Whirlpool AKG 612 IX Užívateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Užívateľská príručka
67
POKYNY NA POUŽÍVANIE RÚRY
INFORMÁCIE O ELEKTRICKOM ZAPOJENÍ NÁJDETE V ODSEKU O INŠTALÁCII.
1. Ovládací panel
2. Dvierka rúry
3. Rukoväť rúry
4. Kontrolka termostatu
5. Kontrolka funkcií rúry
DODANÉ PRÍSLUŠENSTVO
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D
A. DRÔTENÝ ROŠT: používa sa na pečenie jedál alebo ako podložka pre pekáče, formy na torty alebo
akúkoľvek inú nádobu vhodnú na pečenie v rúre.
B. NÁDOBA NA ODKVAPKÁVANIE: určená na zachytávanie odkvapkávajúceho tuku alebo častíc jedla,
podkladá sa pod rošt alebo sa používa ako plech, napr. pri pečení mäsa, hydiny, rýb, so zeleninou alebo
bez nej. Aby ste predišli vystrekovaniu tuku alebo oleja a zadymeniu, nalejte do nádoby malé množstvo
vody.
C. OTOČNÝ RAŽEŇ: na grilovanie hydiny a pečeného mäsa.
D. POSUVNÉ LIŠTY: na uľahčenie vsúvania a vyberania príslušenstva.
Množstvo príslušenstva sa môže meniť v závislosti od zakúpeného modelu.
PRÍSLUŠENSTVO, KTORÉ SA NEDODÁVA
Môžete si ho kúpiť samostatne v servisných strediskách.
3 2
4
5
1
68
VLOŽENIE ROŠTOV A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA DO RÚRY
Rošt a ostatné príslušenstvo sú vybavené blokovacím systémom, ktorý bráni ich neželanému vysunutiu z rúry.
Obr. 1
1. Zasuňte rošt vodorovne, zvýšenou časťou „A“ smerujúcou hore (obr. 1).
2. Rošt v blízkosti polohy zablokovania „B“ nakloňte (obr. 2).
Obr. 2 Obr. 3
3. Vráťte rošt do vodorovnej polohy a zatlačte ho, až kým sa úplne nevsunie do „C“ (obr. 3).
4. Pri vyberaní roštu postupujte v opačnom poradí.
Iné časti príslušenstva, ako nádobu na odkvapkávanie vsuňte rovnakým spôsobom. Výstupok na plochej
strane umožňuje zablokovanie.
POSUVNÉ LIŠTY
Používanie otočného ražňa
Tyč otočného ražňa vložte A do hnacej jednotky a žliabok B do ohybu C.
Otočte plastovú rukoväť D proti smeru otáčania hodinových ručičiek.
Nasuňte rošt do drážok rúry, pričom sa uistite, že tyč zapadla do otvoru F.
Rošt s otočným ražňom sa musí vždy upevniť v strede rúry (druhá
poloha od dna).
69
POPIS OVLÁDACIEHO PANELA
A. Gombík voľby teploty termostatu.
Termostat používajte na nastavenie teploty potrebnej na prípravu jedla.
Termostat sa dá nastaviť na teplotu od 50 °C do 250 °C.
B. Elektronický programátor Touch control.
Použite na zvolenie nasledujúcich funkcií:
- Nastavenie času
- Minútky
- Doba pečenia
- Čas ukončenia pečenia
- Programovanie automatického pečenia
- Nastavenie zvukového signálu
C. Volič funkcií, otočenie smerom vpravo.
l VYP
- Osvetlenie rúry
- Konvenčný ohrev
- Konvenčné pečenie
- Spodný ohrev + ventilátor
- Gril
- Turbo Gril
- Nútené prúdenie
Poznámka: Rozmrazovanie je možné pri všetkých funkciách, ak
necháte teplotu termostatu nastavenú na 0 °C.
ZOZNAM FUNKCIÍ
l
VYPNUTIE
Osvetlenie rúry (ostane svietiť, kým sa používa rúra).
Horný a spodný ohrevný článok. Nastavenie termostatu od 50 °C po MAX.
Horný a spodný ohrevný článok s ventilátorom. Nastavenie termostatu od 50 °C po MAX.
Spodný ohrevný článok s ventilátorom. Nastavenie termostatu od 50 °C po MAX.
Horné ohrevné články (malý, gril s nízkym výkonom). Nastavenie termostatu od 50 °C po 200 °C.
Dvojitý horný ohrevný článok s ventilátorom (veľká plocha grilu).
Nastavenie termostatu od 50 °C po 200 °C.
Okrúhly ohrevný článok s ventilátorom. Nastavenie termostatu od 50 °C po MAX.
A
B
C
70
ELEKTRONICKÉ PROGRAMOVANIE ČASOVAČA
Nastavenie času
Obrázok 1
Keď sa rúra zapne po prvýkrát, budú na displeji blikať číslice „0:00“ a nápis „Auto“. Ak chcete nastaviť čas na
aktuálnu hodinu, stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na cca. 3 sekundy. Keď sa zobrazí , nastavte
čas pomocou tlačidiel „+“ a „-“.
Počkajte, kým nezaznie zvukové znamenie na potvrdenie nastaveného času (obrázok 1).
Pri ďalšom nastavovaní stlačte a podržte súčasne stlačené 3 sekundy tlačidlá „+“ a „-“ 3 a nastavte čas podľa
vyššie uvedeného postupu.
Minútky
Obrázok 2
Minútky žiadnym spôsobom neovládajú obvody rúry, preto sa po odpočítaní času pečenie nepreruší.
Ak chcete nastaviť minútky, stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na 3 sekundy, kým sa nezobrazí
(obrázok 2). Pomocou tlačidiel „+“ a „-“ nastavte želanú dobu.
Pri ďalšom nastavovaní minútok stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na 3 sekundy a nastavte dobu
podľa vyššie uvedeného postupu.
Po odpočítaní času zaznie zvukový signál. Tento signál deaktivujete stlačením ľubovoľného tlačidla.
Doba pečenia
Obrázok 3
Program pre poloautomatický proces pečenia. Týmto spôsobom je možné naprogramovať dĺžku pečenia.
Stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na 3 sekundy. Znova stlačte tlačidlo, kým sa nezobrazí nápis „dur
(obrázok 3). Pomocou tlačidiel „+“ a „-“ nastavte želanú dobu pečenia.
Čas ukončenia pečenia
Obrázok 4
Možno naprogramovať aj čas, keď sa pečenie má ukončiť.
Stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na 3 sekundy. Dvakrát po sebe stlačte stredné tlačidlo a počkajte,
kým sa nezobrazí nápis „End“ (obrázok 4). Pomocou tlačidiel „+“ a „-“ nastavte želaný čas ukončenia pečenia.
V tejto chvíli je rúra naprogramovaná na pečenie na nastavenú dobu pri naprogramovanej teplote a vypne
sa v požadovaný čas.
71
Programovanie automatického pečenia
Obrázok 5
Proces pečenia na nastavenú dobu s nastaveným časom pre ukončenie.
Stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na 3 sekundy. Stlačte ho znovu, kým sa nezobrazí nápis „dur.
Pomocou tlačidiel „+“ a „-“ nastavte želanú dobu pečenia. Počkajte niekoľko sekúnd, kým sa nastavenie
neuloží.
Stlačte a podržte stlačené stredné tlačidlo na 3 sekundy. Stlačte ho znovu dvakrát a počkajte, kým sa
nezobrazí nápis „End“ (obrázok 4). Pomocou tlačidiel „+“ a „-“ nastavte želaný čas ukončenia pečenia.
Príklad:
Aktuálny čas: 12:30
Trvanie pečenia: 10 minút
Čas ukončenia pečenia: 14:00
Rúra sa automaticky zapne o 13:50 (pečenie má trvať 10 minút a má sa skončiť o 14:00) na nastavenú dobu
pri naprogramovanej teplote a dopečie o 14:00, kedy sa rúra automaticky vypne.
Po vypnutí rúry sa ozve zvukový signál. Tento signál deaktivujete stlačením ľubovoľného tlačidla.
Nastavenie zvukového signálu
Ak chcete nastaviť úroveň hlasitosti zvukového znamenia, stlačte súčasne tlačidlá „+“ a „-“. Stlačte stredné
tlačidlo a počkajte, kým nezačne blik„tón1“ (vysoká hlasitosť). Stlačením tlačidla „-“ nastavíte „tón2“
(stredná hlasitosť) alebo „tón3“ (nízka hlasitosť).
Nastavenie zvolenej úrovne hlasitosti potvrďte stlačením stredného tlačidla.
72
OPIS FUNKCIÍ
KONVENČNÉ PEČENIE
Pri konvenčnom pečení sa používa horný a spodný ohrev na
prípravu jedného jedla.
Vložte jedno do rúry až po dosiahnutí teploty prípravy, teda
po zhasnutí kontroly ohrevu.
Ak chcete teplotu horného alebo spodného ohrevného
článku ku koncu pečenia zvýšiť, nastavte ovládač teploty
do želanej polohy. Počas pečenia sa odporúča dvierka rúry
otvárať iba v nevyhnutných prípadoch.
PEČENIE S VENTILÁTOROM
Pri tomto type pečenie ventilátor, ktorý sa nachádza na
zadnej stene rúry, umožňuje prúdenie horúceho vzduchu
v rúre, čím sa vytvára rovnomerné teplo. Takto sa jedno
upečie rýchlejšie ako pri konvenčnom pečení. Je to hodná
metóda na prípravu jedál na viac ako jednej úrovni,
predovšetkým pri príprave rôznych druhov jedál (ryby,
mäso a pod.)
ROZMRAZOVANIE
Zvolením jednej z funkcií pečenia a nastavením termostatu
na nulu sa umožní prúdenie studeného vzduchu vnútri rúry.
Takto sa zmrazené potraviny rozmrazia rýchlejšie.
GRILOVANIE
Gril používajte na grilovanie alebo zapečenie jedál.
Niektoré rúry môžu byť vybavené elektrickým motorom,
ražňom a ihlicami na otáčanie ražňa.
Umiestnite rošt s jedlom, ktoré sa má pripraviť, na 1. alebo
2. polohu od vrchu.
Rúru predhrejte počas 5 minút.
Otočte termostat na teplotu v rozsahu 50° až 200 °C.
CHLADIACI VENTILÁTOR
Ventilátor sa nachádza v hornej časti rúry a spôsobuje
kruhové prúdenie chladiaceho vzduchu v rámci linky a cez
dvierka rúry.
Zapína sa, keď teplota vonkajšieho plášťa rúry dosiahne 60 °C.
Pri zapnutí rúry s termostatom nastaveným na 200 °C sa
ventilátor zapne po približne 10 min.
Vypne sa, keď teplota vonkajšieho plášťa rúry klesne pod 60 °C.
Po vypnutí rúry s termostatom nastaveným na 200 °C sa
ventilátor vypne po približne 30 min.
74
ODPORÚČANIA A RADY
Ako čítať tabuľku prípravy jedla
Tabuľka indikuje najvhodnejšiu funkciu na použitie pre dané jedlo, na prípravu na jednej alebo viacerých
úrovniach súčasne. Doba pečenia sa začína vložením potravín do rúry, bez zarátania doby predohrevu
(keď sa vyžaduje). Teploty pečenia a doby sú iba približné a závisia od množstva a druhu jedla, ako aj od
použitého príslušenstva. Na začiatku použite najnižšie odporúčaní hodnoty a ak jedlo nie je hotové, potom
hodnoty zvýšte. Používajte dodané príslušenstvo a uprednostňujte tmavé kovové pekáče alebo plechy.
Okrem toho môžete použiť panvice a príslušenstvo z pyrexu alebo keramiky, nezabudnite však, že pečenie
sa trochu predĺži. Na dosiahnutie najlepších výsledkov prísne dodržiavajte odporúčania v tabuľke pečenia a
voľte príslušenstvo (dodané), ktoré sa má vložiť na rôzne úrovne.
Pečenie rôznych jedál súčasne
Použitím funkcie „NÚTENÉ PRÚDENIE“ môžete piecť rôzne jedlá, ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu pečenia
súčasne (napríklad: ryby a zeleninu) na rôznych úrovniach v rúre. Vyberte jedlo, ktoré sa pečie kratšie a jedlo,
ktoré sa má piecť dlhšie, nechajte v rúre.
Koláče
- Jemné zákusky pečte pri funkcii tradičného pečenia na jednej úrovni. Používajte tmavé kovové pekáče a
vždy ich uložte na dodaný rošt. Pri pečení na viac ako jednej úrovni zvoľte funkciu pečenia s ventilátorom
a po čase vymeňte polohy pekáčov, aby sa zabezpečila optimálna cirkulácia horúceho vzduchu.
- Pri skúške, či je kysnutý koláč upečený, vpichnite do stredu koláča drevené špáradlo. Ak bude špáradlo
po vybratí čisté, koláč je hotový.
- Ak používate pekáče s teónovým povrchom, okraje nevymasťte maslom, pretože koláč nevyrastie
okolo okrajov rovnomerne.
- Ak koláč počas pečenia „klesne“, nabudúce nastavte nižšiu teplotu alebo znížte množstvo kvapalín v
zmesi a miešajte opatrnejšie.
- Pri koláčoch s vlhkou plnkou (tvarohovou alebo ovocnou) použite funkciu TRADIČNÉ PEČENIE“. Ak je
základ koláča vlhký, pečte ho na nižšej úrovni a pred pridaním plnky posypte korpus koláča strúhankou
alebo pomletými sušienkami.
Mäso
- Používajte pekáč alebo pyrexovú nádobu vhodnej veľkosti pre kus mäsa, ktorý sa má piecť. Pri pečení
veľkých kusov prilejte do pekáča trochu vývaru a počas pečenia mäso podlievajte. Po upečení nechajte
mäso odstáť v rúre počas ďalších 10-15 minút alebo ho zabaľte do alobalu.
- Keď chcete grilovať mäso, zvoľte si kusy rovnakej hrúbky, dosiahnete tak rovnomerné opečenie. Veľmi
hrubé kusy si vyžadujú dlhšiu dobu pečenia. Aby sa predišlo spáleniu povrchu mäsa, zvoľte nižšiu
polohu v rúre, aby bolo mäso ďalej od grilu. Po uplynutí dvoch tretín doby pečenia mäso obráťte.
- Na zachytávanie šťavy z mäsa sa odporúča vsunúť priamo pod rošt s pečeným mäsom nádobu, do ktorej
ste vliali pol litra vody. Podľa potreby obráťte.
Otočný ražeň (iba u niektorých modelov)
Vsuňte mäso na ražeň, v prípade kurčaťa mäso zviažte a pred vsunutím ražňa na miesto v stene rúry a jeho
opretím na držiak skontrolujte, či mäso nespadne. Aby ste predišli zadymeniu a na zachytenie unikajúcej
šťavy sa odporúča vložiť na prvú úroveň v rúre nádobu, do ktorej ste vliali pol litra vody. Ražeň má plastovú
rukoväť, ktorú musíte pred pečením vybrať a použiť ju na vybratie jedla z rúry po pečení, aby ste predišli
popáleninám.
Pizza
Plech mierne vymažte, pizza tak bude mať chrumkavú kôrku. Po uplynutí dvoch tretín doby pečenia posypte
pizzu posekanou mozzarellou.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Whirlpool AKG 612 IX Užívateľská príručka

Kategória
Grilovanie
Typ
Užívateľská príručka