Kenwood CMM480 Návod na obsluhu

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre kávovary Kenwood CMM480 a CMM490. Rád vám zodpoviem vaše otázky ohľadom ich používania, čistenia a všetkých funkcií, ako je napríklad funkcia udržania tepla kávy. Príručka popisuje dva modely s rôznymi typmi kanvíc a poskytuje detailné pokyny pre ich bezpečné používanie.
  • Ako dlho udržuje kávovar kávu teplú?
    Môžem použiť inú kanvicu ako tú, ktorá je súčasťou balenia?
    Ako sa čistí kávovar?
    Čo mám robiť, ak sa kávovar pokazí?
pred použitím zariadenia
Kenwood
Starostlivo si prečítajte tieto
inštrukcie a uschovajte ich pre
budúcnosť.
Odstráňte všetky obaly a štítky.
bezpečnosť
Dávajte si pozor na paru. Počas
cyklu prípravy kávy nikdy
nezdvíhajte veko nádržky na
vodu.
Nikdy sa nedotýkajte výhrevnej
platne alebo jej okolia.
Veko vždy nadvihujte za jeho
výčnelok na prednej strane .
Nedotýkajte sa horúcich častí.
Nikdy nenechajte prívodný kábel
visieť na miestach, kde by ho
mohlo uchopiť dieťa.
Nikdy nepoužívajte poškodené
zariadenie. Poškodené zariadenie
dajte skontrolovať alebo opraviť:
pozrite časť „servis a starostlivosť o
zákazníkov“.
Prístroj nikdy neponárajte do vody,
ani nedovoľte, aby sa kábel či
zástrčka namočili. Mohli by ste
utrpieť zásah elektrickým prúdom.
Prístroj odpájajte:
pred jeho naplnením vodou,
pred čistením,
po použití.
Nikdy nenechávajte zapnuté
zariadenie bez dozoru.
Nedovoľte, aby sa prívodný kábel
dotýkal horúcich častí.
Pred zapnutím prístroja vždy
skontrolujte, že sa v nádržke
nachádza voda.
Tento kávovar je vhodný na
používanie iba s takým typom
karafy, aká bola dodaná s
prístrojom.
Sklenená karafa CMM480 nie je
zameniteľná s termokarafou
CMM490.
Len CMM480: Nikdy nenechávajte
zapnuté zariadenie s prázdnou
karafou na výhrevnej platni.
Karafu nikdy nedávajte do
mikrovlnnej rúry.
Toto zariadenie nesmú používať
žiadne osoby (vrátane detí), ktoré
majú obmedzené fyzické,
senzorické alebo mentálne
schopnosti, alebo majú málo
skúseností s podobnými
zariadeniami, iba ak by tak robili
pod kvalifikovaným dohľadom alebo
ak vopred obdržia dostatočné
inštrukcie o obsluhe tohto
zariadenia od osoby, ktorá
zodpovedá za ich bezpečnosť.
Deti musia byť pod dohľadom, aby
sa zaručilo, že sa nebudú s týmto
zariadením hrať.
Toto zariadenie používajte len v
domácnosti na stanovený účel.
Firma Kenwood nepreberie žiadnu
zodpovednosť za následky
nesprávneho používania
zariadenia, ani za následky
nerešpektovania týchto inštrukcií.
pred zapojením do siete
Skontrolujte, či vaša elektrická
zásuvka zodpovedá zástrčke
zobrazenej na spodnej časti
prístroja.
Toto zariadenie spĺňa požiadavky
európskej smernice 2004/108/ES o
elektromagnetickej kompatibilite a
nariadenia č. 1935/2004 zo dňa
27.10.2004 o materiáloch a
predmetoch určených pre styk s
potravinami.
pred prvým použitím
1 Poumývajte jednotlivé časti: pozri
časť „starostlivosť a čistenie“.
2 Nechajte dve plné nádržky vody
(bez kávy) prejsť kávovarom, aby
sa vymyli prípadné nečistoty. Pozri
časť „príprava kávy“.
Slovenčina
56
Otvorte ilustrácie z titulnej strany
legenda - CMM480
permanentný filter
držiak filtra
uzatvárací ventil
výčnelok veka
nádržka na vodu (maximálne
1 500 ml)
výhrevná platňa
hlavný vypínač s indikátorom
odmerná lyžička
sklenená karafa
legenda - CMM490
permanentný filter
držiak filtra
uzatvárací ventil
výčnelok veka
nádržka na vodu (maximálne
1 250 ml)
ohrevná platňa
hlavný vypínač s indikátorom
odmerná lyžička
termokarafa
páčka uvoľňovania veka
Poznámka: Sklenená karafa je
vhodná len na používanie s
modelom kávovaru CMM480 a
termokarafa je vhodná len na
používanie s modelom
kávovaru CMM490. Sklenená
karafa a termokarafa nie
zameniteľné.
príprava kávy
1 Nadvihnite veko za jeho výčnelok
na prednej strane kávovaru.
2 Do nádržky vlejte požadované
množstvo vody. Hladina vody však
musí byť medzi značkami 125 ml a
Max. Nenalievajte vodu nad
MAXIMÁLNU úroveň.
Použite studenú vodu. Odporúčame
použiť filtrovanú vodu, pretože
znižuje usadzovanie vodného
kameňa a predlžuje životnosť
vášho kávovaru. Nikdy
nepoužívajte teplú alebo perlivú
vodu.
3 Uistite sa, že držiak filtra je v
správnej polohe.
4 Vložte dodaný permanentný filter
alebo papierový filter do držiaka
filtra. Pomocou dodanej odmernej
lyžice pridajte kávovú zmes
(približne 1 zarovnanú lyžicu (7 g)
kávovej zmesi na 1 šálku).
5 Zatvorte veko a položte karafu na
ohrevnú platňu .
Poznámka: Veko musí byť úplne
zatvorené. Ak veko nebude
správne zatvorené, uzatvárací
ventil nebude fungovať, kvôli
čomu sa preplní držiak filtra a z
miesta držiaku vytečie voda.
6 Zariadenie zapojte do siete a
zapnite.
7 Karafu nevyberajte, kým cyklus
prípravy kávy neskončí.
Termokarafa CMM490: Keď chcete
naliať kávu z karafy, zatlačte páčku
uvoľňovania veka nadol . Pri
vyprázdňovaní a čistení karafy z nej
vyberte veko pootočte páčku
uvoľňovania veka v protismere
hodinových ručičiek a veko
nadvihnite.
8 Keď je karafa prázdna, zariadenie
vypnite a odpojte ho z elektrickej
siete.
Len CMM480:
Kávovar bude udržiavať kávu teplú
a potom sa približne po 40
minútach vypne. Svetelná kontrolka
zhasne, keď sa tento režim vypne.
Ak budete chcieť udržiavať kávu
teplú aj naďalej, kávovar vypnite a
potom ho opäť zapnite. Takto bude
udržiavať kávu teplú ďalších 40
minút.
Ak ste prístroj určitý čas
nepoužívali, nechajte jednu plnú
nádržku vody (bez kávy) pretiecť
prístrojom, aby sa vymyli prípadné
nečistoty.
Modely Min Max
rad CMM480 125 ml 1 500 ml
rad CMM490 125 ml 1 250 ml
57
ošetrovanie a čistenie
Zariadenie pred čistením vždy
vypnite, odpojte zo siete a nechajte
vychladnúť.
Tieto diely neumývajte v umývačke
riadu:
držiak filtra a držiak
permanentného filtra
Umyte a potom vysušte:
CMM480 – sklenená karafa
Umyte a potom vysušte.
Poznámka: Veko nie je
odnímateľné.
CMM490 – termokarafa
Pri vyprázdňovaní a čistení karafy z
nej vyberte veko pootočte páčku
uvoľňovania veka v protismere
hodinových ručičiek a veko
nadvihnite.
Umyte karafu a veko a potom
vysušte.
Veko založte späť a pootočením
páčky uvoľňovania veka v smere
hodinových ručičiek ho zaistite.
telo prístroja.
Utrite vlhkou handričkou a vysušte.
Nepoužívajte brúsne prostriedky
mohli by poškriabať plastové a
kovové povrchy týchto dielov:
odstraňovanie vodného kameňa
1 Zakúpte si vhodný prípravok na
odstraňovanie vodného kameňa.
2 Odstráňte vodný kameň v prístroji.
3 Po odstránení vodného kameňa
nechajte kávovarom pretiecť
najmenej dve plné nádržky vody
(bez kávy), aby sa odstránili všetky
zvyšky nečistôt.
4 Umyte časti.
servis a starostlivosť o
zákazníkov
Keď sa poškodí prívodná elektrická
šnúra, musí ju z bezpečnostných
príčin vymeniť alebo opraviť firma
KENWOOD alebo pracovníci
oprávnení firmou KENWOOD.
Pokiaľ potrebujete pomoc pri
nasledovných problémoch:
používanie vášho zariadenia
servis alebo opravy
Kontaktujte obchod, v ktorom ste si
zariadenie zakúpili.
Navrhnuté a vyvinuté spoločnosťou
Kenwood v Spojenom kráľovstve.
Vyrobené v Číne.
LITÁ INFORMÁCIA NA
SPRÁVNU LIKVIDÁCIU PRODUKTU
PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE
2002/96/ES.
Po skončení životnosti produktu sa
tento produkt nesmie jednoducho
vyhodiť spolu s domovým odpadom.
Musí sa odovzdať na príslušné zberné
miesto na roztriedenie odpadu alebo
dílerovi, ktorý sa postará o takúto
likvidáciu.
Separátnou likvidáciou domácich
spotrebičov sa vyhneme negatívnym
následkom na životné prostredie a
zabránime ohrozeniu zdravia
vzniknutého nevhodnou likvidáciou.
Umožní sa tak aj recyklácia
základných materiálov, čím sa
dosiahne značná úspora energií a
prírodných zdrojov. Na pripomenutie
nutnosti separátnej likvidácie
domácich spotrebičov je produkt
označený preškrtnutým kontajnerom
na zber domáceho odpadu.
58
/