GASGAS SM 700 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
NÁVOD K OBSLUZE 2024
SM 700
Výr.č. 3215183cs
MILÝ ZÁKAZNÍKU GASGAS
*3215183cs*
3215183cs
11.10.2023
MILÝ ZÁKAZNÍKU GASGA S
Rádi bychom Vám poblahopřáli k Vašemu rozhodnutí pro motocykl GASGAS. Nyní jste majitelem/majitelkou
moderního, sportovního vozidla, které Vám přinese mnoho radosti, pokud o něj budete náležitě pečovat. Pře-
jeme Vám po celou dobu spokojenou a bezpečnou jízdu!
Níže prosím uveďte sériová čísla vašeho vozidla.
Identifikační číslo vozidla ( str. 13) Razítko obchodníka
Číslo motoru ( str. 13)
Číslo klíčků ( str. 13)
Návod k obsluze odpovídal k datu zveřejnění nejnovějšímu stavu této konstrukční řady. Nelze však vyloučit
drobné odchylky, které vzniknou v důsledku dalšího konstrukčního vývoje.
Všechny údaje zde obsažené jsou nezávazné. GASGAS Motorcycles GmbH si vyhrazuje zejména právo bez
předchozího oznámení a bez udání důvodů změnit technické údaje, ceny, barvy, typy, materiál, služby a ser-
visní služby, konstrukce, vybavení a ostatní, resp. je bez náhrad vyškrtnout, přizpůsobit místním podmínkám
stejně jako zastavit výrobu určitého modelu bez předchozího oznámení. GASGAS Motorcycles neručí za mož-
nosti dodávky, odlišnosti ve vyobrazeních a popisech, ani za tiskové chyby a omyly. Zobrazené modely obsahují
zčásti zvláštní vybavení, které nepatří k rozsahu sériové dodávky.
© 2023 GASGAS Motorcycles GmbH, Mattighofen Rakousko
Všechna práva vyhrazena
Dotisk i dílčích výtahů, jakož i rozmnožování jakéhokoliv druhu jen s písemným svolením autora.
ISO 9001(12 100 6061)
Ve smyslu mezinárodní normy řízení kvality ISO 9001 používá GASGAS Motorcycles procesy
zajištění kvality, které vedou k nejvyšší možné kvalitě výrobku.
Vystavil: TÜV Management Service
GASGAS Motorcycles GmbH
Stallhofnerstraße 3
5230 Mattighofen, Rakousko
Tento dokument platí pro následující modely:
SM 700 EU (F0503X3)
OBSAH
2
OBSAH
1 ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY....................... 5
1.1 Použité symboly.................................... 5
1.2 Použité formátování.............................. 5
2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ..................... 6
2.1 Definice použití – použití k určenému
účelu ..................................................... 6
2.2 Nesprávné použití................................. 6
2.3 Bezpečnostní upozornění ..................... 6
2.4 Stupně nebezpečí a symboly................ 6
2.5 Výstraha před manipulacemi ................ 7
2.6 Bezpečný provoz .................................. 7
2.7 Ochranný oděv ..................................... 8
2.8 Pravidla při práci ................................... 8
2.9 Životní prostředí.................................... 8
2.10 Návod k obsluze ................................... 8
3 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ.............................. 10
3.1 Záruka výrobce, ručení ....................... 10
3.2 Provozní prostředky, pomocné
prostředky ........................................... 10
3.3 Náhradní díly, technické
příslušenství........................................ 10
3.4 Servis.................................................. 10
3.5 Obrázky............................................... 10
3.6 Zákaznický servis ............................... 10
4 POHLED NA VOZIDLO................................... 11
4.1 Pohled na vozidlo zepředu zleva
(symbolické znázornění)..................... 11
4.2 Pohled na vozidlo zezadu zprava
(symbolické znázornění)..................... 12
5 SÉRIOVÁ ČÍSLA ............................................. 13
5.1 Identifikační číslo vozidla .................... 13
5.2 Typový štítek....................................... 13
5.3 Číslo klíčků.......................................... 13
5.4 Číslo motoru........................................ 13
5.5 Výrobní číslo vidlice ............................ 14
5.6 Výrobní číslo pružné vzpěry ............... 14
6 OVLÁDACÍ PRVKY ......................................... 15
6.1 Páčka spojky....................................... 15
6.2 Páčka ruční brzdy ............................... 15
6.3 Otočná rukojeť plynu .......................... 15
6.4 Tlačítko houkačky ............................... 15
6.5 Přepínač světel ................................... 16
6.6 Přepínač blinkrů.................................. 16
6.7 Nouzový vypínač ................................ 16
6.8 Startovací tlačítko ............................... 16
6.9 Tlačítko ABS ....................................... 17
6.10 Kombinovaný spínač .......................... 17
6.11 Zámek zapalování a řízení ................. 18
6.12 Přehled kontrolek................................ 18
6.13 Odjištění sedačky ............................... 19
6.14 Držadla................................................ 19
6.15 Stupačky spolujezdce ......................... 19
6.16 Řadicí páka......................................... 19
6.17 Nožní brzda......................................... 20
6.18 Boční stojan ........................................ 20
6.19 Otevření uzávěru palivové nádrže...... 20
6.20 Zavření uzávěru palivové nádrže........ 21
6.21 Sdružený přístroj na palubní desce .... 21
6.21.1 Přehled........................................... 21
6.21.2 Aktivace a test................................ 22
6.21.3 Nastavení sdruženého přístroje
na palubní desce............................ 22
6.21.4 Nastavení kilometrů nebo mílí........ 22
6.21.5 Nastavení času............................... 23
6.21.6 Nastavení servisního intervalu ....... 23
6.21.7 Ujetá vzdálenost 1.......................... 24
6.21.8 Ujetá vzdálenost 2.......................... 24
6.21.9 Průměrná rychlost 1 ....................... 24
6.21.10 Průměrná rychlost 2 ....................... 25
6.21.11 Doba jízdy 1 ................................... 25
6.21.12 Doba jízdy 2 ................................... 25
6.21.13 Počitadlo provozních hodin ............ 26
6.21.14 Hodiny ............................................ 26
6.21.15 Ukazatel servisního intervalu ......... 26
6.21.16 Ukazatel otáček.............................. 26
6.21.17 Počitadlo ujetých kilometrů ............ 27
6.21.18 Ukazatel rychlostního stupně ......... 27
6.21.19 Ukazatel servisu............................. 27
6.21.20 Ujetá vzdálenost na rezervu
paliva.............................................. 28
7 UVEDENÍ DO PROVOZU ............................... 29
7.1 Pokyny k prvnímu uvedení do
provozu ............................................... 29
7.2 Záběh motoru ..................................... 30
7.3 Naložení vozidla ................................. 30
8 NÁVOD K JÍZDĚ ............................................. 32
8.1 Kontrola a ošetření před každým
uvedením do provozu ......................... 32
8.2 Startování vozidla ............................... 32
8.3 Rozjezd............................................... 33
8.4 Řazení, jízda....................................... 33
8.5 QUICKSHIFTER +.............................. 36
8.6 Kontrola trakce motocyklu .................. 37
8.7 Brzdění................................................ 37
8.8 Zastavení, parkování .......................... 38
8.9 Přeprava ............................................. 39
8.10 Odtažení v případě poruchy ............... 39
8.11 Tankování paliva................................. 40
OBSAH
3
9 SERVISNÍ PLÁN ............................................. 42
9.1 Doplňující informace ........................... 42
9.2 Servisní plán ....................................... 42
10 VYLADĚNÍ PODVOZKU ................................. 44
10.1 Vidlice/pružná vzpěra ......................... 44
10.2 Osazení vidlice ................................... 44
10.3 Nastavení tlumení při stlačování
tlumiče na vidlici.................................. 44
10.4 Nastavení tlumení při roztahování
tlumiče vidlice ..................................... 45
10.5 Tlumení při stlačování tlumiče
pružné vzpěry ..................................... 45
10.6 Nastavení tlumení Lowspeed pružné
vzpěry v tlaku...................................... 46
10.7 Nastavení tlumení Highspeed
pružné vzpěry v tlaku.......................... 46
10.8 Nastavení tlumení při roztahování
tlumiče pružné vzpěry......................... 47
10.9 Poloha řídítek...................................... 48
10.10 Nastavení polohy řídítek ................. 48
11 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU............... 50
11.1 Zdvihnutí motocyklu na stojan ............ 50
11.2 Sejmutí motocyklu ze stojanu............. 50
11.3 Zdvihnutí motocyklu zvedacím
zařízením vzadu ................................. 50
11.4 Sejmutí motocyklu ze zvedacího
zařízení vzadu .................................... 51
11.5 Zdvihnutí motocyklu předním
zvedacím zařízením............................ 51
11.6 Sejmutí motocyklu z předního
zvedacího zařízení.............................. 51
11.7 Čištění prachových manžet na
vidlici ................................................... 52
11.8 Demontáž krytu vidlice........................ 52
11.9 Montáž krytu vidlice ............................ 53
11.10 Demontáž sedačky ............................. 53
11.11 Montáž sedačky.................................. 53
11.12 Demontáž palubního nářadí ............... 54
11.13 Uschování palubního nářadí............... 54
11.14 Sejmutí boční kapoty .......................... 55
11.15 Montáž boční kapoty........................... 56
11.16 Demontáž předního blatníku............... 57
11.17 Montáž předního blatníku ................... 57
11.18 Demontáž vzduchového filtru .......... 57
11.19 Montáž vzduchového filtru .............. 58
11.20 Kontrola znečištění řetězu .................. 58
11.21 Čištění řetězu...................................... 59
11.22 Kontrola napnutí řetězu ...................... 59
11.23 Nastavení napnutí řetězu.................... 60
11.24 Kontrola řetězu, řetězového kola,
pastorku a vedení řetězu .................... 61
11.25 Nastavení vedení řetězu ................. 64
11.26 Kontrola gumové rukojeti .................... 64
11.27 Nastavení základní polohy páčky
spojky.................................................. 65
11.28 Kontrola/doplnění hladiny kapaliny
hydraulické spojky .............................. 65
12 BRZDOVÁ SOUSTAVA .................................. 67
12.1 Antiblokovací systém (ABS) ............... 67
12.2 Nastavení základní polohy páčky
ruční brzdy .......................................... 68
12.3 Kontrola brzdových kotoučů ............... 68
12.4 Kontrola hladiny brzdové kapaliny
brzdy předního kola ............................ 69
12.5 Doplnění brzdové kapaliny do brzdy
předního kola .................................. 70
12.6 Kontrola brzdových obložení a
pojistky brzdového obložení brzdy
předního kola ...................................... 71
12.7 Kontrola mrtvého chodu nožní
brzdy ................................................... 71
12.8 Nastavení základní polohy pedálu
nožní brzdy ..................................... 72
12.9 Kontrola hladiny brzdové kapaliny u
brzdy zadního kola.............................. 73
12.10 Doplnění brzdové kapaliny do brzdy
zadního kola .................................... 73
12.11 Kontrola brzdových obložení a
pojistky brzdového obložení brzdy
zadního kola ....................................... 74
13 KOLA, PNEUMATIKY ..................................... 76
13.1 Demontáž předního kola ................. 76
13.2 Montáž předního kola ..................... 77
13.3 Demontáž zadního kola .................. 78
13.4 Montáž zadního kola ....................... 79
13.5 Kontrola tlumicích gum náboje
zadního kola .................................... 81
13.6 Kontrola stavu pneumatik ................... 81
13.7 Kontrola tlaku v pneumatikách............ 83
13.8 Použití spreje na opravu
pneumatiky.......................................... 83
14 ELEKTRICKÁ SOUSTAVA ............................. 84
14.1 Demontáž 12V baterie .................... 84
14.2 Montáž 12V baterie ......................... 84
14.3 Nabíjení 12V baterie ....................... 85
14.4 Výměna hlavní pojistky ....................... 86
14.5 Výměna pojistek ABS ......................... 87
14.6 Výměna pojistek jednotlivých
elektrických spotřebičů ....................... 88
14.7 Demontáž masky světlometu se
světlometem........................................ 90
14.8 Montáž masky světlometu se
světlometem........................................ 90
14.9 Výměna žárovky světlometu............... 91
OBSAH
4
14.10 Výměna žárovky obrysového světla ... 91
14.11 Kontrola nastavení světlometu ........... 92
14.12 Nastavení dosahu světlometu ............ 93
14.13 ACC1 a ACC2..................................... 93
14.14 Diagnostický konektor......................... 93
15 CHLADICÍ SYSTÉM........................................ 94
15.1 Chladicí systém .................................. 94
15.2 Kontrola mrazuvzdornosti a hladiny
chladicí kapaliny ................................. 94
15.3 Kontrola hladiny chladicí kapaliny....... 95
15.4 Vypuštění chladicí kapaliny ............. 96
15.5 Naplnění/odvzdušnění chladicího
systému ........................................... 97
15.6 Výměna chladicí kapaliny ............... 98
16 VYLADĚNÍ MOTORU.................................... 100
16.1 Změna jízdního režimu ..................... 100
16.2 Nastavení kontroly trakce ................. 100
16.3 Kontrola základní polohy řadicí
páky .................................................. 101
16.4 Nastavení základní polohy řadicí
páky .............................................. 101
17 SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU ................. 102
17.1 Kontrola hladiny motorového oleje ... 102
17.2 Výměna motorového oleje a
olejového filtru, vyčištění olejových
sítek .............................................. 102
17.3 Doplnění motorového oleje............... 105
18 MYTÍ, OŠETŘOVÁNÍ .................................... 106
18.1 Mytí motocyklu.................................. 106
18.2 Kontrola a ošetření pro zim
provoz ............................................... 107
19 ULOŽENÍ....................................................... 109
19.1 Uložení.............................................. 109
19.2 Uvedení do provozu po uložení........ 110
20 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD ................................ 111
21 TECHNICKÉ ÚDAJE..................................... 113
21.1 Motor................................................. 113
21.2 Utahovací momenty u motoru........... 114
21.3 Plnicí množství.................................. 117
21.3.1 Motorový olej................................ 117
21.3.2 Chladicí kapalina.......................... 117
21.3.3 Palivo............................................ 117
21.4 Podvozek .......................................... 117
21.5 Elektrická soustava........................... 118
21.6 Pneumatiky ....................................... 118
21.7 Vidlice ............................................... 119
21.8 Pružná vzpěra................................... 119
21.9 Utahovací momenty u podvozku ...... 120
22 PROVOZNÍ LÁTKY ....................................... 124
23 POMOCNÉ PROSTŘEDKY.......................... 126
24 NORMY ......................................................... 127
25 SEZNAM ODBORNÝCH VÝRAZŮ ............... 128
26 SEZNAM ZKRATEK...................................... 129
27 SEZNAM SYMBOLŮ..................................... 130
27.1 Červené symboly .............................. 130
27.2 Žluté a oranžové symboly................. 130
27.3 Zelené a modré symboly .................. 130
REJSTŘÍK ............................................................. 131
ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY 1
5
1.1 Poité symboly
Dále je vysvětleno používání určitých symbolů.
Označuje očekávanou reakci (např. pracovního kroku nebo funkce).
Označuje neočekávanou reakci (např. pracovního kroku nebo funkce).
Označuje práce, které vyžadují odborné znalosti a technické myšlení. V zájmu vlastní
bezpečnosti nechte tyto práce provést autorizovaným odborným servisem společnosti
GASGAS Motorcycles. Údržbu Vašeho motocyklu tam optimálně provedou speciálně
vyškolení odborníci pomocí nezbytných speciálních nástrojů.
Označuje odkaz na stránku (na uvedené straně si můžete přečíst více informací).
Označuje uvedení dalších informací nebo tipů.
Označuje výsledek zkušební operace.
Označuje konec činnosti včetně případných dodatečných prací.
1.2 Poité formáto
Dále je vysvětleno používané formátování.
Vlastní název Označuje vlastní název.
zev®Označuje ochranný název.
Značka™ Označuje obchodní značku.
Podtržené pojmy Odkazují na technické detaily vozidla nebo označují odborné termíny,
které jsou vysvětleny v seznamu odborných výrazů.
2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
6
2.1 Definice poití – použití k uenému účelu
Toto vozidlo je navrženo a konstruováno tak, že vyhovuje současným nárokům a obstojí v běžném silničním pro-
vozu a při použití v lehkém terénu (nezpevněné silnice).
Toto vozidlo není určeno pro používání na závodních dráhách.
Informace
Pro veřejný provoz na silnici je toto vozidlo schváleno jen v homologované verzi.
2.2 Nesprávné použití
Používejte vozidlo jen k určenému účelu.
Při nesprávném používání může vzniknout nebezpečí zranění osob, poškození materiálu nebo životního pro-
středí.
Každé použití vozidla, které je nad rámec řádného použití a definice použití, je nesprávným použitím.
Nesprávné použití zahrnuje také použití provozních a pomocných látek, které nesplňují požadované specifikace
pro příslušné použití.
2.3 Bezpečnostní upozorně
Pro bezpečné zacházení s popisovaným výrobkem se musí dodržovat několik bezpečnostních pokynů. Proto
si pozorně přečtěte tento návod a všechny další návody, které jsou předmětem dodávky. Bezpečnostní pokyny
jsou v textu opticky zvýrazněny a jsou pomocí odkazů propojeny s relevantními místy v textu.
Informace
Na dobře viditelných místech popisovaného výrobku jsou umístěny různé informační a výstraž
nálepky. Žádnou informační nebo výstražnou nálepku neodstraňujte. Pokud by některá chyběla,
nemuseli byste Vy nebo někdo jiný poznat nebezpečí a v důsledku toho by mohlo dojít ke zranění.
2.4 Stupně nebezpečí a symboly
Nebezpečí
Upozornění na nebezpečí, které má za následek jistou smrt nebo těžká zranění s trvalými následky,
pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření.
straha
Upozornění na nebezpečí, které má pravděpodobně za následek smrt nebo těžká zranění, pokud nebu-
dou provedena příslušná preventivní opatření.
Pozor
Upozornění na nebezpečí, které může mít za následek lehká zranění, pokud nebudou provedena pří-
slušná preventivní opatření.
Upozornění
Upozornění na nebezpečí, které má za následek značné hmotné škody nebo poškození stroje, pokud nebudou
provedena příslušná preventivní opatření.
Upozornění
Upozornění na nebezpečí, které má za následek poškození životního prostředí, pokud nebudou prove-
dena příslušná preventivní opatření.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 2
7
2.5 straha před manipulacemi
Provádění změn na součástech tlumení hluku je zakázáno. Následující opatření nebo vytváření určitých stavů je
ze zákona zakázáno:
1 Odstranění jakýchkoliv zařízení nebo součástí nového vozidla sloužících k tlumení hluku nebo jejich vyřa-
zení z provozu před prodejem nebo dodáním vozidla koncovému zákazníkovi nebo během používání vozidla
k jinému účelu než je servis, oprava nebo výměna těchto součástí, jakož i
2 používání vozidla po odstranění zařízení nebo součásti tohoto druhu nebo po jejich vyřazení z provozu.
Příklady protizákonné manipulace:
1 Odstranění nebo provrtání tlumicích koncovek výfuku, nárazových plechů, kolen nebo jiných součástí, které
vedou výfukové plyny.
2 Odstranění nebo provrtání částí sacího systému.
3 Používání v neudržovaném stavu.
4 Výměna mobilních dílů vozidla nebo částí výfukového systému nebo sacího systému za díly neschválené
výrobcem.
2.6 Bezpečný provoz
Nebezpečí
Nebezpečí úrazu Řidič nezpůsobilý jízdy ohrožuje sebe i ostatní.
Neuvádějte vozidlo do provozu, když jste z důvodu požití alkoholu, drog nebo léků nezpůsobilí jízdy.
Neuvádějte vozidlo do provozu, když nejste v psychicky nebo fyzicky dobrém stavu.
Nebezpečí
Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a smrt.
Při provozu motoru zajistěte vždy dostatečné větrání.
Při startování nebo provozu motoru v uzavřeném prostoru používejte vhodné odsávání výfukových
plynů.
straha
Nebezpečí popále Některé součásti vozidla jsou při provozu vozidla horké.
Nedotýkejte se žádných součástí, jako výfukového systému, chladiče, motoru, tlumiče nárazů nebo
brzdové soustavy, dokud tyto součásti nevychladnou.
Před prováděním prací nechte součásti vozidla vychladnout.
Vozidlo provozujte jen v technicky bezvadném stavu, v souladu s jeho určením, s ohledem na bezpečnost a
životní prostředí.
Pro silniční provoz je zapotřebí příslušné řidičské oprávnění.
Poruchy, které snižují bezpečnost, nechte ihned odstranit v odborném autorizovaném servisu GASGAS Motor-
cycles.
Řiďte se pokyny na informačních/výstražných nálepkách na vozidle.
2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
8
2.7 Ochranný oděv
straha
Nebezpečí úrazu Chybějící nebo závadný ochranný oděv představuje zvýšené bezpečnostní riziko.
Při každé jízdě noste vhodný ochranný oděv, jako helmu, jezdecké boty, rukavice, kalhoty a bundu s
protektory.
Používejte vždy ochranný oděv, který je v bezvadném stavu a odpovídá zákonným předpisům.
V zájmu Vaší bezpečnosti doporučuje společnost GASGAS Motorcycles, abyste vozidlo provozovali pouze ve
vhodném ochranném oděvu.
2.8 Pravidla i práci
Pokud není uvedeno jinak, musí být při každé práci vypnuté zapalování (modely se zámkem zapalování, modely
s rádiovým klíčkem) resp. vypnutý motor (modely bez zámku zapalování nebo klíčku transpordéru).
Pro některé práce jsou zapotřebí speciální nástroje. Tyto nástroje nejsou součástí vozidla, ale lze je objednat
podle čísel uvedených v závorkách. Příklad: Stahovák ložisek (15112017000)
Pokud není uvedeno jinak, platí pro všechny práce a popisy normální podmínky.
Teplota okolí 20 °C
Barometrický tlak 1 013 mbar
Relativní vlhkost vzduchu 60 ± 5 %
Součásti, které nelze znovu použít (např. samopojistné šrouby a matice, pružné spojovací šrouby, těsnění, těs-
nicí kroužky, O-kroužky, závlačky, pojistné podložky), nahraďte při montáži novými součástmi.
Pro některá šroubová spojení je nutné použít pojistku šroubu (např. Loctite®). Při použití dodržujte specifické
pokyny výrobce.
Pokud je na novém dílu již nanesena pojistka šroubu (např. Precote®), nenanášejte žádný další prostředek pro
zajištění šroubů.
Součásti, které se po demontáži znovu použijí, vyčistěte a zkontrolujte, zda nejsou poškozené resp. opotřebo-
vané. Poškozené nebo opotřebované součásti vyměňte.
Po skončení opravy nebo servisu se ujistěte o provozní bezpečnosti vozidla.
2.9 Životní prostředí
Odpovědné zacházení s Vaším motocyklem zajistí, aby nedocházelo k problémům nebo konfliktům. Pro zajiš-
tění budoucí jízdy na motocyklu se ujistěte, zda používáte motocykl legálně, chovejte se uvědoměle k životnímu
prostředí a respektujte práva ostatních lidí.
Při likvidaci použitého oleje, jiných provozních a pomocných prostředků a použitých součástí dodržujte zákony a
směrnice platné v příslušné zemi.
Jelikož motocykly nepodléhají směrnici EU o likvidaci vozidel k sešrotování, není pro likvidaci starých motocyk
žádná zákonná úprava. Váš autorizovaný prodejce GASGAS Motorcycles Vám rád pomůže.
2.10 vod k obsluze
Před první jízdou si prosím důkladně přečtěte celý návod k obsluze. Návod k obsluze obsahuje mnoho informací
a tipů, které Vám usnadní ovládání, manipulaci a servis. Jen tak zjistíte, jak nejlépe vozidlo sladit se svými potře-
bami, a jak se můžete chránit před úrazem.
Tip
Návod k obsluze si uložte ve svém koncovém zařízení, abyste do něj v případě potřeby mohli kdykoli
nahlédnout.
Pokud byste se chtěli dozvědět více o vozidle nebo se při čtení vyskytly nejasnosti, obraťte se na autorizova-
ného prodejce GASGAS Motorcycles.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 2
9
Návod k obsluze je důležitou součástí vozidla. Při prodeji vozidla si musí nový vlastník návod k obsluze znovu
stáhnout.
Návod k obsluze lze několikrát stáhnout pomocí QR kódu nebo odkazu na dokladu o vydání.
Návod k obsluze je kromě toho k dispozici ke stažení u vašeho autorizovaného prodejce GASGAS Motorcycles
a na webových stránkách GASGAS Motorcycles. Prostřednictvím svého autorizovaného prodejce
GASGAS Motorcycles si můžete také objednat tištěný exemplář.
Mezinárodní webové stránky firmy GASGAS: http://www.gasgas.com
3 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
10
3.1 ruka výrobce, ručení
Práce předepsané v servisním plánu musí provádět výhradně autorizovaný servis GASGAS Motorcycles a
potvrdit je v GASGAS Motorcycles Dealer.net, jinak zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Při škodách a následných
škodách, které byly způsobeny manipulací a/nebo přestavbami na vozidle, nemůže být poskytnuta žádná záruka
výrobce.
3.2 Provozní prostředky, pomocné prostředky
Upozornění
Ohrožení životního prostře Nesprávné zacházení s palivem ohrožuje životní prostředí.
Nenechte palivo proniknout do podzemních vod, do půdy nebo do kanalizace.
Provozní a pomocné prostředky použijte podle návodu k obsluze a specifikace.
3.3 hradní díly, technické příslušenství
Pro svoji vlastní bezpečnost používejte jen náhradní díly a příslušenství, které schválila nebo doporučila spo-
lečnost GASGAS Motorcycles, a nechte si je namontovat v autorizovaném odborném servisu GASGAS Motor-
cycles. Za jiné výrobky a následně vzniklé škody firma GASGAS Motorcycles neručí.
Některé náhradní díly a příslušenství jsou u příslušných popisů uvedeny v závorkách. Váš autorizovaný prodejce
GASGAS Motorcycles Vám rád poradí.
Aktuální GASGAS Technical Accessories pro své vozidlo naleznete na webových stránkách GASGAS Motor-
cycles.
Mezinárodní webové stránky firmy GASGAS: http://www.gasgas.com
3.4 Servis
Předpokladem pro bezchybný provoz a pro předcházení předčasnému opotřebení je dodržování servisu, péče
a seřizování motoru a podvozku tak, jak je uvedeno v návodu k obsluze. Nesprávné nastavení podvozku může
vyvolat poškození a zlomení součástí podvozku.
Použití vozidla při ztížených podmínkách, např. v prašném prostředí, při silném dešti, ve velkém horku nebo při
vysokém naložení může vést ke značně vyššímu opotřebení součástí, jako vzduchového filtru, hnacího ústrojí,
brzdové soustavy nebo komponent pérování. Z tohoto důvodu by mohla být kontrola nebo výměna součástí
zapotřebí ještě před dosažením dalšího servisního termínu.
Bezpodmínečně dodržujte předepsané doby záběhu a servisní intervaly. Jejich přesné dodržování výrazně při-
spívá k prodloužení životnosti Vašeho motocyklu.
Při volbě intervalu najetých kilometrů nebo časového intervalu je nutné zvolit ten interval, který nastane dřív.
3.5 Obrázky
Obrázky obsažené v návodu zčásti znázorňují zvláštní vybavení.
Pro lepší znázornění a vysvětlení mohou být některé díly demontované nebo nezobrazené. Pro příslušný popis
není vždy nutně zapotřebí provádět demontáž. Řiďte se uvedeným popisem v textu.
3.6 kaznický servis
Ohledně dotazů k Vašemu vozidlu a k firmě GASGAS Motorcycles Vám bude rád k dispozici autorizovaný pro-
dejce GASGAS Motorcycles.
Seznam autorizovaných prodejců GASGAS Motorcycles naleznete na webových stránkách GASGAS Motor-
cycles.
Mezinárodní webové stránky firmy GASGAS: http://www.gasgas.com
POHLED NA VOZIDLO 4
11
4.1 Pohled na vozidlo zepředu zleva (symbolické znázornění)
W00173-10
1Páčka ruční brzdy ( str. 15)
2Páčka spojky ( str. 15)
3Uzávěr palivové nádrže
3Odjištění sedačky ( str. 19)
4Boční stojan ( str. 20)
5Tlumení při stlačování tlumiče pružné vzpěry ( str. 45)
6Řadicí páka ( str. 19)
7Palubní nářadí
4 POHLED NA VOZIDLO
12
4.2 Pohled na vozidlo zezadu zprava (symbolické zzorní)
V02691-10
1Zámek zapalování a řízení ( str. 18)
2Vidlice – nastavení tlumiče pro stlačování
3Přepínač světel ( str. 16)
3Přepínač blinkrů ( str. 16)
3Tlačítko houkačky ( str. 15)
4Kombinovaný spínač ( str. 17)
5Nouzový vypínač ( str. 16)
5Startovací tlačítko ( str. 16)
6Otočná rukojeť plynu ( str. 15)
7Vidlice – nastavení tlumiče pro roztahování
8Identifikační číslo vozidla ( str. 13)
9Nožní brzda ( str. 20)
SÉRIOVÁ ČÍSLA 5
13
5.1 Identifikační číslo vozidla
401945-10
Identifikační číslo vozidla 1je vyraženo na hlavě řízení vpravo.
5.2 Typový štítek
V02700-10
Typový štítek Evropa 1je umístěn vpravo na rámu.
5.3 Číslo klíčků
V02729-10
Číslo klíčků 1je uvedeno na KEYCODECARD.
Informace
K objednání náhradních klíčků potřebujete jejich číslo.
KEYCODECARD uchovávejte na bezpečném místě.
5.4 Číslo motoru
401949-10
Číslo motoru 1je vyraženo na levé straně motoru pod pastor-
kem řetězu.
5 SÉRIOVÁ ČÍSLA
14
5.5 robní číslo vidlice
401947-10
Výrobní číslo vidlice 1je vyraženo na vnitřní straně koncovky
vidlice.
5.6 robní číslo pružné vzry
402025-10
Výrobní číslo pružné vzpěry 1je umístěno na levé straně nára-
zového tlumiče.
OVDACÍ PRVKY 6
15
6.1 čka spojky
M02152-10
Páčka spojky 1je umístěna na řídítkách vlevo.
Spojka je ovládaná hydraulicky a automaticky se seřizuje.
6.2 čka ruční brzdy
V02756-10
Páčka ruční brzdy 1se nachází na řídítkách vlevo
Pákou ruční brzdy se ovládá brzda předního kola.
6.3 Otočná rukojeť plynu
V02757-10
Otočná rukojeť plynu 1je umístěná na řídítkách vpravo.
6.4 Tlačítko houkky
V02758-10
Tlačítko houkačky 1je umístěno na řídítkách vlevo.
Možné stavy
Tlačítko houkačky v základní poloze
Tlačítko houkačky stisknuté – Houkačka je v této poloze
zapnutá.
6 OVDACÍ PRVKY
16
6.5 epínač světel
V02758-11
Přepínač světel 1je umístěn na řídítkách vlevo.
Možné stavy
Potkávací světlo zapnuté – Přepínač světel je vychý-
lený dolů. V této poloze jsou zapnutá potkávací a
zadní světla.
Dálkové světlo zapnuté – Přepínač světel je vychý-
lený nahoru. V této poloze jsou zapnutá dálková a
zadní světla.
6.6 epínač blinkrů
V02758-12
Přepínač blinkrů 1je umístěn na řídítkách vlevo.
Možné stavy
Blinkr vypnutý
Blinkr vlevo zapnutý – Přepínač blinkrů stlačen
doleva. Přepínač blinkrů se po stisknutí vrátí zpět do
střední polohy.
Blinkr vpravo zapnutý – Přepínač blinkrů stlačený
doprava. Přepínač blinkrů se po stisknutí vrátí zpět
do střední polohy.
Pro vypnutí blinkru stiskněte přepínač blinkrů k tělesu přepínače.
6.7 Nouzový vypínač
V02759-10
Nouzový vypínač 1je umístěný na řídítkách vpravo.
Možné stavy
Nouzový vypínač vypnutý – V této poloze je zapa-
lovací okruh přerušený, běžící motor zhasne, motor
nelze nastartovat.
Nouzový vypínač zapnutý – Pro provoz je nutná tato
poloha, zapalovací okruh je uzavřený.
6.8 Startovací tlačítko
V02759-11
Startovací tlačítko 1je umístěno na řídítkách vpravo.
Možné stavy
Startovací tlačítko v základní poloze
Startovací tlačítko stisknuté – V této poloze je motor star-
téru aktivovaný.
OVDACÍ PRVKY 6
17
6.9 Tlačítko ABS
S04356-10
Tlačítko ABS 1je umístěno vlevo vedle sdruženého přístroje na
palubní desce.
Informace
Tlačítko ABS slouží rovněž jako výstražná kontrolka ABS
( str. 67).
6.10 Kombinovaný spín
V02706-10
Kombinovaný spínač je umístěn na řídítkách vlevo.
Možné stavy
1 STREET – Pokud svítí kontrolka LED 1, je aktivo-
vaný jízdní režim STREET a kontrola trakce.
1 TC STREET bez TC – Pokud svítí kontrolky LED 1aTC,
je aktivovaný jízdní režim STREET a deaktivovaná
kontrola trakce.
2 SPORT – Při svítící LED 2je aktivovaný jízdní režim
SPORT později účinná kontrola trakce a režim
ABS Supermoto.
2 TC SPORT bez TC – Při svítících kontrolkách LED 2
aTC je aktivovaný jízdní režim SPORT a režim
ABS Supermoto. Kontrola trakce je deaktivovaná.
H02887-01
Kombinovaný spínač ukazuje aktuální nastavení jízdního režimu
a kontroly trakce.
Pomocí tlačítka MAP na kombinovaném spínači se mění jízdní
režim, kontrola trakce a režim ABS.
Pomocí tlačítka TC na kombinovaném spínači se aktivuje a deak-
tivuje kontrola trakce.
Informace
Při každém zapnutí zapalování se z důvodu funkční kont-
roly rozsvítí všechny tři kontrolky LED na spínači.
Pokud se všechny tři kontrolky LED rozsvítí během pro-
vozu, identifikovala řídicí jednotka motoru chybnou funkci.
Neodkladně vyhledejte autorizovaný odborný servis GAS-
GAS Motorcycles.
6 OVDACÍ PRVKY
18
6.11 mek zapalování a řízení
S03271-01
Zámek zapalování a řízení se nachází před sedačkou.
Možné stavy
Zapalování vyp. – V této poloze je zapalovací obvod
přerušený, běžící motor zhasne, stojící motor nena-
skočí. Klíč zapalování lze vytáhnout.
Zapalování zap – V této poloze je zapalovací obvod
uzavřený, motor lze nastartovat.
Řízení je zablokované – V této poloze je zapalovací
obvod přerušený a řízení je zablokované. Klíč zapalo-
vání lze vytáhnout.
6.12 ehled kontrolek
S04357-01
Možné stavy
Výstražná kontrolka ABS svítí/bliká žlutě – Jestliže
výstražná kontrolka ABS svítí, není ABS aktivní.
Výstražná kontrolka ABS svítí také tehdy, je-li
identifikována chybná funkce. Kontaktujte
autorizovaný servis GASGAS Motorcycles. Když
výstražná kontrolka ABS pomalu bliká, je aktivova
režim ABS Supermoto.
Kontrolka dálkového světla svítí modře – Dálkové
světlo je zapnuté.
Výstražná kontrolka hladiny paliva svítí oranžově
– Hladina paliva dosáhla značky rezervy.
Kontrolka chybné funkce svítí oranžově – OBD iden-
tifikoval chybnou funkci v elektronice vozidla. Podle
podmínek provozu zastavte a kontaktujte autorizo-
vaný servis GASGAS Motorcycles.
Výstražná kontrolka teploty chladicí kapaliny svítí
červeně – Teplota chladicí kapaliny dosáhla kritické
hodnoty. Zastavte podle podmínek provozu, vypněte
motor, nechejte jej vychladnout a zkontrolujte hladinu
chladicí kapaliny.
Kontrolka volnoběhu svítí zeleně – V převodovce je
zařazen neutrál.
Kontrolka blinkru bliká zeleně – Blinkr je zapnutý.
Výstražná kontrolka tlaku oleje svítí červeně – Tlak
oleje je příliš nízký. Podle podmínek provozu ihned
zastavte a vypněte motor.
Kontrolka TC svítí/bliká žlutě – Pokud kontrolka TC
svítí, není MTC s citlivostí na zatáčky ( str. 37)
aktivní. Pokud současně svítí kontrolka TC a obě
kontrolky jízdního režimu, byla identifikována
chybná funkce. Kontaktujte autorizovaný servis
GASGAS Motorcycles. Kontrolka TC bliká, když
MTC s citlivostí na zatáčky aktivně zasahuje.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

GASGAS SM 700 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu