológiáinak következtében a töltés
nem minden esetben sikeres.
9 HU
6 Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően,
és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse
elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé
vált készülék helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/
EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne
kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük,
tájékozódjon a hulladékok szelektív
gyűjtésének helyi rendszeréről, mivel megfelelő
hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és
az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzéséhez.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AE1120_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips AE1120/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka