Philips HTS8100/12 Používateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Používateľská príručka
HTS 8100
1
DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS8100
Ďakujeme za výber značky Philips.
Potrebujete rýchlu pomoc?
Prečítajte si príručku rýchleho štartu a/alebo návod na obsluhu pre
rýchle rady, ktoré vám uľahčia používanie vášho produktu Philips.
Ak ste si prečítali všetky pokyny a stále potrebujete pomoc, môžete
nás kontaktovať na www.philips.com/support
Výrobok je určený pre použitie na Slovensku.
Návod na obsluhu
2
HTS 8100
POZOR!
Pre užívateľov:
Pozorne si prečítajte informácie, ktoré sa
nachádzajú na spodnej strane vášho DVD
systému domáceho kina a dole si zapíšte
sériové číslo. Odložte si tieto informácie pre
budúce použitie.
Číslo modelu. HTS8100
Sériové číslo. _______________
LASER
Typ Polovodičový laser
GaAlAs
Vlnová dĺžka 650 - 660 nm (DVD)
784 - 796 nm (CD)
Výstupný výkon 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Rozbiehavosť lúča 60 stupňov
UPOZORNENIE
VIDITEĽNÉ A NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ
ŽIARENIE PRI OTVORENÍ ZARIADENIA .
VYHNITE SA PRIAMEMU OŽIARENIU
TÝMITO LÚČMI.
Toto zariadenie vyhovuje
požiadavkám o
rádiovom rušení Európskej spoločnosti.
Toto zariadenie je v súlade s
požiadavkami nasledujúcich
smerníc: 73/23/EEC + 89/336/EEC +
93/68/EEC
„UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY
VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ S
TÝMTO PRODUKTOM A MÔŽU SPÔSOBIŤ
NESPRÁVNE ZOBRAZENÝ OBRAZ. V PRÍPADE
525 OR 625 PROBLÉMOV S PROGRESÍVNYM
SNÍMANÍM OBRAZU ODPORÚČAME ABY
UŽÍVATEĽ PREPOL PREPOJENIE NA „STANDARD
DEFINITION“ VÝSTUP. AK MÁTE NEJAKÉ
OTÁZKY TÝKAJÚCE SA MOŽNOSTÍ TV S TÝMTO
MODELOM 525P 625P DVD PREHRÁVAČA,
KONTAKTUJTE NAŠE ZÁKAZNÍCKE SERVISNÉ
STREDISKO.
Kvôli nestálosti formátov diskov
poskytovaných rôznymi výrobcami diskov,
váš DVD systém/prehrávač/rekordér môže
vyžadovať vylepšenie alebo aktualizáciu
prehrávateľnosti. Ako DVD technológia
postupuje, tak tieto vylepšenia budú bežné a
bude jednoduché ich vykonať.
Pre aktualizáciu softvéru navštívte www.
philips.com/support.
Tento výrobok zahŕňa technológiu ochrany proti
kopírovaniu, ktorá je chránená US patentami
a inými intelektuálnymi vlastníckymi právami
spoločnosti Macrovision Corporation a iných
vlastníkov práv. Používanie tejto technológie
ochrany autorských práv musí byť povolené
spoločnosťou Macrovision Corporation, a je
určená pre domáce a inak limitované používanie,
ak nie je povolené inak spoločnosťou
Macrovision Corporation. Kopírovanie výrobných
postupov alebo deaktivácia je zakázaná.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných
postupov ako sú odporúčané v tomto
návode môže mať za následok nebezpečné
žiarenie alebo nekorektné fungovanie
prístroja.
HTS 8100
3
Vyrobené pod licenciou od Dolby Laboratories,
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú
ochranné známky Dolby Laboratories.
Vyrobené pod licenciou od jedného alebo
viacerých z nasledujúcich DTS, Inc. U.S.
Pat. No`s. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 a ostatnými
U.S. a svetovými patentami. „DTS” a „DTS
Digital Surround” sú registrované ochranné
známky Digital Theater Systems, Inc. Copyright
1996, 2002-2006, DTS, Inc. Všetky práva
vyhradené.
DivX Ultra Certified produkty: DivX, DivX Ultra
Certified a príslušné logá sú ochranné značky
DivX, Inc. a sú používané pod licenciou.
Windows Media a Windows logo sú ochranné
známky, alebo registrované ochranné známky
Microsoft Corporation v Spojených Štátoch
a/alebo ostatných krajinách.
HDMI a HDMI logo a High-Definition Multimedia
Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI
licensing LLC.
iPod je ochranná známka spoločnosti Apple
Computer, Inc., registrovanej v USA a iných
krajinách.
„DCDi“ je ochranná známka Faroudja, divízie
spoločnosti Genesis Microchip, Inc.
4
HTS 8100
Obsah
Všeobecné informácie ................................................................................................................ 6
Nastavenie ...................................................................................................................................................6
Dodávané príslušenstvo ..............................................................................................................................6
Voliteľná GoGear/iPod nabíjacia základňa (Philips HTD7001) ....................................................................6
O recyklácii ..................................................................................................................................................6
Hlavné zariadenie ........................................................................................................................7
Diaľkový ovládač ......................................................................................................................... 8
Použitie diaľkového ovládača ....................................................................................................................10
Základné prepojenia .................................................................................................................. 11
Krok 1: Umiestnenie ..................................................................................................................................11
Krok 2: Pripojenie k TV ..............................................................................................................................12
Možnosť 1: Použitie Scart konektora .........................................................................................................12
Možnosť 2: Pripojenie k HDMI-kompatibilnému TV ..................................................................................12
Možnosť 3: Pripojenie k TV s progresívnym snímaním alebo komponentnému video vstupu ...........13
Krok 3: Pripojenie FM a AM/MW antén .....................................................................................................14
Krok 4: Pripojenie subwoofera k hlavnému zariadeniu ..............................................................................14
Krok 5: Pripojenie sieťovej šnúry ...............................................................................................................15
Voliteľné pripojenia ................................................................................................................... 16
Pripojenie ku cable box/satelitnému prijímaču a rekordéru/VCR ..............................................................16
Montáž hlavného zariadenia na stenu .......................................................................................................17
Začíname .................................................................................................................................... 18
Vyhľadanie správneho kanálu sledovania .................................................................................................18
Nastavenie reproduktorov .........................................................................................................................18
Nastavenie vlastností jazyka .....................................................................................................................20
Jazyk zobrazení na obrazovke (OSD) ........................................................................................................20
Jazyk zvuku, titulkov a menu pre DVD prehrávanie ................................................................................. 20
Nastavenie TV zobrazenia .........................................................................................................................21
Nastavenie funkcie progresívneho snímania .............................................................................................22
Prepnutie na iný zdroj prehrávania ............................................................................................................23
Vypnutie do pohotovostného režimu s nízkou spotrebou energie ......................................................... 23
Obsluha disku ............................................................................................................................ 24
Prehrávateľné disky ...................................................................................................................................24
Prehrávanie diskov ....................................................................................................................................24
Základné ovládanie prehrávania ...............................................................................................................25
Výber rôznych funkcií opakovaného prehrávania/prehrávania náhodným výberom .................................25
Programovanie stôp na disku ....................................................................................................................26
Ostatné funkcie prehrávania pre video disky (DVD/VCD/SVCD) ..............................................................26
Použitie menu disku ....................................................................................................................................26
Zobrazenie informácií o prehrávaní ...........................................................................................................27
Zväčšenie/zmenšenie ..................................................................................................................................27
Zmena jazyka titulkov .................................................................................................................................. 27
Prepínanie uhlov pohľadu kamery ............................................................................................................. 27
Zmena jazyka zvukovej stopy ..................................................................................................................... 28
Nastavenie časov oneskorenia pre audio prehrávanie ............................................................................ 28
Riadenie prehrávania (len VCD) .................................................................................................................28
Prehrávanie MP3/WMA disku ....................................................................................................................29
Prehrávanie JPEG obrazového súboru (postupné prehliadanie) ..............................................................30
Funkcia prehliadania ...................................................................................................................................30
Zväčšenie obrazu ......................................................................................................................................... 30
HTS 8100
5
Obsah
Otočenie/preklopenie obrazu ...................................................................................................................... 30
Súčasné prehrávanie MP3/WMA hudby a JPEG obrázkov .......................................................................31
Prehrávanie DivX disku .............................................................................................................................31
Prehrávanie - GoGear/iPod ....................................................................................................... 32
Prehrávanie hudby z kompatibilných GoGear/iPod zariadení ...................................................................32
Prehrávanie - USB zariadenie .................................................................................................. 33
Prehrávanie z USB kľúča alebo USB čítačky pamäťových kariet .............................................................33
Prehrávanie - iný audio prehrávač ........................................................................................... 34
Prehrávanie z iného prenosného audio prehrávača ..................................................................................34
Možnosti menu nastavení ......................................................................................................... 35
Sprístupnenie menu nastavení ..................................................................................................................35
Všeobecné nastavenia .............................................................................................................................36
Nastavenia zvuku .....................................................................................................................................37
Nastavenia obrazu ....................................................................................................................................38
Nastavenia volieb .....................................................................................................................................41
Ovládanie rozhlasového prijímača .......................................................................................... 43
Ladenie rozhlasových staníc .....................................................................................................................43
Ukladanie rozhlasových staníc ..................................................................................................................43
Použitie automatickej inštalácie ................................................................................................................. 43
Použitie automatického ukladania ............................................................................................................. 44
Použitie manuálneho ukladania ................................................................................................................. 44
Výber predvoľby rozhlasovej stanice .........................................................................................................44
Vymazanie predvoľby rozhlasovej stanice .................................................................................................44
Ovládanie zvuku a hlasitosti .................................................................................................... 45
Ovládanie hlasitosti ...................................................................................................................................45
Úprava úrovne basov/výšok ......................................................................................................................45
Výber priestorového zvuku ........................................................................................................................45
Výber digitálnych zvukových efektov .........................................................................................................45
Ostatné funkcie ......................................................................................................................... 46
Inštalácia najnovšieho softvéru .................................................................................................................46
Odstránenie možných problémov............................................................................................ 47
Často kladené otázky (USB) ..................................................................................................... 50
Technické údaje .........................................................................................................................
51
Slovník ........................................................................................................................................ 52
6
HTS 8100
Všeobecné informácie
UPOZORNENIE!
Zariadenie neobsahuje žiadne užívateľom
opraviteľné časti. Nechajte všetky opravy
kvalifikovanému technikovi.
Nastavenie
Výber správnej pozície
- Umiestnite zariadenie na plochý, pevný a
stabilný povrch. Neumiestňujte zariadenie na
koberček.
- Neumiestňujte zariadenie na iné zariadenie,
ktoré sa môže ohrievať (napr., receiver alebo
zosilňovač).
- Nepodkladajte nič pod zariadenie (napr., CD,
časopisy).
- Inštalujte toto zariadenie do blízkosti AC
elektrickej zásuvky, kde je konektor sieťovej
šnúry ľahko dostupný.
Priestor pre vetranie
- Umiestnite zariadenie na mieste s dostatočným
vetraním pre ochranu pred prehriatím.
Ponechajte najmenej 10 cm voľného priestoru
zo zadnej a hornej strany a 5 cm z ľavej a
pravej strany pre ochranu pred prehriatím.
Vyhnite s
a miestam s vysokými teplotami,
vlhkosťou, vodou a prachom
- Zariadenie by nemalo byť vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu vody.
- Neumiestňujte žiadne predmety na zariadenie,
ktoré by ho mohli poškodiť (napr., nádoby s
tekutinami, horiace sviečky).
Dodávané príslušenstvo
- 1 subwoofer
- 1 sada držiakov pre montáž na stenu a 2
montážne vešiaky
- 1 diaľkový ovládač s batériami
- 1 scart kábel
- 1 audio kábel (3.5mm do RCA)
- 1 FM drôtová anténa
- 1 AM/MW rámová anténa
- 1 MP3 LINE-IN kábel (pre pripojenie
prenosného audio prehrávača)
- 1 čistiaca tkanina z mikrovlákna
- 1 sieťová šnúra
- Príručka rýchleho štartu
Voliteľná GoGear/iPod nabíjacia
základňa (Philips HTD7001)
Môžete si zakúpiť Philips GoGear/iPod nabíjaciu
základňu v predajni s elektronikou, kde ste
zakúpili toto zariadenie. Pre viac informácií,
si pozrite priložený leták Philips HTD7001
v balení alebo kontaktujte autorizovaného
predajcu.
O recyklácii
Tento návod na obsluhu bol vytlačený na
nekontaminujúcom papieri. Elektronické
zariadenie obsahuje veľké množstvo materiálov,
ktoré je možné recyklovať.
Ak likvidujete staré zariadenie, odneste ho do
recyklačného strediska.
Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a
starého zariadenia.
HTS 8100
7
Hlavné zariadenie
1
2
3
4
5
6
7
9
7
10
11
8
Pohľad zľava
Pohľad spredu
Pohľad zhora
iR senzor
- Nasmerujte diaľkový ovládač smerom na
tento senzor.
Priestor pre disk
USB konektor
- Vstup pre USB kľúč alebo USB čítačku
pamäťových kariet.
MP3 LINE-IN konektor
- Phono vstup slúžiaci na pripojenie k
výstupnému konektoru slúchadiel na vašom
prenosnom audio prehrávači.
 DOCK konektor
- Vstup pre Philips GoGear/iPod nabíjaciu
základňu (model HTD7001).
STANDBY ON
- Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia do
štandardného pohotovostného režimu.
- Podržaním prepnete do pohotovostného
režimu s nízkou spotrebou energie.
SOURCE
- Slúži na výber príslušného režimu aktívneho
zdroja:
DISC, DOCK, MP3 LINE-IN, RADIO FM,
RADIO AM/MW, TV1, TV2, AUX1, AUX2
alebo DIGITAL IN.
VOLUME +-
- Slúži na úpravu úrovne hlasitosti.
PLAY PAUSE 
- DISK: spustenie/pozastavenie prehrávania.
- RADIO: spustenie automatického ladenia
tunera pri prvom nastavení.
STOP
- Ukončenie operácie.
- DISK: zastavenie prehrávania.
- RADIO: podržaním tohto tlačidla vymažete
aktuálnu predvoľbu stanice.
OPEN/CLOSE
- Slúži na otvorenie/zatvorenie priestoru pre
disk.
Displej
8
HTS 8100
Diaľkový ovládač
AMBISOUND
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
1
10
- Vypnutie do štandardného pohotovostného
režimu.
- Podržaním prepnete do pohotovostného
režimu s nízkou spotrebou energie.
OPEN/CLOSE
- Otvorenie/zatvorenie priestoru pre disk.
Tlačidlá zdrojov
-
DISC: prepnutie do režimu DISC.
DOCK: prepnutie na GoGear/iPod, ktorý je
pripojený k nabíjacej základni.
USB: prepnutie do režimu USB.
RADIO: prepínanie medzi FM a AM/MW
pásmom.
AUX: prepínanie medzi AUX1 a AUX2
režimom externého zdroja.
DIGITAL IN:
prepnutie na audio zariadenie
ktoré je pripojené k DIGITAL IN konektoru.
TV: prepnutie do režimu TV1 alebo TV2. Zvuk
z TV bude na výstupe cez pripojený systém
reproduktorov.
MP3 LINE-IN: prepnutie na audio zariadenie,
ktoré je pripojené k MP3 LINE-IN konektoru.
SETUP
- Slúži na otvorenie alebo zatvorenie menu
systémových nastavení.
DISPLAY
- Slúži na zobrazenie aktuálneho stavu alebo
informácií o disku.
PLAY/PAUSE 
- DISC: spustenie/pozastavenie prehrávania.
- RADIO: spustenie automatického ladenia
tunera pri prvom nastavení.
STOP
- Ukončenie operácie.
- DISK: zastavenie prehrávania.
- RADIO: podržaním tohto tlačidla vymažete
aktuálnu predvoľbu stanice.
TV VOL +-
- Slúži na úpravu hlasitosti TV (len pre Philips
TV alebo kompatibilné značky).
Numerické tlačidlá 0-9
- Zadanie čísla skladby/titulu na disku.
- Zadanie čísla predvoľby rozhlasovej stanice.
REPEAT/SHUFFLE
- Slúži na výber rôznych režimov opakovaného
alebo náhodného prehrávania; vypnutie
tohoto režimu.
 SOUND
- Slúži na výber preddefinovaného zvukového
efektu
 AUDIO
- DISC: voľba jazyka zvukovej stopy/kanálu.
- RADIO: prepínanie medzi režimom FM stereo
a mono.
 ZOOM
- Zväčšenie alebo zmenšenie obrázku na TV.
HTS 8100
9
Diaľkový ovládač
AMBISOUND
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
26
25
24
 DISC MENU
- Pre DVD, otvorenie alebo zatvorenie menu
obsahu.
- Pre VCD/SVCD, otvorenie menu v režime
zastavenia; zapnutie/vypnutie PBC režimu
počas prehrávania.
 OK
- Potvrdenie zadania alebo výberu.
 Kurzorové tlačidlá
- DISC: výber smeru pohybu v menu.
- RADIO: stlačením hore alebo dole ladíte
rozhlasovú frekvenciu.
- RADIO: stlačením doľava alebo doprava
spustíte automatické vyhľadávanie.
 TITLE
- Pre DVD, prechod na predchádzajúce menu.
- Len pre VCD verzia 2.0;
Počas prehrávania zobrazenie menu titulu
disku alebo návrat na hlavné menu.
 PREV/REW , NEXT/FFW
- DISC: preskočenie na predchádzajúci alebo
nasledujúci titul/kapitolu/skladbu.
- DISK: podržaním tohto tlačidla zrýchlene
vyhľadávate dopredu alebo dozadu.
- RADIO: výber predvoľby rozhlasovej stanice.
 MUTE
- Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
 VOL +-
- Slúži na úpravu úrovne hlasitosti.
 AMBISOUND
- Slúži na prepínanie režimu priestorového
zvuku medzi Auto, Multi-Channel a Stereo.
 SELECT/PROGRAM
- DISC: spustenie programovania.
- RADIO: podržaním tohoto tlačidla spustíte
automatické/manuálne programovanie
predvoľby.
- Vykonanie rôznych volieb v menu.
 TREBLE/BASS
- Prepínanie medzi režimom výšok a basov.
Ihneď po prepnutí, upravte ovládač hlasitosti
pre zmenu nastavení úrovne.
 AUDIO SYNC
- Slúži na nastavenie časov oneskorenia audio
výstupu, ak je video prehrávanie pomalšie
ako audio výstup.
 SUBTITLE
- Slúži na výber jazyka DVD titulkov.
 ANGLE
- Slúži na výber rozličných uhlov pohľadu
kamery v DVD filme (ak je k dispozícii).
10
HTS 8100
Diaľkový ovládač
Použitie diaľkového ovládača
Otvorte priestor pre batérie.
Vložte dve batérie R06 alebo AA typu, podľa
naznačenia (+ -) v priestore pre batérie.
Zatvorte kryt.
Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na
senzor diaľkového ovládača (iR) na prednom
paneli.
Zvoľte zdroj, ktorý chcete ovládať stlačením
tlačidla DISC, DOCK, USB, RADIO, AUX,
DIGITAL IN, TV alebo MP3 LINE-IN na
diaľkovom ovládači.
Potom zvoľte požadovanú funkciu (napríklad
, ).
UPOZORNENIE!
- Vyberte batérie, ak sú vybité alebo ak
nebudete diaľkový ovládač používať dlhší
čas.
- Nekombinujte odlišné batérie (staré a nové
batérie alebo karbónové a alkalické, atď.).
- Batérie obsahujú chemické látky, takže
musia byť zlikvidované správne.
HTS 8100
11
Základné prepojenia
Krok 1: Umiestnenie
Poznámka:
Nikdy neumiestňujte hlavné zariadenie do
zatvorenej skrinky.
Umiestnite hlavné zariadenie tak, aby bolo čo
najbližšie v štandardnej pozícii uší.
Umiestnite hlavné zariadenie tak, aby bolo
priamo paralelne k miestu počúvania.
Umiestnite subwoofer do rohu miestnosti
alebo najmenej jeden meter od TV.
Užitočné rady:
- Pre optimálny výkon, umiestnite hlavné
zariadenie na stôl alebo ho pripevnite na stenu.
- Pre nastavenie zvuku reproduktorov, si pozrite
časť „Začíname - Nastavenie reproduktorov“.
12
HTS 8100
Základné prepojenia
HDMI OUT
HDMI IN
SCART OUT
(TV 1)
SCART IN
Možnosť 2
Možnosť 1
Krok 2: Pripojenie k TV
Toto pripojenie vám umožňuje sledovať
prehrávanie z tohoto zariadenia. Potrebujete si
len vybrať jednu z možností dole na vytvorenie
video pripojenia.
- Pre štandardný TV, sa riaďte možnosťou 1.
- Pre HDMI TV sa riaďte možnosťou 2.
- Pre TV s progresívnym snímaním sa riaďte
možnosťou 3.
Skôr ako začnete ...
Vyberte zadný kryt na hlavnom zariadení jeho
vysunutím smerom hore.
Užitočná rada:
- Je dôležité pripojiť toto zariadenie priamo k
TV z dôvodu vychutnania si optimálnej video
kvality.
Možnosť 1: Použitie Scart konektora
Použite scart kábel na pripojenie SCART
OUT (TV1) konektora na hlavnom zariadení k
príslušnému SCART vstupnému konektoru na
TV.
Užitočná rada:
- Pre počúvanie TV programov prostredníctvom
tohoto systému domáceho kina, stlačením
tlačidla TV na diaľkovom ovládači zvoľte „TV1“.
Možnosť 2: Pripojenie k HDMI-
kompatibilnému TV
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
je digitálne rozhranie, ktoré umožňuje prenos
čistého digitálneho obrazu bez straty kvality.
Pomocou HDMI kábla (nedodaný) pripojte
HDMI OUT na hlavnom zariadení k HDMI
IN na HDMI kompatibilnom zariadení (napr.
HDMI TV, HDCP vyhovujúcom DVI TV).
Keď máte ukončené potrebné pripojenia,
inštaláciu a nastavenie, viď. „Nastavenie
zvuku a Nastavenie obrazu“ pre optimálne
HDMI audio a video nastavenia.
HTS 8100
13
Základné prepojenia
INTERFACE TO
SUBWOOFER
COMPONENT
TV AUDIO IN
(TV 2)
TO SUBWOOFER
Možnosť 3
Možnosť 3: Pripojenie k TV s progresívnym
snímaním alebo komponentnému video
vstupu
Progresívne snímanie obrazu je k dispozícii
len pri použití Y Pb Pr pripojenia a TV s
progresívnym snímaním. Poskytuje lepšiu kvalitu
obrazu pri sledovaní DVD filmov.
Pomocou komponentných video káblov
(červený/modrý/zelený - nedodané) pripojte
COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
konektory na hlavnom zariadení k príslušným
komponentným video vstupným konektorom
(označené aj ako Y Pb/Cb Pr/Cr alebo YUV)
na TV.
Ak váš TV akceptuje progresívne signály,
pokračujte pri „Začíname - Nastavenie funkcie
progresívneho snímania“ pre detailnejšie
nastavenie progresívnej funkcie.
Pre počúvanie TV kanálov prostredníctvom
tohoto zariadenia, použite dodaný audio kábel
na pripojenie TV AUDIO IN (TV2) k AUDIO
OUT konektorom na TV.
Užitočné rady:
- Audio pripojenie nie je potrebné vtedy, ak
je hlavné zariadenie pripojené k vášmu TV
pomocou SCART konektora.
- Pre počúvanie TV programov prostredníctvom
tohoto systému domáceho kina, stlačením
tlačidla TV na diaľkovom ovládači zvoľte „TV2“
ako vstupný zdroj, ktorý chcete počúvať.
14
HTS 8100
Základné prepojenia
TO MAIN UNIT
AM/MW
FM/AM/MW ANTENNA
SPEAKERS
COAXIAL
DIGITAL IN
AUX 1
AUX
2
RIGHT LEFT
FM 75
R
L
MAINS
Krok 3: Pripojenie FM a AM/MW
antén
FM anténa
Pripojte FM anténu (dodávaná) k FM
konektoru.
Roztiahnite FM anténu a upevnite jej konce
na stenu.
AM/MW anténa
Postavte AM/MW rámovú anténu vertikálne
na upevnenie jej výstupku do slotu.
Pripojte AM/MW rámovú anténu k AM/MW
konektoru.
Položte AM/MW rámovú anténu na poličku,
alebo ju pripevnite na stojan alebo na stenu.
Užitočné rady:
- Nastavte pozíciu antén pre optimálny príjem.
- Aby ste zabránili rušeniu, umiestnite anténu čo
najďalej od elektronického zariadenia.
- Pre najlepší FM stereo príjem, pripojte externú
FM anténu (nedodaná).
upevnite
záložky do
otvorov
AM/MW anténa
FM anténa
TO SUBWOOFER
TO
SU
B
W
O
O
FE
R
TO MAIN UNIT
MW
FM/MW
ANTENNA
COAXIAL
DIGITAL IN
AUX 1
AUX
2
FM 75
R
L
MAINS
Ñ LOUDSPEAKERS
Krok 4: Pripojenie subwoofera k
hlavnému zariadeniu
Rozmotajte TO MAIN UNIT prepojovací kábel
subwoofera.
Pripojte biely koniec prepojovacieho kábla
k LOUDSPEAKERS konektoru na hlavnom
zariadení.
Pripojte čierny koniec prepojovacieho kábla
k TO SUBWOOFER konektoru na hlavnom
zariadení.
HTS 8100
15
Základné prepojenia
Krok 5: Pripojenie sieťovej šnúry
Poznámka:
Pozrite si typový štítok na zadnom alebo spodnej
strane zariadenia pre identifikáciu a napätie.
Keď sú všetky prepojenia kompletné,
nasmerujte všetky káble k bodu CABLE OUT.
Zatvorte zadný kryt.
Poznámka:
Všetky káble musia byť umiestnené správne v
zadnom paneli z dôvodu zatvorenia zadného
krytu.
Pripojte AC sieťovú šnúru od subwoofera k
sieťovej zásuvke.
Rozsvieti sa LED pohotovostného režimu
na hlavnom zariadení.
Užitočná rada:
- Pred vykonaním alebo zmenou akýchkoľvek
pripojení, sa uistite sú všetky zariadenia
odpojené od sieťovej zásuvky.
16
HTS 8100
Voliteľné pripojenia
INTERFACE TO
SUBWOOFER
SCART OUT
(TV 1)
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R L
VIDEO
TO TV
ANTENNA-IN
TV-OUT
~
MAINS
TO TV - I/O
EX T
1
AUX - I/O
EX T
2
EXT 1EXT 2
AM/MW
FM/AM/MW ANTENNA
TO MAIN UNIT
SPEAKERS
COAXIAL
DIGITAL IN
AUX 1
AUX 2
RIGHT LEFT
FM 75
R
L
MAINS
COAXIAL
DIGITAL IN
AUX 1
AUX 2
R
L
A
C
B
HTS8100
DVD Rekordér/VCR
Káblový/Satelitný prijímač
Pripojenie ku cable box/satelitnému
prijímaču a rekordéru/VCR
Toto zariadenie poskytuje analógové a digitálne
audio pripojenie. Môžete pripojiť audio výstup z
analógového audio/video zariadenia (napr. DVD
rekordéra, VCR, Káblového/satelitného boxu) k
tomuto systému domáceho kina pre vychutnanie
si multikanálového priestorového zvuku.
Poznámka:
Ilustrácia hore je len príklad možného pripojenia.
Môže sa líšiť v závislosti na pripojených
zariadeniach.
Ponechajte existujúce prepojenia medzi
vašim TV a inými zariadeniami.
Použite scart kábel na pripojenie tohoto
zariadenia k vášmu TV.
Ak váš TV nemá dvojité-scart pripojenia, viď
„Krok 2: Pripojenie k TV“ pre možnosti iného
video pripojenia.
Použite audio kábel (červený/biely -
nedodávaný) na pripojenie AUDIO IN-AUX1
alebo AUX2 konektorov na subwooferi k
AUDIO OUT konektorom na Cable/Satelite a
rekordéri/VCR.
Poprípade, môžete použiť koaxiálny
kábel (nedodaný) na pripojenie COAXIAL
DIGITAL IN
konektora na subwooferi k
COAXIAL výstupnému konektoru pripojeného
zariadenia. Poskytuje to lepší audio prenos.
Užitočná rada:
- Pozrite si návod na obsluhu pripojeného
zariadenia pre iné možné pripojenia.
HTS 8100
17
Voliteľné pripojenia
C
D
E
F
G
H
I
B
A
Montáž hlavného zariadenia na
stenu
Upozornenie!
Nebezpečenstvo poranenia osôb a
poškodenia zariadenia. Len kvalifikované
osoby môžu vykonávať inštaláciu.
Skôr ako začnete ...
Uistite sa, či sú všetky káble pripojené k
hlavnému zariadeniu.
Vložte dodávané zátky na zadný panel
hlavného zariadenia.
Otočte hlavné zariadenie tak, aby spodná
strana hlavného zariadenia smerovala k vám.
Uchopte pevne hlavné zariadenie jednou
rukou a jednu plastovú nožičku reproduktora
a vysuňte ju smerom dozadu.
Opakovaním kroku tri vyberte ostatné nožičky
reproduktorov.
Umiestnite a označte dodávaný držiak na
mieste, kde chcete vykonať montáž hlavného
zariadenia.
Vyvŕtajte otvory pre skrutky.
Vložte plastové hmoždinky (nedodané) do
týchto otvorov.
Zaistite držiak na stene pomocou skrutiek
(nedodané).
Zaveste hlavné zariadenie pevne na
montážny držiak. Zasuňte poistky do otvorov
v držiaku a zaistite na svoje miesto.
Užitočná rada:
- Pri montáži hlavného zariadenia pod váš TV,
ponechajte najmenej 10 cm priestoru medzi TV
a držiakom.
18
HTS 8100
Začíname
Vyhľadanie správneho kanálu
sledovania
Skôr ako začnete ...
Odstráňte zachytávací koniec dvierok v hornej
časti dvierok priestoru pre disk.
Stláčajte tlačidlo SOURCE na hlavnom
zariadení, pokiaľ sa nezobrazí „DISC
SOURCE“ na displeji (alebo DISC na
diaľkovom ovládači).
Zapnite TV a prepnite ho na správny video
vstupný kanál.
Môžete prejsť na najnižší kanál na vašom
TV, potom stlačením tlačidla kanálu dolu
na diaľkovom ovládači TV zobrazte video
vstupný kanál.
Môžete opakovane stláčať tlačidlo
°
na
diaľkovom ovládači TV.
Zvyčajne je tento kanál medzi najnižším
a najvyšším kanálom a môže byť nazvaný
FRONT, A/V IN, VIDEO, atď..
Pozrite si návod k TV pre podrobnejšie
informácie o spôsobe voľby správneho vstupu
na vašom TV.
Na TV sa zobrazí úvodné okno
Keď skompletizujete pripojenia a prepnete toto
zariadenie do režimu „DISC SOURCE“ prvýkrát,
mali by ste uvidieť na TV uvítaciu správu.
The next few steps will help you set up your
Ambisound home theater system to match your
listening environment.
Stop: Exit
Continue
Welcome
Je odporúčané, aby ste vykonali niekoľko
základných nastavení pre optimalizáciu výkonu
tohoto zariadenia. Pozrite si nasledujúce strany
pre viac informácií.
Nastavenie reproduktorov
K dispozícii máte štyri parametre na úpravu
reproduktorov: akustika miestnosti, umiestnenie,
výška a vzdialenosť. Môžete zmeniť nastavenie
reproduktorov podľa prostredia vašej miestnosti
a nastaviť.
Po zobrazení uvítacej správy v režime „DISC
SOURCE“, stlačením pravého kurzorového
tlačidla na diaľkovom ovládači sprístupnite
okno nastavenia reproduktorov.
Zobrazí sa správa o umiestnení zariadenia.
Ensure that the SoundBar system is always
directly facing you in your listening area.
ds
Continue
Orientation
Stlačte pravé kurzorové tlačidlo pre
pokračovanie.
Zobrazí sa menu { Room Acoustics }.
Select
Back
Change
Please select the type of walls that surround
your room:
Hard (Concrete, wood)
Soft (Curtains, open space)
ds
Room Acoustics
Zvoľte stav miestnosti a stlačte pravé
kurzorové tlačidlo pre potvrdenie.
{ Hard } pre betónové alebo drevené
prostredie.
{ Soft } pre záclony alebo otvorené
prostredie.
HTS 8100
19
Začíname
Select
Back
Change
Select the Sound Bar system placement position
in your room:
ds
Room Placement
Middle of the room
Corner of room
Wall on the right
Wall on the left
Zvoľte pozíciu umiestnenia systému Sound
Bar v miestnosti a stlačte pravé kurzorové
tlačidlo na potvrdenie.
Select
Back
Change
Select the height at which your SoundBar system
is placed:
High (> 1.2m / 3.9 ft)
Default (0.8-1.2m / 2.6-3.9 ft)
Low (< 0.8m / 2.6 ft
)
ds
Height
HTS8100
Zvoľte výšku v ktorej je systém Sound Bar
umiestnený a stlačte pravé kurzorové tlačidlo
na potvrdenie.
{ High } pre výšku menšiu ako 1.2 metra.
{ Default } pre výšku medzi 0.8 metrom až
2.0 metrami.
{ Low } pre výšku väčšiu ako 0.8 metra.
Select
Back
Change
Select the distance between your listening position
and the SoundBar system:
Near (> 2m / 6.5 ft
)
Default (2-3m / 6.5-9.8 ft
)
Far (< 3m / 9.8 ft)
Distance
HTS8100
Zvoľte vzdialenosť medzi pozíciou počúvania
a reproduktormi, stlačte pravé kurzorové
tlačidlo na potvrdenie.
{ Near } pre vzdialenosť menšiu ako 2.0
metre.
{ Default } pre vzdialenosť medzi 2.0 až 3.0
metrami.
{ Far } pre vzdialenosť väčšiu ako 3.0
metre.
Nastavenia reproduktorov sú teraz
kompletné, stlačte pravé kurzorové tlačidlo na
ukončenie.
20
HTS 8100
Začíname
Nastavenie vlastností jazyka
Možnosti jazyka sú odlišné v závislosti od krajiny
alebo regiónu. Nemusí zodpovedať ilustráciám v
návode na obsluhu.
Jazyk zobrazení na obrazovke (OSD)
Jazyk OSD (zobrazenie na obrazovke) pre toto
zariadenie zostane ako ste ho nastavili, bez
ohľadu na zmeny vykonané v jazyku DVD disku.
V režime disku, stlačte SETUP na diaľkovom
ovládači.
Zobrazí { General Setup Page }.
Zvoľte { OSD Language } v menu a stlačte
pravé kurzorové tlačidlo.
General Setup Page
Ambisound Setup
Disc Lock
Display Dim
OSD Language
Screen Saver
Sleep
DivX(R) VOD Code
English
Dansk
Deutsch
Espanõl
Français
Nederlands
Norsk
Zvoľte jazyk a stačením OK ho potvrďte.
Jazyk zvuku, titulkov a menu pre DVD
prehrávanie
Môžete zvoliť preferované nastavenie jazyka pre
DVD prehrávanie. Ak je zvolený jazyk nahratý na
DVD disku, toto zariadenie automaticky prehráva
disk v tomto jazyku. V opačnom prípade bude
použitý počiatočný jazyk disku.
Dvojnásobným stlačením zastavte
prehrávanie (ak prebieha), potom stlačte
SETUP.
Opakovaným stláčaním pravého kurzorového
tlačidla zvoľte { Preference Page }.
Stlačením pravého kurzorového tlačidla
zvoľte jednu z nižšie uvedených možností.
Preference Page
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental
PBC
MP3/JPEG Nav
Passwor
d
DivX Subtitle
Defaul
t
English
French
Spanish
Portugues
e
Polis
h
Italia
n
Turkis
h
Greek
{
Audio }
Zvoľte preferovaný audio jazyk pre DVD
prehrávanie.
{
Subtitle }
Zvoľte preferovaný jazyk titulkov pre DVD
prehrávanie.
{
Disc Menu }
Zvoľte preferovaný jazyk menu disku pre
DVD prehrávanie.
Zvoľte jazyk a stlačením OK ho potvrďte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Philips HTS8100/12 Používateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Používateľská príručka