AEG DD8693-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Výrobca:
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
Dovozca:
ELECTROLUX
DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1
821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 9757, 4333 1585
fax: 02/4341 1072
servis: 02/4333 9745
Vaše otázky nám môžete zaslať na
e-mailovú adresu:
zabudovatelne.spotrebice@electrolux.sk
Internet:
www.electrolux.sk
www.aeg.com
© Copyright by AEG
DD 8693
DD 8623
Odsávač pár
Návod na používanie
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
tento návod na používanie si dôkladne prečítajte. Osobitnú pozornosť venujte bez-
pečnostným pokynom na prvých stranách. Návod na používanie uschovajte, aby
ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spotrebiča návod
odovzdajte novému používateľovi.
Likvidácia
Likvidácia obalového materiálu
- Všetok obalový materiál je recyklovateľný, fólie a výplň sú príslušne označené.
Obalový materiál a starý spotrebič zlikvidujte v súlade s platnými predpismi.
- Riaďte sa platnými smernicami a zásadami pre nakladanie s odpadom (roz-
deľovanie, zber materiálov, skládky odpadu).
Pokyny pre likvidáciu
- Spotrebič nepatrí do bežného domáceho odpadu.
- Informácie ohľadne zberní recyklovateľného odpadu a termínoch odvozu od-
padu získate na miestnom úrade správy.
- Upozornenie! Vyradené spotrebiče pred odstránením upravte tak, aby sa už
nedali použiť. Spotrebič odpojte od elektrickej siete (zástrčku vytiahnite zo zá-
suvky alebo požiadajte odborníka, aby odmontoval pevné zapojenie do siete) a
prívodný kábel oddeľte.
Vytlačené na ekologicky vyrobenom papieri.
Kto ekologicky myslí, ten tak aj koná...
2
Poznámky:
19
Poznámky:
18
Obsah
Bezpečnostné pokyny 4
Pre používateľa
Pre montéra kuchynského nábytku
Všeobecne 6
Odsávací režim
Cirkulačný režim
Obsluha odsávača pár 7
Indikácia nasýtenia tukového filtra a filtra s aktívnym uhlím 8
Ošetrovanie a údržba 9
Kovový filter
Filter s aktívnym uhlím 10
Výmena žiarovky 11
Čistenie 12
Osobitné príslušenstvo 12
Servis 13
Záručné podmienky 13
Technické údaje 14
Príslušenstvo a montážny materiál 14
Zapojenie do elektrickej siete 15
Bezpečnostné pokyny pre elektroinštalatéra
Montáž 16
3
Bezpečnostné pokyny
Pre používateľa
Treba dbať na to, aby boli varné zóny vždy zakryté varnou nádobou.
Nahromadené teplo môže totiž odsávač poškodiť. Najmä pri otvore-
ných ohniskách, ako sú plynové, olejové sporáky a sporáky na pevné
palivo, nikdy nenechávajte varnú zónu zapnutú bez varnej nádoby.
Pri fritovaní na sporáku alebo varnom paneli nenechávajte fritézu po-
čas prevádzky bez dozoru. Olej vo fritéze sa môže v dôsledku prehria-
tia vznietiť.
Prepálené alebo prehriate oleje a tuky sa ľahko vznietia. Pri príprave
pokrmov na oleji a tuku buďte opatrní. Znečistený olej sa vznieti veľmi
rýchlo.
Flambovanie pod odsávačom pár je zakázané.
Pred vykonaním akýchkoľvek prác na odsávači pár (aj pri výmene
žiarovky) treba spotrebič odpojiť od elektrickej siete (skrutkovacie
poistky treba vybrať z objímky, resp. vypnúť bezpečnostný spínač).
Bezpodmienečne dodržujte intervaly pre výmenu a umývanie filtrov.
Nerešpektovanie tohoto pokynu môže mať za následok vznietenie tu-
kových usadenín.
Opravy spotrebiča smie vykonávať výlučne kvalifikovaný odborník.
V prípade potreby sa obráťte na autorizované servisné stredisko. Zoz-
nam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Pre montéra kuchynského nábytku
Pri odsávacom režime musí mať výfuková trubica priemer aspoň 150
mm.
Ak sa v stene, alebo v streche už nachádza výfuková trubica
s priemerom 125 mm, môžete použiť dodávaný redukčný nástavec
150/125 mm. V tomto prípade bude odsávač o niečo hlučnejší.
Pri montáži odsávača pár treba dodržať uvedenú minimálnu
vzdialenosť varného panelu od dolnej časti odsávača:
elektrické sporáky 500 mm
plynové sporáky 650 mm
olejové sporáky a sporáky na pevné palivo min. 700 mm
4
17
obr. 6
Montáž
Obrázok 6.
Na stene si načrtnite zvislú os, ktorá vám pomôže pri montáži spotrebiča (1).
Šablónu umiestnite tak, aby sa stredová čiara, naznačená na šablóne, zhodo-
vala s čiarou načrtnutou na stene, a aby dolná časť šablóny zodpovedala dol-
nej časti odsávača po montáži (2).
Vyvŕtajte dva otvory s priemerom 8 mm a pomocou dvoch kolíkov a skrutiek
pripevnite držiak tela odsávača (3).
Odsávač zaveste (4) a nastavte ho do správnej polohy (5-6).
Zvnútra odsávača si naznačte dva body pre definitívne pripevnenie (7).
Odsávač odnímte (8) a vyvŕtajte dve otvory s priemerom 8 mm (9). Potom do
otvorov vložte priložené kolíky (10).
Na hornej strane v blízkosti stropu vyvŕtajte dva otvory s priemerom 8 mm,
vložte do nich dva kolíky (11). Ak budete odsávač používať v cirkulačnom re-
žime, pomocou štyroch skrutiek 2,9 x 6,5 (pri modeli DD 8623 pomocou dvoch
skrutiek) namontujte na držiak na šachtu deflektor F a držiak na šachtu G pri-
pevnite dvoma skrutkami (12).
Odsávač znovu zaveste (13) a definitívne ho pripevnite dvoma skrutkami (14).
Namontujte odvádzaciu trubicu (15) a pripojte ju k výfukovému otvoru odsáva-
ča A a k odsávaciemu potrubiu (odsávací režim) alebo k deflektoru F (cirkulač-
ný režim).
Spotrebič zapojte do elektrickej siete (16).
Šachtu najprv upevnite hore (17a) k príslušnému držiaku na šachtu (17b). Po-
tom vysuňte dolnú časť šachty tak, aby zapadla na správne miesto v hornej
časti tela odsávača (18).
Len model DD 8623: Dolnú časť pripevnite k odsávaču pomocou dvoch skru-
tiek 3 x 9 mm (19).
16
Pri spoločnej prevádzke odsávača pár v odsávacom režime a ohniska
nesmie byť podtlak v danej miestnosti väčší ako 0,04 bar.
Použitý vzduch sa nesmie odvádzať do komína. Vedenie vzduchu do
šachty, ktorá slúži na odvádzanie spalín z ohniska, je tiež neprípustné.
Ak hodláte na vývod vzduchu použiť komín, ktorý nie je v prevádzke,
požiadajte o súhlas príslušného odborníka.
Pri odvádzaní vzduchu sa vždy riaďte platnými predpismi.
Ak používate odsávač pár v odsávacom režime, postarajte sa o dos-
tatočný prívod vzduchu. Otvor pre prívod vzduchu musí byť približne
taký veľký ako odsávací otvor.
Na základe platných predpisov podlieha spoločná prevádzka odsávača
pár a ohniska napojeného na komín (vykurovacie alebo iné zariadenie
na plyn, olej alebo tuhé palivo) určitým obmedzeniam.
V záujme bezpečnej spoločnej prevádzky ohniska napojeného na ko-
mín a odsávača pár musí byť priestor a/alebo byt opatrený vhodným
otvorom pre prívod vzduchu zvonku s obsahom 500 – 600 cm
2
, aby
nedošlo k vzniku podtlaku.
V prípade pochybností sa obráťte na kompetentného odborníka.
Vo všeobecnosti platí pravidlo: otvor pre prívod vzduchu by mal byť ta-
ký veľký ako odsávací otvor. Otvor s čším obsahom ako 500 – 600
cm
2
môže negatívne ovplyvniť účinnosť odsávacieho zariadenia.
Ak odsávač pár používate v cirkulačnom režime, nevzťahujú sa na vás
vyššie uvedené obmedzenia a spomenuté predpisy.
V záujme optimálnej funkčnosti odsávača pár v odsávacom režime do-
držiavajte nasledovné zásady:
- krátke a priame vedenie vzduchu
- pokiaľ možno čo najmenej ohybov
- trubica by nemala byť umiestnená v ostrých uhloch, ale miernych
ohyboch
- pokiaľ možno veľký priemer trubice (ak je to možné, zachovajte o-
riginálny priemer otvoru pre vývod vzduchu).
Pri nerešpektovaní týchto zásad treba počítať so značným poklesom
výkonu a vyššou prevádzkovou hlučnosťou.
5
Všeobecne
Odsávací režim
Tento odsávač pár je dodávaný pre režim odsávania, avšak po namontovaní
aktívneho filtra s aktívnym uhlím (osobitpríslušenstvo) ho môžete používať
v cirkulačnom režime. Potrebujete na to originálny filter s aktívnym uhlím od
AEG z osobitného príslušenstva.
Pri odsávacom režime sa vzduch odvádza von prostredníctvom trubice, ktorú
treba pripojiť k príslušnému nástavcu D. Obrázok 1.
V záujme dosiahnutia optimálnej účinnosti spotrebiča by mala mať trubica rov-
naký priemer ako je priemer výfukového otvoru.
Ak sa v stene, alebo v streche už nachádza výfuková trubica s priemerom 125
mm, môžete použiť dodávaný redukčný nástavec 150/125 mm. V tomto prípa-
de bude odsávač o niečo hlučnejší.
obr. 1
Cirkulačný režim
Vzduch sa prefiltruje cez filter s aktívnym uhlím a prostredníctvom hornej
mriežky výfukovej trubice sa vracia späť do kuchyne.
Na cirkulačnú prevádzku potrebujete originálny filter s aktívnym uhlím KF 20
od AEG (pozri osobitné príslušenstvo).
Deflektor pripevnite pomocou štyroch skrutiek Ø 2,9 x 6,5 mm (pri modeli DD
8623 pomocou dvoch skrutiek). Obrázok 2.
obr. 2 DD 8693 obr. 2 DD 8623
6
Zapojenie do elektrickej siete
Bezpečnostné pokyny pre elektroinštalatéra
Pred zapojením do elektrickej siete sa ubezpečte, že sieťové napätie zodpovedá
napätiu uvedenému na typovom štítku.
Ak je spotrebič vybavený zástrčkou, môžete ho zapojiť do elektrickej siete pros-
tredníctvom správne inštalovanej a dobre prístupnej elektrickej zásuvky.
Ak sa vyžaduje pevné zapojenie do elektrickej siete, musí ho vykonať kompetentný
elektroinštalatér. Pri pevnom zapojení je nutné použiť oddeľovacie zariadenie
s minimálnou vzdialenosťou otvorených kontaktov 3 mm. Za vhodné oddeľovacie
zariadenie sa považujú spínač, poistky (skrutkovacie poistky vybrať z objímky) a
pod.
Výrobca nezodpovedá za akékoľvek škody spôsobené nerešpektovaním vyššie
uvedených pokynov.
Umiestnenie zásuvky priamo nad odsávač pár má dve výhody:
1. Zásuvka nie je viditeľná.
2. V prípade potreby môžete spotrebič jednoducho odpojiť od elektrickej siete.
Zapojenie
Napätie 220 – 240 V, prostredníctvom pevne primontovaného kábla so zástrčkou
(Pevné zapojenie smie vykonať len kompetentný elektroinštalatér).
15
Technické údaje
Model DD 8693 DD 8623
Rozmery (v cm):
Výška 72-114 85-138
Šírka 89,8 119,8
Hĺbka 45 45
Celkový príkon: 175 W 215 W
Príkon motora: 130 W 130 W
Osvetlenie: 2 x 20 W 4 x 20 W
Dĺžka prívodného kábla: 150 cm 150 cm
Príslušenstvo a montážny materiál
1 deflektor
1 držiak na šachtu
1 držiak odsávača
1 redukčný nástavec Ø 125-120 mm
6 skrutiek do dreva 5 x 45 mm
6 kolíkov do steny Ø 8 mm
6 skrutiek do plechu 2,9 x 6,5 (DD 8693)
4 skrutky do plechu 2,9 x 6,5 (DD 8623)
2 skrutky do plechu 3 x 9 (DD 8623)
14
Obsluha odsávača pár
Pri normálnej prevádzke stačí zvoliť nižší výkonový stupeň a pri vysokej kon-
centrácii kuchynských výparov nastavte vyšší výkonový stupeň.
Odsávač pár odporúčame zapnúť pár minút pred začatím varenia a nechať
v prevádzke ešte asi 15 minút po skončení tepelnej úpravy pokrmov, aby sa
tak odstránili všetky pachy.
Ovládacie prvky spotrebiča sa umiestnené na jeho prednom paneli:
A - hlavný spínač ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
B - spustenie a voľba výkonového stupňa 1-2-3-1-2...
C - svetelný ukazovateľ výkonového stupňa 1 a indikátor nasýtenia tukového
filtra (blikanie)
D - svetelný ukazovateľ výkonového stupňa 2 a indikátor nasýtenia filtra s ak-
tívnym uhlím (blikanie)
E - svetelný ukazovateľ výkonového stupňa 3
F - svetelný ukazovateľ intenzívneho výkonového stupňa
G - spínač intenzívneho výkonového stupňa. Intenzívna prevádzka trvá 5 mi-
nút.
Ak zapnete intenzívny výkonový stupeň, keď je odsávač pár zapnutý, po 5 mi-
nútach sa spotrebič automaticky prepne na pôvodne nastavený výkonový stu-
peň.
Ak zapnete intenzívny výkonový stupeň, keď je odsávač pár vypnutý, po 5 mi-
nútach sa spotrebič automaticky vypne.
Ak chcete intenzívnu prevádzku ukončiť, stlačte tlačidlo A alebo B.
H - spínač osvetlenia
Ak spotrebič nefunguje alebo ovládacie prvky nereagujú, spotrebič odpojte od
elektrickej siete, počkajte aspoň 5 sekúnd, a potom ho znovu zapnite.
7
Indikácia nasýtenia tukového filtra a filtra s aktívnym uhlím
Tento typ odsávača pár je vybavený zariadením, ktoré signalizuje nasýtenie tuko-
vého filtra alebo filtra s aktívnym uhlím a upozorní vás tak na to, že treba filtre u-
myť. (Filter s aktívnym uhlím je potrebný len pri cirkulačnej prevádzke a tvorí sú-
časť osobitného príslušenstva.) Tento typ odsávača sa dodáva bez namontované-
ho filtra s aktívnym uhlím, a preto signalizácia nasýtenia tohto filtra nie je aktivova-
ná. Ak budete odsávač pár používať v cirkulačnom režime, treba filter s aktívnym
uhlím inštalovať podľa pokynov v príslušnej kapitole a aktivovať signalizáciu jeho
nasýtenia. Pri aktivovaní signalizácie postupujte takto:
Naraz stlačte tlačidlá A a B a podržte ich stlačené približne 3 sekundy. Pôvodne je
aktivovaný len indikátor nasýtenia tukového filtra C, ale po krátkom čase sa akti-
vuje aj indikátor D, ktorý signalizuje nasýtenie filtra s aktívnym uhlím.
Ak chcete signalizáciu nasýtenia filtra s aktívnym uhlím zrušiť, postupujte takto:
Naraz stlačte tlačidlá A a B a podržte ich stlačené približne 3 sekundy, dokým indi-
kátor nasýtenia filtra s aktívnym uhlím neprestane blikať.
Indikátor nasýtenia tukového filtra C
Indikátor nasýtenia tukového filtra vás blikaním upozorní, že treba tukový filter u-
myť. Pri umývaní sa riaďte pokynmi v príslušnej kapitole.
Indikátor nasýtenia filtra s aktívnym uhlím D
Indikátor nasýtenia tukového filtra vás blikaním upozorní, že treba filter s aktívnym
uhlím umyť (vymeniť). Filter s aktívnym uhlím sa nasýti približne po uplynutí 160
prevádzkových hodín.
Obnovenie indikátora nasýtenia
Po umytí filtra naraz stlačte tlačidlá G a H a podržte ich 3 sekundy, dokým indikátor
nasýtenia tukového filtra C alebo inditor filtra s aktívnym uhlím D neprestane
blikať.
8
Servis
V prípade akýchkoľvek pochybností alebo poruchy sa obráťte na autorizované
servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Na rozhovor so servisným technikom sa dôkladne pripravte.
Uľahčíte tým diagnostikovanie poruchy a rozhodovanie, či je návšteva servisného
technika nutná.
Ak je to možné ujasnite si:
Ako sa porucha prejavuje?
Za akých okolností sa porucha prejavuje?
Okrem toho si pripravte nasledujúce identifikaččísla spotrebiča, ktoré nájdete na
typovom štítku.
- model
- sériové číslo - E-Nr. (9 číslic)
- výrobné číslo - F-Nr. (8 číslic)
Tieto údaje sú uvedené na typovom štítku spotrebiča. Typový štítok nájdete vo
vnútri spotrebiča a je prístupný po odmontovaní tukových filtrov.
Zmeny konštrukcie a farby spotrebiča v rámci technologického vývoja sú vyhrade-
né.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-ročnú zá-
ruku. Viac informácií o záruke nájdete na priloženom záručnom liste.
13
Čistenie
Pozor: Pred čistením odsávač pár odpojte od elektrickej siete.
Do ochrannej mriežky motora nezasahujte ostrými predmetmi.
Vonkajšie časti umyte roztokom šetrného čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte
agresívne čistiace prostriedky, kefy alebo abrazívny prášok.
Ovládací panel a mriežku filtra očistite vlhkou handričkou a šetrným čistiacim
prostriedkom.
Bezpodmienečne dodržujte intervaly pre výmenu a umývanie filtrov.
Nerešpektovanie tohoto pokynu môže mať za následok vznietenie tukových
usadenín.
Osobitné príslušenstvo
Filter s aktívnym uhlím KF 20 č. E 942 120 600
12
Ošetrovanie a údržba
Pred akoukoľvek údržbou odsávač pár odpojte od elektrickej siete.
Kovový filter
- Kovový filter slúži na zachytávanie tukových častíc, ktoré vznikajú pri varení.
Používa sa v odsávacom režime aj v cirkulačnom režime. Kovový filter treba
každé 4 týždne vybrať a umyť v umývačke alebo ručne.
Otvorenie kovového filtra
- Príchytku filtra potiahnite dozadu a potom smerom nadol. Obrázok 3.
Manuálne čistenie
Kazety kovového tukového filtra nechajte odmočiť v horúcej vode s prídavkom
prostriedku na rozpúšťanie tukov približne jednu hodinu a potom ich opláchnite
pod horúcou vodou. V prípade potreby postup zopakujte. Suché kazety vložte
späť do spotrebiča.
Umývačka riadu
Kazety kovového tukového filtra vložte do umývačky riadu. Zvoľte najsilnejší
umývací program a najvyššiu teplotu, minimálne 65°C. V prípade potreby
postup zopakujte. Suché kazety vložte späť do spotrebiča.
Pri umývaní v umývačke riadu sa môže farba filtra mierne zmeniť, čo
však nemá vplyv na jeho funkčnosť.
- Vnútro spotrebiča umyte teplým roztokom šetrného čistiaceho prostriedku.
Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, kefy alebo abrazívny prášok.
obr. 3
9
Filter s aktívnym uhlím
Filter s aktívnym uhlím sa používa len v cirkulačnom režime.
Používajte výhradne originálny filter s aktívnym uhlím od AEG. (Pozri osobitné
príslušenstvo).
Umývanie / výmena filtra s aktívnym uhlím
Na rozdiel od ostatných filtrov s aktívnym uhlím, filter LONGLIFE je možné
umývať a opätovne používať. Pri bežnej prevádzke treba filter umývať každý
druhý mesiac. Filter sa najlepšie umyje v umývačke riadu. Pri umývaní použite
bežný prípravok na umývanie riadu a zvoľte najvyššiu teplotu (65°C). Filter u-
mývajte osobitne, aby sa na filtri neusadili zvyšky pokrmov, ktoré by neskôr
mohli spôsobiť vznik nepríjemného zápachu. Filter treba nechať potom na 10
minút vysušiť v rúre na pečenie pri teplote max. 100°C, aby sa aktivovalo ak-
tívne uhlie.
Približne po troch rokoch treba filter s aktívnym uhlím vymeniť, pretože jeho
schopnosť pohlcovať zápach sa postupom času znižuje.
Montáž
Otočte príchytky "a" o 90° a odnímte rám "b", ktorý pridržiava filter "c". Obrá-
zok 4. Do rámu vložte vložku s aktívnym uhlím a všetky časti vráťte na svoje
miesto "d".
Pri demontáži zvoľte opačný postup.
Pri objednávaní náhradných filtrov uveďte model a sériové číslo spotrebiča.
Tieto údaje nájdete na typovom štítku vo vnútri spotrebiča.
Filter s aktívnym uhlím si môžete objednať v autorizovanom servisnom stredis-
ku alebo zákazníckom centre Electrolux.
10
Pozor
Nerešpektovanie pokynov pre čistenie spotrebiča a výmenu, resp. umývanie
filtrov môže viesť k vzniku požiaru. Preto vám dôrazne odporúčame tieto poky-
ny bezpodmienečne dodržiavať.
Výrobca nezodpovedá za akékoľvek škody spôsobené nedostatočnou údržbou
alebo nedodržaním vyššie uvedených bezpečnostných predpisov.
Výmena žiarovky
Odsávač pár odpojte od elektrickej siete.
Odnímte kryt osvetlenie. Skrutkovač použite ako páku. Obrázok 5.
Chybnú žiarovku odnímte a namontujte novú s rovnakými parametrami.
Kryt osvetlenia vráťte na pôvodné miesto.
Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko s tým, že je žiarovka vypálená,
skontrolujte, či je správne zaskrutkovaná v objímke.
11
obr. 4
obr. 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

AEG DD8693-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka