14PT1620

Philips 14PT1620 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre televízory Philips 14PT1620, 15PT1767 a 21PT1557. Príručka popisuje inštaláciu, nastavenie kanálov, používanie diaľkového ovládania a riešenie problémov. Kľúčové funkcie zahŕňajú automatické vyhľadávanie kanálov, manuálne nastavenie a pripojenie externých zariadení. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako môžem vykonať automatické vyhľadávanie programov?
    Čo robiť, ak sa nezobrazí menu pre výber krajiny?
    Ako môžem zmeniť poradie uložených programov?
    Môžem pripojiť externé zariadenia k televízoru?
MODEL :
PROD. NO :
GB Please note the reference numbers for your TV set located on
the packaging or on the back of the set.
FR Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL Let op de referenties van uw televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant van het toestel staan.
DE Notieren Sie die Referenznummern Ihres Fernsehgeräts, die sich
auf der Verpackung bzw. auf der Rückseite des Geräts befinden.
IT Notare i riferimenti del vostro televisore situati sull’imballaggio
o sul retro dell’apparecchio.
DK Bemærk de oplysninger om dit TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.
NO Noter deg referansen for TV-apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av apparatet.
SU Notera de uppgifter om er TV som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana
olevat merkinnät.
ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el
embalaje o en la parte trasera del aparato.
PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.
GR ™ËÌÂÈÒÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‹ ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘
Û˘Û΢‹˜
TR Ambalaj›n üzerinde ya da aletin arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.
HU Kérjük vegye figyelembe az Ön televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett katalógusszámokat.
RU
á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË ‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
‡ÔÔ‡‡Ú‡.
PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części urządzenia.
CZ Poznamenejte si typové údaje Vašeho televizoru umístěné na
obalu nebo na zadní straně přístroje.
SK Poznačte si typové údaje Vášho televízora nachádzajúce sa na
obale alebo na zadnej strane prístroja.
GB English p.3
Français p.7
Nederland
s p.11
Deutsch s.15
Italiano p.19
Dansk side 23
Norsk side 27
Svenska sid.31
Suomi sivu 35
êÛÒÒÍËÈ ÒÚ.39
Español p.43
Português p.47
∂ÏÏËÓÈο ÛÂÏ.51
Türkçe s.55
Magyar 59. o.
Polski str.63
Čeština str.67
Slovenčina str.71
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SU
SF
RU
ES
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
71
Inštalácia televízora
Zasuňte kolík TV antény
do zdierky
:
nachádzajúcej sa na
zadnej strane prístroja.
Pripojte sieťovú šnúru
do elektrickej siete
(220-240 V / 50 Hz)
Vložte 2 batérie typu
R6, ktoré sú priložené,
a zachovajte pritom ich
polaritu.
Zapnite televízor stlačením
tlačidla pre zapínanie a
vypínanie televízora.
Ak je televízor v
pohotovostnom režime,
stlačte tlačidlo
P # na
dial’kovom ovládači.
Rýchla inštalácia
Poradie programov
Keď po prvýkrát zapnete televízor, objaví sa na
obrazovke menu.Toto menu Vás vyzve, aby ste
zvolili príslušnú krajinu:
Ak sa menu nezobrazí, podržte po dobu 5 sekúnd
stlačené tlačidlá
- a + televízora a menu
sa objaví.
& Zvol’te si svoju krajinu pomocou tlačidla
Ȭ na dial’kovom ovládači a potvrďte svoj
výber pomocou
Ï.
Ak sa Vaša krajina nenachádza v zozname, vyberte
si vol’bu ”. . .
é Automaticky sa spustí vyhl’adávanie.
Všetky dostupné TV programy sa uložia do
pamäte. Činnosť zaberie niekol’ko minút.
Hlásenie Vás informuje o postupe vo
vyhl’adávaní a o počte nájdených programov.
Po ukončení menu zmizne.
Ak chcete ukončiť alebo prerušiť vyhl’adávanie,
stlačte tlačidlo
H.Ak nie je nájdený žiaden
program, obráťte sa na kapitolu Skôr ako zavoláte
technika na konci návodu.
Nájdené programy sú číslované v zostupnom
poradí od čísla 99, 98, 97, …atd’.
Ak si prajete iné poradie, musíte kanály
prečíslovať (pozrite nižšie Poradie programov).
& Stlačte tlačidlo H. Na obrazovke sa obja
hlavné menu.
é Pomocou tlačidla
î si zvol’te Manual Store
(Manuálne ukladanie) a stlačte tlačidlo ¬.
Zvol’te si program, ktorý chcete prečíslovať, s
použitím tlačidiel @
P # alebo 0 9.
Potom použite tlačidlo
Ï pre zvolenie
Program No a pomocou tlačidla Ȭ
vložte nové číslo.
( Pomocou tlačidla
Ï si zvol’te Store
(uloženie) a stlačte tlačidlo ¬.
§ Pre každý program, ktorý chcete prečíslovať,
zopakujte kroky (.
è Ak chcete menu opustiť, stlačte
d.
Country ...
Æ
Autostore
System Europe
Æ
Search 224 MHz
Manual Store
Æ
æÂê®
SK
72
Teletext
Privolanie teletextu
Stlačením tlačidla c privoláte teletext, prejdete do režimu
prelínania a potom ho opustíte. Objaví sa obsah so zoznamom
rubrík, ku ktorým máte prístup. Ak zvolený program teletext
nevysiela, zobrazí sa označenie 100 a obrazovka zostane čierna.
Vol’ba stránky
Pomocou tlačidiel 0 9 alebo @ P # (vždy 3 číslice)
vyťukajte Číslo požadovanej strany. Číslo sa zobrazí vl’avo
hore, počítadlo beží a potom sa stránka zobrazí.Ak chcete
vidieť d’alšiu stránku, postup zopakujte. Ak počítadlo pokračuje
neustále v hl’adaní, znamená to, že príslušná stránka nie je vysielaná.
Priamy prístup k rubrikám
V spodnej časti obrazovky sú zobrazené farebné polia.
Štyri farebné tlačidlá umožňujú dostať sa do príslušných
rubrík alebo stránok.
Obsah
Ak sa chcete vrátiť do obsahu teletextu, stlačte tlačidlo d.
Zväčšenie strany
Ak chcete zväčšiť stranu, stlačte viackrát tlačidlo x.
Zastavenie striedania vedl’ajších stránok
Niektoré stránky obsahujú vedl’ajšie stránky, ktoré sa
automaticky striedajú. Stlačením tlačidla
s zastavíte
alebo obnovíte ich výmenu.
Skryté informácie (riešenie hier)
Stlačte tlačidlo
y pre zobrazenie / vymazanie skrytých
informácií.
(k dispozícii iba pri niektorých verziách)
Tlačidlá dial’kového ovládania
Unused key
Budenie
Umožní použiť televízny prijímač ako
budík. Pre aktiváciu stlačte P @#, b,
0 9.
Menu
Zobrazenie alebo opustenie ponúk
a formát
.
Kurzorové tlačidlá
Tieto 4 tlačidlá umožnia pohyb v ponuke.
Hlasitosť
Nastavenie hlasitosti
Vypnutie zvuku
Vypnutie alebo zapnutie zvuku.
Časovač automatického vypnutia
(k dispozícii iba pri niektorých verziách)
Pre nastavenie času, ktorý uplynie do
automatického prepnutia do
pohotovostného režimu
(od 0 do 240 minút).
Tlačidlá teletextu
Predbežné nastavenie obrazu a
zvuku
Umožňuje prístup ku skupine predbežného
nastavenia obrazu a zvuku.
Poloha Osobné nastavenie zodpovedá
nastaveniam uskutočneným v menu.
Teletextové funkcie
Voľba programov
Presun na ďalší alebo predchádzajúci
program.Číslo,(názov) a zvukový režim sa
zobrazia na niekoľko sekúnd.
U niektorých programov sa názov
programu objaví na spodnej časti
obrazovky.
Číselné tlačidlá
Priamy prístup k programom. Na
zvolenie dvojciferného programu je
potrebné pridať druhú číslicu, skôr ako
zmizne pomlčka.
Výber konektora EXT
Unused key
Unused key
Informácia na obrazovke/
permanentné číslo
Zobrazenie/zrušenie zobrazenia
čísla programu, názvu (ak je nastavený) a
zvukového režimu.Ak tlačidlo podržíte
po dobu 5 sekúnd na obrazovke bude sa
permanentne zobrazovať číslo
programu.
73
Manuálne ukladanie
Iné nastavenia menu
Toto menu umožňuje pridanie programov
alebo ich postupné ukladanie.
& Stlačte tlačidlo
H.
é Pomocou tlačidla
î si zvol’te Manual Store
(manuálne ukladanie) a stlačte tlačidlo ¬.
Pre výber používajte tlačidlo
îÏ a tlačidlo
Ȭ pre nastavovanie:
System: zvol’te Europe (automatická detekcia*)
alebo
West Europe (norma BG), East Europe
(DK),UK (I) alebo France (LL’).
* Okrem Francúzska (norma LL’), kedy je nevyhnutne
potrebné zvoliť položku France.
Search (vyhl’adávanie): stlačte tlačidlo ¬.
Spustí sa vyhl’adávanie.Akonáhle je nájdený
nejaký program, posun sa zastaví. Pristúpte k
nasledujúcemu kroku.Ak poznáte frekvenciu
požadovaného programu, vyťukajte priamo jej
hodnotu pomocou tlačidiel
0 9.
Ak nie je nájdený žiadny obraz, obráťte sa na kapitolu
Skôr ako zavoláte technika na konci návodu.
(
Program No. (číslo programu): vložte
požadované číslo pomocou tlačidiel
Ȭ
alebo 0 9.
§ Store (uloženie do pamäte): stlačte tlačidlo ¬.
Program je vložený do pamäte.
è Opakujte kroky § tol’kokrát, kol’ko
programov chcete vložiť do pamäte.
! Ak chcete menu opustiť, stlačte tlačidlo
d.
& Stlačte tlačidlo H.
é Pre výber používajte tlačidlá
îÏ a tlačidlo
Ȭ pre nastavovanie:
Brightness: ovplyvňuje jas obrazu.
Colour: ovplyvňuje intenzitu farieb.
Contrast: ovplyvňuje kontrast obrazu.
Sharpness: ovplyvňuje ostrosť obrazu.
Auto Store:Umožňuje spúšťanie automatického
ukladania všetkých programov do pamäte. Následne
musíte uskutočniť zoradenie programov (vid’. str. 62).
Manual Store (manuálne ukladanie): vid’.
začiatok strany.
Ak chcete opustiť menu, stlačte tlačidlo
d.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
Manual Store
Æ
Brightness
!
-+
Brightness
Colour
Contrast
Sharpness
Auto Store
Manual Store
Prídavné zariadenia
Použite konektor SCART nachádzajúci sa na zadnej strane televízora
alebo konektory AV na prednej strane (ak sú k dispozícii).
Pre zvolenie pripojeného zariadenia stláčajte striedavo tlačidlo
n.
Väčšina prístrojov vykonáva prepínanie samostatne (videorekordér, ...).
Slúchadlá
(k dispozícii iba pri niektorých verziách)
Akonáhle sú slúchadlá pripojené, zvuk televízora sa automaticky vypne.
Tlačidlá
@”# umožňujú nastavenie hlasitosti.
Impedancia slúchadiel musí spadať do rozmedzia 32 až 600 ohmov.
Tlačidlá televízora
Televízor je vybavený 4 tlačidlami:
VOLUME - + (- +) a PROGRAM
- + (- P +).Ak sa chcete dostať do menu, stlačte súčasne tlačidlá - a
+. Pre nastavovanie potom používajte tlačidlá - P + a - +.
Rady
: vid’. koniec tohto návodu
.
Iné funkcie
°
Smernica pre recykláciu
Obal tohoto výrobku je určený k recyklácii. Riaďte sa, prosím, miestnymi pokynmi pre
správnu likvidáciu.
Zneškodňovanie starých výrobkov
Váš výrobok bol navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a komponentov,
ktoré sa dajú recyklovať a opäť použiť.
V prípade, že je na výrobku tento symbol s prečiarknutým kontajnerom na kolieskach,
znamená to, že tento výrobok spadá pod smernicu EÚ 2002/96/ES. Informujte sa prosím
o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Riaďte
sa miestnymi nariadeniami a nevyhadzujte staré výrobky spolu s bežným domácim
odpadom. Správny spôsob zneškodnovania starých výrobkov pomôže predísť negatívnym
dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí.
74
Skôr ako zavoláte technika
Umiestnenie televízora
Svoj televízor umiestnite na pevnú a stabilnú plochu tak,
aby bolo okolo prístroja najmenej 5 cm vol’ného
priestoru.Aby ste sa vyvarovali akejkol’vek nebezpečnej
situácii, nevystavujte televízor vysokej teplote alebo
pôsobeniu vody a nič naň neklad’te.
Zlý príjem
Blízkosť hôr alebo vysokých stavieb môže byť príčinou
rozpoleného obrazu, zdvojeného obrazu alebo tieňov.V
takomto prípade upravte orientáciu antény.
Absencia obrazu alebo zvuku
Pripojili ste správne anténu? Zvolili ste správny systém? (str. 56).
Teletext
Niektoré znaky nie sú zobrazované správne? Podržte po
dobu 5 sekúnd stlačené tlačidlá
- a + televízora,
kým sa neobjaví menu
Country. Potom pomocou tlačidla
Ȭ vyberte svoju krajinu a potvrd’te vol’bu tlačidlom H.
Pohotovostný režim
Ak televízor neprijíma signál po dobu 15 minút, prejde
automaticky do pohotovostného režimu.V režime Stand
By televízor spotrebováva menej ako 5 W, podľa
modelu.V záujme ochrany životného prostredia vám
doporučujeme používať sieťový vypínač pre úplné
vypnutie televízora.
Stále bez výsledkov?
V prípade poruchy sa nikdy nepokúšajte sami opraviť
svoj televízor, obráťte sa na servis.
/