Bauknecht ETI 6630/IN Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

1
DEUTSCH Installation Seite 7 Bedienungsanleitung Seite 8
ENGLISH Installation Page 14 Instructions for use Page 16
FRANÇAIS Installation Page 23 Mode d’emploi Page 24
NEDERLANDS Installatie Pagina 31 Gebruiksaanwijzing Pagina 32
ESPAÑOL Instalación Página 39 Instrucciones de uso Página 40
PORTUGUÊS Instalação Página 47 Instruções de utilização Página 48
ITALIANO Installazione Pagina 55 Istruzioni per l’uso Pagina 56
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 63 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 64
SVENSKA Montering Sidan 71 Bruksanvisning Sidan 72
NORSK Installasjon Side 79 Bruksanvisning Side 80
DANSK Installation Side 87 Brugervejledning Side 88
SUOMI Asennus Sivu 94 Käyttöohjeet Sivu 96
POLSKI Instalacja Strona 103 Instrukcja obsługi Strona 104
ČESKY Instalace Strana 110 Návod k použití Strana 112
SLOVENSKY Inštalácia Strana 119 Návod na používanie Strana 120
MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 127 Használati útmutató Oldal 128
РУССКИЙ Установка Страница 135 Руководство по эксплуатации Страница 137
БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 144 Инструкции за употреба Страница 145
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 152 Instrucţiuni de utilizare Pagina 153
УКРАЇНСЬКА Встановлення Сторінка 160 Інструкції з експлуатації Сторінка 161
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
210 mm 180 mm
145 mm 180 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
2
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
54 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
54 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
3
Min. 40 cm
Min. 10 cm
Min. 5 cm
X 4
1
2
3
4
5 6
HU124
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és
mindenkor figyelembe kell venni.
Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévő potenciális kockázatot, és jelzi, hogyan kell a
készülék helytelen használatából eredő sérülés, kár és áramütés kockázatát csökkenteni. Gondosan tartsa be a
következő utasításokat:
- Használjon védőkesztyűt a kicsomagolás és a beszerelés során.
- A készüléket le kell választani az elektromos táphálózatról bármilyen üzembe helyezési munka végzése előtt.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi
biztonsági előírásokkal összhangban. Ne javítsa meg, illetve nem cserélje ki a készülék semmilyen alkatrészét,
hacsak az a művelet nem szerepel kifejezetten a felhasználói kézikönyvben.
- A készülék földelése kötelező.
- A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére beszerelt készüléknek az elektromos hálózathoz
törnő csatlakoztatásához.
- Az érvényes biztonsági előírásoknak való megfelelés érdekében a beszerelésnél legalább 3 mm-es
érintkezőtávolságú sokpólusú megszakítót kell használni.
- Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót.
- Tilos húzni a készülék hálózati zsinórját.
- A üzembe helyezést követően az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára.
- A készülék kizárólag háztartási ételkészítő berendezésként történő használatra készült. Egyéb használat nem
megengedett (pl. helyiségek fűtése). A gyártó a helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért
felelősséget nem vállal.
- A készülék és annak hozzáférhető részei nagyon felforrósodnak használat közben. Ügyelni kell arra, nehogy
megérintse a fűtőelemeket. A kisgyermekeket (0–8 év) állandó felügyelet hiányában nem szabad a készülék
zelébe engedni.
- A 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, továbbá ckkent fizikai, érkszervi vagy mentálispességekkel élő,
illetve kellő tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor
használhatják a készüléket, ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik azt, illetve, ha a
készülék használatára nézve előzetesen instrukciókat kaptak, és ismerik a használatból eredő esetleges
kockázatokat.
- Használat közben és után ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a sütő belsejében levő fűtőelemekhez. Ne hagyja,
hogy a készülékhez ruhadarabokkal vagy más gyúlékony anyaggal hozzáérjenek, amíg valamennyi komponens
kellőképpen le nem hűlt.
- Ne tegyen gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe.
- A túlhevített zsírok és olajok könnyen lángra lobbannak. Mindig legyen éber, amikor zsírban vagy olajban
gazdag ételt süt.
- A készülék alatt található térbe kötelező beszerelni egy elválasztó panelt (nem tartozék).
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és
másokat fenyegető lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelőz a veszély szimbólum és a következő kifejezések egyike:
VESZÉLY
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos
sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos
sérülést okozhat.
MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal
HU125
- Ha a felület megrepedt, az áramütés lehetőségének elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket (csak
üvegfelülettel rendelkező készülékek esetén).
- Kialakításából adódóan a készülék bekapcsolása nem lehetséges külső időzítő szerkezet vagy külön távirányító útján.
- A felügyelet nélküli zsírban vagy olajban való sütés a tűzhelylapon veszélyes lehet, és tüzet eredményezhet.
SOHA NE próbálja meg eloltani a tüzet vízzel, hanem kapcsolja ki a készüléket, hanem borítsa le a lángot pl. egy
fedővel vagy egy pokróccal.
Tűzveszély: ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken.
- Gőzzel tisztító eszközök használata tilos!
- Ne helyezzen fémtárgyakat, például késeket, villákat, kanalakat vagy fedőket a tűzhelylap felületére, mivel azok
átforrósodhatnak.
- Használat után kapcsolja ki a tűzhelylap elemét a kezelőgombbal, és ne hagyatkozzon az edényérzékelőre (csak
indukciós készülékek esetén).
A csomagolóanyag hulladékba helyezése
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A csomagolóanyagokkal ne szennyezze a környezetet, hanem a helyi
hatóságok utasításai szerint járjon el.
A termék kiselejtezése
A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
A hulladékká vált készülék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezetre és az emberi egészségre esetlegesen gyakorolt káros következményeket.
A terméken vagy a kísérő dokumentációban lé szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az
elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra.
Energiatakarékosság
A legjobb eredmények eléréséhez javasoljuk a következőket:
Olyan fazekakat és serpenyőket használjon, melyek alsó átmérője megegyezik a főzőterület átmérőjével.
Csak sík fenekű fazekat és serpenyőt használjon.
Ha lehetséges, a főzés során fedje le az edényeket.
A kukta lehetővé teszi, hogy még több energiát és időt takarítson meg.
A lábost mindig a főzőlapon kialakított főzési zóna közepére helyezze.
- A készülék tervezése, kivitelelése és forgalmazása megfelel a kisfeszültségről szóló (a 73/23/EGK sz. módosított irányelvet felváltó) 2006/95/EK sz. irányelv
biztonsági előírásainak, valamint a 2004/108/EK sz. „EMC” irányelv védelmi előírásainak.
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HASZNÁLAT ELŐTT
FONTOS: A főzőzónák nem kapcsolnak be, ha a lábosok mérete nem megfelelő. Kizárólag „INDUKCIÓS RENDSZER” jelzéssel ellátott lábosokat
használjon (lásd az ábrát). Mielőtt bekapcsolná a főzőlapot, helyezze a lábost a kívánt főzőzónára.
Megfelelő edények használata mellett a főzőzónák nem használhatók 10 °C alatti hőmérsékleten.
HU126
Mágnes segítségével ellenőrizze, hogy az edény alja alkalmas-e az indukciós főzőlap számára: az edény vagy serpenyő alja alkalmatlan, ha nem vonzza a mágnest.
- Ügyeljen arra, hogy a lábosok alja ne legyen érdes, mert ellenkező esetben megkarcolhatják a főzőlap felületét. Minden edényt ellenőrizzen.
- Soha nem helyezzen meleg lábosokat vagy serpenyőket a kezelőkapra. Ezek ugyanis sérülést okozhatnak.
A legjobb teljesítmény elérése érdekében a képen látható módon helyezze el az edényeket, ha kettőt használ egyszerre.
MÁR MEGLEVŐ EDÉNYEK
A LÁBOSOK ALJÁNAK AJÁNLOTT ÁTMÉRŐI
AZ EDÉNY IDEÁLIS HELYE
TELJESÍTMÉNY TÁBLÁZAT
Teljesítményszint A művelet jellege Használói szint
(az ételkészítési tapasztalatok és szokások jelzése)
Max.
teljesítmény
Boost Gyors melegítés
Ideális az étel rövid idő alatti felmelegítéséhez, a víz gyors felforralásához vagy az ételkészítési
folyadékok hirtelen felhevítéséhez
9-7
Sütés - forralás
Ideális pirításhoz, egy ételkészítés kezdéséhez, gyorsfagyasztott termékek sütéséhez, gyors
forraláshoz
Nagy
teljesítmény
Pirítás - lassú pirítás - forralás -
grillezés
Ideális lassú pirításhoz, erős forrásban tartáshoz, főzéshez és grillezéshez (rövid, 5-10 perc
időtartamra)
7-5
Pirítás - főzés - párolás - lassú
pirítás - grillezés
Ideális lassú pirításhoz, közepes forrásban tartáshoz, főzéshez és grillezéshez (közepes, 10-20 perc
időtartamra), előmelegítéshez
Közepes
teljesítmény
Főzés - párolás - lassú pirítás -
grillezés
Ideális lassú pirításhoz, enyhe forrásban tartáshoz, főzéshez és grillezéshez (hosszú időtartamra).
4-3
Főzés - lassú forralás - sűrítés -
tészta elkeverése
Ideális hosszabb főzésekhez (rizs, mártások, sültek, hal) kísérő folyadékok jelenlétében (pl. víz, bor,
húslé, tej), tészta elkeveréséhez.
Ideális hosszabb főzésekhez (egy liter alatti mennyiségek: rizs, mártások, sültek, hal) kísérő
folyadékok jelenlétében (pl. víz, bor, húslé, tej)
Kis teljesítmény 2-1
Olvasztás - kiolvasztás -
melegen tartás - rizottó
elkeverése
Ideális vaj lágyításához, csokoládé finom megolvasztásához, kis mennyiségű termékek
kiolvasztásához és az éppen elkészült ételek (pl. mártások, levesek, főzelékek) melegen tartásához
Ideális az éppen elkészült kis ételek melegen tartásához, rizottó elkeveréséhez, tálalóedények
melegen tartásához (indukciós tartozékkal)
OFF
Nulla
teljesítmény
Tartófelület
Főzőlap stand-by vagy kikapcsolt helyzetben (főzés utáni maradványhő lehetséges, H betűvel
jelezve)
NEMOK
Ø
28 cm
XL
Ø
min. 17 cm max. 28 cm
Ø
21 cm
L
Ø
min. 15 cm max. 21 cm
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
min. 12 cm max. 18 cm
Ø
min. 10 cm max. 14,5 cm
HU127
MEGJEGYZÉS:
A gyorsan elkészíthető és tökéletes hőeloszlást igénylő ételek (például palacsinta) céljára szolgáló 28 cm átmérőjű dupla zónához (ha van) ajánlatos 24 cm-nél nem
nagyobb átmérőjű edényeket használni. A kényesebb műveletekhez (például csokoládé vagy vaj olvasztása) ajánlatos az ennél kisebb átmérőjű zónákat használni.
A kicsomagolást követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a készülék, és probléma esetén forduljon a viszonteladóhoz vagy a vevőszolgálathoz.
A beépítési méretek és az üzembe helyezési utasítások a 2. oldal képein találhatók.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
1. Csavarozza ki a csavart, és távolítsa el a kapocsléc fedelét (A), majd illessze be a fedelet a kapocsléc pántjába (B).
2. Illessze a tápvezetéket a kábelszorítóba, és kösse be a vezetékeket a kapocslécbe a kapocsléc mellett elhelyezett kapcsolási rajz utasításai szerint.
3. Rögzítse a tápkábelt a kábelszorító segítségével.
4. Zárja le a fedelet (C), és csavarozza vissza a kapocslécre az eltávolított csavarral.
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS
- Építsen be egy elválasztó panelt a
főzőlap alá.
- A beszerelést követően a készülék
alsó része ne legyen hozzáférhető.
- Ne tegyen be elválasztó panelt, ha
a főzőlap alá sütő kerül
beszerelésre.
A készülék alsó része és az elválasztó panel közötti távolságot illetően az ábrán feltüntetett méreteket kell betartani.
A készülék helyes működése érdekében a munkalap és a bútor felső szegélye közötti minimális nyílást nem szabad eltömni (min. 5 mm).
Ha a főzőlap alá sütő kerül beszerelésre, akkor fontos, hogy a sütőnek legyen hűtése.
Ne építse be a főzőlapot mosogatógép vagy mosógép fölé, hogy az elektromos áramköröket ne érhesse nedvesség vagy gőz, mivel ez a károsodásukat okozhatja.
Süllyesztett beépítés esetén forduljon a vevőszolgálathoz, és kérje a 4801 211 00112 számú szerelőkészletet.
A készülék levételénél egy (nem tartozék) csavarhúzót használjon a termék alsó részén elhelyezett külső rugókhoz.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
VIGYÁZAT!
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
- A készüléket olyan szakembernek kell beszerelnie, aki ismeri az érvényben lévő biztonsági és
üzembe helyezési előírásokat.
- A gyártó kizár minden felelősséget azon személyi vagy állati sérülésekkel, illetve tulajdonban keletkező károkkal kapcsolatban, amelyek az
ebben a részben ismertetett előírások be nem tartása eredményeként állnak elő.
- Az elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a főzőlapot el lehessen távolítani a munkafelületről.
- Győződjön meg arról, hogy a készülék alján található adatlapon megadott feszültség megegyezik-e a lakásban elérhető hálózati
feszültséggel.
6-7 cm
min. 20 mm
min. 5 mm
57
75
80
kék/szürke
fekete/barna
sárga/zöld
HU128
Az elektromos hálózatba való bekötések alkalmával a főzőlap mindig automatikusan elvégez egy néhány másodperces ellenőrzést.
A kezelőlap bemutatása
Kezelőpane
A főzőlap bekapcsolása/kikapcsolása
A készülék bekapcsolásához tartsa lenyomva legalább 2 másodpercig a gombot, amíg nem kezdenek világítani a főzőzónák kijelzői. A kikapcsoláshoz addig nyomja
ugyanazt a gombot, amíg ki nem alszanak a kijelzők Ekkor az összes főzőzóna kikapcsolódik.
Amikor a főzőlap már használva volt, a maradványhő „H” jelzése egészen a főzőzónák kihűléséig látható marad.
Ha a főzőlap bekapcsolásától számított 10 másodpercen belül nem történik funkcióválasztás, akkor a készülék automatikusan kikapcsol.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CSAK BELGIUM
230 V 2N
}
fekete
barna
kék
kék (szürke)
sárga/zöld
}
}
fekete
barna
sárga/zöld
kék
kék (szürke)
}
fekete
barna
kék
kék (szürke)
sárga/zöld
fekete
barna
sárga/zöld
kék
kék (szürke)
CSAK HOLLANDIA
Ausztrália és
Egyesült Királyság
Teljesítményszabályozás/
A Lezárás funkció gombja
Kezelőlap zárolása
A főzőzónák kezelőszervei és kijelzői
Bekapcsolás/Kikapcsolás Gyors elérés
Csúszka
Teljesítményszabályozás/
Ecobooster/automatikus/
lezárás funkció gombja
Kezelőlap zárolása
A főzőzónák kezelőszervei és kijelzői
Bekapcsolás/Kikapcsolás
Időzítő
HU129
A főzőzónák aktiválása és szabályozása
Helyezze az edényt a főzőzónába, majd azőlap bekapcsolásával aktiválja a kívánt főzőzónát, és a megfelelő kör alakú gomb megnyomásával a szám megjelenik a
kijelzőn: „5”. A csúszka (ha van rajta ilyen) segítségével lehetséges a kívánt teljesítményszint kiválasztása 0 (minimum) és 9 (maximum) között, vagy a „P”
feszültségerősítővel, ha ilyen van. A teljesítményszint növeléséhez húzza végig többször az ujját balról jobbra a csúszkán, a csökkentéséhez pedig ugyanezt ellenkező
irányban tegye. Ugyanígy használhatók a gyors hozzáférés „+” és „-” gombjai is.
A főzőzóna leállítása
A főzőzóna kikapcsolásához 3 másodpercnél tovább nyomja le a megfelelő gombot.
A főzőzóna kikapcsol, és a zóna kijelzőjében egy „H” betű jelenik meg, ha a zóna még meleg.
Kezelőlap zárolása
Ezzel a funkcióval lezárhatja a vezérlőgombokat, így elkerülheti, hogy véletlenül aktiválja a tűzhelylapot. A vezérlőpanel lezárásához kapcsolja be a tűzhelylapot, majd tartsa
lenyomva a Lezárás funkció gombját 3 másodpercig. A funkció bekapcsolását egy hangjelzés, valamint a lakat szimbólum mellett látható jelzőfény jelzi. A kikapcsolás funkció
kivételével minden funkció le van zárva a vezérlőpanelen. A vezérlőpanel lezárásának feloldásához ismételje meg az aktiválási folyamatot. A világító pont kikapcsol, és a
tűzhelylap újra aktív.
A víz jelenléte, a lábosokból kikerült folyadék vagy a szimbólum alatti gombra helyezett bármilyen tárgy akaratlanul is előidézheti a kezelőlap zárolása funkció be- vagy
kikapcsolását.
Időzítő (timer)
Az időzítés segítségével maximum 99 perc (1 óra és 39 perc) főzési időtartam állítható be minden főzőzónához.
Válassza ki az időzítővel használni kívánt főzőzónát, nyomja meg az időzítőt (lásd az ábrát) és egy hang jelzi a funkciót (lásd az ábrát). A kijelzőn „00”
jelenik meg, és bekapcsol a LED jelzés. Az időzítés értékét a csúszka funkció „+” és „-” gombjaival lehet csökkenteni vagy növelni. A beállított időtartam
lejáratakor hangjelzés hallható, és a főzőzóna automatikusan kikapcsol. Az időzítés kikapcsolásához tartsa lenyomva a Timer gombot legalább 3 másodpercig.
A fenti műveleteket megismételve egy másik zónát is időzíthet. Az időzítés kijelzője mindig a kiválasztott zóna időzítését vagy a legrövidebb időzítést mutatja.
Az időzítés módosításához vagy kikapcsolásához nyomja meg az időzített főzőzónához tartozó választógombot.
A kezelőlap figyelmeztetései
Speciális funkciók (ha van ilyen funkció)
Egyes típusoknál különleges funkciók vannak:
Automata funkció
Ez a funkció automatikusan állítja be a minimális forrásban tartáshoz szükséges teljesítményt. Ezt a funkciót az ételek forrásba hozása után kell bekapcsolni előbb a
zónához tartozó gomb, majd a gomb megnyomásával.
A maradványhő kijelzése.
A készülék minden főzőlapjánál külön kijelző mutatja a maradványhőt. Ez a kijelző mutatja, hogy a főzőzónák közül melyiknek magas még a hőmérséklete.
A kijelzőn látható azt jelzi, hogy a főzőzóna még meleg. Az ezt a jelzést mutató főzőzónán lehetőség van - például - az ételt melegen tartani vagy vajat
olvasztani
A főzőzóna kihűlésekor a jelzés kialszik.
Nem megfelelő vagy hiányzó lábos jelzése.
Ha a lábos nem kompatibilis az indukciós főzőlappal, rosszul van elhelyezve, illetve nem a megfelelő méretű, akkor a kijelzőn megjelenik a „lábos
hiányzik” figyelmeztetés (oldalsó ábra). Ebben az esetben azt javasoljuk, hogy addig mozgassa az edényt a tűzhelylap felületén, amíg meg nem találja
a működési pozíciót. Ha 60 másodpercen belül nem kerül fel egy lábos, akkor a főzőlap kikapcsol.
Gyorsforralás funkció (Feszültségerősítő, ahol van ilyen)
Ez a csak egyes főzőzónáknál elérhető funkció lehetővé teszi a főzőlap teljesítményének maximális kihasználását (például a víz gyors felforralása érdekében). A funkció
bekapcsolásához nyomja meg a „+” gombot a „P” megjelenéséig. A booster funkció 5 perces használatát követően a készülék automatikusan 9. fokozatra állítja a zónát.
Teljesítmény kijelző
A kiválasztott főzőzóna jelzése
A főzőzóna pozíciója
A csúszka működtetése
Teljesítményszint növelése
Teljesítményszint csökkentése
HU130
„Power management” (Funkc, ahol van ilyen)
A „Power management” funkciónak köszönhetően igénye szerint a felhasználó megadhatja a főzőlappal elérhető legnagyobb teljesítményt.
Ez a beállítás bármikor elvégezhető, és a következő módosításig megmarad.
A kívánt legnagyobb teljesítmény beállításakor a főzőlap automatikusan szabályozza a teljesítmény egyes főzőzónák közötti felosztását, így biztosítva azt, hogy ez a
küszöb soha ne legyen átlépve; ennek előnye az, hogy akár az összes zóna kezelhető egyidejűleg a túlterhelés veszélye nélkül.
Négy teljesítményszint áll rendelkezésre, ahogy azt a kijelző is mutatja: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW a főzőlap maximális teljesítménye)
A vásárlás időpontjában a főzőlap a legnagyobb teljesítményre van beállítva
A készülék elektromos hálózathoz történő csatlakoztatása után az első egy percben lehet beállítani a szükséges teljesítményszintet a következő lépések végrehajtásával:
Ha hiba történik a teljesítmény beállítása során, középen megjelenik a jel, és körülbelül 5 másodpercen át folyamatos hangjelzés hallható. Ilyen esetben kezdje
el újra az elejétől a konfigurálási eljárást. Ha a hiba ismét előfordul, forduljon a vevőszolgálathoz.
Normál használat során, amikor a készülék már elérte a lehetséges legnagyobb teljesítményszintet, és a felhasználó tovább szeretné azt növelni, az adott zónaszint
kétszer villog és hangjelzést ad.
Ha ehhez a zónához nagyobb teljesítmény szükséges, akkor kézzel kell csökkenteni a teljesítményszintet egy vagy több aktív főzőzónánál.
A hangjelzés be- vagy kikapcsolása (a csúszkával rendelkező verzióban ez a funkció nem érhető el)
A főzőlap bekapcsolása után nyomja meg és tartsa nyomva a „+” gombot és a jobb oldali legszélső gombot legalább három másodpercig („kezelőpanel zárolása”).
FONTOS: Ne használjon súrolószivacsokat vagy dörzspárnákat. Ezek ugyanis idővel sérülést okoznának az üvegen.
A készüléket minden használat után hagyja kihűlni, majd tisztsa meg a rásült ételmaradékok miatti lerakódásoktól és foltoktól.
Azonnal távolítsa el az esetlegesen ráfolyó cukrot vagy nagy cukortartalmú ételmaradékokat, mert ezek károsítják a főzőlapot.
A só, a cukor és a homok megkarcolhatják az üveg felületét.
A főzőlap tisztításához puha ruhát, konyhai papírtörlőt vagy speciális tisztítószereket használjon (tartsa be a gyártó utasításait).
A főzőzónákra történő folyadékkiömléstől a serpenyők rezeghetnek vagy elmozdulhatnak.
Lépés Kezelőpanel Kijelző
1Nyomja körülbelül
3 másodpercig.
2 Az előző lépés
megerősítéséhez nyomja
meg a teljesítményszint
gombját.
A kijelzőn a következő jelenik meg
3
/
Nyomja meg a
rendelkezésre álló
különböző lehetőségek
közül a kiválasztott szint
beállításához.
A jelzőfény kigyullad az egyes főzőzónák
használatot jelző fényeivel együtt.
4 Az előző lépés
megerősítéséhez nyomja
meg a teljesítményszint
gombját.
A kijelző a beállított szintet mutatja, mely
körülbelül 2 másodpercig villog, majd a
főzőlap egy hangjelzést követően kikapcsol;
ezzel használatra kész.
TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Gőztisztító berendezések használata tilos.
- A tisztítási művelet megkezdése előtt ellenőrizze, hogy megtörtént-e a főzőzónák kikapcsolása, és
hogy eltűnt-e a maradványhő („H”) jelzése.
5 másodperc
HU131
Figyelmesen olvassa el és kövesse a „Használati útmuta” című részben foglaltakat.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e áramkimaradások.
A tisztítást követően jól szárítsa meg a főzőlap felületét.
Ha a főzőlap bekapcsolásakor a kijelzőn alfanumerikus kódok jelennek meg, kövesse az alábbi táblázat utasításait.
Ha a használat után nem sikerül kikapcsolnia a főzőlapot, akkor csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról.
Az indukciós főzőlapok a normális működés során, az edény anyagától és a készülő ételtől függően többféle hangot adhatnak ki, és vibrálhatnak is. Ezekre példák a
következők:
Kontaktus-zaj: ez a fajta rezgés az egymásra rétegezett különböző anyagokból készült edények használatakor keletkezik.
Kattanásnak hallatszik közepesen alacsony fokozaton: ez a zaj a szükséges közepesen alacsony teljesítmény elérésekor keletkezik.
Ütemes kattanásnak hallatszik: ez a zaj több főzőfelület üzemeltetése és/vagy nagy teljesítmény esetén keletkezik.
Enyhe sustorgás: ez a zaj a használt tartóedény típusától és a benne lévő étel mennyiségétől függően alakul ki.
Háttérzaj: az indukciós főzőlap egy hűtőventilátorral van ellátva, amely az elektronikus alkatrészeket hűti, ezért működés közben, valamint a kikapcsolást
követő néhány percben a ventilátor hangja hallható. A bekapcsolt főzőzónák számának növelése/csökkentése alapján növekedhet vagy csökkenhet a háttérzaj is.
Ezek az indukciós rendszer megfelelő működésének lényeges feltételei, nem utalnak semmilyen hibára vagy sérülésre.
A vevőszolgálat értesítése előtt
1. Ellenőrizze, hogy nem lehet-e a problémát a „Hibakeresési útmutató” című részben foglalt pontok alapján megoldani.
2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevőszolgálattal.
Mindig adja meg:
a hiba rövid ismertetését;
a termék pontos típusa és modellszáma;
a szervizszám (az adattáblán a Service szó után álló szám) a készülék alján (a fémlapon).
•a teljes címét;
•a telefonszámát.
Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon javításra felhatalmazott vevőszolgálathoz (ez a garancia arra, hogy a javításhoz eredeti alkatrészeket használnak
fel és a javítási munkát megfelelően elvégzik). A tartalék alkatrészek 10 évig rendelkezésre állnak.
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
HIBAKÓD LEÍRÁS LEHETSÉGES OKOK HIBA ELHÁRÍTÁSA
C81, C82
A kezelőpanel kikapcsol a túl magas
hőmérsékletek miatt.
Az elektronikus alkatrészek belső
hőmérséklete túl magas.
Az újbóli használat előtt várja
meg, míg a főzőlap lehűl.
C83
A kezelőpanel a főzőlap kikapcsolási
hibakódját jelzi ki elektronikus
áramköri probléma miatt.
A főzőfelület túlfeszültséget kapott.
A főzőfelület még mindig
használható lehet, azonban hívja a
Vevőszolgálatot.
C85
A főzőlap nem képes teljesítményt
adni.
az edény felé.
Az edény nem alkalmas az indukciós
főzőlaphoz.
Használjon egy másik indukciós
edényt.
F02 vagy F04 vagy C84
Helytelen csatlakozási feszültség,
vagy áramellátási probléma
Az érzékelő ellentmondást észlel a
készülék és a tápellátás feszültsége
között.
Válassza le a főzőlapot a
hálózatról, és ellenőrizze az
elektromos csatlakozást.
F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34,
F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62,
F63, F72, F74, F77
Válassza le a főzőlapot az áramforrásról.
Várjon néhány másodpercet, majd dugja be újra a csatlakozót.
Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a vevőszolgálatot, és adja meg a hibakódot.
A KÉSZÜLÉK ÁLTAL KELTETT ZAJOK
VEVŐSZOLGÁLAT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Bauknecht ETI 6630/IN Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre