Whirlpool AMD 036 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

70
PRED UVEDENÍM SPOTREBIČA DO
ČINNOSTI
Pre najoptimálnejšie používanie vášho nového
spotrebiča si pozorne prečítajte príručku 'Návod na
obsluhu' a odložte si ju na budúce použitie.
Pred spustením spotrebiča do prevádzky je
nutné vykonať ako prvé operácie nasledovne
uvedenú konfiguráciu nastavení pričom
dodržujte pokyny nasledovne uvedené:
Nastavenie diaľkového ovládača
Po každej výmene batérií diaľkového ovládača bude
diaľkový ovládač nastavený na teplotné čerpadlo.
Ak je klimatizačné zariadenie, ktoré ste kúpili,
určené iba na chladenie, nastavenie na tepelné
čerpadlo nespôsobí žiadnu zmenu.
Funkcia Nastavenie Automatického opätovného
zapnutia:
Na nastavenie funkcie opätovného spustenia stlačte
Pohotovostné tlačidlo (ON/OFF) na vnútornej
jednotke aspoň na 5 sekúnd. Bzučivý zvuk bude
signalizovať', že automatická funkcia opätovného
spustenia je nastavená a klimatizačné zariadenie je
v pohotovostnom režime.
Pre zrušenie funkcie automatického opätovného
zapnutia, je potrebné postupovať podľa hore
uvedeného postupu.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Nevykonávajte žiadne inštalačné zásahy do
spotrebiča, ak je spotrebič je zapojený do
elektrickej siete.
Inštaláciu a servisné zásahy môže vykonávať iba
kvalifikovaný technik podľa pokynov výrobcu ako
aj podľa miestnych noriem STN. Neopravujte
alebo nevymieňajte akýkoľvek komponent
spotrebiča, okrem prípadu ak je to výlučne
odporučené v Návode na obsluhu.
Zemnenie spotrebiča je povinné.
Skontrolujte vždy či napájacia prívodná šnúra je
dostatočne dlhá, aby sa umožnilo jej optimálne
pripojenie.
Ak mienite spotrebič odpojiť zo zásuvky,
nevykonávajte túto operáciu potiahnutím
elektrickej prívodnej šnúry.
Dbajte aby elektrická prívodná šnúra nebola nikdy
pokrútená, stlačená alebo poškodená.
Po ukončení inštalácie, všetky komponenty
zariadenia musia byť správne uschované tak, aby
sa stali pre užívateľa nedostupné.
Nedotýkajte sa funkčných tlačidiel vlhkými alebo
mokrými rukami a s holými nohami.
Osoby fyzicky a mentálne postihnuté, deti alebo
jeho užívatelia, ktoré nepoznajú spotrebič ho
môžu používať iba po ich dokonalom zaškolení
ohľadne jeho používania osobami, ktoré sú
zodpovedné za ich bezpečnosť a zdravie. Tento
spotrebič a nesmú používať bez dozoru osoby
fyzicky a mentálne postihnuté alebo veľmi malé
deti.
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:22 Pagina 70
71
Tento spotrebič bol vyrobený z recyklovateľného
alebo znovu použiteľného materiálu. Jeho
likvidácia sa musí vykonávať podľa príslušných
miestnych predpisov o likvidácie odpadov. Pred
odovzdaním na likvidáciu, skontrolujte, či bola z
neho odstrihnutá elektrická prívodná šnúra, aby
sa zabránilo jeho prípadnému použitiu v
domácnosti v budúcnosti.
Pre podrobnejšie informácie týkajúce sa postupu
recyklačných operácií tohto spotrebiča sa obráťte
na miestne stredisko zberných surovín
separovaného odpadu alebo na predajcu u
ktorého ste spotrebič nakúpili.
LIKVIDÁCIA BALENIA
Materiál obalu je 100% recyklovateľný a označený
symbolom recyklácie . Rozličné baliace
komponenty sa nesmú znečisťovať životné
prostredie, preto sa musia likvidovať podľa
miestnych platných predpisov.
LIKVIDÁCIA SPOTREBIČA
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou
smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a
elektronických zariadení (WEEE).
Kontrolovaním, či spotrebič bude správne
likvidovaný sa prispeje k tomu, aby sa zabránilo
vzniku negatívnych vplyvov na životné prostredie
a na zdravie ľudí.
Symbol ktorým je označený výrobok, alebo
ktorý je uvedený v sprievodnej dokumentácii,
upozorňuje na skutočnosť, že s týmto spotrebičom
nie je možné nakladať ako s domovým odpadom,
ale je určený na odovzdanie do príslušného
miestneho zberného strediska odpadu
elektrických a elektronických spotrebičov a
zariadení na ich uskladnenie a recykláciu.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
PREVENTÍVNE BEZPEČNOSTNÉ
OPATRENIA PRI POUŽÍVANÍ
KLIMATIZAČNÉHO ZARIADENIA
Dodržujte dôsledne následne uvedené
preventívne pokyny:
Dlhodobé vystavenie priamemu prúdeniu
chladného vzduchu môže mať škodlivý vplyv na
zdravie. Pre tento motív sa preto odporučuje
nastavenie lopatiek ventilátora tak, aby studený
vzduch nefúkal priamo na osoby ale do
miestnosti.
Dbajte, aby vzduch nefúkal na šporáky a pece s
plynovými horákmi.
• V prípade zlého fungovania, vypnite spotrebiče
stlačením tlačidla ON/OFF, ktoré sa nachádza na
ovládači a potom odpojte spotrebič z elektrickej
siete.
Nemontujete na vonkajšie jednotky časti
spotrebiča predmety akéhokoľvek typu.
Tento výrobok obsahuje plyny skleníkového
efektu, ktoré zapríčiňujú globálne ohrievanie
atmosféry na ktoré sa vzťahuje Kjótsky protokol;
chladiaci plyn je umiestnený v hermeticky
uzatvorenom systéme. Chladiaci plyn: R410a má
schopnosť ovplyvniť' globálne ohrievanie
atmosféry (GWP) 1975.
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:22 Pagina 71
72
POPIS SPOTREBIČA
Vnútorná jednotka
1. Prívod vzduchu
2. Predný panel
3. Displej
4. Výstup vzduchu
5. Elektrická skrinka
6. Tlačidlo vynulovania 'monitorovania filtra'
7. Vertikálne nastaviteľné lopatky
8. Horizontálne nastaviteľné lopatky
9. Vzduchový filter
10. Diaľkový ovládač
Vonkajšia jednotka
11. Prívod vzduchu
12. Rúrky a prepojovací elektrický kábel
13. Odtoková hadica
Poznámka: Kondenzovaná voda odteká pri
činnosti v režime CHLADENIE (COOLING)
alebo ODVLHČOVANIE (DRY).
14. Výstup vzduchu
Obrázky uvedené v návode pre používania sa vzťahujú na vonkajšiu štruktúru štandardných modelov; tvar a
dizajn sa môžu zmeniť v závislosti od typu modelu.
O
N
O
F
F
Do ďalšej vnútornej
jednotky
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:22 Pagina 72
73
POPIS SVETELNÝCH KONTROLIEK
OVLÁDACIEHO PANELA
Ukazovateľ teploty (1)
Zobrazuje nastavenú teplotu alebo teplotu prostredia.
Kontrolka činnosti (2)
Svieti počas prevádzky.
Bliká počas odmrazovania vonkajšej jednotky.
Kontrolka časomiery (3)
Svieti počas nastavenia času.
Vypne, keď ukončí svoju činnosť časomiera.
Kontrolka režimu 'sleep' (4)
Svieti v prípade režimu 'sleep' ( spánkový režim).
Kontrolka 'monitorovania filtra' (5)
Bliká keď je nutné vyčistiť filter.
Kontrolka 'monitorovania filtra' začína blikať po uplynutí 240 prevádzkových hodín spotrebiča, slúži iba
na upozornenia potreby vyčistenia filtra.
Po ukončení čistiacich operácií, stlačte tlačidlo reset( vynulovania) ktoré je umiestnené vo vnútri za
čelným panelom a ktoré slúži na vypnutie tejto kontrolky.
Pohotovostné tlačidlo ON/OFF (6)
Slúži na ovládanie a nastavenie jednotky, ak diaľkový ovládač nefunguje.
Okrem toho sa používa na nastavenie alebo zrušenie funkcie automatického spustenia.
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:22 Pagina 73
74
TLAČIDLÁ A FUNKCIE OVLÁDAČA
1. TLAČIDLO VYPÍNAČA (ON/OFF)
Slúži na spustenie alebo vypnutie spotrebiča.
2. TLAČIDLO MODE (režim)
Používa sa na voľbu prevádzkového režimu.
3. TLAČIDLO FAN (ventilátor)
Používa sa na výber rýchlostí ventilátora v
poradí auto, vysoká, stredná alebo nízka.
4-5. TLAČIDLÁ NA NASTAVENIE IZBOVEJ
TEPLOTY
Používajú sa na nastavenie teploty v miestnosti.
Používa sa na nastavenie času v režime
ČASOMIERY a na nastavenie PRESNÉHO
ČASU.
6. TLAČIDLO
Používa na nastavenie alebo zastavenie
prevádzky a v režime 'šiesty zmysel', ako aj
počas prevádzky v stand-by.
7. TLAČIDLO SWING (preklápanie)
Používa sa na zastavenie alebo zapnutie
vertikálneho nastavenia preklápacích lopatiek a
nastavuje želaný smer prúdu vzduchu.
8. TLAČIDLO SLEEP (spánkový režim)
Používa sa na nastavenie alebo zrušenie
spánkového režimu.
9. TLAČIDLO
Stlačením tohto tlačidla diaľkový ovládač začne
odosielať, každých 10 minút do vnútornej
jednotky príslušný signál skutočnej teploty
okolia. Z toho dôvodu je preto veľmi dôležité
aby tento diaľkový ovládač bol správne
nasmerovaný na bod z ktorého môže vysielať
správne signály. Pre nastavenie, stlačte iba
raz; a stlačte znovu pre zrušenie.
10. TLAČIDLO HODÍN
Používa sa na nastavenie presného času.
11-12. TLAČIDLO ČASOMIERY
Slúži na nastavenie alebo vypnutie činnosti
časomiery.
13. TLAČIDLO JET
Používa sa na spustenie alebo zastavenie
rýchleho chladenia.
(Rýchle chladenie pracuje pri vysokej rýchlosti
ventilátora s automaticky nastavenou teplotou
18°C).
U
U
ON
OFF
1
2
6
7
5
8
9
4
3
13
12
11
10
INDIKAČNÉ SYMBOLY NA DISPLEJI
DIALKOVÉHO VLÁDAČA
Kontrolka chladenia
Kontrolka odvlhčovania
Indikátor režimu "Iba ventilátor"
Kontrolka vykurovania
Automatická rýchlosť ventilátora
Vysoká rýchlosť ventilátora
Stredná rýchlosť ventilátora
Nízka rýchlosť ventilátora
indikátor
Indikátor Spánkového Režimu
indikátor
Indikátor JET
Prenos signálu
Displej časomiery
Zobrazuje skutočný čas
Displej nastavenia teploty
O
O
N
OF F
U
U
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:22 Pagina 74
75
SKLADOVANIE A TIPY NA POUŽÍVANIE
DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA
Ako vložiť batérie
Vyberte kryt batérií v smere šípky.
Vložte nové batérie, dbajte na správnu polaritu
batérií.
Kryt nasaďte späť zasunutím na jeho miesto.
Poznámka:
Používajte 2 batérie LR03 AAA (1,5 V).
Nepoužívajte akumulátory.
Keď displej stmavne, vymeňte staré batérie za
nové rovnakého typu.
Ak výmena prebehne do 1 minúty, diaľkový
ovládač si zachová pôvodné nastavenie. Ak však
výmena batérie trvá dlhšie ako 3 minúty, všetky
nastavenia budú zrušené a časovač zobrazuje
nulu.
Vyberanie batérií
Vyberte kryt batérií v smere šípky.
Kladný pól batérie prstami jemne zatlačte a
vytiahnite batérie z priestoru pre batérie.
Deti nesmú vyberať batérie z diaľkového ovládania,
aby sa vylúčilo nebezpečenstvo ich prehltnutia.
Likvidácia batérií
Batérie odovzdajte ako triedený komunálny odpad
do najbližšej zberne.
Pri ovládaní klimatizácie nasmerujte diaľkový
ovládač na prijímač signálu.
Diaľkový ovládač ovláda klimatizáciu do vzdialenosti
7 m.
O
N
O
F
F
Prijímač signálov
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:22 Pagina 75
76
POPIS PREVÁDZKOVÉHO REŽIMU
Prevádzkové režimy:
1. Výber prevádzkového režimu
Pri každom stlačení tlačidla MODE sa bude režim
meniť postupne:
CHLADENIE (COOLING) ODVLHČOVANIE (DRY)
IBAVENTILÁTOR (FAN ONLY)
VYKUROVANIE (HEATING)
Vykurovanie nie je možné u klimatizačného
zariadenia určeného iba na chladenie.
2. Režim "FAN" (ventilátor)
Pri každom stlačení tlačidla "FAN" sa bude menit'
rýchlost' ventilátora postupne:
Auto Vysoká (High) Stredná (Medium)
Nízka (Low)
V režime "FAN ONLY" (iba ventilátor) sú dostupné
iba "VYSOKÁ", "STREDNÁ" a "NÍZKA".
V režime "DRY" (odvlhčovanie) je prúd vzduchu
nastavený automaticky klimatizačným zariadením na
"Nízka", preto je tlačidlo "FAN" (ventilátor)
nefunkčné.
3. Nastavenie teploty
Stlačte raz, aby ste zvýšili nastavenie
teploty o 1°C
Stlačte raz, aby ste znížili nastavenie teploty
o 1°C
*Poznámka: Vykurovanie NIE je možné u
modelov určených iba na chladenie.
4. Zapnutie
Stlačte tlačidlo , keď spotrebič prijme signál,
indikátor RUN (chod) na vnútornej jednotke sa
rozsvieti.
Ak meníte prevádzkový režim A jednotka nereaguje
na vykonanú zmenu , vyčkajte niekoľko sekúnd a
zopakujte znovu túto operáciu.
V prípade voľby vykurovacieho režimu, prúd teplého
vzduchu začne prúdiť po uplynutí 2-5 minút.
Rozpätie teplôt na nastavenie
*VYKUROVANIE,
CHLADENIE
18°C~32°C
ODLHČOVANIE nie je možné nastavit'
IBA VENTILÁTOR nie je možné nastavit'
ON
OFF
2
3
1
4
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 76
77
OVLÁDANIE SMERU PRÚDENIA VZDUCHU
5. Ovládanie smeru prúdenia vzduchu
Vertikálne smerovanie vzduchu je automaticky
nastavené na určitý uhol, v súlade s prevádzkovým
modelom po zapnutí jednotky.
Smer prúdenia vzduchu môžete nastavit' podľa
Vašich požiadaviek stlačením tlačidla "SWING"
(preklápanie) na diaľkovom ovládači.
*Režim vykurovania je k dispozícii iba u modelov s
tepelným čerpadlom.
Ovládanie vertikálneho smerovania vzduchu
(použitím diaľkového ovládača)
Použite diaľkový ovládač na nastavenie uhla
prúdenia vzduchu.
Preklápanie prúdu vzduchu
Jedným stlačením tlačidla "SWING" (preklápanie) sa
bude vertikálne nastavenie lopatiek mriežky
automaticky menit' hore a dolu.
Žiadaný smer prúdenia vzduchu
Opätovným stlačením tlačidla "SWING"
(preklápanie) hneď potom, čo lopatky mriežky
dosiahli polohu, ktorú si želáte, sa lopatky prestanú
preklápat'.
Nastavenie horizontálneho smeru prúdenia
vzduchu (manuálne)
Posuňte ovládacie tyčinky horizontálneho nastavenia
lopatiek mriežky, aby ste zmenili horizontálny smer
prúdenia ako je zobrazené.
Poznámka: Tvar jednotky môže byt' iný, podľa toho,
aké klimatizačné zariadenie ste si vybrali.
A - Neotáčajte vertikálne nastavenie lopatiek
manuálne, môže dôjsť k poruche činnosti. Ak sa
tak stane, najprv jednotku vypnite a potom ju
odpojte od elektrickej siete, potom zapnite
elektrickú energiu spät'.
B - Je lepšie nenechávat' vertikálne nastavenie
lopatiek smerom dolu príliš dlho v režime
chladenia a odvlhčovania, aby sa predišlo tomu,
že bude kvapkat' kondenzovaná voda.
Режим работы
Направление потока
воздуха
COOLING
(ОХЛАЖДЕНИЕ),
DRY (СУХОЙ)
горизонтальное
*HEATING (ОБОГРЕВ),
FAN ONLY
(ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР)
Вниз
ON
OFF
5
Ovládacie tyčinky horizontálneho
nastavenia lopatiek mriežky
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 77
78
POPIS REŽIMOV A FUNKCIÍ
REŽIM 6. ZMYSEL (6th sense)
Stlačením tlačidla , jednotka vstúpi priamo do
režimu 'šiesty zmysel' (6th sense), a to aj v prípade
ak je jednotka vypnutá.
V tomto režime sa teplota a ventilátor nastavujú
automaticky, v súlade s aktuálnou teplotou v
miestnosti.
Spôsob prevádzky a nastavenie teploty sú určené
teplotou v miestnosti.
Modely s tepelným čerpadlom
Modely iba s chladením
Tlačidlo nie je účinné v režime JET
Poznámka: Teplota, prúdenie a smer prúdu vzduchu
sú ovládané v režime 6. zmyslu automaticky. Napriek
tomu, zníženie alebo zvýšenie teploty o viac ako 2°C
môžete nastavit' diaľkovým ovládačom, ak sa ešte
necítite pohodlne.
Čo môžete robit' v režime 6. zmysel
Teplota v
miestnosti
Spôsob
prevádzky
Cieľová teplota
21°C alebo nižšia VYKUROVANIE 22°C
21°C-23°C IBA VENTILÁTOR
23°C-26°C ODVLHČOVANIE
Teplota v
miestnosti sa zníži
o 1.5°C po 3
minútovej
prevádzke
Nad 26°C CHLADENIE 26°C
Teplota v
miestnosti
Spôsob
prevádzky
Cieľová teplota
26°C alebo nižšia ODVLHČOVANIE
Teplota v
miestnosti sa zníži
o 1.5°C po 3
minútovej
prevádzke
Nad 26°C CHLADENIE 26°C
ON
OF F
Ako sa cítite Tlačidlo Postup nastavenia
Nepríjemne následkom
nevhodnej sily prúdenia
vzduchu.
Fan
FAN
Rýchlost' vnútorného ventilátora sa mení cez Vysokú, Strednú po Nízku
pri každom stlačení tlačidla.
Nepríjemne následkom
nevhodného smeru
prúdenia.
Swing
Stlačte raz, vertikálne nastavenie lopatiek bude menit' vertikálny smer
prúdenia vzduchu. Opätovným stlačením sa preklápanie zastaví. Pre
nasmerovanie prúdenia vzduchu v horizontálnom smere, sa odporúča
prečítanie kapitoly "Ovládanie smeru prúdenia vzduchu"
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 78
79
Tlačidlo hodín
Môžete nastavit' presný čas po stlačení tlačidla
HODINY, potom použite tlačidlá a na
nastavenie presného času a stlačte znovu tlačidlo
HODINY, presný čas je tým nastavený.
Spánkový prevádzkový režim
Spánkový prevádzkový režim SLEEP môže byt'
nastavený, keď je v činnosti režim CHLADENIA
alebo VYKUROVANIA.
Táto funkcia Vám poskytne príjemnejšie prostredie
počas spánku.
V režime SLEEP (spánkový režim),
Spotrebič zastaví svoju činnost' automaticky po
8hodinách.
Rýchlost' ventilátora sa automaticky nastaví na
nízku rýchlosť-
Nastavená teplota sa zvýši i max. o 1°C ak
zariadenie funguje v chladiacom režime 2 hodiny
Nastavená teplota sa zmenší max. o 3°C ak
zariadenie funguje vo vykurovacom režime
3hodiny.
* Poznámka: V chladiacom režime, ak je teplota v
miestnosti 26°C alebo viac, nastavená teplota sa
nebude menit'.
Poznámka: Vykurovanie NIE je možné u
klimatizačného zariadenia, ktoré iba chladí.
Režim JET
Režim JET sa používa na spustenie alebo
zastavenie rýchleho chladenia.
Rýchle chladenie funguje pri vysokej rýchlosti
ventilátora, meniac nastavenú teplotu automaticky
na 18°C.
Režim JET je možné nastaviť iba keď
klimatizačné zariadenie je už v prevádzke.
V režime JET môžete nastavit' smer prúdenia
vzduchu a časomieru. Ak chcete vypnút' režim
JET, stlačte ktorékoľvek tlačidlo - JET, MODE,
FAN, vypínač alebo tlačidlo na nastavenie teploty,
displej sa vráti do pôvodného režimu.
Poznámka:
Tlačidlá SLEEP a 6. zmyslu nie sú v režime JET
dostupné.
Tlačidlo JET nie je účinné v režime
VYKUROVANIA.
Klimatizačné zariadenie bude pokračovať v
prevádzkovom režime JET s teplotou nastavenou
na 18°C, ak sa nezmenia jeho nastavenia
stlačením akéhokoľvek tlačidla hore uvedeného.
ON
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 79
80
Funkcia časomiery timer
Odporúča sa spustenie časomiery TIMER ON/OFF,
ešte pred opustením bytu, aby ste mali po príchode
do bytu vyhovujúcu teplotu.
Okrem toho je možné nastaviť automatické vypnutie
časomiery, aby ste mohli mohli vychutnávať
relaxačný nočný odpočinok.
Ako nastavit' zapnutie časomiery TIMER ON
TIMER ON tlačidlo môžete použit' na
naprogramovanie nastavenia časomiery podľa
želania, čím sa spotrebič zapne vo Vami určenom
čase.
i) Stlačte tlačidlo TIMER ON, "ON 12:00" bliká na
displeji, potom môžete stlačit' tlačidlá , aby ste
nastavili želaný čas zapnutia spotrebiča.
Stlačte tlačidlo alebo jeden krát pre
zvýšenie alebo zníženie nastaveného času o 1
minútu.
Stlačte tlačidlo alebo o jednu sekundu
aj pól pre zvýšenie alebo zníženie nastaveného času
o 10 minút.
Stlačte tlačidlo alebo alebo dlhšie pre
zvýšenie alebo zníženie nastaveného času o 1
hodinu.
Poznámka: Ak čas nenastavíte do 10 sekúnd od
stlačenia tlačidla TIMER ON, diaľkové ovládanie
automaticky vystúpi z režimu TIMER ON.
ii) Keď sa na displeji zobrazí želaný čas zapnutia
časomiery, stlačte tlačidlo TIMER ON a potvrďte ho.
Zaznie pípnutie:
"ON" prestane blikat'.
Ukazovateľ časomiery na vnútornej jednotke sa
rozsvieti.
iii) Po 5 sekundách zobrazovania nastaveného času
časomiery sa na displeji diaľkového ovládača
namiesto nastavenia časomiery zobrazia hodiny.
Ako zrušit' nastavenie zapnutia časomiery
Stlačte znovu tlačidlo TIMER ON, zaznie pípnutie a
zmizne indikátor, režim časomiery zapnutia TIMER
ON bol zrušený.
Poznámka: Podobá sa to nastaveniu vypnutia
časomiery, môžete naprogramovat' automatické
vypnutie spotrebiča v čase, ktorý si želáte.
ON
Zvyšuje
Znižuje
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 80
81
ÚDRŽBA
Komponenty jednotky
1. Spotrebič odpojte od elektrickej siete
Vypnite vždy spotrebič pred vytiahnutím zástrčky z
elektrickej zásuvky.
2. Na odstránenie predného panelu ho potiahnite
von, ako je zobrazené na obrázku A.
3. Utrite suchou a mäkkou handrou
Použite vlažnú vodu (pod 40°C) na čistenie
spotrebiča, ak je veľmi špinavý.
4. Na čistenie jednotky nikdy nepoužívajte
prchavé látky, ako napr. benzín alebo čistiaci
prášok.
5. Nikdy nevylejte na vnútornú jednotku vodu
Nebezpečenstvo! Elektrický šok!
6. Umiestnenie spät' a zatvorenie predného
panela (Obr. B).
Znova namontujte a vložte predný panel do svojho
osadenia posunutím smerom dole.
Vzduchový filter
Odporúčame Vám vyčistit' vzduchový filter približne
po každých 100 hodinách činnosti.
Keď klimatizačné zariadenie pracuje v prašnom
prostredí, vyčistite vzduchový filter každé dva týždne.
1. Spotrebič odpojte od elektrickej siete
Vypnite vždy spotrebič pred vytiahnutím zástrčky z
elektrickej zásuvky a vytiahnite aj filter.
1. Otvorte predný panel.
2. Stlačte jemne páčku filtra.
3. Vytiahnite filter.
2. Očistite a znovu namontujte vzduchový filter.
Ak je filter veľmi špinavý, vyčistite ho použitím
vlažnej vody s prídavkom neutrálneho umývacieho
prostriedku, potom ho nechajte voľne vysušit' na
vzduchu.
3. Zatvorte predný panel.
Obr. A
Obr. B
OCHRANA
Podmienky prevádzky
Bezpečnostné zariadenie môže odchýliť' alebo zastaviť' spotrebič v prípadoch nasledovne vymenovaných.
*U modelov klimatizačného zariadenia pre trópy (T3) je max. teplota vzduchu 52°C namiesto teploty 43°C.
Ak je klimatizačné zariadenie v prevádzkovom režime CHLADENIE alebo ODVLHČOVANIE a sú otvorené
dvere alebo okno po dlhú dobu, keď je relatívna vlhkost' vzduchu nad 80%, z výstupného otvoru vzduchu
môže kvapkat' kondenzát.
VYKUROVANIE
Vonkajšia teplota vzduchu je vyššia ako 24°C
Vonkajšia teplota vzduchu je nižšia ako -7°C
Teplota v miestnosti je vyššia ako 27°C
CHLADENIE
Vonkajšia teplota vzduchu je vyššia ako *43°C
Teplota v miestnosti je nižšia ako 21°C
ODVLHČOVANIE Teplota v miestnosti je nižšia ako 18°C
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 81
82
Zdraviu škodlivý hluk
Nainštalujte klimatizačné zariadenie na mieste,
ktoré unesie jeho hmotnost', vtedy je činnost'
menej hlučná.
Nainštalujte vonkajšiu jednotku na mieste, kde
vyfukovanie vzduchu a hluk pri činnosti nebude
rušit' susedov.
Neklaďte prekážky pred miesto výstupu vzduchu
vonkajšej jednotky, čo by mohlo ovplyvnit' činnost'
klimatizačného zariadenia a zvýšit' hladinu hluku.
Vlastnosti ochranného zariadenia
1. Ochranné zariadenie
Opätovné zapnutie jednotky po zastavení jej
činnosti alebo zmeny režimu počas činnosti, je
nutné počkat' 3 minúty.
Po zapojení do siete a okamžitom zapnutí
spotrebiča môže dôjst' k oneskoreniu 20 sekúnd
pred začatím jeho chodu.
2. Ak sú všetky operácie vypnuté, stlačte znovu
tlačidlo VYPÍNAČA (ON/OFF) na opätovný štart.
Ak časomiera, bola vynulovaná musíte ju znovu
nastaviť.
Vlastnosti prevádzkového režimu VYKUROVANIE
Predohrev
Pri spustení režimu VYKUROVANIA, uplynie 2-5
minút, aby sa predhriala vnútorná jednotka.
Rozmrazovanie (vonkajšia jednotka)
V režime VYKUROVANIE sa bude spotrebič
automaticky odmrazovat', aby sa zvyšovala jeho
účinnost'.
Tento proces zvyčajne trvá 2-10minút. Počas
rozmrazovania ventilátor prestane pracovat'.
Na konci cyklu odmrazovania sa vráti automaticky
do režimu VYKUROVANIE.
Poznámka: Vykurovanie NIE je možné u modelov
klimatizačného zariadenia určených iba na
chladenie.
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE
PROBLÉMOV
Problémy Analýza
Nefunguje
Vypálilo sa ochranné zariadenie alebo poistka?
Vyčkajte 3 minúty aznovu skontrolujte: ochranné zariadenie môže dočasne zastaviť
prevádzku jednotky.
Sú batérie v diaľkovom ovládači vybité?
Zástrčka bola správne vložená do elektrickej zásuvky?
Ani studený, ani
teplý prúd vzduchu
Je špinavý vzduchový filter?
Sú upchané vstupy a výstupy klimatizačného zariadenia.
Je správne nastavená teplota.
Neúčinné ovládanie
Ak je prítomná silná interferencia (následkom vysokej úrovne statickej elektriny,
porúch prívodu elektrickej energie), činnost' bude problémová. V tomto prípade
odpojte od elektrickej siete a zapojte spät' po 2-3 sekundách.
Nezapne sa
okamžite
Zmena režimu činnosti môže spôsobit' oneskorenie o 3 minúty.
Zvláštny pach
Pach môže pochádzať z nábytku, cigariet a pod. ajednotka ju nasala anasledovne
vypustila sprúdom vzduchu.
Zvuk tečúcej vody
Zvuk ktorý vyvoláva prúdenie chladiaceho média je bežného typu.
Zvuk pri rozmrazovaní v'režime ohrievania'.
Praskanie
Tento zvuk môže vyvolať roztiahnutie predného panelu dôsledkom teplotných
rozdielov.
Z výstupu vychádza
hmla
Hmla, ktorá sa nachádza vmiestnosti je zapríčinená nízkou teplotou? Jedná sa o
bežný jav nakoľko z vnútornej jednotky vychádza studený vzduch v režimoch
CHLADENIE alebo ODVLHČOVANIE.
Prípadné funkčné prevádzkové poruchy sú často zapríčinené ' malými závadami', ktoré je možné včas
zistiť a odstrániť aj bez použitia špeciálnych zariadení a inštrumentov:
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 82
83
POKYNY NA INŠTALÁCIU
Inštalačná schéma
POZNÁMKA: Obrázok hore iba zjednodušene zobrazuje jednotku, nemusí zodpovedat' vzhľadu jednotky,
ktorú ste kúpili. Inštaláciu musí vykonat' v súlade s normami STN výhradne autorizovaný pracovník.
Väčšia ako 50 mm
Väčšia ako 50 mm
Väčšia ako 2500 mm
Väčšia ako 50 mm
Väčšia ako
250 mm
Väčšia ako 250 mm
Väčšia ako 500 mm
Väčšia ako 250 mm
Vnútorná
jednotka A
Vnútorná jednotka B
Vonkajšia jednotka
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 83
84
Vyberte najlepšie umiestnenie
Výber miesta na inštaláciu vnútornej jednotky
1. Ak pred alebo blízko otvoru prúdenia vzduchu nie
je žiadna prekážka pre prúdenie vzduchu potom
ochladený vzduch môže správne cirkulovať po
celej miestnosti.
2. Prepojovacia hadica sa dá veľmi ľahko
odmontovať a aj vyvŕtanie otvoru do steny je
nenáročné.
3. Podľa inštalačnej schémy dodržujte potrebnú
vzdialenosť od stropu a stien.
4. Vzduchový filter sa veľmi ľahko vyťahuje.
5. Umiestňujte klimatizačnú vnútornú jednotku a jej
diaľkový ovládač vzdialené jeden meter od
televízora, rádia a pod..
6. Neumiestňujte žiadne veci, pred alebo blízko
otvoru prúdenia vzduchu, ktoré by ich mohli
zakryť.
7. Diaľkový ovládač nebude dokonale pracovať v
miestnosti vybavenej žiarivkovými svietidlami.
8. Nainštalujte vnútornú jednotku v mieste a ploche,
ktoré môžu udržať jej hmotnosť.
Výber miesta na inštaláciu vonkajšej jednotky
1. Nainštalujte do miesta a polohy, ktoré sú ľahko
prístupné a vetrané. Vyhýbajte sa miestam, kde je
predpoklad rizika únikov horľavých plynov.
2. Dodržiavajte nutnú vzdialenosť od steny.
3. Prepojovacie rúrka má maximálnu dĺžku15 metrov.
V prípade ak jej dĺžka presahuje 7 metrov je
potrebné doplniť do jednotky chladiva a to v
pomere 40 gramov na každý ďalší meter.
Povolený výškový rozdiel medzi vnútornými a
vonkajšími jednotkami je 5 metrov. V prípade ak
vonkajšia jednotka je umiestnená vyššie ako
vnútorná je pre ich prepojenie potrebné použiť
kolenovú rúrku
4. Neodporuč uje sa jej používanie v miestach so '
špeciálnymi prostrediami'. Akými sú napríklad
morské pláže s veľkým obsahom soli, špinavé a
mastné miesta, ani v blízkosti vypúšťacích miest
vulkanizačných plynov.
5. Vyvarujte sa jej inštalácii na okrajoch vozovky, kde
je riziko ušpinenia blatom a vodou.
6. Inštalujte ju v miestach, kde vaši susedia nemôžu
byť rušení prevádzkovou hlučnosťou a zvukom
ktorý vzniká pri vypúšťaní vzduchu.
7. Nainštalujte ju na podstavec, ktorý je pevne
pripevnený , aby sa zabránilo zvýšenie
prevádzkovej hlučnosti.
8. Inštalujte ju v miestach a polohe, kde nie je riziko,
že sa zakryje otvor prúdenia vzduchu.
Model Max. povolená
dĺžka rúrky určenej
pre špedíciu (m)
Limitná dĺžka
rúrky (m)
Limitná hodnota
nadvihnutia H (m)
Nutné doplňujúce
množstvo
chladiaceho média
plynu (g/m)
7K, 9K, 12K 5 15 5 20
Vnútorná jednotka A
Dĺžka rúrky max. 15 m
Vonkajšia jednotka
Výška má byt' nižšia
ako 5 m
Vonkajšia jednotka
Do vnútornej
jednotky B
Vnútorná jednotka
Výška má byt' nižšia
ako 5 m
Vnútorná jednotka B
Skrútená rúrka
návratu kvapaliny
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 84
85
INŠTALÁCIA VNÚTORNEJ JEDNOTKY
1. Inštalácia montážnej platne
Vyberte miesto na inštaláciu montážnej platne v
súlade s umiestnením vnútornej jednotky a smeru
potrubia.
Upravte montážnu platňu v horizontálnej polohe
pomocou vodováhy alebo špagátu s olovom.
Vyvŕtajte otvory s hĺbkou 32 mm v stene, na
upevnenie platne.
Vložte do otvorov plastové vložky, potom upevnite
montážnu platňu skrutkami so širokými
hlavičkami.
Skontrolujte, či je montážna platňa dobre
upevnená. Potom vyvŕtajte otvor pre spojovaciu
rúrku.
POZNÁMKA: Tvar montážnej platne sa môže odlišovat' od hore uvedenej, ale inštalácia je podobná.
2. Vyvŕtajte otvor pre potrubie
Vyberte polohu otvoru pre potrubie v súlade s
umiestnením podpornej platne.
Vyvŕtajte otvor v stene. Otvor by mal byt' mierne
nasmerovaný dolu a von.
Nainštalujte do otvoru objímku, aby bol otvor
hladký a čistý.
3. Inštalácia potrubia vnútornej jednotky
Upevnite potrubie (rúrka na kvapalinu a plyn) a
káble cez otvor v stene zvonku alebo upevnite ich
zvnútra po dokončení prípojok potrubia a kábla
vnútri a pripojte ich k vnútornej jednotke.
Rozhodnite, či odrezat' plastové časti v súlade so
smerom rúrok (ako je zobrazené dolu).
POZNÁMKA:
Keď upevníte rúrku pozdĺž smeru 1,2 alebo 4, odstráňte príslušnú plastovú čast' zo základne vnútornej
jednotky.
Po zapojení rúrok podľa požiadaviek, nainštalujte odtokovú hadicu. Potom zapojte prívodný elektrický
kábel. Po zapojení obaľte potrubie, kábel a odtokovú hadicu dokopy termoizolačným materiálom.
Zaveste šnúru tu
Línia pôjde tadeto
Montážna platňa
Vertikálna čiara podľa
olovnice
Otvory na upevnenie
Objímka v otvore v múre
(tvrdá polyetylénová rúrka
pripravená užívateľom)
Miestnost'
Vonku
5 mm (naklonenie
smerom dolu)
1
2
3
4
žliabok
Smer potrubia
Plastický
segment
Odrežte plastovú čast' pozdĺž
kanálika
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 85
86
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tepelná izolácia spojení potrubia
Obaľte spoje na rúrkach tepelne izolačným materiálom a potom obaľte vinylovou páskou.
Tepelná izolácia rúrok:
a. Umiestnite pod potrubie odtokovú hadicu.
b. Izolačný materiál: polyetylénová pena hrúbky nad 6
mm.
POZNÁMKA: Odtokovú hadicu pripravuje užívateľ.
Odtoková hadica má smerovat' dolu, aby sa uľahčil
odtok.
Nekrúťte odtokovú hadicu, nechajte ju priamo alebo
mierne zahnutú a neponárajte koniec do vody. Ak je
predĺženie odtokovej hadice napojené na odtokové
potrubie, presvedčte sa, či je tepelne izolovaná pri
prechode cez vnútornú jednotku.
Keď je potrubie nasmerované správne, rúrky,
prívodný elektrický kábel a odtoková rúrka musia byt'
tepelne izolované a upevnené na zadnej strane
jednotky držiakom potrubia.
A. Vsuňte držiak rúrky do štrbiny.
B. Zatlačte na zavesenie držiaka rúrky na základňu.
Tepelná izolácia
obalené vinylovou páskou
Veľká rúrka
Tepelne
izolovaná rúrka
Malá rúrka
Prívodný
elektrický
kábel 1 (pre
tepelné
čerpadlo)
Odmrazovací kábel
(pre tepelné čerpadlo)
Odtoková hadica
(pripravil užívateľ)
Prívodný
elektrický kábel
Základňa
Držiak potrubia
Základňa
Držiak potrubia
Vložte tu
Základňa
Zaveste tu
Veľká
rúrka
Odtokov
á hadica
Malá
rúrka
Veľká
rúrka
Odtokov
á hadica
Malá
rúrka
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 86
87
Zapojenie potrubia:
a. Spojte rúrky vnútornej jednotky použitím dvoch
kľúčov. Dávajte pozor na dovolený točivý moment,
ako je zobrazené nižšie, aby ste predišli poškodeniu
rúrok, spojok a rozšíreným maticiam, ich počiatočnej
deformácii a poškodeniu.
b. Najprv pritiahnite prstom, potom použite kľúč.
4. Zapojenie kábla
Vnútorná jednotka
Zapojte prívodný kábel k vnútornej jednotke
zapojením vodičov ku koncovkám na ovládacom
paneli jednotlivo, v súlade so zapojením vonkajšej
jednotky.
POZNÁMKA: (v závislosti od modelu)
Je nutné odstránit' skrinku, aby sa mohlo vykonat'
spojenie koncovkou vnútornej jednotky.
Vonkajšia jednotka
1) Vyberte prístupové dvierka z jednotky uvoľnením
skrutky. Zapojte vodiče ku koncovkám na ovládacom
paneli jednotlivo, ako v nasledujúcom.
2) Zaistite prívodnú elektrickú šnúru na ovládacom
paneli príchytkami.
3) Umiestnite prístupové dvierka do pôvodnej polohy
a utiahnite skrutku.
4) Použite povolený prerušovač obvodu pre model
24K medzi napájacím zdrojom a jednotkou.
Zariadenie na vhodné odpojenie všetkých napájaných
línií musí byt' namontované.
Model Veľkost' potrubia Točivý moment Šírka matice Minimálna hrúbka
7,9,12K Kvapalná strana (1/4 palca) 1,8 kg.m 17 mm 0,6 mm
18,24K Kvapalná strana (3/8 palca) 3,5 kg.m 22 mm 0,6 mm
7,9k Plynová strana (3/8 palca) 3,5 kg.m 22 mm 0,6 mm
12k Plynová strana (1/2 palca) 5,5 kg.m 24 mm 0,6 mm
18,24K Plynová strana (5/8 palca) 7,5 kg.m 27 mm 0,6 mm
Vnútorná jednotka
Vonkajšia jednotka
Predný panel
Koncovka (vnútri)
Skrinka
Šasi - rám
Vstupný otvor
koncovky (vnútri)
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 87
88
VÝSTRAHA:
1. Použite individuálny obvod prúdu špecifický pre klimatizačné zariadenie. Ako pri metóde pre elektrické
zapojenie, skontrolujte obvodovú schému na vnútri prístupových dvierok.
2. Skontrolujte, či hrúbka káblu zodpovedá technickým požiadavkám (viď príslušnú tabuľku technických
údajov kábla nasledovne uvedenú).
3. Skontrolujte vodiče a ubezpečte sa, že sú všetky dobre upevnené ku káblovým koncovkám.
4. Ubezpečte sa o namontovaní prerušovača okruhu na uzemnenie v mokrom alebo vlhkom prostredí.
Technické údaje o kábloch
Pozor:
Prístup k elektrickej zásuvke musí byť zaručená aj po nainštalovaní spotrebiča, aby v prípade potreby
ho bolo možné ihneď odpojiť. V prípade ak to nie je možné, pripojte spotrebič na dvojpólový prepínač
s minimálnou vzdialenosťou kontaktov 3mm a umiestnite do ľahko prístupného miesta.
Elektrický prívodný kábel Prepojovací kábel napájania
Typ
Plocha a pozdĺžny
prierez je štandardný
Typ
Plocha a pozdĺžny
prierez je štandardný
H07RN-F 2,5mm
2
X3 H05RN-F 1,0mm
2
X3
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 88
89
Vnútorná jednotka Vonkajšia jednotka
Hnedý
Hnedý
Hnedý
Hnedý
Modrý
Modrý
Modrý
Modrý
Žlto/zelený
Žlto/zelený
Žlto/zelený
Žlto/zelený
Napájacie napätie
• Prepojovací kábel ovládačov
Poznámka: aby sa zabránilo aby sa prístupové dvierka vyčnievali je potrebné aby káble boli dokonale vo
vnútri dôsledne umiestnené. Pre pohodlie prepojovací elektrický kábel napája najprv na vonkajšiu jednotku
ako aj na vnútornú jednotku A alebo B.
SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENIA
Séria 9K e 12K - Inštalačná schéma
Ubezpečte sa, či farba káblov vonkajšej jednotky a čísla koncoviek sú rovnaké ako tie, ktoré sú vo vnútornej
jednotke.
N NL
1
Vnútorná jednotka A
Vnútorná jednotka B
Vonkajšia jednotka
Prepojovací kábel do
el. napájania
Prepojovací kábel
ovládačov do
vnútornej jednotky A
Prístupové
dvierka
Spojovacie rúrky do
vnútornej jednotky A
Spojovacie rúrky
do vnútornej
jednotky B
Prepojovací kábel do
el. napájania
Prepojovací kábel
ovládačov do vnútornej
jednotky B
Koncovka
Prepojovací kábel
ovládačov do
vnútornej jednotky A
Prepojovací kábel
ovládačov do
vnútornej jednotky B
Prívodná
Prepojovací kábel do el.
Napájania
Svorka kábla
Koncovka
Prepojovací
kábel do el.
napájania
Prepojovací kábel
ovládačov do
vnútornej jednotky
501932602032A:Layout 1 26-11-2009 17:23 Pagina 89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AMD 036 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre