Canon EOS 5D Mark III Používateľská príručka

Kategória
Premosťovacie kamery
Typ
Používateľská príručka
NÁVOD K POUŽITÍ
CEL-SS5MA2H0 © CANON INC. 2012 VYTIŠTĚNO V EU
Tento návod k použití je aktuální k únoru 2012. Informace k použití přenašeče
s příslušenstvím uvedeným na trh po tomto datu získáte v nejbližším servisním
středisku Canon.
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japonsko
Evropa, Afrika a Blízký východ
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nizozemsko
Informace o vaší místní kanceláři Canon naleznete v záručním listu nebo na webu
www.canon-europe.com/Support
Výrobek a příslušná záruka jsou v evropských zemích poskytovány společností Canon Europa N.V.
Na konci tohoto návodu se nachází „Průvodce zahájením práce
se softwarem“.
NÁVOD
K POUŽITÍ
ČESKY
2
Fotoaparát EOS 5D Mark III je vysoce výkonná digitální jednooká
zrcadlovka vybavená snímačem CMOS o velikosti políčka kinofilmu
(přibližně 36 x 24 mm) s rozlišením přibližně 22,3 efektivního
megapixelu a poskytujícím jemné detaily, procesorem DIGIC 5+,
pokrytím hledáčku přibližně 100 %, vysoce přesným a rychlým
61bodovým automatickým zaostřováním, kontinuálním snímáním
rychlostí přibližně 6snímků/s, snímáním s živým náhledem a snímáním
filmů v kvalitě Full HD (Full High-Definition).
Fotoaparát poskytuje kdykoli v jakékoli situaci při fotografování velmi
rychlou odezvu, nabízí mnoho funkcí pro náročné snímky a rozšiřuje
možnosti fotografování pomocí systémového příslušenství.
Tuto příručku využívejte při použití fotoaparátu, chcete-li
se s fotoaparátem ještě více seznámit
Při použití digitálního fotoaparátu si lze vytvořený snímek hned
prohlédnout. Během čtení tohoto návodu udělejte několik zkušebních
snímků a prohlédněte si výsledek. Umožní vám to lépe porozumět
funkcím fotoaparátu.
Chcete-li se vyvarovat pořizování nepovedených snímků a nehodám,
přečtěte si nejprve části „Bezpečnostní upozornění“ (str. 383, 384)
a „Pokyny k zacházení s fotoaparátem“ (str. 14, 15).
Zkouška fotoaparátu před použitím a záruka
Po vyfotografování si snímky přehrajte a zkontrolujte, zda byly správně
zaznamenány. Společnost Canon nenese odpovědnost za jakoukoli
způsobenou ztrátu či škodu, pokud došlo k poškození fotoaparátu nebo
paměťové karty a snímky nelze zaznamenat ani stáhnout do počítače.
Autorská práva
Autorská práva ve vaší zemi mohou omezovat použití zaznamenaných
snímků osob a určitých objektů pouze na soukromé účely. Je také třeba
mít na paměti, že při určitých veřejných produkcích, na výstavách apod.
může být fotografování zakázáno i pro soukromé účely.
Paměťové karty
V tomto návodu jsou jako „karta CF“ označovány karty CompactFlash
a jako „karta SD“ karty SD/SDHC/SDXC. Pojmem „karta“ jsou
označovány všechny paměťové karty použité k zaznamenávání snímků
nebo filmů. Fotoaparát není dodáván s kartou pro zaznamenávání
snímků a filmů. Je třeba ji zakoupit samostatně.
Úvod
17
Stručná příručka
6
Držte stisknutý střed voliče
režimů a nastavte volič do polohy
<
A
> (Automatický inteligent
scénický režim)
(str. 64)
.
Fotoaparát nastaví vše potřebné
automaticky.
7
Zaostřete na fotografovaný
objekt (str. 44).
Podívejte se do hledáčku a zaměřte
střed hledáčku na objekt.
Stiskněte tlačítko spouště
do poloviny. Fotoaparát zaostří
na fotografovaný objekt.
8
Vyfotografujte snímek (str. 44).
Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
9
Prohlédněte si snímek (str. 55).
Vyfotografovaný snímek se zobrazí
na displeji LCD na dobu přibližně 2s.
Chcete-li snímek zobrazit znovu,
stiskněte tlačítko <x> (str. 244).
Chcete-li fotografovat, zatímco budete sledovat displej LCD,
přejděte k části „Snímání s živým náhledem“ (str. 197).
Chcete-li zobrazit dosud vyfotografované snímky, přejděte k části
„Přehrávání snímků“ (str. 244).
Pokud chcete některý snímek vymazat, přejděte k části „Mazání
snímků“ (str. 277).
18
Označení
Značka pro nasazení objektivu (str. 39)
Grip (prostor
pro baterii)
Otvor pro kabel DC
propojky (str. 342)
Snímač dálkového
ovládání (str. 186)
Tlačítko spouště
(str. 44)
Volič režimů (str. 24)
Uvolňovací tlačítko
voliče režimů (str. 45)
Sáňky pro příslušenství (str. 188)
Synchronizační kontakty blesku
Mikrofon (str. 234)
Zajišťovací kolík objektivu
Bajonet pro uchycení objektivu
Kontakty (str. 15)
Indikátor
samospouště
(str. 113)
Úchyt pro
řemen (str. 27)
Tlačítko aretace
objektivu (str. 40)
Zrcadlo (str. 184, 293)
<B> Tlačítko režimu výběru oblasti AF/
multifunkční tlačítko (str. 73/188)
<n> Tlačítko výběru režimu měření/
výběru vyvážení bílé (str. 167/137)
Krytka těla (str. 39)
Tlačítko kontroly hloubky
ostrosti (str. 165)
<o> Tlačítko
výběru režimu AF/výběru
režimu řízení (str. 70/112)
<m> Tlačítko
nastavení citlivosti
ISO/kompenzace expozice
s bleskem (str. 124/188)
<U> Tlačítko
podsvětlení LCD
panelu (str. 48)
<6> Hlavní ovladač
(str. 45)
19
Označení
<Y> Vstupní konektor pro připojení externího mikrofonu (str. 235)
<D> Konektor HDMI mini OUT (str. 268)
<F> Konektor pro dálkové ovládání (typ N3) (str. 185)
<D> Konektor PC (str. 189)
<n> Konektor pro sluchátka (str. 235)
<
q/C
>
Konektor Audio/video OUT/Digital (str. 271/296, 309)
Baterie paměti
data/času (str. 343)
Kryt konektorů
Vypínač napájení (str. 34)
<M> Tlačítko
nabídky (str. 51)
<B> Tlačítko informací
(str. 60, 61, 200, 225,
244, 336)
Dotykový ovladač (str. 46)
<
5
> Rychloovladač
(str. 46)
<0> Tlačítko
nastavení (str. 51)
<S>
Tlačítko
volby AF
bodu (str. 72)
<A> Tlačítko
blokování AE
(str. 171)
Panel LCD (str. 21, 22)
Okulár hledáčku
Oční mušle (str. 185)
<p> Tlačítko
aktivace AF (str. 44,
70, 199, 226)
<Q>
Tlačítko
rychloovladače
(str. 49)
21
Označení
Panel LCD
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použita.
<0> Černobílé fotografování (str. 131)
Režim AF (str. 70)
X
Jednosnímkové
automatické zaostřování
(One-Shot AF)
9
Inteligentní automatické
zaostřování
(AI zaostř. AF)
Z
Inteligentní průběžné
automatické zaostřování
(AI Servo AF)
4L
Ruční zaostřování
Režim řízení (str. 112)
u Jednotlivé snímky
o Rychlé kontinuální snímání
i Pomalé kontinuální snímání
B Tiché fotografování
jednotlivých snímků
M Tiché kontinuální snímání
Q
Samospoušť s 10sekundovou
prodlevou/dálkové ovládání
k Samospoušť s 2sekundovou
prodlevou/dálkové ovládání
<u> Korekce vyvážení
bílé (str. 140)
<r> Ikona připojeného
zařízení GPS
<N> Auto Lighting Optimizer
(Automatická optimalizace jasu) (str. 142)
<P> Fotografování s násobnou
expozicí (str. 177)
<w> Fotografování s vysokým
dynamickým rozsahem (str. 173)
<2> Blokování zrcadla (str. 184)
Vyvážení bílé (str. 137)
Q Auto
W Denní světlo
E Stín
R Zataženo
Y Wolfram.
světlo
U Bílé
zářivkové
světlo
I Blesk
O Uživ.
nastavení
P Teplota barvy
Rychlost závěrky
Blokování expozice
s bleskem (FEL)
Zpráva o zaneprázdnění (buSY)
Upozornění na blokování
více funkcí (L)
Upozornění na chybějící
kartu (Card)
Chybový kód (Err)
Čištění obrazového snímače
(CLn)
Clona
Počet možných snímků
Odpočítávání samospouště
Dlouhá expoziční doba
Upozornění na zaplnění karty (Full)
Upozornění na chybu karty (Err)
Číslo chyby
Počet zbývajících snímků pro záznam
Volba AF bodu
([ ]
AF
,
SEL [ ]
,
SEL AF
)
Uložení AF bodu
([ ]
HP
,
SEL [ ]
,
SEL HP
)
Upozornění na kartu (Card 1/2/1.2)
22
Označení
<g> Citlivost ISO (str. 124)
Režim měření (str. 167)
q Poměrové měření
w Částečné měření
r Bodové měření
e Celoplošné měření
se zdůrazněným
středem
Kvalita záznamu snímků (str. 119)
<h> Automatický braketing
expozice (str. 170)
<y> Kompenzace expozice
s bleskem (str. 188)
<A>
Priorita zvýraznění
tónu (str. 146)
Indikátor úrovně expozice
Hodnota kompenzace expozice (str. 169)
Rozsah automatického braketingu expozice (str. 170)
Hodnota kompenzace expozice s bleskem (str. 188)
Citlivost ISO (str. 124)
Kontrola stavu baterie
(str. 35)
<f> Indikátor karty CF
<g> Indikátor karty SD
<J> Ikona výběru karty SD
<J> Ikona výběru karty CF
3 Velký
4 Střední
a Malý 1
b Malý 2 (Nízká komprese)
c Malý 3 (Nízká komprese)
1 RAW
41 Střední RAW
61 Malý RAW
23
Označení
Informace v hledáčku
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použita.
<S>
Jeden AF bod
<O>
Bodové AF (jeden bod) (str. 75)
Rámeček plošného AF (str. 73)
<A> Blokování automatické
expozice (str. 171)/
probíhající automatický
braketing expozice (str. 170)
<D> Připravenost blesku (str. 188)
Upozornění na nesprávné
blokování expozice s bleskem
<d> Blokování expozice
s bleskem (str. 188)/
probíhající braketing expozice
s bleskem (str. 195)
<e> Synchronizace s vysokými
rychlostmi (str. 194)
Indikátor úrovně expozice
Hodnota kompenzace expozice (str. 169)
Rozsah automatického braketingu
expozice (str. 170)
Hodnota kompenzace expozice s bleskem
(str. 188)
<e> Indikátor stavu AF (str. 64)
<o> Indikátor
správného zaostření
(str. 64)
Matnice
Kruhová ploška bodového
měření (str. 168)
Rastr (str. 59)
Rychlost závěrky (str. 162)
Blokování expozice s bleskem (FEL)
Zpráva o zaneprázdnění (buSY)
Upozornění na blokování více funkcí
(L)
Clona (str. 164)
<y> Kompenzace expozice
s bleskem (str. 188)
Max. počet snímků sekvence (str. 123)
Počet zbývajících násobných
expozic (str. 179)
<
A
> Priorita zvýraznění tónu (str. 146)
<g>
Citlivost ISO
(str. 124)
<h> Varovný
symbol
(str. 318)
Citlivost ISO (str. 124)
<z> Kontrola stavu
baterie (str. 35)
Volba AF bodu (
[ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Uložení AF bodu (
[ ] HP, SEL [ ], SEL HP)
Upozornění na kartu (Card 1/2/1.2)
--
-
-
--
--
-
-
--
24
Označení
Volič režimů
Při otáčení voliče režimů přidržujte stisknutý střed voliče režimů
(uvolňovací tlačítko voliče režimů).
A : Automatický inteligentní
scénický režim (str. 64)
F : Dlouhá expozice (str. 172)
a : Ruční expozice (str. 166)
f : Automatická expozice
spředvolbou clony (str. 164)
s : Automatická expozice
spředvolbou času (str. 162)
d : Programová automatická
expozice (str. 160)
Uživatelské režimy snímání
Můžete uložit režim snímání (d/s/f/a/F), režim AF,
nastavení nabídek atd. pro nastavení voliče režimů w, x, y a
použít je ke snímání (str. 332).
25
Označení
Objektiv EF 24-105 mm f/4L IS USM
Přepínač režimů
zaostřování (str. 39)
Úchyt pro
sluneční clonu
(str. 41)
Závit pro 77mm filtr
(na přední části
objektivu)
Kroužek zoomu (str. 40)
Přepínač Image Stabilizer
(Stabilizátor obrazu) (str. 42)
Značka pro nasazení
objektivu (str. 39)
Kontakty (str. 15)
Stupnice vzdáleností
Zaostřovací kroužek
(str. 111, 214)
Značka pro ostření v infračervené
oblasti
Značka polohy
zoomu (str. 40)
26
Označení
Nabíječka baterií LC-E6
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 28).
Nabíječka baterií LC-E6E
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 28).
Slot pro bateriový zdroj
Kontrolka nabíjení
Zástrčka napájení
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
NEBEZPEČÍ – PEČLIVĚ DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Pro připojení k přívodu elektrické energie mimo území USA použijte přídavný
adaptér zástrčky zajišťující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sítě,
je-li to zapotřebí.
Napájecí kabel
Zásuvka pro napájecí kabel
Slot pro bateriový
zdroj
Kontrolka nabíjení
27
1
Začínáme
V této kapitole jsou popsány přípravné úkony před
zahájením fotografování a základní operace
s fotoaparátem.
Připevněřemenu
Provlékněte jeden konec řemenu
zespoda okem úchytu pro řemen
na fotoaparátu. Potom jej
provlékněte přezkou na řemenu
podle obrázku. Zatáhněte za řemen,
abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda
se nemůže z přezky uvolnit.
K řemenu je také připevněn kryt
okuláru (str. 185).
Kryt okuláru
28
1
Sejměte ochranný kryt.
Sejměte ochranný kryt dodaný
s baterií.
2
Zasuňte baterii.
Připojte baterii řádně do nabíječky
způsobem znázorněným na obrázku.
Chcete-li baterii z nabíječky vyjmout,
postupujte obráceným způsobem.
3
Nabijte baterii.
Nabíječka baterií LC-E6
Vyklopte kolíky vidlice nabíječky
baterií ve směru šipky na obrázku
azasuňte kolíky do zásuvky
elektrické sítě.
Nabíječka baterií LC-E6E
Připojte napájecí kabel k nabíječce
azasuňte zástrčku napájecího kabelu
do zásuvky elektrické sítě.
X Automaticky bude zahájeno nabíjení
a kontrolka nabíjení začne blikat
oranžově.
Úplné nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 2,5 hodiny při teplotě
23 °C. Doba nutná k nabití baterie závisí na okolní teplotě a stavu
nabití baterie.
Z bezpečnostních důvodů bude nabíjení baterie při nízkých
teplotách (5 °C až 10 °C) trvat déle (až 4 hodiny).
Nabíjení baterie
LC-E6
LC-E6E
Stav nabití baterie
Kontrolka nabíjení
Barva Indikátor
0až49%
Oranžový
Bliká jednou za sekundu.
50 až 74 % Bliká dvakrát za sekundu.
75 % nebo více Bliká třikrát za sekundu.
Zcela nabito Zelený Svítí
29
Nabíjení baterie
Po zakoupení není baterie plně nabitá.
Baterii před použitím nabijte.
Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve.
Nabitá baterie se bude postupně vybíjet a ztrácet svou kapacitu
iběhem skladování.
Po nabití vyjměte baterii z nabíječky a odpojte nabíječku
ze zásuvky elektrické sítě.
Kryt na baterii můžete nasadit dvěma
různými způsoby a označit tak, zda je
baterie nabitá.
Pokud je baterie nabitá, nasaďte kryt tak, aby se
otvor ve tvaru baterie < > nacházel nad modrou
nálepkou na baterii. Jestliže je baterie vybitá, nasaďte kryt opačně.
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii.
Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý
proud a v důsledku této skutečnosti se může snížit životnost baterie.
Skladujte baterii s nasazeným ochranným krytem. Jestliže baterii
po jejím úplném nabití uložíte, můžete snížit její výkon.
Nabíječku baterií můžete používat i v zahraničí.
Nabíječku baterií lze připojit do elektrické sítě napájení se střídavým proudem
a napětím 100 V až 240 V 50/60 Hz. V případě potřeby připojte volně prodejný
adaptér zástrčky vhodný pro danou zemi nebo oblast. Nepřipojujte k nabíječce
baterií přenosný transformátor. Mohlo by dojít k poškození nabíječky baterií.
Pokud se baterie rychle vybije i po úplném nabití, dosáhla
konce své životnosti.
Zkontrolujte schopnost dobi baterie (str. 338) a zakupte si novou baterii.
Tipy k používání baterie a nabíječky
Po odpojení zástrčky napájecího kabelu nabíječky se nedotýkejte vidlice
po dobu minimálně 3s.
Pokud zbývající kapacita baterie (str. 338) dosahuje 94 % nebo více,
baterie se nebude nabíjet.
Nabíječka neumožňuje nabití jiné baterie, než je bateriový zdroj LP-E6.
30
Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E6 do fotoaparátu. Pokud je
vložena baterie, bude hledáček fotoaparátu jasný. Po vyjmutí
baterie hleček ztmavne.
1
Otevřete kryt.
Posuňte zámek krytu ve směru šipek,
jak je znázorněno na obrázku,
aotevřete kryt.
2
Vložte baterii.
Vložte baterii koncem s kontakty.
Zasunujte baterii, dokud nezapadne
na místo.
3
Zavřete kryt.
Stiskněte kryt, dokud se nezaklapne.
Otevřete kryt a vyjměte baterii.
Zatlačte na čku pro uvolnění baterie
ve směru šipky, jak je znázorněno
na obrázku, a vyjměte baterii.
Nezapomeňte na baterii nasadit
ochranný kryt (je součástí dodávky,
str. 29), abyste předešli zkratování
kontaktů baterie.
Vložení a vyjmutí baterie
Vložení baterie
Vyjmutí baterie
Lze použít pouze bateriový zdroj LP-E6.
31
Fotoaparát může používat kartu CF a kartu SD. Snímky lze
zaznamenávat, pokud je ve fotoaparátu instalována alespoň jedna
karta.
Pokud jsou vloženy karty do obou slotů, můžete zvolit, na kterou kartu
se budou zaznamenávat snímky, případně můžete zaznamenávat
stejné snímky současně na obě karty (str. 116, 118).
Používáte-li kartu SD, nezapomeňte přesunout přepínač
ochrany proti zápisu na kartě směrem nahoru, aby bylo možné
zapisovat a mazat data.
1
Otevřete kryt.
Posuňte kryt ve směru šipky, jak je
znázorněno na obrázku, a otevřete
jej.
2
Vložte kartu.
Slot na přední straně fotoaparátu je
určen pro kartu CF a slot na zadní
straně fotoaparátu pro kartu SD.
Otočte kartu CF štítkem směrem
ksobě a zasuňte ji do fotoaparátu
koncem s malými otvory.
Jestliže kartu vložíte nesprávným
způsobem, může dojít k poškození
fotoaparátu.
X
Vysune se tlačítko pro vysunutí karty CF.
Kartu SD otočte štítkem směrem
ksobě a zasuňte ji tak, aby
zaskočila na místo.
Vložení a vyjmutí karty
Vložení karty
Přepínač ochrany proti
zápisu
Karta SD
Karta CF
32
Vložení a vyjmutí karty
3
Zavřete kryt.
Zavřete kryt a posuňte jej ve směru
šipek, jak je znázorněno na obrázku,
dokud nezaklapne.
X Po přesunutí vypínače napájení
do polohy <1> (str. 34) se na
panelu LCD zobrazí počet snímků,
které lze pořídit, a vložené karty.
Snímky se zaznamenají na kartu,
u jejíhož indikátoru je zobrazena
ikona < >.
Indikátor karty CF
Indikátor karty SD
Ikona výběru karty
Počet možných
snímků
Fotoaparát nemůže používat karty CF typu II ani karty typu pevného disku.
Přestože fotoaparát nevyhovuje standardu rychlostní třídy UHS
(Ultra-High Speed), lze používat karty UHS SDHC/SDXC.
Ve fotoaparátu lze používat paměťové karty SDHC/SDXC.
Ve fotoaparátu lze také používat karty Ultra DMA (UDMA) CF.
Karty UDMA CF umožňují rychlejší zápis dat.
Počet možných snímků závisí na zbývající kapacitě karty, kvalitě
záznamu snímků, citlivosti ISO a dalších faktorech.
Nastavení položky [z1: Uvolnit závěrku bez karty] na možnost
[Zakázat] zajistí ochranu pro případ, že zapomenete vložit kartu (str. 348).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368

Canon EOS 5D Mark III Používateľská príručka

Kategória
Premosťovacie kamery
Typ
Používateľská príručka