FM/AM
Portable CD Player
©2003 Sony Corporation Printed in Malaysia
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
3-246-673-31 (1)
D-FJ787
Přehrávač kompaktních disků (čelní pohled)/Prehrávač diskov CD (vonkajšia čas)
Zdířka i (sluchátka)
Konektorová zásuvka
i (slúchadlá)
5 HOLD
A
DC IN 4.5 V (zdířka externího
zdroje napájení)
Konektorová zásuvka DC IN
4.5 V (externý zdroj napájania)
4 VOL +*/–
Přehrávač kompaktních disků (vnitřek)/Prehrávač diskov CD (vnútorná čas)
Vložte nejprve konec #
(platí pro obě baterie).
Najprv vložte koniec
označený značkou # (platí
pre obe batérie).
Dálkový ovladač/Diakový ovládač
B
12 Ovladač jog (u
(přehrávání/pauza)•
./> (AMS/hledání))
Výkyvný ovládač (u
(prehra/pozastavi)•
./>
(AMS/hada))
3 CHARGE/
x (zastavení)•
Indikátor CHARGE
CHARGE/x (zastavi)•
indikátor CHARGE
Ovládání přehrávače CD
Tlačítko/přepínač Funkce/operace
1 Páčka jog Stisknutím tohoto tlačítka
Tlačítko u spustíte přehrávání. Opětovným
(přehrávání/pauza) stisknutím přehrávání
pozastavíte. Chcete-li spustit
přehrávání od první stopy,
stiskněte tlačítko alespoň na 2
sekundy ve chvíli, kdy je
přehrávač zastaven.
2 Páčka jog Stisknutím . nebo >
./> jednou vyhledáte začátek
(AMS*
1
/hledání) aktuální nebo další stopy.
Opakovaným stisknutím .
nebo > vyhledáte začátek
předcházející nebo následující
stopy. Podržením směrem k
. nebo > přejdete rychle
zpět nebo dopředu.
3 CHARGE/x (x) Stisknutím tohoto tlačítka
(stop) ukončíte přehrávání.
4 VOL+/– Stisknutím tohoto tlačítka
upravíte hlasitost.
5 HOLD Ovládací prvky na přehrávači
nebo na dálkovém ovladači
můžete zablokovat a zabránit
tak náhodnému stisknutí
tlačítek. Tlačítko HOLD na
přehrávači funguje pouze pro
přehrávač, zatímco tlačítko
HOLD na dálkovém ovladači
funguje pouze pro dálkový
ovladač.
Indikátor CHARGE bliká, pokud
při zapnutém režimu HOLD
stisknete libovolné tlačítko.
6 AVLS*
2
Chcete-li snížit hlasitost na
nejnižší míru a chránit tak svůj
sluch, nastavte toto tlačítko na
hodnotu „LIMIT“.
7 G-PROTECTION Ochrana před přeskakováním
zvuku.*
3
8 RADIO ON/OFF Stisknutím tlačítka zapněte
rádio.
9 Páčka jog BAND Stisknutím změníte pásmo.
q; Páčka jog Stisknutím tlačítka při poslechu
TUNE –/+ rozhlasu naladíte požadovanou
stanici. Stisknutím vyberete
také požadovanou předvolenou
stanici.
qa DISPLAY Stisknutím tohoto tlačítka
zobrazíte zbývající čas a stopy.
qs SOUND Používá se ke zvýraznění
hlubokých tónů. Opakovaným
stisknutím tohoto tlačítka
vyberte režim SOUND 1 nebo
SOUND 2. Režim SOUND 2
zvýrazňuje hluboké tóny více
než režim SOUND 1.*
4
Rádio: Stisknutím přepínáte
mezi režimy „Stereo“ a „Mono“.
qd P MODE/ Stiskněte opakovaně toto
(přehrávání/ tlačítko, dokud se na displeji
opakování) nezobrazí požadovaný režim
přehrávání.
Bez indikace: Běžné přehrávání
„1“: Přehrávání jedné stopy
„SHUF“: Náhodné přehrávání
„
“: Přehrávání stop se
záložkami
„PGM“ režim
naprogramovaného přehrávání
PGM
Chcete-li opakovat
vybraný režim přehrávání,
stiskněte a podržte toto tlačítko,
dokud se nezobrazí indikátor
„
“.
Rádio: Stisknutím přepněte
mezi režimem ladění a režimem
předvoleb.
*
1
AMS = Automatic Music Sensor (automatický hudební
senzor)
*
2
AVLS = Automatic Volume Limiter System (systém
automatického omezení hlasitosti)
Funkce AVLS není při poslechu rozhlasu aktivní.
*
3
Zvuk může přeskakovat:
– je-li přehrávač CD vystaven dlouhodobým silným
otřesům,
– je-li přehráván špinavý nebo poškrábaný disk CD,
– při použití nekvalitních disků CD-R/RW nebo při
potížích s nahrávacím zařízením nebo aplikačním
softwarem.
*
4
Pokud při použití funkce SOUND dochází ke zkreslení
zvuku, snižte hlasitost.
Funkce SOUND není při poslechu rozhlasu aktivní.
Vyjmutí disku CD
Disk CD vyjměte zatlačením na střední trn (E).
Vypnutí zvukové signalizace při obsluze
přístroje
Zvukový signál, který se ozve ve sluchátkách při
obsluze přehrávače, můžete vypnout.
Při poslechu rozhlasu nemůžete vypnout zvukovou
signalizaci rádia.
1 Odpojte od přehrávače zdroj napájení (síový
adaptér, akumulátory nebo suché články).
2 Držte stisknuté tlačítko CHARGE/x na
přehrávači nebo x na dálkovém ovladači a
připojte zdroj napájení.
Zapnutí zvukové signalizace
Odpojte zdroj napájení a znovu jej připojte, aniž by
bylo stisknuté tlačítko CHARGE/x nebo x.
Otevřete kryt
bateriového prostoru.
Otvorte kryt priestoru
pre batérie.
*Vedle tlačítka je umístěn vystouplý bod.
*Veda tlačidla sa nachádza dotykový bod.
Zdířka LINE OUT (OPTICAL)
Konektorová zásuvka LINE
OUT (OPTICAL)
Otvory pro poutka
Otvory na upevnenie remienka
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo
products. is a trademark of Sony Corporation.
6 AVLS
7 G-PROTECTION
OPEN
Printed on 100 % recycled paper
using VOC (Volatile Organic
Compound)-free vegetable oil
based ink.
Přehrávání oblíbených skladeb
pomocí záložek (přehrávání stop se
záložkami)
Záložkami můžete označit až 99 stop na disku CD.
Tuto funkci lze použít pro maximálně 10 disků CD.
Připojení záložek
1 Při přehrávání stopy, ke které chcete připojit
záložku, stiskněte a podržte stisknutý ovladač
jog, dokud na displeji nezačne blikat indikátor
„
“.
Jakmile je záložka úspěšně nastavena, indikátor
„
“ začne blikat pomalu.
2 Zopakováním kroku 1 připojte záložky ke všem
požadovaným stopám.
Přehrávání stop se záložkami
1 Stiskněte opakovaně tlačítko P MODE/ ,
dokud nezačne blikat indikátor „
“.
2 Stiskněte ovladač jog.
Na displeji se rozsvítí indikátor „ “ a spustí se
přehrávání stop se záložkami.
Odstranění záložek
Při přehrávání stopy označené záložkou stiskněte a
podržte stisknutý ovladač jog, dokud z displeje
nezmizí indikátor „
“.
Kontrola stop označených záložkami
Během přehrávání stop označených záložkami bliká
na displeji pomalu indikátor „
“.
Poznámky
• Při přehrávání stop se záložkami jsou jednotlivé
stopy přehrávány v pořadí čísel stop, nikoli v
pořadí, ve kterém byly označeny záložkami.
• Pokusíte-li se označit záložkami skladby na 11.
disku CD, budou smazány záložky pro disk CD,
který byl přehráván jako první.
• Jestliže odpojíte všechny zdroje napájení, dojde ke
smazání všech záložek uložených v paměti.
• Je-li přehrávač CD napájen z dobíjecích
akumulátorů a pokračujete-li v přehrávání bez
dobití akumulátorů, ačkoli je zobrazen indikátor
„Lobatt“, dojde ke smazání všech záložek
uložených v paměti.
Přehrávání skladeb v
požadovaném pořadí (režim PGM)
Přehrávač můžete naprogramovat tak, aby přehrál
až 64 stop ve zvoleném pořadí.
1 Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko
P MODE/
, dokud se nezobrazí indikátor
„PGM“.
2 Vyberte stopu stisknutím ovladače jog směrem k
. nebo >.
3 Stisknutím ovladače jog zadejte vybranou stopu.
Zobrazí se indikátor „000“ a pořadí se zvýší o
jednu.
4 Opakováním kroků 2 a 3 vyberte stopy v
požadovaném pořadí.
5 Stiskněte a podržte stisknutý ovladač jog, dokud
se nespustí přehrávání v režimu PGM.
Kontrola programu
Během programování:
Před krokem 5 opakovaně stiskněte ovladač jog.
Během přehrávání v režimu PGM:
Opakovaně stiskněte tlačítko P MODE/
, dokud
nezačne blikat indikátor „PGM“. Poté stiskněte
opakovaně ovladač jog.
Při každém stisknutí ovladače jog se zobrazí číslo
stopy.
Poznámky
• Jakmile v kroku 3 dokončíte výběr šedesáté čtvrté
stopy, zobrazí se na displeji číslo první vybrané
stopy.
• Pokusíte-li se vybrat více než 64 stop, budou první
vybrané stopy vymazány.
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak
hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami,
obrusmi, záclonami at., inak hrozí nebezpečenstvo
požiaru.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby
s tekutinami, ako napríklad vázy, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Určité krajiny regulujú zber batérií používaných ako
zdroj napätia pre tento produkt. Obráte sa na váš
miestny úrad.
UPOZORNENIE
• KEĎ JE ZARIADENIE OTVORENÉ, HROZÍ
NEBEZPEČIE NEVIDITENEJ LASEROVEJ
RADIÁCIE
• NEPOZERAJTE SA DO LÚČA A ANI HO PRIAMO
NESLEDUJTE POMOCOU OPTICKÝCH
NÁSTROJOV
Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v
ktorých je toto označenie ustanovené zákonom,
najmä krajín Európskej únie (EU).
Zdroje napájania
Používanie sieového adaptéra (C)
1 Sieový adaptér pripojte do sieovej zásuvky.
Používanie batérií (B)
V prehrávači diskov CD používajte iba nasledujúce
typy batérií:
Nabíjatené batérie
Pred prvým použitím nabíjatené batérie nabite.
• Typ NH-7WMAA (je súčasou).
• Typ NH-WM2AA (NH-WMAA × 2) (nie je súčasou).
Suché galvanické články
• Alkalické batérie typu LR6 (vekosti AA).
Vkladanie batérií
1 Otvorte kryt priestoru pre batérie v prehrávači
diskov CD.
2 Do priestoru pre batérie vložte konce dvoch
batérií s pólmi # a potom vložte konce s pólmi
3 presne poda schémy vnútri priestoru pre
batérie. Potom kryt zatvorte tak, aby s kliknutím
zapadol na miesto.
3 Ke používate nabíjatené batérie, pripojte
sieový adaptér do konektorovej zásuvky DC IN
4.5 V na prehrávači diskov CD a do sieovej
zásuvky, a potom spustite nabíjanie stlačením
tlačidla CHARGE/x.
Prehrávač diskov CD nabíja batérie. Na displeji
diakového ovládača bliká nápis „Charging“ a
postupne sa rozsvecujú dieliky indikátora
.
Na prehrávači diskov CD sa rozsvieti indikátor
CHARGE. Ke sú batérie úplne nabité, svetelný
indikátor CHARGE a indikátor
zhasnú.
Ak stlačíte tlačidlo CHARGE/x po dokončení
nabíjania, indikátor
začne blika a na
displeji sa zobrazí nápis „FULL“.
4 Odpojte sieový adaptér.
Životnos batérií* (približná hodnota
v hodinách)
(Pri používaní prehrávača diskov CD na rovnom a
stabilnom mieste.)
Doba prehrávania sa mení v závislosti od spôsobu
používania prehrávača diskov CD.
G-PROTECTION RADIO
zapnuté vypnuté ON
Dve batérie NH-7WMAA 15 10 8
(nabíjané
približne 2 hodiny
**
)
Batéria NH-WM2AA 32 24 16
(nabíjaná
približne 4 hodiny
**
)
Dve alkalické batérie 50 35 20
Sony typu LR6 (SG)
(vyrobené v Japonsku)
* Hodnota nameraná poda štandardu asociácie
JEITA (Asociácia japonského priemyslu pre
oblas elektroniky a informačných technológií).
**
Doba nabíjania sa mení v závislosti od spôsobu
použitia nabíjatených batérií.
Kontrola zostávajúcej kapacity batérie
(iba pri prehrávaní disku CD)
Môžete ju skontrolova na displeji.
Ak bliká indikátor „
“, vymeňte batérie.
t t t t
t Lobatt*
* Stav signallzovaný pipanim.
12 Ovladač jog (u
(přehrávání/pauza)• ENT
(zadání)• ./> (AMS/
hledání))
Výkyvný ovládač (u
(prehra/pozastavi)• ENT
(zada)• ./> (AMS/
hada))
4 VOL +*/–
Displej/Displej
3x
qs SOUND
qd P MODE/
Spona
Prichytka
qa DISPLAY
5 HOLD
8 RADIO ON/OFF
90 TUNE –/BAND/TUNE +
*Vedle tlačítka je umístěn vystouplý bod.
*Veda tlačidla sa nachádza dotykový bod.
Poznámka
Používejte pouze dálkový ovladač, který je součástí
dodávky. Tento přehrávač není možné ovládat
pomocí dálkových ovladačů příslušejících k jiným
přehrávačům.
Poznámka
Používajte iba dodávaný diakový ovládač. Tento
prehrávač diskov CD sa nedá ovláda diakovým
ovládačom, ktoré sa dodávajú k iným typom
prehrávačov diskov CD.
Česky
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete
tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako
jsou knihovny nebo vestavěné skřiňky.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami,
ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na
přístroj nestavte hořící svíčky.
Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např.
vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem.
V některých zemích může být předepsán způsob
likvidace baterií používaných k napájení tohoto
přístroje. Informujte se laskavě u místních úřadů.
UPOZORNĚNÍ
• NEBEZPEČÍ NEVIDITELNÉHO LASEROVÉHO
ZÁŘENÍ PŘI OTEVŘENÍ
• NEKOUKEJTE DO PAPRSKU, ANI JEJ
NEPROHLÍŽEJTE PŘÍMO POMOCÍ OPTICKÝCH
PŘÍSTROJŮ
Platnost označení CE se vztahuje pouze na země,
kde je toto označení zákonné, zejména na země
Evropského společenství (EU).
Zdroje napájení
Použití napájecího síového adaptéru (C)
1 Zapojte napájecí síový adaptér do síové zásuvky.
Použití baterií (B)
V přehrávači CD používejte pouze tyto baterie:
Dobíjecí akumulátory
Před prvním použitím akumulátory nabijte.
• NH-7WMAA (je součástí dodávky)
• NH-WM2AA (NH-WMAA × 2) (není součástí
dodávky)
Suché články
• Alkalické baterie LR6 (velikost AA)
Vložení baterií
1 Otevřete bateriový prostor uvnitř přehrávače.
2 Vložte dvě baterie koncem označeným # tak,
aby jejich polarita odpovídala 3 schématu uvnitř
bateriového prostoru. Zavřete kryt, až zaklapne.
3 Pužíváte-li dobíjecí akumulátory, připojte
napájecí síový adaptér ke zdířce DC IN 4.5 V na
přehrávači a do síové zásuvky a poté stisknutím
tlačítka CHARGE/x spuste nabíjení.
Akumulátory v přehrávači kompaktních disků
budou nabity. Na displeji dálkového ovladače
začne blikat indikátor „Charging“ (nabíjení) a
postupně se rozsvítí jednotlivé části indikátoru
. Po úplném nabití akumulátorů indikátor
CHARGE a indikátor
zhasnou.
Stisknete-li po dokončení nabíjení tlačítko
CHARGE/x, začne indikátor
blikat a na
displeji se zobrazí „FULL“.
4 Odpojte napájecí síový adaptér.
Životnost baterií* (přibl. v hodinách)
(Pokud je přehrávač používán na rovném a stabilním
povrchu.)
Životnost baterií závisí na způsobu použití přehrávače.
G-PROTECTION RADIO
zapnuto vypnuto ON
Dvě NH-7WMAA 15 10 8
(nabíjeny po
dobu 2 hodin**)
NH-WM2AA 32 24 16
(nabíjeny po
dobu 4 hodin**)
Dvě alkalické baterie 50 35 20
Sony LR6 (SG)
(vyrobeno v Japonsku)
* Hodnoty naměřené v souladu se standardem
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
** Doba nabíjení závisí na způsobu použití
akumulátorů.
Kontrola zbývající energie baterií (pouze
při přehrávání disku CD)
Kontrolu můžete provést na displeji.
Pokud bliká indikátor „
“, baterie vyměňte.
t t t t
t Lobatt*
* Ozve se zvukový signal.
Poznámky
• Indikátor zobrazuje přibližně stav baterií.
Jednotlivé dílky indikátoru však nemusí odpovídat
čtvrtině kapacity baterií.
• V závislosti na způsobu používání přístroje mohou
dílky indikátoru
ubývat i přibývat.
• Při poslechu rozhlasu není zbývající množství
energie v bateriích zobrazováno.
Kdy je třeba akumulátory vyměnit
Jakmile se životnost akumulátorů zkrátí přibližně na
polovinu, nahrate je novými akumulátory.
Poznámky k použití akumulátorů
• Chcete-li dlouho uchovat kapacitu akumulátorů,
nabíjejte je pouze tehdy, když jsou úplně vybité.
• Nový akumulátor nebo akumulátor, který nebyl
dlouho používán, nemusí být zcela nabit, dokud jej
několikrát nenabijete a nevybijete.
• Při přenášení dobíjecích akumulátorů používejte
dodávané pouzdro, abyste je ochránili před
horkem. Pokud jsou baterie v kontaktu s kovovými
předměty, může dojít k zahřátí nebo vznícení kvůli
zkratu.
Poznámky k použití suchých článků
• Nezapomeňte odpojit napájecí síový adaptér.
• Jsou-li baterie vybité, vyměňte je obě za nové.
Přehrávač CD
Přehrávání disku CD
Vložení disku CD
1 Posunutím tlačítka OPEN otevřete kryt (A).
2 Umístěte disk CD na trn a kryt zavřete (D).
Poznámky
• Na tomto přehrávači CD lze přehrávat disky CD-R/
RW nahrané ve formátu Compact Disc Digital
Audio (Audio CD). Možnost přehrávání těchto disků
ale závisí na kvalitě disků a záznamového zařízení.
• Tento výrobek je určen pro přehrávání disků
odpovídajících standardu Compact Disc (CD).
Některé hudební společnosti vydávají v poslední
době zvukové disky kódované pomocí technologií
zajišujících ochranu proti kopírování. Mějte na
paměti, že některé takové disky neodpovídají
standardu CD a nelze je proto přehrávat na tomto
zařízení.
D
E
Štítkem nahoru
Disk CD vložte
označenou
stranou s etiketou
smerom nahor.
Poznámky
• Dieliky indikátora zobrazujú približný stav
batérie. Jeden dielik nezodpovedá presne jednej
štvrtine kapacity batérie.
• V závislosti od spôsobu ovládania sa môže počet
dielikov indikátora
zväčšova alebo
zmenšova.
• Pri počúvaní rádia sa zostávajúca kapacita batérií
nezobrazuje.
Kedy je potrebné vymeni nabíjatené
batérie
Ak sa doba od nabitia do vybitia batérií zníži
približne na polovicu pôvodnej hodnoty, vymeňte
nabíjatené batérie za nové.
Poznámky k nabíjateným batériám
• Ak chcete, aby sa čo najdlhší čas zachovala
pôvodná kapacita batérie, nabíjajte ich až po
úplnom vybití.
• Ak je batéria nová alebo nebola dlhší čas použitá,
nemusí pri nabití dosiahnu maximálnu kapacitu
dovtedy, kým ju viackrát za sebou postupne
nevybijete a nenabijete.
• Pri prenášaní nabíjatených batérií používajte
dodávané puzdro na batérie, aby ste predišli
neočakávanému zvýšeniu teploty. Ak nabíjatené
batérie prídu náhodne do styku s kovovými
predmetmi, môže dôjs v dôsledku skratu
k vytvoreniu tepla alebo k vzplanutiu.
Poznámky týkajúce sa používania
suchých galvanických článkov
• Presvedčte sa, či je sieový adaptér odpojený.
• Ak sú batérie úplne vybité, vymeňte obe batérie za
nové.
Prehrávač diskov CD
Prehrávanie disku CD
Vkladanie disku CD
1 Posunutím tlačidla OPEN otvorte kryt (A).
2 Umiestnite disk CD do stredového prvku
zásobníka a potom zatvorte kryt (D).
Poznámky
• Tento prehrávač diskov CD môže prehráva disky
CD-R a CD-RW nahraté vo formáte digitálneho
zvukového systému disku CD (zvukové disky CD),
avšak možnos prehrávania disku môže by závislá
od kvality disku a stavu nahrávacieho zariadenia.
• Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov,
ktoré vyhovujú štandardu diskov CD.
Niektoré nahrávacie spoločnosti predávajú
v ostatnom čase zvukové disky zakódované
pomocou technológií na ochranu autorských práv.
Medzi týmito diskami sa vyskytujú aj také, ktoré
nevyhovujú štandardu diskov CD a nie je možné
ich prehra na tomto výrobku.
Ovládanie prehrávača diskov CD
Tlačidlo alebo Funkcia alebo činnos
prepínač
1 Výkyvný Stlačením spustíte prehrávanie.
ovládač u Ďalším stlačením prehrávanie
(prehra/pozastavi) pozastavíte. Ak chcete spusti
prehrávanie od prvej stopy,
stlačte ovládač aspoň na 2
sekundy, ke je prehrávač
diskov CD zastavený.
2 Výkyvný Ak chcete nájs začiatok
ovládač ./> aktuálnej alebo nasledujúcej
(AMS*
1
/hada) stopy, potisnite ovládač
jedenkrát k značkám . alebo
>. Ak chcete nájs začiatok
niektorej z predchádzajúcich
alebo nasledujúcich stôp,
opakovane potisnite ovládač
k značkám . alebo >. Ak
sa chcete rýchlo presunú
dozadu alebo dopredu, podržte
ovládač v polohe . alebo
>.
3 Tlačidlo Stlačením zastavíte
CHARGE/x (x) prehrávanie.
(zastavi)
4 Tlačidlo VOL+/– Stlačením nastavíte hlasitos.
5 Prepínač HOLD Používa sa na zamknutie
ovládacích prvkov na
prehrávači diskov CD alebo
diakovom ovládači, aby ste
predišli náhodnému stlačeniu
tlačidiel. Prepínač HOLD na
prehrávači diskov CD funguje iba
na prehrávači, prepínač HOLD na
diakovom ovládači funguje iba
na diakovom ovládači.
Ak stlačíte akékovek tlačidlo,
ke je zapnutá funkcia HOLD,
indikátor CHARGE začne blika.
6 Prepínač AVLS*
2
Ak si chcete chráni sluch
znížením maximálnej hlasitosti,
nastavte prepínač do polohy
„LIMIT“.
7 Prepínač Zabezpečuje ochranu proti
G-PROTECTION výpadkom zvuku.*
3
8 Tlačidlo RADIO Stlačením tlačidla môžete
ON/OFF zapnú alebo vypnú rádio.
9 Výkyvný ovládač Stlačením tlačidla môžete
BAND zmeni pásmo.
q; Výkyvný ovládač Počas počúvania rádia môžete
TUNE –/+ stlačením tlačidla naladi
požadovanú stanicu. Pomocou
tlačidla môžete vybra aj
požadovanú predvolenú
stanicu.
C
do zásuvky střídavého proudu
do sieovej zásuvky
i
Napájecí síový adaptér
Sieový adaptér
Náhlavní sluchátka nebo
sluchátka do uší
Slúchadlá alebo slúchadlá
do uší
DC IN 4.5V
Tlačidlo alebo Funkcia alebo činnos
prepínač
qa Tlačidlo DISPLAY Stlačenim zobrazite zustávajúci
čas alabo počet stôp.
qs Tlačidlo SOUND Umožňuje zvýrazni zvuk
zosilnených basov.
Opakovaným stláčaním môžete
nastavi možnos SOUND 1
alebo SOUND 2. Možnos
SOUND 2 zvýrazňuje basy
silnejšie ako možnos SOUND
1.*
4
Rádio: Stlačením môžete
prepína medzi možnosami
„Stereo“ a „Mono“.
qd Tlačidlo Opakovane stláčajte tlačidlo, až
P MODE/
kým sa na displeji nezobrazí
(režim prehrávania/ indikátor požadovaného režimu
opakova) prehrávania.
Žiadny indikátor: normálne
prehrávanie.
„1“: prehrávanie jednej skladby.
„SHUF“: prehrávanie
v náhodnom poradí.
„ “: prehrávanie skladieb so
záložkami.
„PGM“: programované
prehrávanie (PGM).
Ak chcete zopakova vybratý
režim prehrávania, stlačte a
podržte tlačidlo, až kým sa
zobrazí indikátor „
“.
Rádio: Stlačením môžete
prepína medzi režimom ladenia
a režimom predvoby.
*
1
AMS = Automatic Music Sensor (Automatické
vyhadávanie skladieb)
*
2
AVLS = Automatic Volume Limiter System (Systém
automatického obmedzovania hlasitosti)
Funkcia AVLS nefunguje počas počúvania rádia.
*
3
Výpadky zvuku môžu nasta v nasledujúcich
situáciách:
– prehrávač diskov CD je vystavený nepretržitým
prudším nárazom,
– prehráva sa znečistený alebo poškodený disk CD,
– používate nekvalitné disky CD-R alebo CD-RW
alebo sa vyskytol problém s nahrávacím zariadením
alebo s aplikačným softvérom.
*
4
Ak je zvuk počas používania funkcie SOUND
skreslený, znížte hlasitos.
Funkcia SOUND nefunguje počas počúvania rádia.
Vybratie disku CD
Disk CD vyberajte pri súčasnom stlačení stredového
prvku zásobníka (E).
Vypnutie signalizačného pípania pri
prevádzke
Pípanie, ktoré je poču v slúchadlách počas
ovládania prehrávača diskov CD, môžete vypnú.
Pri počúvaní rádia nie je možné vypnú pípanie
rádia.
1 Z prehrávača diskov CD odstráňte zdroj
napájania (sieový adaptér, nabíjatené batérie
alebo suché galvanické články).
2 Pripojte zdroj napájania a súčasne podržte
stlačené tlačidlo CHARGE/x na prehrávači
diskov CD alebo tlačidlo x na diakovom
ovládači.
Zapnutie signalizačného pípania
Odpojte zdroj napájania a potom ho pripojte bez
stlačenia tlačidla CHARGE/x alebo x.
Prehrávanie obúbených
skladieb pridávaním záložiek
(Prehrávanie skladieb so záložkami)
Na každom disku CD môžete prida záložky najviac
pre 99 skladieb. Táto funkcia sa môže použi najviac
pre 10 diskov CD.
Pridanie záložiek
1 Počas prehrávania skladby, ku ktorej chcete
prida záložku, stlačte a podržte výkyvný
ovládač, až kým sa na displeji nezobrazí
indikátor „
(záložka)“.
Po úspešnom pridaní záložky sa blikanie
indikátora „
“ spomalí.
2 Opakovaním kroku 1 pridáte záložky pre všetky
požadované skladby.
Počúvanie skladieb so záložkami
1 Opakovane stlačte tlačidlo P MODE/ kým
nezačne blika indikátor „
“.
2 Stlačte výkyvný ovládač.
Na displeji sa rozsvieti indikátor „
“ a spustí sa
prehrávanie skladieb so záložkami.
Odstránenie záložiek
Počas prehrávania skladby so záložkou stlačte a
podržte výkyvný ovládač, kým sa indikátor „
“
neprestane zobrazova na displeji.
Kontrola skladieb so záložkami
Počas prehrávania skladieb so záložkami na displeji
pomaly bliká indikátor „
“.
Poznámky
• Počas prehrávania skladieb so záložkami sa
skladby prehrávajú v poradí poda čísla skladby, a
nie v tom poradí, v akom ste pridali záložky.
• Ak sa pokúsite prida záložky pre skladby na 11.
disku CD, záložky prvého prehrávaného disku CD
sa vymažú.
• Ak odstránite všetky zdroje napájania, vymažú sa
všetky záložky uložené v pamäti.
• Ak používate nabíjatené batérie a prehrávač
diskov CD necháte bez nabíjania batérií naalej
prehráva, ke už je na displeji zobrazený nápis
„Lobatt“, vymažú sa všetky záložky uložené v
pamäti.
Prehrávanie skladieb vo vašom
obúbenom poradí (PGM play)
Na prehrávači diskov CD môžete naprogramova až
64 skladieb vo vašom obúbenom poradí.
1 Počas prehrávania opakovane stláčajte tlačidlo
P MODE/
kým sa nezobrazí označenie
„PGM“.
2 Skladbu vyberte potisnutím výkyvného ovládača
smerom k značke . alebo >.
3 Stlačením výkyvného ovládača zadajte
vybratú skladbu.
Na displeji sa zobrazí označenie „000“
a poradie prehrávania sa zvýši o jednu
skladbu.
4 Zopakujte kroky 2 a 3 na výber skladieb vo
vašom obúbenom poradí.
5 Stlačte a podržte výkyvný ovládač, kým sa
nespustí prehrávanie v režime PGM.
Kontrola programu
Počas programovania:
Pred krokom 5 opakovane stlačte výkyvný ovládač.
Počas prehrávania v režime PGM:
Stlačte opakovane tlačidlo P MODE/
kým
nezačne blika nápis „PGM“, a potom opakovane
stlačte výkyvný ovládač.
Po každom stlačení výkyvného ovládača sa zobrazí
číslo skladby.
Poznámky
• Ak dokončíte zadávanie 64. skladby v kroku 3,
zobrazí sa na displeji prvá vybratá skladba.
• Ak vyberiete viac ako 64 skladieb, prvé z nich
budú zo zoznamu vymazané.
Displej dálkového ovladače
Displej na diakovom ovládači
Režim přehrávání
Režim prehrávania
Stav nabití baterií
Indikátor nabitia batérie
Zvukový režim
Režim zvuku
Číslo stopy, číslo předvolby
rozhlasové stanice a pásmo
Číslo skladby, číslo predvoby
pre rozhlasovú stanicu a
rozhlasové pásmo
Doba přehrávání,
rozhlasové informace
Doba prehrávania,
informácie o rádiu
Idikátor „PRESET“
Nápis „PRESET“.