Samsung WAM6501 Užívateľská príručka

Kategória
Reproduktory soundbar
Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie pre Bezdrôtový reproduktor WAM7500, Bezdrôtový reproduktor WAM7501, Bezdrôtový reproduktor WAM6500 a Bezdrôtový reproduktor WAM6501. Tieto prenosné reproduktory ponúkajú 360° zvuk a pripojenie cez Wi-Fi, Bluetooth a TV SoundConnect. Môžete prehrávať hudbu z telefónu, streamovacích služieb, internetového rádia a dokonca aj z vášho Samsung TV. Aplikácia Samsung Multiroom umožňuje jednoduché ovládanie a správu hudby.

Nižšie nájdete stručné informácie pre Bezdrôtový reproduktor WAM7500, Bezdrôtový reproduktor WAM7501, Bezdrôtový reproduktor WAM6500 a Bezdrôtový reproduktor WAM6501. Tieto prenosné reproduktory ponúkajú 360° zvuk a pripojenie cez Wi-Fi, Bluetooth a TV SoundConnect. Môžete prehrávať hudbu z telefónu, streamovacích služieb, internetového rádia a dokonca aj z vášho Samsung TV. Aplikácia Samsung Multiroom umožňuje jednoduché ovládanie a správu hudby.

WAM7500/WAM7501/WAM6500/WAM6501
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky
Samsung.
Aby ste získali komplexnejšie služby, zaregistrujte
prosím váš výrobok na
www.samsung.com/register
Používateľská príručka
Wireless Audio - 360
R7/R6 Portable
2
4
Obsah
ZAČÍNAME
Príslušenstvo ................................. 4
Predný panel ................................. 5
Zadný panel -
WAM6500/WAM6501 ................... 7
Pohotovostný režim ....................... 7
PRIPOJENIE K SIETI WI-FI
Príprava na pripojenie .................... 8
Inštalácia aplikácie Samsung Multiroom ... 8
Prístup k aplikácii Samsung Multiroom 8
Pripojenie k Wi-Fi ........................... 9
Automatické pripojenie k Wi-Fi
(Android/iOS) .......................................9
Manuálne pripojenie k Wi-Fi (Android) ..11
Manuálne pripojenie k Wi-Fi (iOS) ......13
Pripojenie s rozbočovačom (nie je
súčasťou dodávky) ...................... 16
Pridanie rozbočovača ........................19
Pridanie ďalších reproduktorov .... 20
PRIPOJENIE S FUNKCIOU
BLUETOOTH
Pripojenie zariadení Bluetooth ...... 22
POUŽÍVANIE APLIKÁCIE
SAMSUNG MULTIROOM
Aplikácia na prvý pohľad ............. 23
Prehrávanie hudby ....................... 24
Prehrávanie hudby uloženej na
inteligentnom zariadení ......................24
Počúvanie hudby cez reproduktor
telefónu .............................................25
Počúvanie streamovanej hudby .........26
Počúvanie internetového rádia ..... 27
Sledovanie stanice ............................28
Nastavenie predvolieb .......................29
Pripojenie TV k reproduktoru ....... 30
Pripojenie k TV prostredníctvom
Bluetooth (TV SoundConnect) ...........30
Pripojenie k TV prostredníctvom Wi-Fi ... 32
Počúvanie hudby z iných zariadení v
sieti ...................................................32
Používanie ponuky prehrávania .... 33
Nastavenie ekvalizéru a DRC .............34
Správa radu ......................................35
Správa zoznamu prehrávania ............37
3
4
Používanie ponuky nastavení ....... 40
Pridanie reproduktora ........................40
Sprievodca ........................................41
Služby ...............................................41
Režim reproduktora ...........................42
Nastavenia zariadenia........................42
Hodiny ..............................................45
Podpora ............................................47
Informácie .........................................47
PRIPOJENIE NIEKOĽKÝCH
PRODUKTOV
Nastavenie skupín ....................... 48
Nastavenie režimu priestorového
zvuku........................................... 50
POUŽÍVANIE RÔZNYCH
FUNKCIÍ
Prehrávanie mediálneho obsahu
uloženého v PC ........................... 52
Samsung Link ...................................52
Wireless Audio - Multiroom for Desktop ...53
DODATOK
Riešenie problémov ..................... 55
Poznámka k licencii s otvoreným
zdrojovým kódom ........................ 57
Licencie ....................................... 57
Technické údaje ........................... 58
Vyhlásenie o zákonnej zhode ....... 60
Varovanie ..........................................60
VÝSTRAHA .......................................60
VÝSTRAHA .......................................60
Elektroinštalácia hlavného vedenia
zástrčky (iba pre Anglicko) .................61
Dôležité bezpečnostné pokyny ..........61
Bezpečnostné opatrenia .............. 62
Bezpečnostné opatrenia pre napájací
zdroj .................................................. 62
Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii ... 63
Bezpečnostné opatrenia pre obsluhu ... 63
Bezpečnostné opatrenia pre čistenie .... 64
Ďalšie informácie ......................... 64
Informácie o sieťovom pripojení.........64
Kompatibilné zariadenia ....................65
Autorské práva ............................ 65
A
Príslušenstvo
Potvrďte, že máte k dispozícii nižšie uvedené dodávané príslušenstvo.
• WAM7500/WAM7501
Stručný návod nastavením
• WAM6500/WAM6501
Sieťový adaptér Stručný návod nastavením
4
4
Začíname
A
Predný panel
1
Tlačidlo Zdroj
( )
Stlačením tohto tlačidla prepnete na TV SoundConnect alebo Bluetooth.
Dotknite sa tohto tlačidla a podržte ho stlačené na dlhšie ako 5 sekúnd, aby ste
opätovne vyhľadali TV SoundConnect.
2
Tlačidlo
Pohotovostný
režim (
)
Stlačením tohto tlačidla prepnete do pohotovostného režimu (v ktorom produkt vypne
svoju základnú prevádzku a bude udržiavať len pripojenia Wi-Fi).
Ak toto tlačidlo stlačíte a podržíte ho stlačené na 5 sekúnd, produkt sa vypne.
(len modely WAM7500, WAM7501)
3
Tlačidlo Prehrávať/
pozastaviť ( )
Stlačením tohto tlačidla prehrajte alebo pozastavte prehrávanie.
Keď sa aktivuje funkcia TV SoundConnect, zvuk sa vypne.
4
Tlačidlo Ovládanie
hlasitosti
( )
Reguluje úroveň hlasitosti.
Stlačením tlačidla + zvýšite úroveň hlasitosti a stlačením tlačidla - znížite úroveň
hlasitosti.
Stlačte a na 5 sekúnd podržte súčasne stlačené tlačidlá + a -, aby ste resetovali
zariadenie.
5
4
< WAM7500/WAM7501 > < WAM6500/WAM6501 >
q
w
e tr
Dávajte pozor, aby ste nevložili svoju
ruku alebo prst do otvoru reproduktora
na hornej strane produktu.
5
Stav batérií
( )
(len modely WAM6500
a WAM6501)
Stav batérie produktu môžete skontrolovať prostredníctvom indikátora LED pod
ikonou batérie.
Indikátor LED batérie, keď je pripojený
napájací adaptér.
Indikátor LED batérie, keď nie je
pripojený napájací adaptér.
• Červený indikátor LED: Nabíjanie
• VYPNUTÝ indikátor LED: Úplne nabité
• Rýchle blikanie červenej kontrolky:
Nenabíja sa
• Zelený indikátor LED: Zostáva 100 %
až 10 % nabíjania
• Pomalé blikanie červenej kontrolky:
Zostáva 10 % až 0 %
- Pomalé blikanie červenej kontrolky
naznačuje, že je potrebné nabiť
batériu. Pripojte sieťový adaptér.
- S plne nabitou batériou môžete
produkt prehrávať 6 hodín.
(Čas prehrávania sa môže odlišovať,
a to v závislosti od zdroja hudby,
hlasitosti, stavu batérií atď.)
- Keď je batéria takmer vybitá, môže
sa znížiť hlasitosť zvuku a produkt sa
môže automaticky vypnúť.
POZNÁMKY
9
+ Add Speaker: Stlačte a na 5 sekúnd podržte súčasne stlačené tlačidlá, aby ste použili funkciu
Add Speaker.
9
+ Wi-Fi Setup: Stlačte a na 5 sekúnd podržte súčasne stlačené tlačidlá, keď pripájate tento
produkt k svojej sieti pomocou metódy Wi-Fi Setup.
- Ďalšie podrobnosti nájdete v pokynoch v aplikácii vo vašom inteligentnom zariadení
9
V aplikácii môžete skontrolovať stav batérie pripojenej k produktu. (len modely WAM6500 a WAM6501)
Bliká celá ikona. (blikajúca)
Zostáva menej ako 10 % energie v batérii.
Nabíjanie.
Ak je hlasitosť 25 alebo vyššia.
- Nebude sa nabíjať. Za účelom nabíjania
znížte hlasitosť pod 25.
Bliká celá ikona. (blikajúca)
Nezvyčajné nabíjanie.
- Pokúste sa nabiť produkt v rámci nabíjacieho
teplotného rozsahu (5 °C až 35 °C).
9
1 palička predstavuje približne 30 % výdrže batérie. 3 paličky predstavujú celú výdrž batérie. (len modely
WAM6500 a WAM6501)
(Zobrazenie zostávajúceho stavu batérie sa môže odlišovať v závislosti od zdroja zvuku a hlasitosti.)
6
4
A
Zadný panel - WAM6500/WAM6501
1
POWER
Na zapnutie alebo vypnutie produktu stlačte toto tlačidlo a podržte ho stlačené na
dlhšie ako 2 sekundy.
2
DC 24V
Pripojenie pre sieťový adaptér produktu.
Nabíjanie sa zastaví, ak úroveň hlasitosti dosiahne 25 alebo viac.
(Maximálna úroveň hlasitosti tohto produktu je 30.)
3
SERVICE
Výlučne na servisné účely. Umožňuje servisným technikom aktualizovať firmvér na
produkte.
A
Pohotovostný režim
`
V režime Wi-Fi/Bluetooth/TV SoundConnect
- Ak 15 minút nedochádza k žiadnej obsluhe (prehrávanie hudby, stlačenie tlačidla,
používanie aplikácie), produkt sa prepne do pohotovostného režimu.
POZNÁMKY
9
Počas prehrávania hudby v režime pripojenia Wi-Fi, Bluetooth alebo TV SoundConnect sa produkt
neprepne do pohotovostného režimu.
9
Modely WAM6500 a WAM6501 používajú napájanie z batérie, ak sa odpojí napájací adaptér a aktivuje
sa pohotovostný režim.
(Stlačením tlačidla
DC24V SERVICEPOWER DC24V SERVICEPOWER
DC24V SERVICEPOWER DC24V SERVICEPOWER
POWER na zadnej strane produktu môžete minimalizovať spotrebu batérie a
produkt vypnúť.)
7
4
DC24V SERVICEPOWER DC24V SERVICEPOWER
DC24V SERVICEPOWER DC24V SERVICEPOWER
< WAM6500/WAM6501 >
q w e
A
Príprava na pripojenie
1 Požiadavky: bezdrôtový smerovač, inteligentné zariadenie
2 Bezdrôtový smerovač musí byť pripojený k internetu.
3 Inteligentné zariadenie musí byť pripojené k smerovaču prostredníctvom pripojenia Wi-Fi.
Inštalácia aplikácie Samsung Multiroom
Ak chcete využívať produkt, musíte prevziať a nainštalovať aplikáciu Samsung Multiroom,
ktorú nájdete v predajni Google Play alebo App Store.
S nainštalovanou aplikáciou Samsung Multiroom máte možnosť prehrávať hudbu uloženú
v inteligentnom zariadení, z pripojených zariadení a od iných poskytovateľov obsahu, ako aj z
internetových rozhlasových staníc.
Android iOS
Vyhľadávanie v aplikácii Market :
Samsung Multiroom
ANDROID APP ON
Vyhľadávanie v aplikácii Market :
Samsung Multiroom
ANDROID APP ON
Prístup k aplikácii Samsung Multiroom
POZNÁMKA
9
Aplikáciu Samsung Multiroom zrušte, keď sa nepoužívajú reproduktory, pretože sa môže rýchlo vybíjať
batéria vášho inteligentného zariadenia, keď je aplikácia v prevádzke.
Pripojenie k sieti Wi-Fi
Bezdrôtový smerovačInternet
Inteligentné zariadenie
8
4
Samsung
Multiroom
A
Pripojenie k Wi-Fi
Automatické pripojenie k Wi-Fi (Android/iOS)
1 Zariadenie zapojte do elektrickej zásuvky.
2 Na inteligentnom zariadení vyberte aplikáciu Samsung Multiroom.
3 Ak chcete, spustite si Tutorial a potom stlačte tlačidlo Done.
4 Stlačte tlačidlo Connect Now.
• Vyhľadá zariadenie dostupné na párovanie.
9
4
Bezdrôtový smerovač
5 Po nájdení dostupného zariadenia prebehne pokus o pripojenie k bezdrôtovej sieti.
V prípade zabezpečenej siete sa na obrazovke inteligentného zariadenia zobrazí výzva k
zadaniu hesla.
Na klávesnici na obrazovke zadajte heslo.
• V závislosti od sieťového prostredia sa produkty nemusia automaticky pripojiť. V
takýchto prípadoch vyberte možnosť Manuálne a pokračujte ďalšími krokmi podľa
pokynov na strane 11 až 15.
Kliknite sem.
6 Stlačte tlačidlo Done.
• Sieťové pripojenie sa dokončilo.
POZNÁMKY
9
Ak sa chcete bezpečne pripojiť k bezdrôtovej sieti, musíte zadať platné heslo.
- Ak sa chcete pripojiť k bezdrôtovej sieti doma alebo v práci, poraďte sa s poskytovateľom služby
alebo správcom siete.
9
Ak sa produkt nepripojí k sieti alebo sieťové pripojenie riadne nefunguje, produkt premiestnite bližšie k
rozbočovaču alebo smerovaču a skúste znova.
9
Vzdialenosť medzi zariadeniami alebo prekážky a rušenie inými bezdrôtovými zariadeniami môžu mať
vplyv na komunikáciu medzi produktom a sieťou.
9
Tento produkt môžu vyhľadať aj iné zariadenia Wi-Fi. Nemajú však oprávnenie na pripojenie k tomuto
produktu.
9
Po úspešnom úvodnom nadviazaní spojenie zostáva aktívne, pokiaľ nedôjde k výmene bezdrôtového
smerovača alebo zmene sieťových nastavení.
10
44
Manuálne pripojenie k Wi-Fi (Android)
V závislosti od sieťového prostredia sa produkty nemusia automaticky pripojiť. V tomto prípade
môžete produkt manuálne nastaviť na pripájanie k sieti.
1 Ak automatické nastavenie zlyhá, vyberte možnosť Manual.
2 Stlačte a držte súčasne tlačidlá
Prehrávať/pozastaviť a Pohotovostný režim
dlhšie ako 5 sekúnd a nakonfigurujte funkciu Wi-Fi Setup.
• Produkt môže v pohotovostnom režime na nadviazanie spojenia Wi-Fi čakať 2 minúty.
11
44
Bezdrôtový smerovač
3 Na inteligentnom zariadení stlačte tlačidlo Next.
• Vyhľadá zariadenie dostupné na párovanie.
4 Po nájdení dostupného zariadenia prebehne najskôr pokus o pripojenie produktu k
novo nájdenému inteligentnému zariadeniu a následne prebehne pokus o pripojenie k
bezdrôtovej sieti.
V prípade zabezpečenej siete sa na obrazovke inteligentného zariadenia zobrazí výzva k
zadaniu hesla. Na klávesnici na obrazovke zadajte heslo.
5 Stlačte tlačidlo Done.
• Sieťové pripojenie sa dokončilo.
12
44
Ak sa chcete
pripojiť k inej
bezdrôtovej sieti,
stlačte toto tlačidlo.
Manuálne pripojenie k Wi-Fi (iOS)
1 Ak automatické nastavenie zlyhá, vyberte možnosť Manual.
2 Stlačte a držte súčasne tlačidlá
Prehrávať/pozastaviť a Pohotovostný režim
dlhšie ako 5 sekúnd a nakonfigurujte funkciu Wi-Fi Setup.
• Produkt R7/R6 môže v pohotovostnom režime na nadviazanie spojenia Wi-Fi čakať 2
minúty.
13
44
Bezdrôtový smerovač
3 Na inteligentnom zariadení stlačte tlačidlo Next.
• Vyhľadá zariadenie dostupné na párovanie.
4
V systéme iOS prejdite na položky Nastavenia
;
Wi-Fi a vyberte možnosť Samsung
Wireless Audio.
5 Ak chcete inteligentné zariadenie pripojiť k produktu R7/R6, heslo zadajte na zobrazenej
klávesnici.
• Predvolené heslo je 1234567890.
• Zariadenie R7/R6 a inteligentné zariadenie sa vzájomne prepoja.
14
44
6 Vráťte sa do aplikácie Samsung Multiroom.
7 Vyberte možnosť Next.
8 V zozname bezdrôtových sietí vyberte požadovanú sieť pre pripojenie R7/R6.
9 Pokiaľ ide o zabezpečenú sieť, na obrazovke inteligentného zariadenia sa zobrazí výzva
na zadanie hesla. Na klávesnici na obrazovke zadajte heslo.
• Keď dokončíte zadávanie, produkt R7/R6 sa pripojí k sieti.
10 Prejdite na položky
Nastavenia
;
Wi-Fi
v systéme iOS, a potom vyberte sieť, ku ktorej
je pripojené zariadenie R7/R6.
(Zariadenie R7/R6 a inteligentné zariadenie musia byť pripojené k rovnakému
bezdrôtovému smerovaču.)
• Inteligentné zariadenie sa pripojí k sieti.
11 Po úplnom pripojení zariadenia R7/R6 stlačte tlačidlo Next.
12 Vráťte sa do aplikácie Samsung Multiroom.
• Všetky sieťové pripojenia sú dokončené.
15
44
A
Pripojenie s rozbočovačom (nie je súčasťou dodávky)
• Ak sa produktu nepodarí pripojiť k sieti, prípadne ak sieťové pripojenie riadne nefunguje,
produkt umiestnite bližšie k rozbočovaču alebo smerovaču a skúste znova.
• Produkt je bezdrôtové sieťové zariadenie. Jeho komunikácia so sieťou sa môže narušiť
v dôsledku nadmernej vzdialenosti medzi ním a ostatnými zariadeniami v sieti, vplyvom
prekážok, prípadne rušením inými bezdrôtovými zariadeniami.
1 Sieťový kábel LAN pripojte k smerovaču a konektoru ETHERNET SWITCH na zadnej
strane rozbočovača.
POZNÁMKA
9
Kábel LAN môžete pripojiť k ľubovoľnému portu ETHERNET SWITCH na rozbočovači.
2 Napájací kábel zariadenia HUB pripojte k portu napájania na zadnej strane zariadenia
HUB a potom pripojte napájací kábel k elektrickej zásuvke.
3
Indikátory napájania ( ) a rozbočovača ( ) na prednej strane rozbočovača sa rozsvietia.
Keď indikátor párovania (
) začne blikať, produkt zapojte do zásuvky.
Indikátor LED na produkte začne blikať.
Ak indikátor párovania na rozbočovači nezačne blikať, stlačte tlačidlo SPK ADD na zadnej
strane rozbočovača.
POZNÁMKA
9
Ak pridávate niekoľko produktov, všetky produkty zapojte do elektrických zásuviek. Ak nepripájate všetky
produkty, pozrite si strany 20 až 21.
Kliknite sem.
16
44
Bezdrôtový smerovač
LAN Zapojiť
HUB
Zapojiť
4 Počkajte, kým indikátor LED na produkte neprestane blikať. Ak indikátor LED na produkte
zostane svietiť neprerušovane namodro, párovanie sa dokončilo. Produkt taktiež môže
zapípať.
POZNÁMKY
9
Pri pripájaní k rozbočovaču každý produkt umiestnite aspoň 20 palcov (50 cm) od rozbočovača.
9
Vaše inteligentné zariadenie sa nemôže pripojiť k produktu ani zariadeniu HUB, ak nie je k dispozícii
bezdrôtový smerovač.
9
Ak chcete overiť, či máte k dispozícii náležité pripojenie, skontrolujte indikátor párovania na prednej
strane rozbočovača.
- Keď po prvýkrát zapnete rozbočovač, nastane 20 minútové obdobie párovania.
Indikátor párovania (
) bude blikať týchto 20 minút alebo kým nedôjde k spárovaniu. Keď
stlačíte tlačidlo SPK ADD na spárovanie ďalších produktov, obdobie párovania sa skráti na 10 minút.
Indikátor párovania (
) bliká 10 minút alebo kým nedôjde k spárovaniu. Zapnite produkt, ktorý
chcete spárovať, kým indikátor párovania bliká.
-
Ak je režim párovania vypnutý, spustite ho znova stlačením tlačidla SPK ADD na zadnej strane rozbočovača
a reštartujte produkt alebo stlačte a dlhšie ako 5 sekúnd súčasne podržte tlačidlá Zdroj a
Pohotovostný režim.
9
V záujme správneho pripojenia rozbočovač pred zapnutím produktu pripojte k smerovaču.
- Pripojenie produktu k rozbočovaču môže trvať niekoľko minút.
- Po nadviazaní spojenia zaznie krátky zvukový signál.
5 Inteligentné zariadenie pripojte k sieti Wi-Fi. (Zariadenie HUB a inteligentné zariadenie
musia byť pripojené k rovnakému smerovaču.)
17
44
6 Do inteligentného zariadenia prevezmite aplikáciu Samsung Multiroom z lokality Google
Play alebo App Store.
7 Na inteligentnom zariadení vyberte aplikáciu Samsung Multiroom. Spustí sa inštalácia.
8 Ak automatické nastavenie zlyhá, opätovne spustite aplikáciu.
18
44
Pridanie rozbočovača
Produkt a zariadenie HUB sa nemusia úspešne spárovať, ak sú produkt a zariadenie HUB príliš
ďaleko od seba alebo sa nachádzajú na rôznych podlažiach.
V takýchto prípadoch môžete prepojiť dva rozbočovače dohromady nastavením druhého
rozbočovača do režimu opakovača. Doplnkový rozbočovač zosilňuje signál a umožňuje vám
spárovať produkt s najbližším rozbočovačom.
1 Rozbočovač pripojený k bezdrôtovému smerovaču
nastavte do režimu párovania stlačením tlačidla SPK
ADD a jeho podržaním 1 sekundu.
2 Pripojte nový rozbočovač, ktorý používate ako
rozširovač pokrytia, a potom 10 sekúnd podržte
stlačené tlačidlo SPK ADD.
3 Indikátory LED na aktuálne pridanom rozbočovači
zhasnú a rozsvietia sa a rozbočovač sa prepne do
režimu opakovača.
4 Po nadviazaní spojenia medzi dvomi rozbočovačmi
indikátor (
) na pridanom rozbočovači prestane
blikať.
POZNÁMKY
9
Ak vaše inteligentné zariadenie nie je pripojené k
bezdrôtovému smerovaču prostredníctvom pripojenia Wi-Fi,
produkt sa nezobrazí v aplikácii Samsung Multiroom.
9
Rozbočovač v režime opakovača umiestnite na vhodné miesto medzi produkt a rozbočovač pripojený
k bezdrôtovému smerovaču.
9
Do režimu opakovača je možné nastaviť len jeden rozbočovač.
Premiestnenie produktu
Keď premiestňujete produkt, naštudujte si nižšie uvedenú tabuľku.
Bezdrôtový smerov
ROZBOČOV
Ak chcete produkt pripojiť k aktuálnemu
bezdrôtovému smerovaču.
Ak chcete produkt pripojiť k inému
bezdrôtovému smerovaču.
Bez zariadenia HUB
Vypnite produkt, premiestnite ho a znovu
zapnite.
Vypnite produkt, premiestnite ho a potom
nadviažte nové spojenie podľa popisu v
inštalačných pokynoch na stranách 9 až
15.
Kliknite sem.
So zariadením HUB
Medzi rozbočovač a nový bezdrôtový
smerovač pripojte kábel LAN, zapnite
rozbočovač a potom zapnite produkt.
Produkt
Rozbočovač
Používa sa ako
rozširovač pokrytia
19
44
A
Pridanie ďalších reproduktorov
Ak chcete k existujúcemu pripojeniu reproduktorov pridať ďalšie reproduktory, použite funkciu
Add Speaker.
1 Napájací kábel pridávaného reproduktora zapojte do elektrickej zásuvky.
• Ak pripájate napájací kábel reproduktora k elektrickej zásuvke, Wi-Fi sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu.
• Reproduktor môže v pohotovostnom režime na nadviazanie spojenia Wi-Fi čakať 2
minúty.
2 Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu Samsung Multiroom.
3 Ak chcete zobraziť zoznam všetkých reproduktorov, stlačte tlačidlo
.
4 Stlačte tlačidlo
.
5 Stlačte tlačidlo Add Speaker.
6 Po nájdení dostupného zariadenia prebehne pokus o pripojenie k bezdrôtovej sieti.
V prípade zabezpečenej siete sa na obrazovke inteligentného zariadenia zobrazí výzva k
zadaniu hesla. Na klávesnici na obrazovke zadajte heslo.
• V závislosti od sieťového prostredia sa reproduktory nemusia automaticky pripojiť.
V takýchto prípadoch si pred pokračovaním naštudujte strany 11 a 12
Kliknite sem.
v
prípade systému Android alebo strany 13 až 15
Kliknite sem.
v prípade systému iOS.
20
44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Samsung WAM6501 Užívateľská príručka

Kategória
Reproduktory soundbar
Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie pre Bezdrôtový reproduktor WAM7500, Bezdrôtový reproduktor WAM7501, Bezdrôtový reproduktor WAM6500 a Bezdrôtový reproduktor WAM6501. Tieto prenosné reproduktory ponúkajú 360° zvuk a pripojenie cez Wi-Fi, Bluetooth a TV SoundConnect. Môžete prehrávať hudbu z telefónu, streamovacích služieb, internetového rádia a dokonca aj z vášho Samsung TV. Aplikácia Samsung Multiroom umožňuje jednoduché ovládanie a správu hudby.