Domo Multifunktionaler Luftkühler, Ventilator und Luftbefeuchter Návod na obsluhu

Kategória
Čističe vzduchu
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

PRODUCT OF
DO156A
Handleiding Air cooler
Mode d’emploi Air cooler
Gebrauchsanleitung Aircooler
Instruction booklet Air cooler
Manual de instrucciones Refrigerador de aire
Istruzioni per l’uso Rarescatore d’aria
Návod k použití Mobilní ochlazovač
Návod na použitie Mobilný ochladzovač
32
DO156A
SK
ZÁRUKA
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov, ak tieto
závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
3. záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
1. záruka zaniká:
- Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby
materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného
listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné
reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na [email protected], tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
· Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné
pravidlá:
· Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
· Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať.
· Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
· kuchynky v obchodoch, kanceláriách atď.
· chaty, chalupy
· hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Prístroj nesmú používať osoby (ani deti) so zníženou psychickou, motorickú alebo mentálnou
schopností. Ak nie sú pod odborným dohľadom, tak ho nesmie používať ani osoby bez dostatočného
zoznámenie o pravidlách správneho použitia.
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
· Prístroj smie používať iba deti staršie ako 16 rokov. Osoby so zníženou psychickou, motorickú alebo
mentálnou schopnosťou smie používať prístroj len za neustáleho dohľadu zodpovedné osoby, ktorá je
oboznámená s pravidlami používania a prípadným rizikom.
· Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod
dohľadom.
· Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov.
· Čistenie a údržba prístroja nesmie byť vykonávaná deťmi bez zodpovedného dozoru.
33
DO156A
www.domo-elektro.be
SK
· V čase keď prístroj nepoužívate, počas údržby, počas opráv, či rozoberanie častí, musí byť prístroj
odpojený od elektrickej siete.
· Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho autorizovaným servisom, alebo
iným podobne kvalikovaným pracovníkom, aby sa predišlo nebezpečenstvu vzniku požiaru, alebo
úrazu elektrickým prúdom.
· UPOZORNENIE: aby sa zabránilo nebezpečenstvu, nesmie byť prístroj zapojený na externé spínacie
zariadenia, ako je napríklad časovač, alebo iný elektrický obvod, ktorý pravidelne spína a vypína.
· Pred prvým použitím prístroja sa uistite, že ste z prístroja odstránili všetky obalové materiály a
propagačné samolepky.
· Pred vytiahnutím z el. siete musíte prístroj najskôr vypnúť a až potom odpojiť zo zásuvky.
· Nikdy nepoužívajte prístroj išli evidentne poškodený alebo keď má poškodený prívodný kábel. V
takejto prípade prístroj zverte do autorizovaného servisu alebo ho vráťte predajcovi na.
· Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, nesmiete nikdy prístroj, napájací kábel, alebo zástrčku
ponárať do vody, či iných tekutín
· Prívodný kábel nenechávajte visieť cez ostré hrani ani na horúcim povrchu.
· Nepoužívajte prístroj na iné účely, než na ktoré je určený.
· Spustený prístroj v prevádzke nenechávajte bez dozoru.
· Prístroj nestavajte do blízkosti tepelného zdroja (ako je sporák, rúra atď).
· Nepoužívajte prístroj vonku.
· S prístrojom sa nesnažte manipulovať, ak je práve v prevádzke.
· Zanedbanie údržby prístroja môže viesť k vzniku možných nebezpečných situácií a skrátenie jeho
životnosti.
· Prístroj je vybavený kratším napájacím káblom, aby sa znížilo riziko zamotania sa do neho, alebo
zakopnutia. Nepoužívajte predlžovacie káble.
USCHOVAJTE SI TENTO NÁVOD NA NESKORŠIEMU NAHLIADNUTIU
ČASTI
1. Ovládací panel
2. Mriežka ventilácie
3. Vodorovná mriežka ventilácia
4. Vodoznak
5. Pojazdné kolieska
6. Rukoväte
7. Prachový lter
8. Vodný lter
9. Zásobník na vodu
10. Rukoväť zásobníka
11. Nádobky na ľad
1
2
3
4
5
6
11
7
8
9
10
34
DO156A
SK
OVLÁDACÍ PANEL
1. Časovač
2. COOL: zvlhčovanie / ochladzovanie
3. WIND: oscilácie
4. Nastavenie rýchlosti: LO - MI - HI (nízka - stredná - vysoká)
5. STOP: tlačidlo pre vypnutie ventilácie
POUŽITIE
1. Naplňte zásobník čistou vodou. Hladina vody by nemala presahovať cez hranicu označenú na
vodoznaku ako maximum. Pred nalíváním vody sa ešte uistite, že výpustný otvor je uzavretý.
2. V mrazničke nechajte zmraziť obe nádobky na ľad.
3. Zmrazenú nádobku môžete vložiť do zásobníka s vodou. Teplota vody by sa mala znížiť cca 6°C pod
teplotu miestnosti a udržať sa znížená asi ešte ďalšie 4 hodiny (v závislosti na teplote v miestnosti) a
tým zabezpečiť vyfukovanie chladnejšieho vzduchu.
4. Ak chcete ešte ďalej zvýšiť účinnosť chladenia, môžete použiť obe nádobky na ľad súčasne. Nádobky
na ľad sú znovu použiteľné.
Varovanie: Pred použitím funkcie “chladenie = cool” je nutné vždy naplniť zásobník vodou. nikdy
nepoužívajte túto funkciu “chladenie = cool” bez toho, aby ste mali vodu v zásobníku!
FUNKCIE
STOP-LO-MI-HI
Stlačením tlačidla LO nastavíte nízke otáčky ventilátora, tlačidlom MI nastavíte stredná rýchlosť a
tlačidlom. HI nastavíte vysoké otáčky ventilátora. Tlačidlo STOP fúkania úplne vypne.
TIMER
· Nastavením do pozície I zapnete prístroj do pohotovostného režimu.
· Nastavením do pozície 0 prístroj vypnete.
· Otočením časovača môžete nastaviť čas od 0 do 120 minút (maximum je teda 2 hodiny).
WIND (oscilaciá)
Stlačením tlačidla WIND aktivujete pohyb horizontálnych lopatiek mriežky ventilátora (teda sprava do
ľava). Opätovným stlačením tlačidla deaktivujete funkciu.
COOL (chladenie)
Ešte pred spustením sa uistite, že v zásobníku je dostatok čistej vody a prípadne pridaná nádobka s ľadom.
Po stlačení tlačidla COOL začne vodná pumpa pumpovať vodu do plastového vodného ltra a zaistí tak
ochladzovanie vzduchu pred vyfúknutím do priestoru. Opätovným stlačením tlačidla deaktivujete funkciu.
1
2
3
5
4
35
DO156A
www.domo-elektro.be
SK
IONIZÁTOR
Ak je prístroj zapnutý a má zapnuté fúkanie, aktivuje sa aj vytváranie záporných iónov, ktoré čistia
vzduch a robí ho tak lepšie dýchateľný.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
· Pred čistením prístroja vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.
· Vyberte plastovú membránu - túto membránu čistite každý 1 až 2 mesiace, podľa toho, ako moc je
špinavá (podľa miery využitia a prašnosti prostredia). Membránu môžete umyť vo vode s trochou
saponátu s pomocou jemného handričky. Následne dôkladne opláchnite, aby tam nezostali žiadne
zvyšky saponátu. Membránu nechajte dostatočne vyschnúť (aspoň 4 hodiny). Potom ju vráťte späť do
prístroja.
· Prachový lter môžete čistiť vodou a jemnou keou. Nechajte poriadne uschnúť, než ho vrátite späť
do prístroja.
· Raz za mesiac vyčistite aj zásobník s vodou, aby ste zachovali dobrú funkčnosť a hlavne hygienickú
kvalitu zásobníka. Pred čistením zásobník odšpuntováním výpustného otvoru vypustite. po vyčistení
nechajte zásobník vyschnúť.
· Pravidelne tiež vysávajte prach z ventilačné mriežky, alebo mriežku čistite pomocou navlhčenej
handričky.
OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom
nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný
na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie
spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného
odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch
alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre
životné prostredie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Domo Multifunktionaler Luftkühler, Ventilator und Luftbefeuchter Návod na obsluhu

Kategória
Čističe vzduchu
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre