Panasonic SCBT330 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
POLSKIČESKYMAGYAR
EP
VQC7565
Przewodnik ułatwionego ustawiania
Prvodce Snadným Nastavením
Gyors ismertető
Nr Modelu/Model č./Típusszám
SC-BT330
2
2
12
1
1
2
3
1
FRONT
Lch
Przewodnik ułatwionego
ustawiania
Kolejność ustawiania
Przygotuj głośniki
Przed podłączeniem odpowiedniego kabla przeczytaj
etykietkę znajdującą się z tyłu głośnika.
Sprawdź rodzaj głośnika z etykietką znajdującą się z
tyłu głośnika.
Głośniki
Głośniki przednie FRONT/AVANT
Głośnik centralny CENTER/CENTRE
Głośniki dźwięku przestrzennego SURROUND/AMBIOPHONIE
Oznacz każdy kabel przyczepiając
na nim ponumerowane naklejki w
miejscu oznaczonym na ilustracji.
Należy dopasować numer na
każdej naklejce do numeru w
łku na ilustracji.
Podłączanie przewodów głośnika.
Włóż kable do oporu, ale nie
głębiej niż poziom izolacji.
:
Biały
: Niebieska linia
np., Głośnika przedniego Lch
WCIŚNIJ!
Głośniki
przednie
Głośnik
centralny
Głośnik
niskotonowy
Krok 3
Krok 4
Krok 1 Krok 2
BIAŁY
Biały
Niebieska
linia
Wsunąć w
wyżłobienie.
Mocno dokręcić.
Umieścić
kabel między
występami.
Pozostaw około
120 mm
Głośniki przednie
Stojaki
Podstawy
głośnika
Lch
BIAŁY
Rch
CZERWONY
ZIELONYFIOLETOWY
Przygotuj głośniki
Patrz niżej
Rozmieść głośniki
Patrz niżej
3
3
2
34
SETUP MIC
4
Rozmieść głośniki
np.,
Mikrofon do automatycznego ustawiania
goników (jest częścią zestawu)
Umieść mikrofon automatycznego ustawiania
głośników w pozycji, w której siedzi widz. (na
wysokości uszu w pozycji siedzącej).
Przedni panel urządzenia głównego
ZIELONY
SZARY
C
RS
CZERWONY
R
BIAŁY
FIOLETOWY
NIEBIESKI
LS
SW
L
Zalecane
Głośniki przednie
(L, R)
60
120
Głośniki dźwięku przestrzennego
(LS, RS)
Głośniki dźwięku
przestrzennego
Mocno dokręcić.
Rch
SZARY
Wcisnąć w wyżłobienie.
Wstaw przewód do oporu,
uważając, by nie wstawić
go poza izolację przewodu.
: Biały
: Niebieska
linia
Lch
NIEBIESKI
WCIŚNIJ!
POLSKI
Podłącz
kable
(B 4, 5)
Włącz urządzenie
główne
(B 4, 5)
Smart setup
Patrz ekran Smart
setup (B 5)
4
4
4
3
12
AC IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
L
R
AV IN
OPTICAL
OUT
VIDEO
OUT
AUX
L
R
OPT
(
ARC
)
AV
OUT
5
2
1
3
Ω
6
Ω
6
Ω
FRONTCENTERSUBWOOFER
R L
6
4
3
3
Ω
SURROUND
R L

Główne urządzenie
Podłącz kable
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi.
Włącz urządzenie główne
Podłącz przewód sieciowy AC
Podłącz przewód do urządzenia
głównego przed podłączeniem
do ściennego gniaza zasilania
sieciowego.
Przewód zasilania
(jest częścią zestawu)
Do ściennego gniaza zasilania sieciowego
(AC 220 V do 240 V, 50 Hz)
Włącz telewizor
Włącz telewizor i wybierz odpowiedni tryb wejścia
wideo (np., VIDEO 1, AV 1, HDMI, itp.), odpowiadający
podłączeniu do tego urządzenia.
Podłącz kable według kolorów, lub według numerów, wskazanych na
powyższej ilustracji do odpowiednich złączy na tylnym panelu urządzenia.
FIOLETOWY ZIELONY CZERWONY
BIAŁY SZARY NIEBIESKI
Wewnętrzna antena FM
(jest częścią zestawu)
Telewizor
Kabel wideo*
1
(jest częścią zestawu)
Przewód HDMI (nie jest częścią zestawu)
(Zalecane dla uzyskania obrazu
najwyższej jakości)
Kabel cyfrowy optyczny audio (nie jest częścią zestawu)
Kabel audio (nie jest częścią zestawu)
Złącza głośników urządzenia głównego
(tylny panel)
*
1
Należy podłączyć
kabel obrazu, aby
oglądać zdjęcia/
lmy z urządzenia
iPod/iPhone.
5
5
3
4
2
DIGITAL AUDIO IN
X
FM ANT
(
75
Ω
)
OPTICAL
2
DIGITAL AUDIO IN
1
CANCEL
PIP
VOL
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
VOL
TV
AV
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
R6/LR6, AA
5
6
Ω
NTER
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
OK
RETURN
Smart setup
Would you like to start smart setup?
No
Yes
Modem (szerokopasmowy)
• Zapewnia dostawca Internetu
Naciśnij [, ], aby wybrać [Yes].
*
2
Jeżeli chcesz ponownie uruchomić funkcję Smart setup:
Zapoznaj się z punktem “KROK 5: Smart setup / Easy
setup” w instrukcji obsługi.
Router sieci szerokopasmowej, itp.
Naciśnij [
] by
włączyć urządzenie
główne.
Wkładanie baterii do pilota
Rozpoczyna się procedura
Smart setup
Instrukcje wyświetlane na ekranie będą prowadzić cię krok
po kroku.*
2
Włącz urządzenie główne
POLSKI
Podłączenie dźwięku
Aby uzyskać najlepszy dźwięk,
należy użyć kabla HDMI
(z telewizorem kompatybilnym
z ARC) lub optycznego kabla
cyfrowego audio.
Jeśli telewizor nie ma takich
gniazd, użyj kabla audio.
Taśma klejąca
Szerokopasmowe połączenia sieciowe
(opcjonalne)
Podłączenie niniejszego urządzenia do sieci umożliwia korzystanie
z funkcji BD-Live i VIERA CAST.
Główne urządzenie
Ekranowany kabel LAN
(nie jest częścią zestawu)
Inne podłączenie
6
2
1
12
1
2
3
1
FRONT
Lch
Prvodce Snadným Nastavením
Postup nastavování
Připravte reproduktory
Před zapojením příslušného kabelu si přečtěte štítek
na zadní straně reproduktoru.
Zkontrolujte typ reproduktoru podle štítku na zadní
straně reproduktoru.
Reproduktory
Čelní reproduktory FRONT/AVANT
Centrální reproduktor CENTER/CENTRE
Prostorové reproduktory SURROUND/AMBIOPHONIE
Označte každý kabel reproduktoru
přilepením nálepky do polohy
znázorněné na ilustraci. Ujistěte
se, že se číslo na všech nálepkách
jednoho kabelu shoduje s číslem
v kroužku na ilustraci.
Připojení kabelů reproduktoru.
Zasuňte vodič na doraz dávejte
pozor, aby se nedostal za izolaci.
: Bílý
: Modrá linie
např., Čelní reproduktory Lch
STISKNĚTE!
Čelní
reproduktory
Centrální
reproduktor
Subwoofer
Krok 3
Krok 4
Krok 1 Krok 2
BÍLÝ
Bílý
Modrá linie
Zasunout do
drážky.
Pevně utáhnout.
Umístěte kabel
mezi drážky.
Nechejte asi
120 mm
Čelní reproduktory
Stojany
Základny
reproduktor
Lch
BÍLÝ
Rch
ČERVENÝ
ZELENÝFIALOVÝ
Připravte
reproduktory
Viz níže
Rozmístěte
reproduktory
Viz níže
7
3
2
34
SETUP MIC
4
Rozmístěte reproduktory
např.,
Mikrofon pro automatické nastavení
reproduktorů (součást dodávky)
Mikrofon s automatickým nastavováním
reproduktoru umístěte do polohy, kde
právě sedíte. (Na úroveň uší, když sedíte.)
Přední panel hlavní jednotky
ZELENÝ
ŠEDÝ
C
RS
ČERVENÝ
R
BÍLÝ
FIALOVÝ
MODRÝ
LS
SW
L
Doporučené umístě
Čelní reproduktory
(L, R)
60
120
Prostorové reproduktory
(LS, RS)
Prostorové
reproduktory
Pevně utáhnout.
Rch
ŠEDÝ
Zasunout do drážky.
Zasuňte vedení důkladně
(“na doraz”), ale přitom tak,
abyste nepoškodili jeho
izolaci.
: Bílý
:
Modrá linie
Lch
MODRÝ
STISKNĚTE!
ČESKY
Zapojte
kabely
(B 4, 5)
Zapnìte hlavní
jednotku
(B 4, 5)
Smart setup
Viz obrazovka
Smart setup (Chytré
nastavení) (B 5)
8
4
4
3
12
AC IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
L
R
AV IN
OPTICAL
OUT
VIDEO
OUT
AUX
L
R
OPT
(
ARC
)
AV
OUT
5
2
1
3
Ω
6
Ω
6
Ω
FRONTCENTERSUBWOOFER
R L
6
4
3
3
Ω
SURROUND
R L

Hlavní jednotka
Zapojte kabely
Zapnìte hlavní jednotku
Zapojte hlavní přívodní šňůru
Pipojte šru k hlavní jednotce
pedtím, než ji zapojíte do
elektrické zásuvky.
Do elektrické zásuvky
(AC 220 V do 240 V, 50 Hz)
Zapněte televizi
Zapněte televizi a zvolte příslušný režim video vstupu
(např., VIDEO 1, AV 1, HDMI, apod.), který odpovídá
připojení k této jednotce.
Pipojte kabely podle barvy nebo podle ísel uvedených v nákresu viz výše ke
správným terminálm na zadním panelu jednotky.
FIALOVÝ ZELENÝ ČERVENÝ BÍLÝ ŠEDÝ MODRÝ
Podrobnější informace jsou uvedeny v návodu k použití.
Pokojová anténa FM
(součást dodávky)
Televizor
Video kabel*
1
(součást dodávky)
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
(Doporučený pro vyšší kvalitu obrazu)
Optický digitální zvukový kabel (není součástí dodávky)
Zvukový kabel (není součástí dodávky)
Terminály reproduktor hlavní jednotky
(zadní panel)
*
1
Zkontrolujte, zda
je video kabel
zapojen tak,
aby bylo možné
promítat fotogra e/
videosekvence z
iPod/iPhone.
Sít’ový kabel
(součást dodávky)
9
5
3
4
2
DIGITAL AUDIO IN
X
FM ANT
(
75
Ω
)
OPTICAL
2
DIGITAL AUDIO IN
1
CANCEL
PIP
VOL
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
VOL
TV
AV
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
R6/LR6, AA
5
6
Ω
NTER
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
OK
RETURN
Smart setup
Would you like to start smart setup?
No
Yes
Zapojení širokopásmové sítě
(Volitelné příslušenství)
Po připojení tohoto zařízení do sítě můžete používat funkce BD-Live
a VIERA CAST.
Hlavní jednotka
Modem (širokopásmový)
• Provozuje ISP
Stisknutím [, ] zvolte [Yes].
*
2
Když chcete restartovat Smart setup (Chytré nastavení):
Přečtěte si “KROK 5: Smart setup / Easy setup” v
návodu k použití.
Širokopásmový směrovač apod.
Ostatní zapojení
Stisknte [ ] pro
návrat na hlavní
jednotku.
Instalace baterií do
dálkového ovládání
Smart setup (Chytré
nastavení) se spustí
Informace zobrazené na displeji vás provedou jednotlivými
kroky.*
2
Zapnìte hlavní jednotku
ČESKY
Zapojení audia
Pro nejvyšší kvalitu audia
použijte kabel HDMI
(s televizorem kompatibilním s
ARC) nebo optický kabel pro
digitální audio.
V případě, že váš televizor
není vybaven výše uvedeným,
použijte běžný audiokabel.
Lepicí páska
Stíněný kabel LAN
(není součástí dodávky)
10
2
1
12
1
2
3
1
FRONT
Lch
Gyors ismertető
A beállítás menete
A hangszórók előkészítése
A megfelelő kábel csatlakoztatása előtt nézze meg a
hangszóró hátoldalán található címkét.
Ellenőrizze a hangszóró típusát a hangszóró hátoldalán
található címke alapján.
Hangsugárzók
Első hangsugárzók FRONT/AVANT
Középcsatorna hangsugárzó CENTER/CENTRE
Háttér hangsugárzók SURROUND/AMBIOPHONIE
Címkézzen fel minden
hangszórókábelt úgy, hogy a
számozott matricát az ábrán
jelzett módon ragasztja fel.
Ügyeljen arra, hogy a matricán
levő szám mindig egyezzen az
ábrán levő bekarikázott számmal.
A hangszóró kábelek csatlakoztatása.
Teljesen illessze be a kábelt, de nem
menjen túl a huzalszigetelésen.
:
Fehér
: Kék vonal
példa Első hangszórók Lch
NYOMJA!
Első
hangsugárzók
Középcsatorna
hangsugárzó
Extra
mélysugárzó
3. Lépés
4. Lépés
1. Lépés 2. Lépés
FEHÉR
Fehér
Kék vonal
Csúsztassa
a kábelt a
horonyba.
Húzza meg erősen.
Helyezze el a
kábelt a bordák
között.
Hagyjon
kb. 120 mm
távolságot
Első hangszórók
Tartó
Talp
hangszóró
Lch
FEHÉR
Rch
PIROSZÖLDLILA
A hangszórók
előkészítése
Lásd alább
Helyezze el a
hangszórókat
Lásd alább
11
3
2
34
SETUP MIC
4
Helyezze el a hangszórókat
példa
Automatikus hangszóró beállító
mikrofon (tartozék)
Helyezze az automatikus hangszóró beállító
mikrofont a tényleges ülési pozícióba. (Ülő
helyzetben fülmagasságba.)
A készülék előlapja
ZÖLD
SZÜRKE
C
RS
PIROS
R
FEHÉR
LILA
KÉK
LS
SW
L
Ajánlott
Első hangsugárzók
(L, R)
60
120
Háttér hangsugárzók
(LS, RS)
Háttér
hangsugárzók
Húzza meg erősen.
Rch
SZÜRKE
Nyomja a horonyba.
Dugja be teljesen a
kábelt,ügyelve arra, hogy
annak csak a szigetelt részét
csatlakoztassa.
: Fehér
: Kék vonal
Lch
KÉK
NYOMJA!
MAGYAR
Vezetékek
csatlakoztatása
(B 4, 5)
A készülék
bekapcsolása
(B 4, 5)
Smart setup
Lásd a Smart setup
(Gyorsbeállítás)
képernyõt (B 5)
12
4
4
3
12
AC IN
VIDEO IN
AUDIO OUT
L
R
AV IN
OPTICAL
OUT
VIDEO
OUT
AUX
L
R
OPT
(
ARC
)
AV
OUT
5
2
1
3
Ω
6
Ω
6
Ω
FRONTCENTERSUBWOOFER
R L
6
4
3
3
Ω
SURROUND
R L

Készülék
A készülék bekapcsolása
Az AC hálózati vezeték
csatlakoztatása
A hálózati kábelt csatlakoztassa
először a készülékhez, majd
ezután dugja be a háztartási fali
konnektorba.
Háztartási fali konnektor
(AC 220 V-tól 240 V, 50 Hz)
Átkapcsolás a TV-re
Kapcsolja be a TV készülékét és válassza ki a megfelelő
videó bemeneti módot (példa VIDEO 1, AV 1, HDMI,
stb.), hogy megfeleljen az egység kapcsolatainak.
Csatlakoztassa a kábeleket az ábrán látható színeknek és számozásnak
megfelelően a készülék hátlapján található megfelelő csatlakozókba.
LILA ZÖLD PIROS FEHÉR SZÜRKE KÉK
Vezetékek csatlakoztatása
A további részleteket a használati útmutató tartalmazza.
FM beltéri antenna
(tartozék)
Televízió
Videókábel*
1
(tartozék)
HDMI-kábel (nem tartozék)
(Kiváló képminőséghez ajánlott)
Optikai digitális audiokábel (nem tartozék)
Audiokábel (nem tartozék)
Hangszórócsatlakozók a készüléken
(hátlap)
*
1
Végezze el
a videókábel
csatlakoztatását,
hogy képek/videók
legyenek nézhetők
az iPod/iPhone
eszközről.
AC hálózati csatlakozókábel
(tartozék)
13
5
3
4
2
DIGITAL AUDIO IN
X
FM ANT
(
75
Ω
)
OPTICAL
2
DIGITAL AUDIO IN
1
CANCEL
PIP
VOL
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
VOL
TV
AV
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
R6/LR6, AA
5
6
Ω
NTER
LAN
(
10BASE-T/
100BASE-TX
)
OK
RETURN
Smart setup
Would you like to start smart setup?
No
Yes
Modem (szélessáv)
• Internetszolgáltató biztosítja
Nyomja meg a [, ] gombot az [Yes] kiválasztásához.
*
2
Ha a Smart setup (Gyorsbeállítás) funkciót kívánja
újraindítani:
Lásd a használati útmutatóban az “5. LÉPÉS: Smart
setup / Easy setup” pontot.
Szélessávú router stb.
A [
]
megnyomásával
kapcsolja be a
készüléket.
Elemek behelyezése a
távvezérlőbe
A Smart setup
(Gyorsbeállítás) elindul
Az egyes lépések elvégzését a képernyőkijelzés segíti.*
2
A készülék bekapcsolása
MAGYAR
Hangcsatlakozás
A kiváló hangminőség
érdekében használjon HDMI
kábelt (ARC kompatibilis TV
esetén) vagy digitális optikai
audiókábelt.
Ha nem ilyen a TV, akkor
használja az audiókábelt.
Ragasztószalag
Szélessávú hálózati csatlakoztatások
(külön megvásárolható)
A készülék hálózathoz való csatlakoztatása esetén Ön használhatja
a BD-Live és a VIERA CAST funkciókat.
Készülék
Árnyékolt LAN kábel
(nem tartozék)
Egyéb csatlakoztatás
VQC7565
F0210RE0
Po Cz Hu
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic SCBT330 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia