Braun 5160s, 5147s, 5145s, 5140s, Series 5 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre holiace strojčeky Braun Series 5. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách, používaní a údržbe týchto holiaceho strojčekov, vrátane ich vodotesného dizajnu a integrovaného zastrihávača. Pýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako dlho vydrží batéria holiaceho strojčeka?
    Ako sa čistí holiaci strojček?
    Čo robiť, ak sa holiaci strojček nezapína?
    Ako často mám meniť holiace hlavice?
75
Slovensk
Naše výrobky spĺňajú najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn.Ďakujeme za vašu
dôveru v kvalitu výrobkov Braun a dúfame, že si užijete nový výrobok Braun.
Prečítajte si tieto pokyny celé, pretože obsahujú bezpečnostné informácie.
Pokyny si odložte, aby ste si ich mohli prečítať aj v budúcnosti.
Výstraha
Prístroj sa dodáva so špeciálnym káblom, ktorý obsahuje integro-
vaný bezpečnostný nízkonapäťový zdroj. So žiadnou časťou kábla
neodborne nemanipulujte ani ho nevymieňajte, pretože by mohlo
dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.Používajte len špeciálny kábel
dodávaný so zariadením.
Ak je spotrebič označený číslom 492, môžete ho použí-
vať s ľubovoľným napájacím zdrojom Braun s kódovým označením
492-XXXX.
Prístroj je možné umývať pod tečúcou vodou a používať ho
vo vani alebo v sprche. Z bezpečnostných dôvodov je ho
možné používať len s odpojeným napájacím káblom.
Pred používaním holiaceho strojčeka s vodou ho odpojte od napá-
jacieho zdroja.
Nepoužívajte strojček, pokiaľ je poškodená planžeta alebo kábel.
Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou pohyblivos-
ťou, schopnosťou vnímania alebo mentálnym zdravím alebo
bez skúsenosti, alebo zodpovedajúceho povedomia, môžu tento
prístroj používať pod dohľadom alebo po prijatí pokynov na jeho
bezpečné používanie a po uvedomení si možných rizík. Dbajte na
to, aby sa deti nehrali so spotrebičom. Čistenie a spotrebiteľskú
údržbu by nemali vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov
a pod dohľadom dospelej osoby.
Holiaci strojček
1 Kazeta s planžetou a holiacimi čepeľami
2 Tlačidlo na uvoľnenie kazety
3 Prepínač MultiHeadLock
4 Hlavný spínač
5 Displej holiaceho strojčeka
91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 7591092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 75 05.12.16 13:2205.12.16 13:22
CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 74 of 139
76
5a Symbol zámky (cestovná zámka)
5b Segmenty nabíjania
5c Symbol batérie
6 Zastrihávač dlhých vlasov
7 Elektrické kontakty pre čistiacu stanicu
8 Uvoľňovacie tlačidlo zastrihávača dlhých vlasov
9 Konektor napájania holiaceho strojčeka
10 Špeciálny kábel (vzhľad sa môže líšiť)
11 Nabíjací stojan*
12 Ochranný nadstavec*
13 Cestovné puzdro*
* nie pri všetkých modeloch
Prvé použitie a nabitie
Spotrebič pripojte do elektrickej zásuvky zasunutím súpravy špeciálneho kábla (10) do
napájacej zásuvky holiaceho strojčeka (9) alebo nabíjacieho stojana (11).
Základné informácie o prevádzke
Úplné nabitie poskytne energiu na približne 50 minút bezdrôtového holenia. Uvedený
čas sa môže líšiť v závislosti od miery zarastenia a okolitej teploty.
Odporúčaná okolitá teplota pri nabíjaní je 5 °C až 35 °C. Pri nadmerne nízkych alebo
vysokých teplotách sa batéria nemusí nabiť správne alebo vôbec. Odporúčaná okolitá
teplota pre skladovanie a holenie je 15 °C až 35 °C.
Nevystavujte holiaci strojček dlhší čas teplotám vyšším ako 50 °C.
Keď bude holiaci strojček pripojený k elektrickej zásuvke, môže trvať niekoľko minút,
kým sa displej rozsvieti.
Nabíjanie/vybitá batéria
Stav nabíjania sa zobrazuje na displeji holiaceho strojčeka (5).
Počas nabíjania bude blikať príslušný segment nabíjania (5b).
Keď je holiaci strojček úplne nabitý a zapojený do elektrickej zásuvky, na niekoľko
sekúnd sa rozsvietia všetky 3 segmenty nabíjania. Následne sa displej vypne.
Symbol batérie (5c) bude blikať načerveno, keď je batéria takmer vybitá. Mali by ste
byť schopný dokončiť holenie.Pri vypínaní holiaceho strojčeka zvukový signál
pripomína stav takmer vybitej batérie.
Používanie holiaceho strojčeka
Stlačením hlavného spínača (4) holiaci strojček zapnete a vypnete.
Tipy na dokonalé oholenie nasucho
Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov odporúča spoločnosť Braun dodržať 3
jednoduché kroky:
1. Vždy sa hoľte predtým, ako si umyjete tvár.
2. Holiaci strojček držte vždy pod pravým uhlom (90°) k pokožke.
3. Napnite kožu a hoľte proti smeru rastu chlpov.
91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 7691092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 76 05.12.16 13:2205.12.16 13:22
CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 75 of 139
77
Prepínač MultiHeadLock (zámka hlavice)
Ak chcete oholiť ťažko dosiahnuteľné miesta (napr. pod nosom), posuňte prepínač
MultiHeadLock (3) nadol, čím zamknete hlavicu holiaceho strojčeka.
Hlavica holiaceho strojčeka môže byť zamknutá v piatich polohách.
Ak chcete zmeniť polohu, posuňte palcom a ukazovákom hlavicu holiaceho strojčeka
dozadu alebo dopredu. Automaticky zapadne do ďalšej polohy.
Zastrihávač dlhých vlasov
Na úpravu bokombrád, fúzov alebo brady stlačte uvoľňovacie tlačidlo (8) a vysuňte
zastrihávač dlhých vlasov (6) do hornej polohy.
Cestovná zámka
Symbol zámky (5a) sa rozsvieti na displeji holiaceho strojčeka, keď je holiaci strojček
zamknutý, aby sa zabránilo neúmyselnému zapnutiu motorčeka (napr. pri uložení v kufri).
Aktivácia: Stlačením hlavného spínača (4) na 3 sekundy sa holiaci strojček zamkne.
Potvrdí to zvukový signál a symbol zámky na displeji. Následne sa displej vypne.
Deaktivácia: Stlačením hlavného spínača na 3 sekundy sa holiaci strojček odomkne.
Čistenie
Čistenie pod tečúcou vodou
Zapnite holiaci strojček (bez pripojeného napájacieho kábla) a opláchnite
holiacu hlavicu pod horúcou tečúcou vodou, kým sa nevymyjú všetky zvyšky
nečistôt. Môžete tiež použiť tekuté mydlo bez abrazívnych prísad. Opláchnite všetku
penu a nechajte holiaci strojček ešte niekoľko sekúnd v prevádzke.
Potom strojček vypnite, stlačením tlačidla (2) uvoľnite kazetu s planžetou a holiacimi
čepeľami (1) a nechajte časti vyschnúť.
Ak holiaci strojček pravidelne čistíte pod tečúcou vodou, raz za týždeň aplikujte na
kazetu s planžetou a holiacimi čepeľami kvapku riedkeho oleja určeného na stroje.
Holiaci strojček by sa mal vyčistiť po každom použití peny.
Čistenie kefkou
Holiaci strojček vypnite. Odpojte kazetu s planžetou a holiacimi čepeľami (1) a poklepte
ňou o rovný povrch. Pomocou kefky vyčistite vnútorné priestory otočnej hlavice.
Kazetu kefkou nečistite, pretože by ju mohla poškodiť.
Príslušenstvo
Spoločnosť Braun odporúča meniť kazetu s planžetou a holiacimi čepeľami holiaceho
strojčeka každých 18 mesiacov. Maximálny výkon holiaceho strojčeka tak zostane
zachovaný.
Dostupné u vášho predajcu alebo v servisných centrách:
Kazeta s planžetou a holiacimi čepeľami: 52S/52B
Sprej na čistenie holiacich strojčekov Braun
91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 7791092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 77 05.12.16 13:2205.12.16 13:22
CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 76 of 139
78
Upozornenie týkajúce sa životného prostredia
Tento prístroj obsahuje batérie a/alebo recyklovateľný elektronický odpad.
V záujme ochrany životného prostredia prístroj nelikvidujte s domovým odpadom,
ale ho odovzdajte na zbernom mieste pre elektronický odpad.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 63 dB(A), čo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Informácie sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Elektrické špecifikácie nájdete na štítku špeciálneho napájacieho kábla.
Riešenie problémov
Problém Možná príčina Riešenie
Holiaci strojček
sa úplne nen-
abije a stále
bliká.
Okolitá teplota je mimo
vhodného rozsahu.
Odporúčaná okolitá teplota na nabíjanie
je 5 °C až 35 °C.
Pri pripojení do
napájacej zásu-
vky sa nabíjanie
nespustí.
1. Niekedy sa začatie
nabíjania môže one-
skoriť (napr. po dlhom
odložení).
2. Okolitá teplota je mimo
vhodného rozsahu.
3. Špeciálny kábel nie je
správne zapojený.
1. Počkajte pár minút, či sa nabíjanie
začne automaticky.
2. Odporúčaná okolitá teplota na nabí-
janie je 5 °C až 35 °C.
3. Špeciálny kábel musí zapadnúť na
miesto.
Nepríjemný
zápach z holiacej
hlavice.
Holiacu hlavicu umývate
len vodou.
Ak umývate holiacu hlavicu len čistou
vodou, používajte horúcu vodu a z času
na čas trochu tekutého mydla (bez
abrazívnych prísad).
Odpojte kazetu s planžetou a holiacimi
čepeľami a nechajte ju vyschnúť.
Výdrž batérie sa
výrazne skrátila.
1. Planžeta a holiace
čepele sú opotre-
bované, čo vyžaduje
pri každom holení viac
energie.
2. Holiacu hlavicu pravi-
delne umývate pod
vodou, ale nemažete
ju.
1. Vymeňte kazetu s planžetou a holi-
acimi čepeľami.
2. Ak holiaci strojček pravidelne umývate
pod tečúcou vodou, raz za týždeň apli-
kujte na planžetu kvapku riedkeho
oleja určeného na stroje.
91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 7891092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 78 05.12.16 13:2205.12.16 13:22
CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 77 of 139
79
Holiaci výkon sa
výrazne zhoršil.
1. Planžeta a holiace
čepele sú opotre-
bované.
2. Holiaci systém je
upchatý.
1. Vymeňte kazetu s planžetou a holi-
acimi čepeľami.
2. Namočte kazetu s planžetou a holi-
acimi čepeľami do horúcej vody s
kvapkou saponátu na riad. Potom
dôkladne opláchnite a vyklepte. Po
vyschnutí aplikujte na planžetu kvapku
riedkeho oleja určeného na stroje.
Záruka
Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok s platnosťou od dátumu jeho zakúpenia.
V záručnej lehote bezplatne odstránime všetky poruchy prístroja zapríčinené chybou
materiálu alebo výroby, a to buď formou opravy, alebo výmenou celého prístroja (podľa
nášho vlastného uváženia). Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom tento
prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený distribútor.
Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie zapríčinené nesprávnym použitím,
normálne opotrebovanie (napríklad plátkov holiaceho strojčeka alebo puzdra
zastrihávača), ako aj poruchy, ktoré majú zanedbateľný účinok na hodnotu alebo
funkciu prístroja. Ak opravu uskutoční neautorizovaná osoba a ak sa nepoužijú pôvodné
náhradné súčiastky spoločnosti Braun, platnosť záruky bude ukončená.
Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj
s potvrdením o nákupe v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun alebo
ho do strediska zašlite.
91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 7991092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 79 05.12.16 13:2205.12.16 13:22
CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 78 of 139
/