Electrolux EDC2086PDW Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka
EDC2086PDW
LV ŽĀVĒŠANAS TVERTNE LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
LT SKALBINIŲ DŽIOVYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 19
SK SUŠIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 37
SATURS
1. INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU..........................................................................3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................5
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 6
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................7
5. STARPTAUTISKIE MAZGĀŠANAS KODU SIMBOLI........................................ 8
6. IESPĒJAS.........................................................................................................10
7. IESTATĪJUMI....................................................................................................11
8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES.......................................................... 12
9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 12
10. PADOMI UN IETEIKUMI................................................................................ 13
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...............................................................................14
12. PROBLĒMRISINĀŠANA................................................................................ 16
13. TEHNISKIE DATI............................................................................................17
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Ierīces ražošanā un modernizēšanā
uzkrāta gadu desmitiem ilga pieredze. Tā radīta pārdomāta un mūsdienīga, tieši
kā jums. Katru reizi to lietojot, varat būt pārliecināti, ka gūsiet labus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux!
Apmeklējiet mūsu mājas lapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu
novēršanu un apkopi:
www.electrolux.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.registerelectrolux.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati: Modelis,
izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par vides aizsardzību
Izmaiņu tiesības rezervētas.
www.electrolux.com2
1. INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana
vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces
tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
BRĪDINĀJUMS!
Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Ierīces tuvumā nedrīkst atrasties bērni līdz 3 gadu
vecumam bez uzraudzības.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem
nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci, iesakām to
aktivizēt.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni
bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ja žāvētājs novietots uz veļas mazgājamās mašīnas,
izmantojiet stiprinājuma komplektu. Stiprinājuma
komplektu, ko var iegādāties pie pilnvarotā izplatītāja,
var izmantot tikai ar pievienotajā instrukcijā norādīto
LATVIEŠU 3
ierīci. Rūpīgi izlasiet to pirms uzstādīšanas (skatiet
uzstādīšanas bukletu).
Ierīci var uzstādīt kā brīvstāvošu ierīci vai zem virtuves
darbvirsmas, ievērojot pareizo attālumu (skatiet
uzstādīšanas bukletu).
Neuzstādiet ierīci aiz slēdzamām durvīm, bīdāmām
durvīm vai durvīm ar eņģēm pretējā pusē, ja ierīces
durvis tā rezultātā nevar pilnībā atvērt.
Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst
aizsegt ar paklāju.
Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai
uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
Lai nepieļautu cita kurināmā patērējošu ierīču gāzu,
tostarp atklātu liesmu iekļūšanu atpakaļ telpā,
pārbaudiet, vai telpā, kurā uzstādīta ierīce, nodrošiniet
atbilstošu ventilāciju.
Izplūdes gaisu nedrīkst novadīt dūmvadā, kur tiek
novadīts izplūdes tvaiks no ierīcēm, kas dedzina gāzi
vai citu degvielu. (ja ir piemērojams)
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai kvalificētam
speciālistam.
Ievērojiet norādes par maksimālo ievietojamo veļas
svaru – 8 kg (skatiet sadaļu “Programmu tabula").
Nelietojiet ierīci, ja tā ir tīrīta ar rūpnieciskām
ķimikālijām.
Noslaukiet pūkas, kas sakrājas ap ierīci.
Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtra. Iztīriet pūku filtru
pirms vai pēc katras lietošanas reizes.
Žāvētājā nedrīkst žāvēt neizmazgātus priekšmetus.
Priekšmeti, kas piesārņoti ar tādām vielām kā
kulinārijas eļļa, acetons, spirts, benzīns, petroleja,
traipu tīrītāji, terpentīns, vaski un vaska tīrītāji pirms
žāvēšanas žāvētājā jāizmazgā ar palielinātu
daudzumu mazgāšanas līdzekļa.
www.electrolux.com4
Žāvēšanas tvertnē nedrīkst žāvēt tādus priekšmetus
kā putu gumija (lateksa putas), dušas cepures,
ūdensdroši audumi, priekšmeti ar gumijas oderi un
apģērbi vai spilveni, kas pildīti ar gumijas
polsterējumu.
Veļas mīkstinātājus vai līdzvērtīgus izstrādājumus
jāizmanto atbilstoši veļas mīkstinātāja ražotāja
norādēm.
Izņemiet no kabatām visus priekšmetus, tai skaitā
šķiltavas un sērkociņus.
Nekad neapturiet žāvētāju pirms žāvēšanas cikla
beigām, izņemot gadījumus, kad visi priekšmeti tiek
ātri izņemti un izklāti, lai karstums izvēdinātos.
Žāvēšanas cikla beigu daļa notiek bez karstuma
(dzesēšanas cikls), tas nodrošina to, ka visi priekšmeti
paliek tādā temperatūrā, kādā tiek netiek bojāti.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Ievērojiet piesardzību, pārvietojot
ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet
aizsargcimdus.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 5 °C
vai augstāka par 35 °C.
Pārliecinieties, ka grīda, uz kuras
uzstādāt ierīce, ir plakana,
karstumizturīga un tīra.
Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
Vienmēr pārvietojiet ierīci vertikāli.
Ierīces aizmugurējā virsma jānovieto
pret sienu.
Kad ierīce novietota vajadzīgajā vietā,
pārbaudiet, vai tā ir nolīmeņota,
izmantojot līmeņrādi. Ja
nepieciešams, noregulējiet kājiņas,
līdz ierīce pilnībā nolīmeņota.
2.2 Elektriskais savienojums
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
Ierīce jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz
tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu
elektrosistēmas parametriem. Ja
neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz spraudkontakta.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai
spraudkontaktu ar slapjām rokām.
Tikai Lielbritānijai un Īrijai. Ierīcei ir 13
ampēru kontaktspraudnis. Ja
nepieciešams nomainīt
kontaktspraudni, izmantojiet 13
ampēru ASTA (BS 1362) drošinātāju.
LATVIEŠU 5
Ierīce atbilst Eiropas Savienības
direktīvām.
2.3 Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt
savainojumus, elektrošoku,
izraisīt ugunsgrēku,
apdegumus vai ierīces
bojājumus.
Izmantojiet šo ierīci tikai
mājsaimniecībā.
Nežāvējiet bojātus priekšmetus, kas
satur jebkāda veida polsterējumu.
Žāvējiet tikai tādus audumus, kurus
drīkst žāvēt žāvētājā. Ievērojiet
norādījumus uz apģērbu
informatīvajām etiķetēm.
Ja izmazgājāt veļu, izmantojot traipu
tīrīšanas līdzekli, pirms veļas likšanas
žāvētājā jāveic papildu skalošanas
cikls.
Nedzeriet kondensatora ūdeni/
destilētu ūdeni un negatavojiet ar to
ēdienu. Tas var radīt veselības
problēmas cilvēkiem un
mājdzīvniekiem.
Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām
ierīces durvīm.
Žāvētājā nedrīkst žāvēt pilnīgi slapjus
apģērbus, no kuriem tek ūdens.
2.4 Apkope un tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainojumu vai
ierīces bojājumu risks.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku
un neizsmidziniet ūdeni.
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas
līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus
izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
2.5 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet
to.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
1 2
6
3
4
5
8
9
10
11
7
1
Ūdens tvertne
2
Vadības panelis
3
Ierīces durvis
4
Primārais filtrs
5
Kondensatora durvju poga
6
Gaisa plūsmas atveres
7
Regulējamas kājiņas
8
Kondensatora durvis
9
Kondensatora pārsegs
10
Kondensatora vāka fiksatori
11
Tehnisko datu plāksnīte
www.electrolux.com6
Ierīces lietotājs var uzstādīt
ierīces durvis pretējā pusē.
Tas var atvieglot veļas
ievietošanu vai izņemšanu,
kā arī palīdzēt, ja rodas
ierīces uzstādīšanas
ierobežojumi (skatiet
atsevišķo brošūru).
4. VADĪBAS PANELIS
1 2
7
3
6
5
4
8
1
Programmu izvēles pārslēgs
2
Displejs
3
Laiks skārienpaliktnis
4
Atliktais laiks skārienpaliktnis
5
Delikāta skārienpaliktnis
6
Vilnas apģērbi skārienpaliktnis
7
Sākt/pauze skārienpaliktnis
8
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
Pieskarieties pie
skārienpaliktņiem ar pirkstu
simbola zonā vai vietā, kur
atrodas iespējas
nosaukums. Rīkojoties ar
vadības paneli, nevalkājiet
cimdus. Vienmēr uzturiet
vadības paneli tīru un sausu.
4.1 Indikatori
Indikatori Apraksts
Žāvēšanas fāze
Atdzesēšanas fāze
Pretburzīšanās fāze
Kondensators
Ūdens tvertne
LATVIEŠU 7
Indikatori Apraksts
Filtrs
Atliktais starts
Bērnu drošības ierīce
Skaņas signāli
Programmas ilgums
-
Žāvēšanas ilguma laiks
-
Atliktā starta laiks
5. STARPTAUTISKIE MAZGĀŠANAS KODU SIMBOLI
Programmas Ielādes veids
Ielāde (maks.)
1)
/
Auduma marka
Kokvilna
Ļoti sauss
Žāvēšanas pakāpe: loti sausa.
8kg/
Spēcīga žāvēšana
Žāvēšanas pakāpe: sausa.
8kg/
Gatavs ievieto‐
šanai skapī
2)
3)
Žāvēšana pakāpe: ievietošanai skapī.
8kg/
Gatavs gludināša‐
nai
2)
Žāvēšanas pakāpe: piemērota gludinā‐
šanai.
8kg/
Sintētika
Ļoti sauss
Žāvēšanas pakāpe: loti sausa.
3,5 kg/
Gatavs ievietoša‐
nai skapī
2)
Žāvēšana pakāpe: ievietošanai skapī.
3,5 kg/
Gatavs gludināša‐
nai
Žāvēšanas pakāpe: piemērota gludinā‐
šanai.
3,5 kg/
www.electrolux.com8
Programmas Ielādes veids
Ielāde (maks.)
1)
/
Auduma marka
Viegli gludināt
Viegli aprūpējami audumi, kuriem nepie‐
ciešama minimāla gludināšana. Žāvēša‐
nas rezultāts var atšķirties atkarībā no
auduma veida. Izpuriniet drēbes, pirms
ieliekat tās ierīcē. Kad programma beigu‐
sies, nekavējoties izņemiet drēbes un iz‐
kariet uz pakaramajiem.
1 kg (vai 5 kre‐
kli)/
Segas
Lai žāvētu vienu vai divas segas (ar spal‐
vu, dūnu vai sintētisko saturu).
3 kg/
Smalkveļa
Smalki audumi.
2 kg/
Vilna
4)
Vilnas audumi. Saudzīga veļas mazgāja‐
majā mašīnā mazgājamo vilnas izstrādā‐
jumu žāvēšana. Nekavējoties izņemiet
apģērbu, kad programma ir beigusies.
1 kg
Sporta apavu žāvēšanai tikai ar žāvēša‐
nas statni (skatiet atsevišķu žāvēšanas
statņa lietošanas instrukciju).
1 pāris sporta
apavu
Atsvaidzināšana
Ilgi glabātu audumu atsvaidzināšanai. 1 kg
Žāvēšanas laiks
Izmantojot šo programmu, jūs varat lietot
iespēju Laiks un iestatīt programmas dar‐
bības laiku.
8kg/
Ātrā
Lai žāvētu kokvilnu un sintētiskos audu‐
mus, izmanto zemu temperatūru.
2 kg/
1)
Maksimālais svars attiecas uz sausu veļu.
2)
Tikai pārbaudes iestādēm: pārbaudēm paredzētās standarta programmas norādītas do‐
kumentā EN 61121.
3)
Programma
Kokvilna Gatavs ievietošanai skapī ir "Standarta kokvilnas program‐
ma", un tā ir piemērota normālas kokvilnas veļas žāvēšanai, turklāt tā ir visefektīvākā pro‐
gramma enerģijas patēriņa ziņā slapjai kokvilnas veļai.
4)
Šīs ierīces vilnas žāvēšanas ciklu ir apstiprinājis Woolmark uzņēmums veļas mašīnā
mazgājamu vilnas produktu žāvēšanai ar noteikumu, ka šos apģērbus žāvē saskaņā ar ap‐
ģērba etiķetes un veļas mašīnas ražotāja norādījumiem. M1221. Apvienotajā Karalistē, Īrijā,
Honkongā un Indijā Woolmark simbols ir sertifikācijas zīme.
LATVIEŠU 9
6. IESPĒJAS
6.1 Laiks
Šī iespēja ir piemērojama Žāvēšanas
laiks programmai un Vilna programmai
(tikai ar žāvēšanas paliktni) .
Iesakām iestatīt neilgu laiku
nelielam veļas daudzumam
vai tikai vienam apģērba
gabalam.
Žāvēšanas laiks programma: Jūs
varat iestatīt programmas darbības
ilgumu, sākot ar 10 minūtēm un
beidzot ar 2 stundām. Darbības
ilguma iestatījums ir saistīts ar veļas
daudzumu ierīcē.
Vilna programma: Jūs varat iestatīt
programmas darbības ilgumu, sākot
ar 30 minūtēm un beidzot ar 4
stundām. Darbības ilguma iestatījums
ir saistīts ar veļas daudzumu ierīcē.
6.2 Vilnas apģērbi
Šī iespēja darbojas tikai ar vilnas
programmu. Lai labāk izžāvētu veļu,
nospiediet atkārtoti Vilnas apģērbi
skārienpaliktni, lai paildzinātu
programmas laiku.
6.3 Delikāta
Izmantojot šo programmu, jūs varat
iestatīt saudzīgu žāvēšanas programmu
ar zemu temperatūru. Izmantojiet šo
iesēju, žāvējot audumus, kuriem uz
informatīvajām etiķetēm norādīts simbols
(piem., akrilu, viskozi).
6.4 Iespēju tabula
Programmas
1)
Kokvilna
Ļoti sauss
Spēcīga žāvēšana
Gatavs ievieto‐
šanai skapī
Gatavs gludināša‐
nai
Sintētika
Ļoti sauss
Gatavs ievietoša‐
nai skapī
Gatavs gludināša‐
nai
Viegli gludināt
www.electrolux.com10
Programmas
1)
Segas
Smalkveļa
Vilna
2)
Atsvaidzināšana
Žāvēšanas laiks
Ātrā
1)
Līdz ar programmu jūs varat iestatīt vienu vai vairākas iespējas. Lai aktivizētu vai deakti‐
vizētu tās, piespiediet attiecīgo skārienpaliktni.
2)
Tikai ar žāvēšanas statni (standarta vai papildu piederumu, atkarībā no modeļa).
7. IESTATĪJUMI
A
D
B
C
E
A) Laiks skārienpaliktnis
B) Atliktais laiks
skārienpaliktnis
C) Delikāta skārienpaliktnis
D) Vilnas apģērbi
skārienpaliktnis
E) Sākt/pauze skārienpaliktnis
7.1 Bērnu drošības funkcija
Šī iespēja liedz bērniem spēlēties ar ierīci
programmas darbības laikā. Programmas
regulators un skārienjūtīgie taustiņi ir
bloķēti.
Atbloķēts ir tikai taustiņš Ieslēgt/izslēgt.
Bērnu drošības funkcijas
iespējas aktivizēšana:
1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai ieslēgtu ierīci.
2. Pagaidiet aptuveni 8 sekundes.
3. Vienlaicīgi piespiediet un turiet
piespiestus (A) un (D)
skārienpaliktņus. Iedegas bērnu
drošības funkcijas indikators.
Iedegas bērnu drošības funkcijas
indikators.
Bērnu drošības funkcijas
iespēju var atslēgt
programmas darbības laikā.
Piespiediet un turiet
piespiestus tos pašus
skārienpaliktņus, līdz bērnu
drošības funkcijas indikators
nodziest.
7.2 Skaņas signāla ieslēgšana/
izslēgšana
Lai deaktivizētu vai aktivizētu skaņas
signālus, vienlaikus piespiediet un
aptuveni divas sekundes turiet
piespiestus skārienpaliktņus (B) un (C).
LATVIEŠU 11
7.3 Atlikušās auduma mitruma
pakāpes regulēšana
Lai mainītu auduma atlikušā mitruma
standarta līmeni:
1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai ieslēgtu ierīci.
2. Pagaidiet aptuveni 8 sekundes.
3. Vienlaicīgi piespiediet un turiet
piespiestus (A) un (B) taustiņus.
Iedegas viens no šiem indikatoriem:
maksimāli sausa veļa
sausāka veļa
standarta sausa veļa
4. Atkārtoti nospiediet taustiņu (E), līdz
iedegas pareizā līmeņa indikators.
5. Lai apstiprinātu noregulēto līmeni,
vienlaikus piespiediet un turiet
piespiestus aptuveni divas sekundes
taustiņus (A) un (B).
8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
Pirms ierīces pirmās lietošanas veiciet
šīs darbības:
iztīriet žāvētāja veļas tilpni ar mitru
drānu;
aktivizējiet īstu programmu (piem., 30
minūtes), ievietojot ierīcē mitru veļu.
9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
9.1 Aktivizējiet programmu,
neizmantojot atlikto startu
1. Sagatavojiet veļu un ievietojiet to
ierīcē.
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka,
aizverot durvis, veļa
neiesprūst starp ierīces
durvīm un gumijas blīvi.
2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai ieslēgtu ierīci.
3. Iestatiet pareizo programmu un
iespējas atbilstoši veļas veidam.
Displejā redzams programmas darbības
ilgums.
4. Nospiediet Sākt/pauze
skārienpaliktni.
Programma sāk darbību.
9.2 Programmas aktivizēšana,
izmantojot atlikto startu
1. Iestatiet pareizo programmu un
iespējas atbilstoši veļas veidam.
2. Atkārtoti nospiediet atliktā starta
taustiņu, līdz displejā parādās atliktā
starta laiks, kuru vēlaties iestatīt.
Jūs varat atlikt
programmas darbības
sākumu uz laiku, sākot
ar 30 minūtēm un
beidzot ar 20 stundām.
3. Nospiediet Sākt/pauze
skārienpaliktni.
Displejā tiek parādīta atliktā starta laika
atskaite.
Kad laika atskaite beigusies, programma
automātiski aktivizējas.
9.3 Nomainiet programmu
1. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai izslēgtu ierīci.
2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai ieslēgtu ierīci.
3. Iestatiet programmu.
9.4 Programmas beigās
Kad mazgāšanas programma pabeigta:
Atskan pārtraukts skaņas signāls.
Mirgo indikators.
Mirgo indikators.
Iedegas Sākt/pauze indikators.
Ierīce turpina darboties ar aktivizētu
pretburzīšanās fāzi vēl aptuveni 30
minūtes.
www.electrolux.com12
Pretburzīšanās fāze likvidē krokas veļā.
Jūs varat izņemt veļu no ierīces, pirms
pretburzīšanās fāze ir beigusies. Lai gūtu
labākus rezultātus, iesakām izņemt veļu,
kad pretburzīšanās fāze ir gandrīz vai
pilnībā beigusies.
Kad pretburzīšanās fāze ir beigusies:
indikators deg, taču nemirgo;
indikators deg, taču nemirgo;
Sākt/pauze nodziest.
1. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu, lai izslēgtu ierīci.
2. Atveriet ierīces lūku.
3. Izņemiet veļu.
4. Aizveriet ierīces lūku.
Kad programma ir beigusies,
vienmēr iztīriet filtru un
iztukšojiet ūdens tvertni.
9.5 Gaidīšanas funkcija
Lai samazinātu enerģijas patēriņu, šī
funkcija automātiski deaktivizē ierīci:
Pēc piecām minūtēm, ja jūs
neaktivizējat programmu.
Piecas minūtes pēc programmas
beigām.
10. PADOMI UN IETEIKUMI
10.1 Veļas sagatavošana
Aizveriet rāvējslēdzējus.
Aiztaisiet segu pārsegu aizdares.
Neatstājiet vaļīgas saites vai lentes
(piem., priekšautiem). Sasieniet tos
pirms programmas aktivizēšanas.
Izņemiet no kabatām visus
priekšmetus.
Ja apģērba iekšējā odere izgatavota
no kokvilnas, izgrieziet to uz otru pusi.
Gādājiet, lai kokvilnas slānis vienmēr
būtu vērsts uz ārpusi.
Iesakām iestatīt programmu, kas
atbilst ierīcē ievietoto audumu veidam.
Neievietojiet ierīcē spilgtus apģērbus
kopā ar gaišiem apģērbiem. Spilgtas
krāsas var plukt.
Žāvējot kokvilnas trikotāžu vai adītus
izstrādājumus, izmantojiet piemērotu
programmu, lai apģērbi nesarautos.
Gādājiet, lai veļas svars nepārsniegtu
maksimālo svaru, kas norādīts
programmu tabulā.
Žāvējiet tikai to veļu, kuru drīkst žāvēt
žāvētājā. Skatiet apģērbu informatīvās
etiķetes.
Informatīvā eti‐
ķete
Apraksts
Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā.
Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā. Iestatiet programmu ar standarta
temperatūru.
Veļa, kuru drīkst žāvēt žāvētājā. Iestatiet programmu ar zemu
temperatūru.
Veļa, kuru nedrīkst žāvēt žāvētājā.
LATVIEŠU 13
11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
11.1 Filtra tīrīšana
1. 2.
1
2
3. 4.
5.
1)
6.
2
1
1)
ja nepieciešams, notīriet filtru ar karstu ūdeni.
11.2 Ūdens tvertnes iztukšošana
1. 2.
3. 4.
www.electrolux.com14
Ūdens tvertnē uzkrāto ūdeni
var lietot kā alternatīvu
destilētam ūdenim (piem.,
gludināšanai ar tvaiku).
Pirms ūdens lietošanas
attīriet ūdeni no atliekām,
izmantojot filtru.
11.3 Kondensatora tīrīšana
1. 2.
3.
2
1
4.
11
2
1
1
5. 6.
7. 8.
11
1
2
2
3
11.4 Veļas tvertnes tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Pirms tīrīšanas atvienojiet
ierīci no elektrības.
Lai notīrītu tilpnes iekšējo virsmu un
tilpnes izciļņus, izmantojiet neitrālu
mazgāšanas līdzekli. Nosusiniet
nomazgātās virsmas var mīkstu drānu.
UZMANĪBU!
Netīriet tilpni ar tērauda suku
vai abrazīviem materiāliem.
LATVIEŠU 15
11.5 Vadības paneļa un
apvalka tīrīšana
Lai notīrītu vadības paneli un apvalku,
izmantojiet standarta neitrālu
mazgāšanas līdzekli.
Tīriet ar mitru drānu. Nosusiniet
nomazgātās virsmas var mīkstu drānu.
UZMANĪBU!
Tīrot ierīci, nelietojiet mēbeļu
tīrīšanas līdzekļus vai
tīrīšanas līdzekļus, var var
izraisīt koroziju.
11.6 Gaisa plūsmas atveru
tīrīšana
Lai likvidētu pūkas no gaisa plūsmas
atverēm, izmantojiet putekļu sūcēju.
12. PROBLĒMRISINĀŠANA
Problēma Iespējamais risinājums
Nevar ieslēgt ierīci. Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta
kontaktligzdai.
Pārbaudiet drošinātāju (mājas instalāci‐
jā).
Programma neaktivizējas. Nospiediet Sākt/pauze.
Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvēr‐
tas.
Ierīces durvis neveras ciet. Pārbaudiet, vai filtrs ir uzstādīts pareizi.
Pārliecinieties, ka veļa neiesprūst starp
ierīces durvīm un gumijas blīvi.
Ierīces apstājas darbības laikā. Pārbaudiet, vai ūdens tvertne ir tukša.
Nospiediet Sākt/pauze, lai sāktu pro‐
grammu vēlreiz.
Displejā redzams ilgs programmas darbī‐
bas ilgums.
1)
Pārliecinieties, ka veļas svars atbilst pro‐
grammas darbības ilgumam.
Pārliecinieties, ka filtrs ir tīrs.
Veļa pārāk slapja. Atkārtoti izgrieziet veļu
veļas mazgājamā mašīnā.
Gādājiet, lai istabas temperatūra nebūtu
pārāk augsta.
Displejā redzams īss programmas darbī‐
bas ilgums.
Iestatiet programmu Žāvēšanas laiks vai
Ļoti sauss.
Displejā būs redzams Err (kļūda). Ja vēlaties iestatīt jaunu programmu, vis‐
pirms nepieciešams deaktivizēt ierīci.
www.electrolux.com16
Problēma Iespējamais risinājums
Pārliecinieties, ka iespējas atbilst pro‐
grammai.
Displeja redzams, piemēram, E51. Ieslēdziet un izslēdziet ierīci. Sāciet jaunu
programmu. Ja problēma atkārtojas, sazi‐
nieties ar apkopes centru.
1)
Pēc ne vairāk kā piecām stundām programma beidzas automātiski
Žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši
Iestatīta nepareiza programma.
Filtrs ir aizsērējis.
Kondensators ir aizsērējis.
Ierīcē ievietots par daudz veļas.
Veļas tilpne ir netīra.
Nepareizs vadāmības sensora
iestatījums.
Gaisa plūsmas atveres ir
nosprostojušās.
13. TEHNISKIE DATI
Augstums x platums x dziļums 850 x 600 x 600 mm (maks. 630 mm)
Maksimālais dziļums, kad ierīces durvis ir
atvērtas
1090 mm
Maksimālais platums, kad ierīces durvis ir
atvērtas
950 mm
Pielāgojams augstums 850 mm (+ 15 mm - kājiņu regulēšana)
Veļas tilpnes ietilpība 118 l
Maksimālais ielādes apjoms 8 kg
Spriegums 230 V
Frekvence 50 Hz
Vajadzīgais drošinātājs 10 A
Kopējā jauda 2250 W
Elektroenerģijas patēriņa klase B
Elektroenerģijas patēriņš
1)
4,80 kWh
Enerģijas patēriņš gadā
2)
560 kWh
Enerģijas patēriņš, atstājot ieslēgtā stā‐
voklī
0,55 W
Enerģijas patēriņš izslēgtā režīmā 0,55 W
Izmantošanas veids Mājsaimniecībā
Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra no +5 °C līdz +35 °C
LATVIEŠU 17
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un
mitruma izplatīšanos, kuru nodrošina aiz‐
sargapvalks, izņemot gadījumus, kad
zemsprieguma ierīcēm nav aizsardzības
no mitruma
IPX4
1)
Saskaņā ar EN 61121. 8kokvilnas, kas izgriezta ar ātrumu 1000 apgr./min.
2)
Enerģijas patēriņš gadā kWh, rēķinot pēc 160 standarta kokvilnas programmas žāvēša‐
nas cikliem ar pilnu un daļēju ielādi un zemas jaudas režīmu patēriņu. Faktiskais katra cikla
enerģijas patēriņš ir atkarīgs no ierīces lietošanas (REGULA (ES) Nr. 392/2012).
13.1 Patēriņa vērtības
Programma
Izgriešanas ātrums/atlikušais
mitrums
Žāvēšanas
laiks
Elektroe‐
nerģijas
patēriņš
Kokvilna 8 kg
Gatavs ievietošanai
skapī
1400 apgr./min. / 50% 130 min. 4,21 kWh
1000 apgr./min. / 60% 146 min. 4,80 kWh
Gatavs gludināšanai 1400 apgr./min. / 50% 110 min. 3,49 kWh
1000 apgr./min. / 60% 126 min. 3,98 kWh
Sintētika 3,5 kg
Gatavs ievietošanai
skapī
1200 apgr./min. / 40% 52 min. 1,50 kWh
800 apgr./min. / 50% 59 min. 1,71 kWh
14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus
ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to
otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt
apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai
sazinieties ar vietējo pašvaldību.
www.electrolux.com18
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 20
2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................22
3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................23
4. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................24
5. PROGRAMŲ LENTELĖ....................................................................................25
6. PARINKTYS..................................................................................................... 27
7. NUOSTATOS................................................................................................... 28
8. PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄKART.................................................................. 29
9. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 29
10. PATARIMAI.................................................................................................... 30
11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.............................................................................. 31
12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS..................................................................................... 33
13. TECHNINIAI DUOMENYS..............................................................................34
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ prietaisą. Jūs pasirinkome gaminį, kuris
pasižymi dešimtmečiais profesionalios patirties ir naujovėmis. Originalus ir
stilingas, jis sukurtas galvojant apie jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis
saugūs, žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo
informacijos:
www.electrolux.com
Užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.registerelectrolux.com
Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo
prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją:
Modelis, PNC, serijos numeris.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
LIETUVIŲ
19
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją
šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų
amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių
arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo,
jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiai
naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie
prietaiso, jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Visas plovimo priemones laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia,
kai prietaiso durelės atviros.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas,
rekomenduojame jį įjungti.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo
priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Jeigu šią skalbinių džiovyklę statysite ant skalbyklės,
naudokite tvirtinimo komplektą. Tvirtinimo komplektą
galima įsigyti iš įgaliotojo atstovo ir naudoti tik su
instrukcijose nurodytu prietaisu, pristatytu su priedu.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EDC2086PDW Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka