SKODA Octavia 5E 11-2016 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

SIMPLY CLEVER
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE
ŠKODA Octavia

5E0012715AK
Úvod
Rozhodli jste se pro vozidlo ŠKODA, srdečně Vám děkujeme za důvěru.
V tomto Návodu k obsluze naleznete popis obsluhy vozidla, důležité pokyny
k bezpečnosti, péči o vozidlo, údržbě, svépomoci a technické údaje o vozidle.
Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, protože postup v souladu s tímto
návodem je předpokladem správného používání vozidla.
Při používání vozidla vždy dodržujte obecně závazné právní předpisy účinné
v dané zemi (např. ty, které stanoví pravidla, pokud jde o přepravu dětí, vypí-
nání airbagů, používání pneumatik, silniční provoz atd.).
Vždy věnujte pozornost řízení! Jako řidič nesete plnou odpovědnost za do-
pravní bezpečnost.
Přejeme Vám mnoho radosti s Vaším vozidlem ŠKODA a vždy šťastnou cestu.
Vaše ŠKODA AUTO

5E0012715AK
Obsah
ŠKODA Předplacený servis 5
Odpovědnost za vady a ŠKODA záruka na nová
vozidla 7
Tištěný Návod k obsluze 9
Online Návod k obsluze 10
Vysvětlivky 11
Struktura Návodu k obsluze a další informace 12
Použité zkratky
Bezpečnost
Pasivní bezpečnost
14
Všeobecné pokyny 14
Správné a bezpečné sezení 14
Bezpečnostní pásy 17
Použití bezpečnostních pásů 17
Navíječe a předepínače pásů 19
Systém airbag 20
Popis systému airbag 20
Vypínání airbagů 22
Bezpečná přeprava dětí 24
Dětská autosedačka 24
Upevňovací systémy 27
Obsluha
Interiér 31
Přehled
30
Přístroje a kontrolní světla
32
Panel přístrojů
32
Kontrolní světla
34
Informační systém 43
Informační systém řidiče 43
Ovládání informačního systému 45
Jízdní data (Multifunkční ukazatel) 45
Displej MAXI DOT 48
Ukazatel intervalů servisních prohlídek 49
SmartGate 50
Odemykání a otevírání 52
Odemknutí a zamknutí 52
Varovné zařízení proti odcizení vozidla 56
Víko zavazadlového prostoru s mechanickým
ovládáním 57
Víko zavazadlového prostoru s elektrickým
ovládáním 58
Ovládání oken 60
Panoramatické střešní okno 62
Světla a výhled 64
Světla 64
Vnitřní osvětlení vozidla 69
Výhled 71
Stěrače a ostřikovače 72
Zpětná zrcátka 73
Sedadla a hlavové opěrky 76
Přední sedadla 76
Zadní sedadla 79
Hlavové opěrky 80
Vyhřívání sedadel 81
Praktická výbava 82
Výbava interiéru 82
Elektrické zásuvky 89
Popelníky a zapalovač cigaret 91
Držák tabletu 91
Přeprava nákladu 93
Zavazadlový prostor a přeprava 93
Mezipodlaha v zavazadlovém prostoru 99
Dělicí síť 101
Přeprava na střešním nosiči 102
Topení a větrání 103
Topení, manuální klimatizace, Climatronic 103
Nezávislé přídavné topení a větrání 107
Infotainment
Úvodní informace 110
Důležitá upozornění 110
Přehled infotainmentu 111
Obsluha infotainmentu 114
Ovládání infotainmentu 114
Hlasové ovládání 117
Aktualizace softwaru infotainmentu 119
Nastavení infotainmentu - Columbus,
Amundsen, Bolero 120
Systémová nastavení infotainmentu 120
Nastavení nabídky Rádio 123
Nastavení nabídky Média 124
Nastavení nabídky Obrázky 124
Nastavení nabídky Video DVD 124
Nastavení nabídky Telefon 124
Nastavení nabídky SmartLink 126
Nastavení nabídky Navigace 126
Nastavení infotainmentu - Swing 128
Systémová nastavení infotainmentu 128
Nastavení nabídky Rádio 129
Nastavení nabídky Média 130
Nastavení nabídky Telefon 130
Rádio 131
Obsluha 131
Média 134
Obsluha 134
Zdroje zvuku 137
2
Obsah
Obrázky 142
Prohlížeč obrázků 142
Video DVD 143
Videopřehrávač 143
Media Command 145
Obsluha 145
Telefon 147
Úvodní informace 147
Spárování a spojení 150
Použití SIM karty v externím modulu 152
rSAP 153
Telefonní funkce 154
Textové zprávy (SMS) 158
Hotspot (WLAN) a datové spojení 160
Hotspot (WLAN) 160
Datové spojení 161
SmartLink 162
Úvodní informace 162
Android Auto 163
Apple CarPlay 163
MirrorLink
®
164
Navigace 166
Úvodní informace 166
Hledání a zadání cíle 168
Import vlastních cílů 171
Mapa 172
Navigování k cíli 175
Trasa 178
Režim bodů trasy 179
Dopravní zprávy 182
Systémy vozidla 183
CAR - Nastavení vozidla 183
Jízda
Rozjezd a jízda 184
Startování a vypnutí motoru 184
Systém START-STOP 186
Brzdění a parkování 187
Manuální řazení a pedály 189
Automatická převodovka 190
Záběh motoru a hospodárná jízda 192
Předcházení škodám na vozidle 194
Asistenční systémy 195
Všeobecné pokyny 195
Brzdové a stabilizační systémy 195
Režim OFF ROAD 198
Pomoc při parkování (ParkPilot) 200
Zpětná kamera 202
Parkovací asistent 204
Tempomat 207
Adaptivní tempomat (ACC) 209
Front Assist 213
Volba jízdních režimů (Driving Mode
Selection) 215
Proaktivní ochrana cestujících (Crew Protect
Assist) 218
Asistent udržování jízdního pruhu (Lane
Assist) 219
Rozpoznání dopravních značek 221
Rozpoznání únavy 223
Sledování tlaku v pneumatikách 223
Tažné zařízení a přívěs 225
Tažné zařízení 225
Použití tažného zařízení 230
Provozní pokyny
Péče a údržba 235
Servisní práce, úpravy a technické změny 235
Servisní prohlídky 237
Čištění a péče 239
Kontrola a doplňování 243
Pohonné hmoty 243
Motorový prostor 247
Motorový olej 249
Chladicí kapalina 250
Brzdová kapalina 252
Akumulátor 252
Kola 255
Disky a pneumatiky 255
Provoz v chladných klimatických podmínkách 258
Svépomoc
Nouzová výbava a svépomoc
260
Nouzová výbava 260
Výměna kola 261
Sada na opravu pneumatik 264
Pomoc při startování 266
Vlečení vozidla 267
Dálkové ovládání - výměna baterie 269
Nouzové odemknutí/zamknutí 270
Výměna stíracích lišt 271
Pojistky a žárovky 273
Pojistky 273
Žárovky 276
Technická data
Technická data 282
Základní údaje o vozidle
282
Specifické údaje o vozidle podle motorizace
290
3
Obsah
Věcný rejstřík
4
Obsah
ŠKODA Předplacený servis
Popis služby
ŠKODA Předplacený servis je doplňkovou službou společnosti ŠKODA AUTO,
která kryje náklady spojené s předepsanými servisními prohlídkami nebo i ná-
klady spojené s případnými opravami vozidla z důvodu běžného opotřebení
způsobeného obvyklým užíváním vozidla. Službu lze čerpat pouze v síti servis-
ních partnerů ŠKODA v České republice. Služba je spravována společností
ŠkoFIN s.r.o. (pod značkou ŠKODA Financial Services).
ŠKODA Předplacený servis se vztahuje ke konkrétnímu vozidlu a při násled-
ném prodeji vozidla jej může uplatňovat další vlastník vozidla, a to až do
ukončení platnosti ŠKODA Předplaceného servisu.
Doba trvání ŠKODA Předplaceného servisu je 5 let od data předání vozidla
» Dokumentace předání vozidla nebo do vyčerpání zvoleného limitu nájezdu
km (podle toho, co nastane dříve).
Zvolená varianta služby platí po celou dobu trvání a není možné ji změnit.
ŠKODA Předplacený servis není možné předčasně ukončit, ani v průběhu nebo
po skončení trvání prodloužit.
Varianta Standard zahrnuje servisní prohlídky podle servisního intervalu QI4 a
QI6 » strana 237, včetně výměny motorového oleje, brzdové kapaliny, filtrů
a zapalovacích svíček. Obsahuje i prodloužení záruky mobility.
Varianta Plus zahrnuje servisní úkony ve stejném rozsahu jako varianta Stan-
dard a dále úkony vedoucí k zajištění provozuschopnosti vozidla v době po
ukončení základní záruky ŠKODA až do konce trvání služby. Jedná se o servisní
úkony na následujících částech vozidla:
motor a systém vstřikování převodovka
vodní/olejové/palivové čerpadlo elektrická a elektronická výbava
turbodmychadlo bezpečnostní výbava, stírací lišty
startér výfukový systém
alternátor podvozek včetně brzdového systému
akumulátor
Varianta Plus dále zahrnuje prodloužení záruky mobility, dezinfekci a případné
doplnění chladicího média do klimatizace, doplnění provozních kapalin mimo
paliva a AdBlue
®
, kontrolu a přípravu vozidla před technickou a emisní kontro-
lou, náhradní díly a práci nutnou k jejich výměně v případě jejich běžného opo-
třebení způsobeného obvyklým užíváním vozidla.
ŠKODA Předplacený servis nezahrnuje:
opravu a výměnu náhradních dílů poškozených při nehodě, v důsledku ne-
dbalosti, nesprávného používání nebo nedodržení návodů a doporučení
společnosti ŠKODA AUTO (např. nedodržení předepsaných servisních proh-
lídek, použití nevhodných pohonných hmot, chladicí kapaliny, brzdové ka-
paliny nebo nemrznoucí směsi do ostřikovačů, neudržování předepsané
hladiny oleje, chladicí a brzdové kapaliny apod.);
opravy vozidla v případě svévolného poškození vozidla;
náklady v případě neodborného provedení opravárenských prací ze strany
servisu, který není servisním partnerem ŠKODA;
náklady při důvodném odmítnutí záruční opravy ze strany společnosti
ŠKODA AUTO pro porušení povinnosti zákazníka;
náklady na opravy dílů, které byly do vozidla nainstalovány dodatečně, ná-
klady spojené s dodatečným lakováním nebo nalepením firemních a rozpo-
znávacích označení;
náklady vzniklé nepřiměřeným nebo nadměrným používáním vozidla
(zejména účastí vozidla na aktivitách v oblasti motoristického sportu či ji-
ných aktivitách, které nebyly ze strany společnosti ŠKODA AUTO uvedeny
jako přiměřené používání);
náklady na výměnu rozbitých nebo poškozených zpětných zrcátek, světlo-
metů nebo skel;
prodloužení záruky mobility, pokud je servisní interval překročen o více než
1 000 km;
náklady na opravy prováděné za speciální tarify nebo mimo běžnou pra-
covní dobu na žádost zákazníka;
náklady na aktualizace navigace a mapových podkladů;
náklady na odtahovou službu;
mytí, voskování a úklid interiéru;
náklady spojené se servisem, opravou a výměnou speciálních zařízení a ná-
staveb;
náklady na provedení technické a emisní kontroly;
náklady spojené se ztrátou klíčů nebo dálkového ovládání;
náklady na servisní práce, které vzniknou v důsledku předchozích servis-
ních prací provedených v rozporu s předpisy společnosti ŠKODA AUTO;
náklady na opravy nebo výměnu pneumatik a kol z důvodu jejich poškoze-
ní nebo opotřebení, ani náklady na vyvážení nebo uskladnění kol;
náklady na servis nebo opravy vozidel, u kterých byla pozměněna hodnota
vykazovaná počítadlem ujetých kilometrů nebo u nichž nelze stav počíta-
dla kilometrů stanovit;
5
ŠKODA Předplacený servis
náhradu škody, nákladů nebo ušlého zisku vzniklých v souvislosti s odsta-
vením vozidla;
náklady na doplnění nebo výměnu AdBlue
®
.
Postup při návštěvě servisního partnera ŠKODA a čerpání služby ŠKODA
Předplacený servis
Při návštěvě servisního partnera ŠKODA prokážete nárok na čerpání servisních
služeb v rámci ŠKODA Předplaceného servisu předložením tohoto Návodu
k obsluze a malého technického průkazu. Servisní partner ŠKODA s Vámi sepí-
še zakázkový list a bude Vás informovat o případných nákladech, které nejsou
kryty ŠKODA Předplaceným servisem.
Při převzetí vozidla zpět si prosím zkontrolujte služby provedené servisním
partnerem ŠKODA. Případné zjištěné vady si nechte bez zbytečného odkladu
tímto servisním partnerem ŠKODA odstranit.
Seznam servisních partnerů ŠKODA naleznete na webových stránkách ŠKODA.
Při nepředložení výše uvedených dokladů může servisní partner ŠKODA
odmítnout vykonat požadovanou zakázku.
Nákup zboží a služeb za servis nad rámec zvolené varianty ŠKODA Před-
placeného servisu Vám bude naúčtován.
Servisní služby v zahraničí
V případě problému s vozidlem v zahraničí vždy nejprve využijte záruku mobi-
lity.
Centrála ŠKODA Assistance ze zahraničí: +420 236 090 002.
Pro ŠKODA Předplacený servis variantu Plus, je možné poskytnout krytí ne-
zbytně nutných oprav i v zahraničí. V zahraničí se provádí pouze neodkladné
opravy závad znemožňujících pokračování v jízdě, nebo závad, u kterých v pří-
padě, že nebudou okamžitě odstraněny, hrozí zvětšení rozsahu poškození vo-
zidla.
Pro schválení opravy kontaktujte Infoline +420 605 201 820.
6
ŠKODA Předplacený servis
Odpovědnost za vady a ŠKODA záruka na nová vozidla
Odpovědnost za vady
Váš Partner ŠKODA jako prodávající Vám odpovídá v souladu s právními předpi-
sy a kupní smlouvou za vady Vašeho nového vozidla ŠKODA, ŠKODA originál-
ních dílů a ŠKODA originálního příslušenství.
ŠKODA záruka na nová vozidla
Nad rámec odpovědnosti za vady Vám společnost ŠKODA AUTO poskytuje pod-
le dále popsaných podmínek ŠKODA záruku na nová vozidla (dále jen „ŠKODA
záruka“).
V rámci ŠKODA záruky poskytuje společnost ŠKODA AUTO následující plnění.
Bezplatná oprava poškození způsobeného vadou, projeví-li se na Vašem vo-
zidle v době dvou let od začátku ŠKODA záruky.
Bezplatná oprava poškození způsobeného vadou laku, projeví-li se na Vašem
vozidle v době tří let od začátku ŠKODA záruky.
Bezplatná oprava prorezavění karoserie, projeví-li se na Vašem vozidle v do-
bě dvanácti let od začátku záruky. Prorezavěním karoserie v rámci ŠKODA zá-
ruky je výlučně prorezavění plechu karoserie, k němuž došlo průnikem rzi
z vnitřní strany karoserie na stranu vnější.
Začátkem záruky je den, kdy je prvnímu kupujícímu předáno při koupi nové vo-
zidlo od partnera ŠKODA
1)
. Toto datum musí být partnerem ŠKODA odpovídají-
cím způsobem zapsané v Návodu k obsluze Vašeho vozidla » Dokumentace
předání vozidla.
Oprava vozidla může být provedena výměnou nebo opravou vadných dílů.
Vlastníkem vyměněných dílů se stává servisní partner ŠKODA.
Z této ŠKODA záruky nevznikají žádné další nároky, zejména na výměnu vozi-
dla, na odstoupení od kupní smlouvy, na poskytnutí náhradního vozidla po do-
bu trvání opravy nebo na náhradu škody.
Pokud bylo Vaše vozidlo ŠKODA zakoupeno od partnera ŠKODA v některém
státu Evropského hospodářského prostoru (tedy státy Evropské unie, Norska,
Islandu a Lichtenštejnska) nebo ve Švýcarsku, pak jsou nároky ze ŠKODA záru-
ky také uplatnitelné u servisního partnera ŠKODA v těchto státech.
Pokud bylo Vaše vozidlo ŠKODA zakoupeno od partnera ŠKODA mimo Evropský
hospodářský prostor a Švýcarsko, pak jsou nároky ze ŠKODA záruky také uplat-
nitelné u servisního partnera ŠKODA mimo Evropský hospodářský prostor
a Švýcarsko.
Předpokladem pro plnění ze ŠKODA záruky je, že všechny servisní úkony byly
včas a odborně provedeny podle předpisů společnosti ŠKODA AUTO. Odborné
provedení servisních úkonů podle předpisů společnosti ŠKODA AUTO musí být
doloženo při uplatňování nároků ze ŠKODA záruky. V případě zameškaných
servisních úkonů nebo v případě servisních úkonů, které nebyly provedeny
podle předpisů společnosti ŠKODA AUTO, záruční nároky nadále trvají, pokud
může být doloženo, že servisní úkony zameškané nebo neprovedené podle
předpisů společnosti ŠKODA AUTO nezapříčinily poškození.
Běžné opotřebení Vašeho vozidla je vyjmuto ze ŠKODA záruky. Stejně tak jsou
ze ŠKODA záruky vyjmuty vady úprav a technických změn, stejně jako vady
způsobené na Vašem vozidle těmito úpravami a technickými změnami. To sa-
mé platí pro příslušenství, které nebylo namontováno a/nebo dodáno z výrob-
ního závodu.
Záruční nároky dále nevznikají, pokud poškození vzniklo kvůli některé z násle-
dujících okolností.
Nesprávné nebo nedovolené užívání, nepřiměřené zacházení (např. při moto-
ristických závodech nebo při přetěžování nákladem), neodborná péče, neod-
borná údržba nebo neschválená úprava Vašeho vozidla.
Nedodržení pokynů uvedených v Návodu k obsluze Vašeho vozidla, popř.
v dalších návodech dodaných z výrobního závodu.
Poškození Vašeho vozidla cizím zásahem nebo vnějším vlivem (např. neho-
dou, kroupami, povodní apod.).
Namontování dílů do Vašeho vozidla nebo na Vaše vozidlo, jejichž použití
společnost ŠKODA AUTO neschválila nebo jiná úprava Vašeho vozidla způso-
bem neschváleným společností ŠKODA AUTO (např. tuning).
Poškození nebylo neprodleně oznámeno odbornému servisu nebo nebylo od-
borně odstraněno.
Chybějící příčinnou souvislost prokazuje zákazník.
1)
Na základě požadavků obecně závazných právních předpisů v některých ze-
mích může být namísto data předání vozidla uvedeno datum registrace vozi-
dla.
7
Odpovědnost za vady a ŠKODA záruka na nová vozidla
ŠKODA zárukou nejsou dotčena zákonná práva kupujícího vůči prodávajícímu
z odpovědnosti za vady prodané věci, ani možné nároky z právních předpisů
upravujících odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku.
Záruka mobility
Záruka mobility znamená pocit jistoty při cestování Vaším vozidlem.
Pokud se Vaše vozidlo stane během cesty z důvodu jakékoliv neočekávané po-
ruchy nepojízdným, můžeme Vám v rámci záruky mobility poskytnout služby
k zajištění Vaší další mobility, přičemž mezi tyto služby se řadí příjezd servisní-
ho technika na místo poruchy a odtah k servisnímu partnerovi ŠKODA, technic-
ká pomoc po telefonu, popřípadě zprovoznění na místě.
Nebude-li oprava Vašeho vozidla provedena ten samý den, může servisní part-
ner ŠKODA v případě potřeby nabídnout další doplňkové služby jako je náhrad-
ní doprava (autobusem, vlakem apod.), poskytnutí náhradního vozidla apod.
O podmínkách poskytnutí záruky mobility na Vaše vozidlo se informujte u Va-
šeho partnera ŠKODA. Ten Vám sdělí rovněž podrobné obchodní podmínky zá-
ruky mobility vztahující se na Vaše vozidlo. V případě, že se na Vaše vozidlo zá-
ruka mobility nevztahuje, informujte se u kteréhokoliv servisního partnera
ŠKODA na možnost jejího dodatečného sjednání.
Volitelná ŠKODA prodloužená záruka
Pokud jste si pořídili s novým vozidlem také ŠKODA prodlouženou záruku, roz-
šířili jste si tím základní dvouletou ŠKODA záruku, co se týká bezplatného pro-
vedení všech záručních oprav, na Vámi zvolené období nebo do dosažení zvo-
leného limitu najetých kilometrů, podle toho, co nastane dříve.
Záruky na lak a neprorezavění karoserie, jak jsou popsány výše, nejsou ŠKODA
prodlouženou zárukou dotčeny.
ŠKODA prodloužená záruka se nevztahuje na exteriérové a interiérové fólie.
Informace o podrobných podmínkách ŠKODA prodloužené záruky Vám poskyt-
ne Váš partner ŠKODA.
Poznámka
ŠKODA prodloužená záruka je dostupná pouze pro některé země.
8
Odpovědnost za vady a ŠKODA záruka na nová vozidla
Tištěný Návod k obsluze
Tištěný Návod k obsluze obsahuje nejdůležitější informace potřebné pro obslu-
hu vozidla. Návod k obsluze obsahující další podrobné informace je k dispozici
v online verzi na internetových stránkách ŠKODA » obr. 1 na straně 10.
Tento Návod k obsluze je platný pro všechny varianty karoserie vozidla, všech-
ny jejich modelové varianty i pro všechny výbavové stupně.
V tomto Návodu k obsluze jsou popsané všechny možné varianty výbavy vozi-
dla, aniž by byly označené jako mimořádná výbava, modelová varianta nebo vý-
bava určená pouze pro některé trhy. Ve Vašem vozidle tak nejsou všechny
součásti výbavy popsané v tomto Návodu k obsluze.
Rozsah výbavy vozidla vyplývá ze smlouvy o koupi vozidla. Popř. se obraťte na
partnera ŠKODA, kde rozsah výbavy zjistí.
Obrázky v tomto Návodu k obsluze jsou pouze ilustrační. Vyobrazení se mohou
v detailech lišit od provedení Vašeho vozidla, jsou chápána jako obecné infor-
mace.
Společnost ŠKODA AUTO pracuje neustále na dalším vývoji všech vozidel. Kdy-
koli tedy mohou nastat změny ve formě, vybavení a technice dodávaných vozi-
del. Informace uvedené v tomto Návodu k obsluze odpovídají poznatkům v do-
bě redakční uzávěrky.
Na technických údajích, obrázcích a informacích v tomto Návodu k obsluze
nelze proto zakládat žádné právní nároky.
Internetové stránky, na které se odkazuje tento Návod k obsluze, doporučuje-
me zobrazovat v klasickém zobrazení. Mobilní zobrazení internetových stránek
nemusí obsahovat všechny potřebné informace.
9
Tištěný Návod k obsluze
Online Návod k obsluze
Obr. 1
Online Návod k obsluze na inter-
netových stránkách ŠKODA
Online Návod k obsluze obsahuje některé podrobné informace, které nejsou
uvedené v tištěné verzi Návodu k obsluze.
Pro zobrazení online Návodu k obsluze postupujte následujícím způsobem.
1. Načtěte QR-kód » obr. 1 nebo zadejte následující adresu do webového
prohlížeče.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
Zobrazí se internetová stránka s přehledem modelů ŠKODA.
2. Zvolte požadovaný model - zobrazí se nabídka návodů.
3. Zvolte výrobní období a jazyk.
4. Zvolte některou z následujících variant návodu.
Soubor ve formátu pdf
Online verze návodu
Varianta pro mobilní zařízení - aplikace My ŠKODA App
10
Online Návod k obsluze
Vysvětlivky
Terminologie
- opravna, která odborně provádí servisní úkony na vozidlech
značky ŠKODA. Odborný servis může být jak servisní partner ŠKODA, jímž
může být i partner ŠKODA, který je oprávněn k provádění servisu, tak
i nezávislá opravna.
- opravna, která je smluvně oprávněna společností
ŠKODA AUTO nebo jejím odbytovým partnerem k servisu vozidel značky
ŠKODA a k prodeji ŠKODA originálních dílů.
- podnikatel, který je smluvně oprávněn společností ŠKODA
AUTO nebo jejím odbytovým partnerem k prodeji nových vozidel značky
ŠKODA a případně také k provádění jejich servisu za použití ŠKODA origi-
nálních dílů a k prodeji ŠKODA originálních dílů.
Pokyny v textu
- krátké stisknutí (např. tlačítka) do 1 s
- dlouhé stisknutí (např. tlačítka) na déle než 1 s
Symboly v textu
Odkaz na úvodní modul kapitoly s důležitými informacemi a bezpečnost-
ními pokyny
Situace, při kterých je nutné co nejdříve zastavit vozidlo
® Registrovaná ochranná známka
Text zobrazený na displeji MAXI DOT
Text zobrazený na segmentovém displeji
Označení dalšího kroku v obsluze
POZOR
Texty s tímto symbolem upozorňují na vážné nebezpečí nehody, zranění
nebo ohrožení života.
UPOZORNĚNÍ
Texty s tímto symbolem upozorňují na nebezpečí poškození vozidla nebo mož-
nou nefunkčnost některých systémů.
Poznámka
Texty s tímto symbolem obsahují doplňující informace.
„Odborný servis“
„Servisní partner ŠKODA“
„Partner ŠKODA“
„Stisknutí“
„Přidržení“
11
Vysvětlivky
Struktura Návodu k obsluze a další informace
Struktura Návodu k obsluze
Návod k obsluze je hierarchicky rozdělený do následujících celků.
Oddíl (např. Provozní pokyny) - název oddílu je uvedený na dolním okraji levé
stránky
Hlavní kapitola (např. Kontrola a doplňování) - název hlavní kapitoly je uve-
dený na dolním okraji pravé stránky
Kapitola (např. Motorový olej)
Úvod k tématu - přehled modulů v kapitole, úvodní informace k obsa-
hu kapitoly, popř. upozornění platná pro celou kapitolu
Modul (např. Kontrola a doplnění)
Hledání informací
Při hledání informací v Návodu k obsluze doporučujeme využít věcný rejstřík
na konci Návodu k obsluze.
Směrová označení v textu
Všechny údaje jako „vlevo“, „vpravo“, „vpředu“, „vzadu“ se vztahují ke směru
jízdy vozidla vpřed.
Jednotky
Pokud není uvedeno jinak, jsou údaje o objemu, hmotnosti, rychlosti a délce
uvedené v metrických jednotkách.
Zobrazení displeje
Pokud není uvedeno jinak, je v Návodu k obsluze pro obrázky displeje v panelu
přístrojů použito zobrazení na displeji MAXI DOT.
Pomoc v případě nouze
Pro případ problému s vozidlem můžete na následujících místech vyhledat po-
třebné kontaktní údaje na asistenční službu.
Kontaktní údaje od partnera ŠKODA (např. nálepka na okně)
Infotainment (nabídka Telefon - asistenční/informační služba)
Mobilní aplikace ŠKODA
Webové stránky ŠKODA
12
Struktura Návodu k obsluze a další informace
Použité zkratky
Zkratka Význam
1/min otáčky motoru za minutu
ABS protiblokovací systém
ACC adaptivní tempomat
AG automatická převodovka
AGM typ akumulátoru
ASR kontrola trakce
CNG stlačený zemní plyn
CO
2
oxid uhličitý
COC prohlášení o shodě
DPF filtr pevných částic
DSG automatická dvouspojková převodovka
DSR aktivní podpora řízení
EDS elektronická uzávěrka diferenciálu
EHK Evropská hospodářská komise
EPC kontrola elektroniky motoru
ESC kontrola stability
ET hloubka zálisu disku
EU Evropská unie
G-TEC označení vozidel s pohonem na CNG
HBA brzdový asistent
HHC asistent rozjezdu do kopce
KESSY bezklíčové odemykání, startování a zamykání
kW kilowatt, jednotka výkonu
LED typ světelného zdroje
M1
osobní automobil konstruovaný výlučně nebo hlavně pro do-
pravu osob
MCB multikolizní brzdění
MG manuální převodovka
MPI
benzinový motor se systémem vícebodového vstřikování pa-
liva
Zkratka Význam
MSR regulace točivého momentu motoru
N1
nákladní automobil konstruovaný výlučně nebo hlavně pro
dopravu zboží
Nm newtonmetr, jednotka točivého momentu motoru
PIN osobní identifikační číslo
Qi standard pro bezdrátové nabíjení pomocí elektrické indukce
TDI CR
přeplňovaný dieselový motor se systémem vstřikování paliva
common-rail
TSA stabilizace jízdní soupravy
TSI
přeplňovaný benzinový motor se systémem přímého vstřiko-
vání paliva
VIN identifikační číslo vozidla
W watt, jednotka výkonu
Wi-Fi bezdrátová datová síť
XDS rozšíření funkce elektronické uzávěrky diferenciálu
13
Použité zkratky
Bezpečnost
Pasivní bezpečnost
Všeobecné pokyny
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Před každou jízdou
14
Bezpečnost jízdy 14
V této části návodu najdete důležité informace k tématu pasivní bezpečnosti.
Je zde shrnuto vše, co je třeba vědět například o bezpečnostních pásech, airba-
gu, bezpečné přepravě dětí apod.
Další důležité informace, které se týkají bezpečnosti, najdete i v dalších kapito-
lách tohoto Návodu k obsluze. Návod k obsluze by proto měl být stále ve vozi-
dle.
Před každou jízdou
Pro vlastní bezpečnost a bezpečnost spolucestujících dodržujte před každou
jízdou tyto pokyny.
Zkontrolujte funkci světlometů a směrových světel.
Zkontrolujte funkci stěračů a stav stíracích lišt. Zkontrolujte, zda máte dosta-
tek kapaliny do ostřikovačů.
Zajistěte dobrý výhled všemi okny.
Nastavte zpětná zrcátka tak, abyste mohli dobře sledovat provoz za vozi-
dlem. Zajistěte, aby výhled zrcátky nebyl omezen.
Zkontrolujte tlak v pneumatikách.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje, brzdové kapaliny a chladicí kapaliny.
Pokud vezete náklad, bezpečně ho upevněte.
Nepřekračujte přípustné zatížení náprav ani celkovou přípustnou hmotnost
vozidla.
Zavřete všechny dveře, víko motorového prostoru a zavazadlového prostoru.
Přesvědčte se, že se do oblasti pedálů nemohou dostat žádné předměty.
Děti zajistěte ve vhodné dětské autosedačce » strana 24, Bezpečná přepra-
va dětí.
Zaujměte správnou polohu sezení. Upozorněte spolucestující, aby tak učinili
také » strana 14, Správné a bezpečné sezení.
Bezpečnost jízdy
Pro bezpečnou jízdu dodržujte následující pokyny.
Nenechávejte ničím odvádět svou pozornost od řízení (např. spolucestujícími,
telefonním hovorem apod.).
Nikdy neřiďte, pokud je omezena Vaše schopnost řízení vozidla (např. léky, al-
koholem, omamnými látkami apod.).
Dodržujte dopravní předpisy a povolenou rychlost.
Rychlost jízdy přizpůsobte stavu vozovky, dopravní situaci a povětrnostním
podmínkám.
Při dlouhých cestách dělejte pravidelné přestávky (minimálně každé dvě ho-
diny).
Správné a bezpečné sezení
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Správná poloha sezení řidiče
15
Nastavení polohy volantu
15
Správná poloha sezení spolujezdce
16
Správná poloha sezení cestujících na zadních sedadlech
16
Před zahájením jízdy zaujměte správnou polohu sezení a během jízdy polohu
neměňte. Poučte také spolucestující, aby se správně posadili a polohu během
jízdy neměnili.
Pro spolujezdce platí následující pokyny, jejichž nedodržení může být příčinou
těžkých zranění, nebo i smrti.
Nenahýbejte se k přístrojové desce.
Nepokládejte nohy na přístrojovou desku.
Pro všechny cestující platí následující pokyny, jejichž nedodržení může být pří-
činou těžkých zranění, nebo i smrti.
Neseďte jen na přední části sedadla.
Při sezení se nevyklánějte do strany.
Nevyklánějte se z okna.
Nevystrkujte končetiny z okna.
Nepokládejte nohy na sedadlo.
14
Bezpečnost
POZOR
Přední sedadla, hlavové opěrky a bezpečnostní pásy je vždy nutné nasta-
vit podle tělesných proporcí, aby cestující byli chráněni s co nejvyšší účin-
ností.
Každý cestující musí mít správně připnutý a vedený bezpečnostní pás,
který patří k jeho sedadlu. Děti musí být jištěny vhodnými zádržnými systé-
my » strana 24, Bezpečná přeprava dětí.
Během jízdy nesmí být zádové opěry sklopené příliš dozadu, protože by
tím byla omezena účinnost bezpečnostních pásů a systému airbag - hrozí
nebezpečí zranění!
POZOR
Cestující, který nesedí správně, se vystavuje riziku životu nebezpečných
zranění.
Správná poloha sezení řidiče
Obr. 2
Správná poloha sezení řidiče / Správné držení volantu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 15.
Pro Vaši bezpečnost a pro snížení rizika zranění v případě nehody dodržujte
následující pokyny.
Nastavte sedadlo v podélném směru tak, abyste mohli mírně pokrčenýma
nohama sešlápnout pedály nadoraz.
U vozidel vybavených kolenním airbagem řidiče nastavte sedadlo v podél-
ném směru tak, aby vzdálenost nohou od přístrojové desky v místě kolen-
ního airbagu byla nejméně 10 cm » obr. 2 -
B
.
Sklon zádové opěry nastavte tak, abyste mohli mírně pokrčenýma rukama
dosáhnout na nejvyšší bod volantu.
Nastavte volant tak, aby vzdálenost mezi volantem a hrudníkem byla
nejméně 25 cm » obr. 2 -
A
.
Hlavovou opěrku nastavte tak, aby její horní hrana byla pokud možno
v jedné přímce s temenem Vaší hlavy (neplatí pro sedadla s integrovanou
hlavovou opěrkou) » obr. 2 -
C
.
Připněte si správně bezpečnostní pás » strana 17, Použití bezpečnostních
pásů.
POZOR
Udržujte od volantu odstup minimálně 25 cm a odstup nohou od přístrojo-
vé desky v místě kolenního airbagu minimálně 10 cm. Pokud tato minimální
vzdálenost není dodržena, nemusí systém airbag plnit svou ochrannou
funkci - při aktivaci může být životu nebezpečný!
Během jízdy držte volant pevně oběma rukama po stranách za vnější okraj
v poloze „9 h“ a „3 h“ » obr. 2. Volant nikdy nedržte v poloze „12 h“ ani jiným
způsobem (např. uprostřed, za vnitřní okraj apod.). Jinak byste si při aktivaci
airbagu mohli přivodit těžká zranění paží, rukou a hlavy.
V prostoru určeném pro nohy řidiče se nesmí nacházet žádné předměty,
protože by se během jízdy mohly dostat do prostoru pedálů. Pak byste ne-
byli schopni sešlápnout spojkový pedál, brzdit nebo přidat plyn.
Nastavení polohy volantu
Obr. 3 Nastavení polohy volantu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 15.
Volant můžete nastavit výškově i podélně.
Sklopte zajišťovací páčku pod volantem ve směru šipky
1
» obr. 3.
Nastavte volant do požadované polohy. Volant je možné nastavit ve směru
šipek
2
.
15
Pasivní bezpečnost
Zatlačte zajišťovací páčku až nadoraz ve směru šipky
3
.
POZOR
Volant nikdy nenastavujte během jízdy, ale pouze u stojícího vozidla!
Zajišťovací páčku po nastavení vždy zajistěte, jinak by mohl volant neoče-
kávaně změnit polohu - hrozí nebezpečí nehody!
Správná poloha sezení spolujezdce
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost
na straně 15.
Pro bezpečnost spolujezdce a pro snížení rizika zranění v případě nehody dodr-
žujte následující pokyny.
Nastavte sedadlo spolujezdce co nejvíce dozadu. Spolujezdec musí dodr-
žovat odstup od přístrojové desky minimálně 25 cm, aby mu airbag v přípa-
dě aktivace poskytl maximální možnou ochranu.
Hlavovou opěrku nastavte tak, aby její horní hrana byla pokud možno
v jedné přímce s temenem Vaší hlavy » obr. 2 na straně 15 -
C
(neplatí pro
sedadla s integrovanou hlavovou opěrkou).
Připněte si správně bezpečnostní pás » strana 17, Použití bezpečnost-
ních pásů.
POZOR
Udržujte od přístrojové desky odstup minimálně 25 cm, jinak nemusí sys-
tém airbag plnit svou ochrannou funkci - při aktivaci může být životu ne-
bezpečný!
Během jízdy mějte nohy vždy v prostoru určeném pro nohy - nikdy je ne-
pokládejte na přístrojovou desku, do oken nebo na sedadlo! V případě brz-
dění nebo nehody byste se tak vystavovali zvýšenému nebezpečí zranění.
Při aktivaci airbagu si při nesprávném sezení můžete přivodit smrtelná zra-
nění!
Správná poloha sezení cestujících na zadních sedadlech
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 15.
Pro bezpečnost cestujících na zadních sedadlech a pro snížení rizika zranění
v případě nehody dodržujte následující pokyny.
Hlavové opěrky nastavte tak, aby jejich horní hrana byla pokud možno
v jedné přímce s temenem hlavy » obr. 2 na straně 15 -
C
.
Připněte si správně bezpečnostní pás » strana 17, Použití bezpečnost-
ních pásů.
16
Bezpečnost
Bezpečnostní pásy
Použití bezpečnostních pásů
Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Správné vedení bezpečnostních pásů 18
Připnutí a odepnutí bezpečnostních pásů 18
Správně připnuté bezpečnostní pásy poskytují při nehodě velmi dobrou ochra-
nu. Snižují riziko zranění a výrazně zvyšují šanci na přežití i při těžké nehodě.
Pásy redukují ve značné míře pohybovou energii. Kromě toho omezují nekont-
rolované pohyby, v důsledku kterých může docházet k těžkým úrazům.
Při přepravě dětí dodržujte následující pokyny » strana 24, Bezpečná přepra-
va dětí.
POZOR
Bezpečnostní pás mějte během jízdy vždy připnutý! To platí i pro ostatní
cestující - hrozí nebezpečí zranění!
Maximálního možného ochranného účinku bezpečnostních pásů může být
dosaženo pouze při správném nastavení sedadel » strana 14, Správné
a bezpečné sezení.
Opěry předních sedadel nesmí být sklopené příliš dozadu, jinak mohou
bezpečnostní pásy pozbýt svého ochranného účinku.
POZOR
Pokyny pro manipulaci s bezpečnostními pásy
Bezpečnostní pás nesmí být zaklesnutý nebo překroucený a nesmí se otí-
rat o ostré hrany.
Dbejte na to, aby při zavírání dveří nedošlo k přivření bezpečnostního pá-
su.
POZOR
Pokyny pro správné používání bezpečnostních pásů
Výšku pásu nastavte tak, aby ramenní část pásu procházela přibližně stře-
dem ramene, v žádném případě ne přes krk.
POZOR (pokračování)
Jedním bezpečnostním pásem nesmí být současně připoutané dvě osoby
(ani děti).
Bezpečnostní pás smí být připnutý pouze do zámku toho pásu, který patří
k příslušnému sedadlu. Nesprávné připnutí pásu snižuje jeho ochranné
vlastnosti a zvyšuje se riziko zranění.
Vícevrstvé volné oblečení (např. kabát přes sako) negativně ovlivňuje bez-
pečné sezení a funkci bezpečnostních pásů.
Nepoužívejte svorky nebo podobné předměty umožňující nastavení pásů
dle tělesných proporcí.
Bezpečnostní pásy na zadních sedadlech mohou spolehlivě plnit svou
funkci, pouze pokud je zádová opěra zadních sedadel správně zajištěná
» strana 79.
POZOR
Pokyny pro péči o bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy je nutné udržovat v čistotě. Znečištění pásů může ne-
gativně ovlivnit činnost navíjecí automatiky » strana 242.
Bezpečnostní pásy nesmíte demontovat ani jinak upravovat. Nepokoušej-
te se pásy opravovat svépomocí.
Stav bezpečnostních pásů pravidelně kontrolujte. Jestliže zjistíte poško-
zení některé ze součástí systému bezpečnostních pásů (např. popruhu,
spojení, navíječe, zámku apod.), nechte bezpečnostní pás neprodleně vymě-
nit v odborném servisu.
Bezpečnostní pásy, které byly při dopravní nehodě zatíženy, nechte vymě-
nit v odborném servisu. Kromě toho je nutné překontrolovat ukotvení pásů.
17
Bezpečnostní pásy
Správné vedení bezpečnostních pásů
Obr. 4 Průběh ramenního a pánevního pásu / Průběh bezpečnostního pá-
su u těhotné ženy
Obr. 5 Nastavení výšky pásu předních sedadel
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 17.
Pro maximální možnou ochrannou funkci pásů je důležité jejich správné vede-
ní.
Ramenní pás musí vést přibližně středem ramene (ne přes krk) a musí dobře
přiléhat k horní části těla » obr. 4 -
.
Pánevní pás musí vést přes pánev (ne přes břicho) a musí vždy pevně přiléhat
k tělu » obr. 4 -
.
Těhotné ženě musí pánevní pás přiléhat co možná nejníže k pánvi, aby nebyl
pásem vyvíjen tlak na spodní část břicha » obr. 4 -
.
Nastavení výšky pásů předních sedadel
Posuňte průvlak pásu nahoru ve směru šipky » obr. 5 -
.
Nebo: Stiskněte pojistku ve směru šipek
1
a posuňte průvlak pásu dolů ve
směru šipky
2
» obr. 5 - .
Po nastavení zkontrolujte krátkým trhnutím za pás, zda je průvlak pásu bez-
pečně zajištěný.
POZOR
Dbejte na správný průběh bezpečnostních pásů. Chybně vedené bezpeč-
nostní pásy mohou i při lehkých nehodách způsobit zranění.
Příliš volně vedený bezpečnostní pás může způsobit zranění, protože se
tělo během nehody pohybuje vlivem pohybové energie dále dopředu a tepr-
ve pak je náhle zachyceno.
Bezpečnostní pás nesmí být vedený přes pevné nebo snadno rozbitné
předměty uložené v kapsách oděvu (např. tužky, brýle, svazek klíčů apod.).
Tyto předměty mohou být příčinou zranění.
Připnutí a odepnutí bezpečnostních pásů
Obr. 6
Připnutí/odepnutí bezpečnostního pásu
Nejprve si přečtěte a věnujte pozornost na straně 17.
Před připnutím
Nastavte správně hlavovou opěrku (neplatí pro sedadla s integrovanou hla-
vovou opěrkou).
Nastavte sedadlo (platí pro přední sedadla).
Nastavte výšku pásu (platí pro přední sedadla).
Připnutí
Pomalu přetáhněte pás za západku přes hrudník a pánev.
Zasuňte západku pásu do zámku u příslušného sedadla » obr. 6 -
, až slyši-
telně zacvakne.
Přezkoušejte tahem, zda je západka v zámku zajištěná.
18
Bezpečnost
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316

SKODA Octavia 5E 11-2016 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre