Whirlpool WIDXXL 126 (EU).C Užívateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie práčky so sušičkou Indesit WIDXXL 126. Obsahuje informácie o inštalácii, používaní, údržbe a riešení problémov. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto spotrebiči. Napríklad, viem vám povedať, aké sú maximálne náplne pre pranie a sušenie, ako vyčistiť zásobník na prací prostriedok alebo čo robiť, ak práčka vibruje.
  • Ako správne nainštalovať práčku so sušičkou?
    Aký je maximálny objem náplne pre pranie a sušenie?
    Ako vyčistiť zásobník na prací prostriedok?
    Čo robiť, ak práčka silno vibruje počas odstreďovania?
1
SE
Innehåll
Installation, 2-3
Uppackning och nivåjustering
Anslutningar av vatten och el
Första tvättcykeln
Tekniska data
Beskrivning av Tvätt- och tork-
maskinen, 4-5
Manöverpanel
Kontrollampor
Start och Program, 6
Kortfattat: att starta ett program
Programtabell
Personliga Inställningar, 7
Inställning av temperaturen
Ställ in torkningen
Funktioner
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedelsfack
Förbered tvättgodset
Särskilda plagg
Råd och föreskrifter, 9
Allmän säkerhet
Bortskaffning
Skydda och respektera miljön
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el
Rengöring av Tvätt- och torkmaskinen
Rengöring av tvättmedelsfacket
Skötsel av luckan och trumman
Rengöring av pumpen
Kontrollera vatteninloppsslangen
Fel och åtgärder, 11
Assistens, 12
Innan du kallar Servicetjänsten
TVÄTT- OCH TORKMASKINEN
WIDXXL 126
Bruksanvisning
Svenka,1
SE
FI
Dansk,25
DK
Norsk,37
NO
Suomi,13
2
SE
Det är viktigt att denna bruksanvisning bevaras
att den kan konsulteras vid behov. Vid försälj-
ning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om
att bruksanvisningen förblir tillsammans med Tvätt-
och torkmaskinen att den nye ägaren kan ta
del av dess information och varningar.
Läs instruktionerna noggrant: där finns viktig infor-
mation om installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivåjustering
Uppackning
1. Ta ur Tvätt- och torkmaskinen ur förpackningen.
2. Kontrollera att Tvätt- och torkmaskinen inte skadats
under transporten. Om det skulle finnas skador ska
du inte ansluta den utan kontakta återförsäljaren.
3. Ta bort de 4 skru-
varna och gummidelen
med dess avstånds-
bricka ,som sitter på
bakstycket, och som
skyddat maskinen under
transporten (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plast-
pluggarna.
5. Spar alla delar: om Tvätt- och torkmaskinen
måste flyttas ska de monteras tillbaka.
Förpackningsmaterialet får inte användas av barn
som leksaker
Nivåjustering
1. Installera Tvätt- och torkmaskinen ett hårt och jämnt
underlag utan att stödja den mot väggar, möbler eller annat.
2. Om golvet inte skulle
vara fullständigt plant
kan ojämnheten kom-
penseras genom att de
främre fötterna dras åt
eller lossas (se figur);
lutningsvinkeln, mätt
arbetsplanet, får inte
överstiga 2°.
En ordentligt utförd nivåjustering ger maskinen stabili-
tet och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt
att maskinen flyttar sig under användningen. Om
golvet har heltäckningsmatta eller en annan matta
ska fötterna justeras sätt att det finns tillräckligt
utrymme under tvättmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. För in packningen A i
inloppslangens ände och
skruva fast den till en
kallvattenkran som har
en öppning med 3/4
gasgänga (se figur).
Innan du ansluter
slangen ska du låta
vattnet rinna tills det är
helt klart.
2. Anslut inloppsslangen
till tvättmaskinen genom
att skruva fast den till
det avsedda vattenutta-
get i den bakre delen
uppe till höger (se figur).
3. Se till att slangen inte har några veck eller är
hopklämd.
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de
värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se
sidan intill).
Om längden inloppsslangen inte är tillräcklig ska
du vända dig fackhandeln eller en auktoriserad
tekniker.
Använd aldrig redan användna slangar.
Installation
A
3
SE
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen,
utan att böja den, till en
avloppsledning eller ett
väggavlopp som är
placerat på en höjd
mellan 65 och 100 cm
från marken;
eller lägg den i ett
handfat eller ett badkar
och bind fast den
bifogade skenan till
kranen (se figur). Den
fria slangänden får inte
vara nedsänkt i vatten.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om
det ändå skulle vara nödvändigt måste
förlängningsslangen ha samma diameter som originals-
langen och den får inte vara längre än 150 cm.
Elanslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra
dig om att:
uttaget är jordat och normenligt;
uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill);
spänningstillförseln befinner sig inom de värden
som anges i tabellen över Tekniska Data (se intill);
Uttaget passar ihop med Tvätt- och torkmaskinens
stickkontakt. Om det inte förhåller sig detta vis
ska du byta ut uttaget eller kontakten.
Tvätt- och torkmaskinen får inte installeras utom-
hus, inte ens om installationsplatsen skyddas av ett
tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta den
för regn och oväder.
När Tvätt- och torkmaskinen har installerats ska
strömuttaget vara lättåtkomligt.
Använd inte skarvsladdar eller multipelkontakter.
Sladden får inte böjas eller tryckas ihop.
Driftsladden får endast bytas ut av behöriga tekniker.
Observera! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa
föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
Efter installationen, innan du börjar använda maskinen,
ska du utföra en tvättcykel med tvättmedel men utan
tvättgods, genom att ställa in ett program på 90°C
utan förtvätt.
65 - 100 cm
Tekniska data
Modell
WIDXXL 126
tt
bredd 59,5 cm
jd 85 cm
djup 53,5 cm
Kapacitet
från 1 till 7 kg för tvätt;
från 1 till 5 kg för torkning
Elanslutningar
se märkskylten med tekniska egenskaper
som sitter maskinen
Vattenan-
slutningar
Max. tryck 1 MPa (10 bar)
min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar)
trummans kapacitet 52 liter
Centrifuge-
ringshastighet
upp till 1200 varv/min
Tvättprov har
utförts i
enlighet med
standard
EN 50229
tvätt: program 2; temperatur 60°C;
utförd med 7 kg last.
torkning:
den första torkningen utförs
med en last på 2 kg och TORKvredet sllt
ge;
den andra torkningen utrs med en last
5 kg och TORKvredet ställt på läge.
Denna utrustning är i enlighet med
följande EU-direktiv:
- 89/336/EU från 03/05/89
(elektromagnetisk kompatibilitet)
och följande ändringar
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (lågspänning)
4
SE
Manöverpanel
Beskrivning av Tvätt- och
torkmaskinen
Tvättmedelsfack: för påfyllning av tvättmedel och
tillsatser (se sid. 8).
Kontrollampor: för att följa framskridandet av
tvättprogrammet .
Om Delay Timer funktionen är inställd, talar de om
hur lång tid det dröjer innan programmet startar
(se sid. 5).
TORKvred: för att ställa in önskad torkning (se sid. 7).
FUNKTIONSknappar: för att välja de funktioner
som finns disponibla. Den valda funktionens knapp
förblir tänd.
TEMPERATURvred: för att ställa in temperaturen
eller tvätt i kallt vatten (se sid. 7).
START/RESET knapp: för att starta programmen
eller radera dem om de ställts in felaktigt.
Kontrollampa PÅ/BLOCKERAD LUCKA: för att
veta om Tvätt- och torkmaskinen är och om
luckan går att öppna (se sid. 5).
PÅ/AV knapp: för att sätta och stänga av Tvätt-
och torkmaskinen.
PROGRAMVred: för att välja program.
Under programmet förblir vredet stilla.
PROGRAMvred
Tvättmedelsfack
PÅ/AV
knapp
START/RESET
knapp
TEMPERATURvred
Kontrollampor
FUNKTION
Sknappar
TORKvred
Kontrollampa
PÅ/
BLOCKERAD LUCKA
Anmärkningar: För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen lasten ett jämnt sätt före varje centrifugering.
Det sker genom att ett antal rotationer utförs i följd med en hastighet som är något högre än tvätthastigheten.
Om lasten trots upprepade försök inte fördelas perfekt, kör maskinen en centrifugering med lägre hastighet än vad som
var avsett.
Vid mycket stor obalans utför maskinen fördelningen av tvätten i stället för centrifugeringen.
De eventuella försöken till balansering kan förlänga den totala tiden för programslut till max. 10 minuter.
5
SE
Kontrollampa PÅ/BLOCKERAD LUCKA:
Tänd kontrollampa meddelar att luckan är blockerad för att förhindra att den öppnas oavsiktligt; för att undvika
skador måste du vänta tills kontrollampan blinkar innan du öppnar luckan.
När kontrollampan PÅ/BLOCKERAD LUCKA blinkar snabbt samtidigt med minst en annan kontrollampa bety-
der det att ett fel uppstått (se sid. 11).
Pågående fas:
Under tvättcykeln tänds kontrollamporna succes-
sivt för att upplysa om hur programmet framskrider.
Förtvätt / Tvätt
Sköljning
Centrifugering
Torkning
Obs:
- under tömningsfasen tänds kontrollampan för
centrifugeringsfasen.
- När torkcykeln är klar kommer fas
kontrol-
lampa att blinka för att meddela att TORKvredet
ska återställas till 0 läge.
Funktionsknappar
FUNKTIONSKNAPPARNA fungerar även som
kontrollampor.
När du väljer en funktion tänds motsvarande knapp.
Om den funktion som valts inte är förenlig med det
inställda programmet, kommer knappen att blinka
och funktionen aktiveras inte.
Om du ställer in en funktion som inte är förenlig
med en funktion som tidigare valts, kommer endast
det sista valet att aktiveras.
Kontrollampor
Kontrollamporna förser dig med viktig information .
De upplyser dig om att:
Senare start har ställts in:
Om Delay Timer funktionen (se sid. 7) har aktiverats,
efter att programmet startat, kommer kontrollampan
för den fördröjda starten att börja blinka:
Efter en stund kommer kontrollampan att börja
blinka för att visa hur lång tid som återstår:
När den tid som ställts in för fördröjd start har förflutit
slocknar kontrollknappen och det program du ställt
in startar.
6
SE
Typ av material och typ av
smuts
Program
Te m p -
eratur
To r k-
ning
Tttmedel
Skölj-
medel
Cykelns
längd
(minuter)
Beskrivning av tttcykeln
rtvätt. tvätt
Standard
Bomull:
Mycket smutsig vittvätt
(lakan, dukar o.s.v.)
1
90°C
170
Förtvätt tvätt, sljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
Bomull:
Mycket smutsig vittvätt
(lakan, dukar o.s.v.)
2
90°C
155
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
Bomull:
Mycket smutsig tålig vit-
och kulörtvätt
2
60°C
153
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
Bomull:
Mycket smutsig ömtålig
vit- och kulörtvätt
2
40°C
115
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
Bomull:
Lätt smutsig vittttt och
ömtåliga färger (skjortor, tröjor o.s.v.)
3
40°C
85
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
Syntet:
Mycket smutsig tålig
kulörtvätt (spädbarnskläder o.s.v.)
4
60°C
85
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-funktion
eller skonsam centrifugering
Syntet:
Mycket smutsig tålig
kulörtvätt (spädbarnskläder o.s.v.)
4
40°C
75
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-funktion
eller skonsam centrifugering
Ylle
5
40°C
55
Tvätt,
sljningar och skonsam
centrifugering
Mycket ömtåliga material
(gardiner, silke, viskos o.s.v.)
6
30°C
55
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor-funktion
eller tömning
Torkning av bomullstyger
7
Torkning av ömtåliga tyger
8
Time 4 you
Bomull:
Mycket smutsig tålig vit-
och kulörtvätt
9
60°C
60
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
Syntet:
Ömtålig kurtvätt (alla
typer av lätt smutsade kläder)
10
40
°C

40
Tvätt,sköljningar och skonsam
centrifugering
Syntet:
Ömtålig kurtvätt (alla
typer av lätt smutsade kläder)
11
30°C 30
Tvätt,sköljningar och skonsam
centrifugering
Sport
Tningsskor
(
MAX. 2 par.
)
12
30
°C
 50
Tvätt i kallvatten (utan tvättmedel), tvätt,
sljningar, och skonsam centrifugering
Sportkläder
(Träningskläder, shorts, osv.)
13
30°C 60
Tvätt, sköljningar, mellanliggande
centrifugering och centrifugering vid slutet
PARTIELLA PROGRAM
Sköljning Sköljningar och centrifugering
Centrifugering mning och centrifugering
Tömning Tömning
Start och Program
Programtabell
Anmärkningar
-För programmen 9 råder vi dig att inte lasta mer än 3,5 kg.
-Vi råder dig att inte överskrida en last 2 kg för program 13.
-För beskrivningen av Mot skrynklorfunktionen: se Stryk mindre, sidan intill. De data som återges i tabellen
har ett indikativtt värde.
Specialprogram
Daglig 30' (program 11 för syntet) har utarbetats för att tvätta lätt smutsade plagg på kort tid: det tar bara 30 minuter
och gör att du på så sätt spar energi och tid. Om du ställer in program (11 på 30 °C) går det att tvätta olika material
tillsammans (förutom ylle och silke) med en maxlast på 3 kg. Vi rekommenderar dig att använda flytande tvättmedel.
Kortfattat: att starta ett program
1. Tryck knapp . för att sätta Tvätt- och
torkmaskinen. Alla kontrollampor tänds under några
sekunder för att därefter slockna och kontrollampan
PÅ/BLOCKERAD LUCKA börjar blinka.
2. Lasta tvätten och stäng luckan.
3. Ställ in önskat program med PROGRAMvredet.
4. Ställ in tvättemperaturen (se sid. 7).
5. Ställ in torkning om behövs (se sid. 7).
6. Fyll tvättmedel och tillsatser (se sid. 8).
7. Tryck START/RESETknappen för att starta
programmet.
Håll START/RESETknappen nedtryckt i minst 2
sekunder om du vill radera ett program.
8. När programmet är klart kommer kontrollampan
PÅ/BLOCKERAD LUCKA att börja blinka för att
meddela att luckan går att öppna. Ta ur tvätten
och lämna luckan glänt att trumman torkar.
Tryck knapp
för att stänga av Tvätt- och
torkmaskinen.
7
SE
Funktioner Effekt Instruktioner för användningen
Aktiv med
program:
Delay Timer
rdröjer starten
av maskinen upp
till 9 timmar.
Tryck på knappen flera gånger tills kontrollampanr önskad
senare start tänds.
Vid femte tryckningen på knappen fnkopplas funktionen.
OBS.: När du väl tryckt Start/Reset knappen kan rdröjningen
endast minskas.
Alla
Stryk
mindre
Minskar
skrynklorna
tyget, vilket
underlättar
strykningen.
När du ställer in denna funktion kommer programmen 4, 6 att
avbrytas med tvätten blötlagd (Mot skrynklor) och kontrollampan
för Sljningsfasen blinkar:
- tryck på START/RESETknappen för att fullfölja cykeln;
- om du endast vill utföra tömningen ska du positionera vredet på
symbolen för och trycka på START/RESETknappen.
Om du även vill utra torkning aktiveras denna knapp endast om
den är hopkopplad till nivå (Strykni ng).
3, 4, 6,
9, 10,
Sköljningar.
Extra
Sköljning
Ökar sköljeffekten.
Bör användasr tvättmaskinen har full last och höga doser
tvättmedel.
1, 2, 3, 4, 9,
10, 12, 13,
Sköljningar.
1200-600
Sänker
centrifugeringsha-
stigheten.
Alla program
utom 6, 7, 8
och
tömningen.
Personliga Inställningar
C
Inställning av temperaturen
Tvättemperaturen ställs in när du vrider TEMPERATURvredet (se Programtabellen sid. 6).
Temperaturen kan sänkas ned till tvätt i kallvatten (
).
Ställ in torkningen
Önskad torktyp ställs in genom att vrida TORKvredet.
Två möjligheter förekommer:
A - Tidsinställd torkning: Från 40 till 180 minuter.
B - Beroende fuktighetsnivån de torkade kläderna:
Strykning
: lätt fuktiga kläder, lätta att stryka.
Torka och häng
: torra kläder som ska hängas undan.
Garderob
: mycket torra kläder, rekommenderas för
frottè och badrockar.
Efter avslutad torkning utförs en avsvalning.
Om den mängd som ska tvättas och torkas skulle överstiga
den avsedda maxlasten (se tabellen härintill), ska du först
tvätta och, när programmet är klart, dela upp lasten och lägga tillbaka en del av den i trumman. Följ nu
instruktionerna för endast torkning. Upprepa tillvägagångssättet för den återstående lasten.
Endast torkning
Vrid PROGRAMvredet till ett av torkningslägena (7-8) beroende typ av material, välj därefter önskad typ av
torkning med TORKvredet.
Viktigt: - Under torkningen utförs en centrifugering om du ställt in något av bomullsprogrammen och någon av
torkningsfaserna (Garderob
, Torka och häng , Strykning ).
- För påfyllningsmängeder av bomullsplagg som ikke överstiger 1 Kg rekommenderas torkprogram för syntettvätt.
Funktioner
Tvätt- och torkmaskinens olika avsedda tvättfunktioner ser till att du alltid får en ren och vit tvätt. För att akti-
vera funktionerna:
1. tryck knappen för önskad funktion enligt nedanstående tabell;
2. knappen tänds för att meddela att funktionen är aktiv.
Obs: Om knappen blinkar snabbt betyder det att funktionen i fråga inte går att välja för det program som ställts in.
Ty p a v
mater-
ial
Ty p a v la st Max-
last
(kg) Garde-
rob
To rka
och häng
Strykning
Bomu-
ll, Lin
Vittvätt av olika slag
5 180 170 140
Bomull Frothanddukar
5 180 170 140
Ter it al,
Bomull
Lakan, skjortor
3 140 120 100
Akryl Pyjamasar, sockor, etc.
170 65 60
Nylon Underknningar,
damstrumpor, etc.
170 65 60
Torktidstabell
De data som återges i tabellen
har ett indikativtt värde.
8
SE
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även att tvättmedlet
doseras korrekt: en överdriven dosering innebär inte att
tvätten blir renare utan orsakar istället att Tvätt- och
torkmaskinen får beläggningar och att miljön förorenas.
Dra ut tvättmedels-
facket och fyll
tvättmedel och tillsatser
enligt följande.
fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver)
fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande
form)
Flytande tvättmedel får endast fyllas på innan start.
fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
Sköljmedlet får inte rinna över gallret.
Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt efter-
som dessa bildar för mycket lödder.
Förbered tvättgodset
Dela upp tvätten beroende på:
- typ av material / symbolen etiketten.
- färgerna: separera färgade plagg från vita.
Töm fickorna och kontrollera knapparna.
Överskrid inte de angivna värdena, som avser
vikten för torr tvätt:
Tåliga material: max 7 kg
Syntetmaterial: max 3 kg
Ömtåliga material: max 2 kg
Ylle: max 1,5 kg
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g
1 örngott 150-200 g
1 bordsduk 400-500 g
1 morgonrock 900-1200 g
1 handduk 150-250 g
Särskilda plagg
Gardiner: vik ihop dem och lägg dem i ett örngott
eller en nätpåse. Tvätta dem separat och överskrid
inte halv last. Använd program 6 som automatiskt
utesluter centrifugeringen.
Dunjackor och vindjackor: om fyllningen består
av gåsdun eller anddun kan de tvättas i maskin.
Vänd plaggen avigt och lasta max 2-3 kg, upprepa
sköljningen en eller två gånger och använd skonsam
centrifugering.
Ylle: för att erhålla bästa reslutat ska du använda
ett särskilt tvättmedel och inte lasta mer än 1,5 kg.
Tvättmedel och tvättgods
1
2
3
9
SE
Råd och föreskrifter
Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats i
överensstämmelse med internationell säkerhets-
standard. Av säkerhetsskäl bifogas dessa varningar
som ska läsas noggrant.
Allmän säkerhet
Denna apparat är gjord för att användas i
hushållsbruk och inte professionellt och dess
funktioner får inte modifieras.
Maskinen får endast användas av vuxna och
enligt de instruktioner som finns i denna bruksan-
visning.
Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller
med fuktiga händer eller fötter.
Dra inte i sladden för att ta ur kontakten ur
uttaget, utan fatta tag i kontakten.
Öppna inte tvättmedelsfacket när maskinen är
igång.
Rör inte avloppsvattnet eftersom det bli vara
mycket varmt.
Öppna aldrig luckan med våld: säkerhets-
mekanismen som skyddar mot att den öppnas
ofrivilligt kan skadas.
Vid fel får du aldrig röra de inre mekanismerna för
att försöka utföra en reparation.
Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maski-
nen den är igång.
Under tvättcykeln blir luckan varm.
Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske
med försiktighet och av minst två eller tre perso-
ner. Detta ska inte göras av en enda person
eftersom tvättmaskinen är mycket tung.
Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Bortskaffning
Bortskaffning av förpackningsmaterialet:
följ de lokala föreskrifterna, sätt kan embal-
laget återanvändas.
Det europeiska direktivet 2002/96/EC gällande
Waste Eelectrical and Electronic Equipment
(hantering av förbrukad elektrisk och elektronisk
utrustning), kräver att gammal hushållselektronik
INTE kasseras tillsammans med det vanliga
osorterade avfallet. Förbrukad utrustning måste
samlas ihop separat för att optimera
materialåtervinnandet samt att reducera negativ
inverkan miljön och människors hälsa.
Symbolen av en överkryssad soptunna påminner
dig om din skyldighet att hantera den förbrukade
utrustningen separat.
Du kan kontakta din kommun eller lokala återför-
säljare för ytterligare information gällande hante-
ring av förbrukad elektronisk utrustning.
Skydda och respektera miljön
Teknologi i miljöns tjänst
Om du tycker att du ser lite vatten i luckan beror
det att med Indesit nya teknolgi räcker det med
mindre än halva vattenmängden för att tvätten
maximalt ren: ett mål som uppnåtts för att respek-
tera miljön.
Spar tvättmedel, vatten, energi och tid
För att inte slösa med tillgångarna ska tvättmaski-
nen amvändas med maxlast. Med en full maskin
istället för två halvfulla SPAR du upp till 50%
energi.
Förtvätt behövs endast för mycket smutsigt
tvättgods. Om du undviker förtvätt spar du tvätt-
medel, tid, vatten och mellan 5 och 15% energi.
Om du behandlar fläckarna med fläck-
borttagningsmedel, eller blötlägger dem innan de
tvättas, minskar behovet att tvätta i höga tempe-
raturen. Ett program 60°C istället för 90°C eller
ett 40°C istället för 60°C, ger en energibespa-
ring 50%.
Genom att dosera tvättmedelet rätt i förhållande
till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och
mängd, undviker du slöseri samt skyddar miljön:
även om du använder ett biodegraderbart tvätt-
medel innehåller det element som inverkar
jämvikten i naturen. Undvik dessutom mycket
som möjligt, sköljmedel.
Om du tvättar sent eftermiddagen och natten
fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till
att minska elbolagens belastning.
Tillvalet Delay Timer (se sid. 7) är till stor hjälp för
att organisera tvättcyklerna i denna riktning.
Om tvätten ska torkas i torktumlare ska du välja
en hög centrifugeringshastighet. En liten vatten-
mängd innebär att tid och energi spars i tork-
programmet.
10
SE
Underhåll och skötsel
Avstängning av vatten och el
Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av Tvätt- och torkmaskinens
vattenssystem och risken för läckage undviks.
Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent Tvätt-
och torkmaskinen och under underhållsingreppen.
Rengöring av Tvätt- och tork-
maskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent
med en trasa indränkt med ljummen tvållösning.
Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Dra ut facket genom att
lyfta upp det och dra det
utåt (se figur).
Tvätta det under rin-
nande vatten; denna
rengöring ska utföras
ofta.
Skötsel av luckan och trumman
Lämna alltid luckan glänt för att hindra att dålig
lukt bildas.
Rengöring av pumpen
Tvätt- och torkmaskinen är försedd med en själv-
rengörande pump som inte behöver något underhåll.
Det kan dock hända att små föremål (mynt, knap-
par) faller ned i förkammaren, som skyddar pumpen,
och som är placerad i dess nedre del.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur
kontakten.
För att komma åt förkammaren:
1. ta bort skyddspane-
len Tvätt- och
torkmaskinens framsida
med hjälp av en skruv-
mejsel (se figur);
2. lossa locket genom
att vrida det moturs (se
figur): det är normalt att
lite vatten rinner ut;
3. gör rent insidan noggrant;
4. skruva tillbaka locket;
5. montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att
krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter
den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om
den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: under
tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av
det starka trycket.
Använd aldrig redan användna slangar.
11
SE
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer Servicetjänsten (se sid. 12), ska du , med hjälp av
följande lista,kontrollera att det inte rör sig om ett lättåtgärdat fel.
Fel:
Tvätt- och torkmaskinen går
inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Tvätt- och torkmaskinen tar
inte in vatten.
Tvätt- och torkmaskinen tar in
och tömmer ut vatten oavbru-
tet.
Tvätt- och torkmaskinen töm-
mer inte eller centrifugerar
inte.
Tvätt- och torkmaskinen vibre-
rar mycket under centrifuge-
ringen.
Tvättmaskinen läcker vatten.
Kontrollampan PÅ/BLOCKERAD
LUCKA blinkar snabbt samti-
digt med minst en annan kon-
trollampa.
De bildas för mycket lödder.
Tvätt- och torkmaskinen torkar
inte.
Möjliga orsaker / Lösningar:
Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
Det saknas ström i bostaden.
Luckan är inte ordentligt stängd.
Knappen
har inte tryckts in.
START/RESET knappen har inte tryckts in.
Vattenkranen är inte öppen.
En senare starttid har ställts in (Delay Timer, se sid. 7).
Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.
Slangen är böjd.
Vattenkranen är inte öppen.
Det saknas vatten i bostaden.
Vattentrycket är inte tillräckligt.
START/RESET knappen har inte tryckts in.
Avloppsslangen har inte installerats en höjd mellan 65 och 100 cm
från marken (se sid. 3).
Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se sid. 3).
Väggutloppet har inget luftutsläpp.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vattenkranen
och Tvätt- och torkmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad
ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att Tvätt- och
torkmaskinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta problem
finns ärskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
Programmet saknar tömning: med vissa program måste tömningen
startas manuellt (se sid. 6).
Tillvalet Stryk mindre har aktiverats: tryck START/RESETknappen
för att fullfölja programmet (se sid. 7).
Avloppslangen är böjd (se sid. 3).
Avloppsledningen är tilltäppt.
Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se sid. 2).
Tvätt- och torkmaskinen står inte plant (se sid. 2).
Tvätt- och torkmaskinen är inträngd mellan en möbel och väggen (se sid. 2).
Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se sid. 2).
Tvättmedelsfacket är igentäppt (för rengöring se sid. 10).
Avloppsslangen är inte ordentligt fastsatt (se sid. 3).
Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta
cirka 1 minut och sätt sedan maskinen igen.
Om felet kvarstår, ring teknisk assistans.
Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med
texten "för tvättmaskin", "för hand och i maskin", eller liknande).
För stor mängd tvättmedel har doserats.
Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
Det saknas ström i bostaden.
Luckan är inte ordentligt stängd.
En senare starttid har ställts in (Delay Timer, se sid. 7).
TORKvredet är 0 läge.
12
SE
Innan du kallar Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet själv (se sid. 11);
Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;
Om det inte förhåller sig ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten det telefonnummer
som finns garantisedeln.
Anlita aldrig ej behöriga tekniker.
Meddela:
typ av fel;
maskinmodell (Mod.);
serienummer (S/N ).
Denna information hittar du typskylten som sitter Tvätt- och torkmaskinens bakstycke.
Assistens
13
FI
Suomi
Yhteenveto
Asennus, 14-15
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
Vesi- ja sähköliitännät
Ensimmäinen pesujakso
Tekniset tiedot
Pesu-ja kuivauskone kuvaus, 16-17
Säätötaulu
Merkkivalot
Käynnistys ja ohjelmat, 18
Lyhyesti: ohjelman käynnistys
Ohjelmataulukko
Omavalintaiset toiminnot, 19
Aseta lämpötila
Aseta kuivaus
Toiminnot
Pesuaineet ja pyykit, 20
Pesuainelokerikko
Pyykin valmistelu
Erityiset vaatekappaleet
Varotoimet ja neuvot, 21
Yleinen turvallisuus
Hävittäminen
Säästä rahaa ja luontoa
Huolto ja hoito, 22
Sulje pois vesi ja sähkövirta
Pesu-ja kuivauskone puhdistus
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Luukun ja rummun hoito
Pumpun puhdistaminen
Tarkista veden syöttöletku
Häiriöt ja korjausohjeet, 23
Huoltoapu, 24
Ennen huoltoapuun soittamista
FI
PESU-JA KUIVAUSKONE
WIDXXL 126
Käyttöohjeet
14
FI
On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitä
voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai
muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä
Pesu-ja kuivauskone kanssa, jotta uusi omistaja voi
tarkistaa siitä pesukoneen käyttöohjeet ja varoitukset.
Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
Pakkauksen purkaminen
1. Poista Pesu-ja kuivauskone pakkauksestaan.
2. Tarkista, että Pesu-ja kuivauskone ei ole vahingoittunut
kuljetuksen aikana. Jos siinä on havaittavissa
vaurioita, älä liitä sitä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
3. Poista 4 kuljetuksen
suojaruuvia ja kumi-
rengas vastaavan
välikappaleen kanssa,
jotka sijaitsevat taka-
osassa (katso kuva).
4. Sulje reiät pakkauksen muovitapeilla.
5. Säilytä kaikki osat: jos Pesu-ja kuivauskone joudutaan
kuljettamaan myöhemmin, ne tulee asentaa takaisin
paikoilleen.
Pakkausmateriaalit eivät sovi lasten leikkikaluiksi.
Pesukoneen vaaitus
1. Asenna Pesu-ja kuivauskone tasaiselle ja kovalle lattialle
siten, että se ei kosketa seiniä, huonekaluja tai muita esineitä.
2. Jos lattia ei ole täysin
vaakatasossa, voit
säätää pesukoneen
oikeaan asentoon
ruuvaten auki tai kiinni
etummaisia tukijalkoja
(katso kuva);
kallistuskulman
työskentelytasolla mitat-
tuna ei tule ylittää 2°.
Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja estää
tärisemistä, äänekkyyttä sekä koneen liikkumista
toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattia- tai
muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että Pesu-ja
kuivauskone alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden syöttöletkun liittäminen
1. Työnnä tiiviste A
syöttöletkun päähän ja
kierrä letku kylmän
veden hanaan, jonka
suu on ¾
putkikierteitetty (katso
kuva).
Ennen liittämistä anna
veden juosta, kunnes se
on kirkasta.
2. Liitä syöttöletku Pesu-
ja kuivauskone ruuvaten
se kiinni asiaan-
kuuluvaan koneen
takana oikeassa ylä-
osassa olevaan
vesiliittimeen (katso
kuva).
3. Ole varovainen, että letku ei ole taittunut tai
puristunut.
Hanan vedenpaineen tulee kuulua niihin arvoihin,
jotka esitetään Teknisten tietojen taulukossa (katso
viereistä sivua).
Jos syöttöletkun pituus ei ole riittävä, käänny
erikoisliikkeen tai valtuutetun teknikon puoleen.
Älä käytä koskaan käytettyjä letkuja.
Asennus
A
15
FI
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku
taittamatta sitä lattia-
viemäriin tai 65 - 100
cm:n korkeudella ole-
vaan seinäviemäriin;
tai aseta se lavuaarin tai
kylpyammeen laidalle
kiinnittäen lisävarustee-
na tullut ohjain hanaan
(katso kuva).
Poistoletkun vapaan
pään ei tule jäädä
upoksiin veteen.
Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatkoletkun
käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan
alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan 150 cm pitkä.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä seinäpistorasiaan
varmista, että:
pistorasia on maadoitettu ja se on lain mukainen;
pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten
tietojen taulukossa (katso taulukko);
syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso taulukko);
pistorasia ja Pesu-ja kuivauskone pistoke ovat
yhteensopivat. Päinvastaisessa tapauksessa
vaihda pistorasia tai pistoke.
Pesu-ja kuivauskone ei saa asentaa ulos edes
silloin, kun asennustila on suojattu katoksella, koska
on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle
ja ukkosenilmalle.
Pesu-ja kuivauskone asentamisen jälkeenkin
pistorasian tulee olla helposti saavutettavissa.
Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puristuksiin.
Syöttöjohdon vaihto tulee suorituttaa ainoastaan
valtuutetulla teknikolla.
Huomio! Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista,
jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Ensimmäinen pesujakso
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä suorita
yksi pesujakso pesuaineen kanssa ilman pyykkiä
asettaen pesu 90°C:ssa ilman esipesua.
65 - 100 cm
Tekniset tiedot
Malli
WIDXXL 126
Mitat
leveys cm 59,5
korkeus cm 85
syvyys cm 53,5
yttömäärä
1 - 7 kg pesulle;
1 - 5 kg kuivaukselle
hköliitännät
katso koneessa olevaa teknisten
tietojen tietolaattaa
Vesiliitänt
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar)
min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar)
rummun tilavuus 52 litraa
Linkousnopeus
1200 kierr./min saakka
Te s t i o h j e l m at
normin EN 50229
mukaisesti
Pesulle: ohjelma 2;mpötila 60°C;
toteutettu 7 kg:n täyttömäärällä.
kuivaus: ensimmäinen kuivaus
suoritetaan 2 kg täytöllä ja
KUIVAUSnappula asennossa ;
toinen kuivaus suoritetaan 5 kg
täytöllä ja KUIVAUSnappula
asennossa .
mä kodinkone on seuraavien
Euroopan yhteisön direktiivien
vaatimusten mukainen:
- 89/336 pvm. 03/05/89
(Sähmagneettinen yhteensopivuus)
ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Pienjännite)
16
FI
Säätötaulu
Pesu-ja kuivauskone kuvaus
Pesuainelokerikko
KÄYNNISTYS/
SAMMUTUS
painike
START/
RESET
painike
Pesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineiden
laittamiseksi (katso sivu 20).
Merkkivalot: näyttävät pesuohjelman
etenemisvaiheen.
Jos on asetettu Delay Timer -toiminto, ne osoittavat
ajan, joka puuttuu kunnes ohjelma käynnistyy (katso
sivu 17).
KUIVAUSnappula: halutun kuivauksen asettamiseksi
(katso sivua 19).
TOIMINTOpainikkeet: saatavilla olevien toimintojen
valitsemisksi. Valitun toiminnon painike jää pala-
maan.
LÄMPÖTILAnappula: lämpötilan tai kylmäpesun
asettamiseksi (katso sivu 19).
START/RESETpainike: ohjelmien aloittamiseksi tai
nollaamiseksi virheasetuksen tapauksessa.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalo:
jotta voidaan nähdä onko Pesu-ja kuivauskone
käynnissä ja voidaanko luukku avata (katso sivu 17).
KÄYNNISTYS/SAMMUTUSpainike: Pesu-ja
kuivauskone käynnistämiseksi ja sammuttamiseksi.
OHJELMAnappula: ohjelmien valitsemiseksi.
Ohjelman aikana nappula pysyy paikoillaan.
LÄMPÖTILA
nappula
OHJELMA
nappula
Merkkivalot
TOIMINTO
painikkeet
KUIVAUS
nappula
KÄYNNISTYS/LUUKKU
LUKOSSA
merkkivalo
Huomaa: Jotta voidaan välttää liiallinen tärinä, kone jakaa pyykin tasaisesti ennen jokaista linkousta; tämä tapahtuu
suorittaen korin jatkuvia kiertoja hieman pesua nopeammin.
Kun jatkuvista yrityksistä huolimatta pyykki ei jakaudu tasaisesti, kone suorittaa linkouksen alemmalla nopeudella kuin
mitä asetettu ohjelma edellyttää.
Mikäli pyykki on erittäin epätasapainoinen, kone suorittaa tasapainotuksen linkouksen sijasta.
Mahdolliset tasapainotusyritykset voivat pidentää jakson kestoa enintään 10 minuuttia.
17
FI
Käynnissä oleva vaihe:
Pesujakson aikana merkkivalot syttyvät peräkkäin
osoittaen pesuohjelman vaiheen:
Esipesu / Pesu
Huuhtelu
Linkous
Kuivaus
Huomaa:
- tyhjennysvaiheessa syttyy linkouksen merkkivalo.
- kuivausjakson päättyessä vastaava vaiheen
merkkivalo vilkkuu osoittaen, että tulee palauttaa
KUIVAUSnappula asentoon 0.
Toimintopainikkeet
TOIMINTOPAINIKKEET toimivat myös
merkkivaloina.
Kun valitaan jokin toiminto, vastaava painike
valaistuu.
Jos valittu toiminto ei ole yhteensopiva valitun
ohjelman kanssa, painike alkaa vilkkua ja toiminto
ei mene päälle.
Mikäli asetetaan toiminto, joka ei sovi yhteen
aiemmin valitun toiminnon kanssa, voimaan jää
ainoastaan viimeksi valittu toiminto.
Merkkivalot
Merkkivalot näyttävät tärkeitä tietoja.
Niiden merkitys:
Asetettu viivästys:
Jos on asetettu Delay Timer -toiminto (katso sivu
19), ohjelman käynnistämisen jälkeen, alkaa vilkkua
viivästyksen merkkivalo, joka vastaa asetettua
aikaa:
Ajan kuluessa osoitetaan jäljellä oleva viivästyksen
aika vastaavan merkkivalon vilkkumisella:
Valitun viivästysajan kuluttua vilkkuva merkkivalo
sammuu ja asetettu ohjelma käynnistyy.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalo:
Palava merkkivalo osoittaa, että luukku on lukossa, jotta voidaan välttää vahingonomaiset avaamiset; vahinkojen
välttämiseksi on välttämätöntä odottaa, että merkkivalo vilkkuu ennen luukun avaamista.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalon nopea vilkkuminen samanaikaisesti ainakin yhden muun merkki-
valon kanssa osoittaa häiriötä (katso sivu 23).
18
FI
Kangastyyppi ja likaisuus Ohjelmat Lämpötila Kuivaus
Pesuaine
Huuhtelu-
aine
Jakson
kesto
(minuuttia)
Pesujakson kuvaus
esipe-
su
pesu
Normaali
Puuvilla:
Erittäin likainen valkopyykki
(lakanat, pöytäliinat, jne.)
1
90°C
170
Esipesu. pesu, huuhtelut,
keski- ja loppulinkoukset
Puuvilla:
Erittäin likainen valkopyykki
(lakanat, pöytäliinat, jne.)
2
90°C
155
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Puuvilla:
Erittäin likainen kestävä
valko- ja kirjopyykki
2
60°C
153
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Puuvilla:
Erittäin likainen herkkä
valko- ja kirjopyykki
2
40°C
115
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Puuvilla:
Hieman likainen valkopyykki ja
herkkä kirjopyykki (paidat, puserot, jne.)
3
40°C
85
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Synteettiset:
rinsä pitä erittäin likainen
kirjopyykki (pienten lasten pyykki, jne.)
4
60°C
85
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai hellä linkous
Synteettiset:
rinsä pitä erittäin likainen
kirjopyykki (pienten lasten pyykki, jne.)
4
40°C
75
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai hellä linkous
Villa
5
40°C
55
Pesu, huuhtelut ja hellä linkous
Erittäin arat kankaat
(verhot, silkki, viskoosi jne.)
6
30°C
55
Pesu, huuhtelut, rypistymisen
esto tai veden poisto
Puuvillakankaiden kuivaus
7
Herkkien kankaiden kuivaus
8
Time 4 you
Puuvilla:
Erittäin likainen kestävä
valko- ja kirjopyykki
9
60°C
60
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
Synteettiset:
Herkkä kirjopyykki (kaiken
tyyppinen hieman likainen pyykki)
10
40
°C

40
Pesu, huuhtelut ja hellä linkous
Synteettiset:
Herkkä kirjopyykki (kaiken
tyyppinen hieman likainen pyykki)
11
30°C 30 Pesu, huuhtelut ja hellä linkous
Urheilu
Urheilukengät
(
ENINTÄÄN 2 paria.
)
12
30
°C
 50
Kylmäpesu (ilman pesuainetta),
pesu, huuhtelut ja hellä linkous
Urheiluvaatteet
(verryttelypuvut, sukat, jne.)
13
30°C 60
Pesu, huuhtelut, keski- ja
loppulinkoukset
OSAOHJELMAT
Huuhtelu Huuhtelut ja linkous
Linkous Veden poisto ja linkous
Veden poisto Veden poisto
Käynnistys ja ohjelmat
Ohjelmataulukko
Huomaa
-Ohjelmien 9 suositellaan, että pyykkien määrä ei ylitä 3,5 kg.
-Ohjelman 13 kanssa ei suositella ylittämään 2 kg:n täyttömäärää.
-Rypistymisen eston kuvaus: katso Silitä vähemmen, viereinen sivu. Taulukon tiedot tulee ymmärtää suuntaa
antavina.
Erityisohjelmat
Päivittäinen 30' (ohjelma 11 synteettisille) on suunniteltu hieman likaisten pyykkien pesemiseksi nopeasti: se kestää
ainoastaan 30 minuuttia ja säästää siten energiaa ja aikaa. Asettaen ohjelma (11; 30°C) on mahdollista pestä yhdessä eri
tyyppisiä kankaita (lukuunottamatta villaa ja silkkiä) enintään 3 kg. Suosittelemme nestemäisen pesuaineen käyttöä.
Lyhyesti: ohjelman käynnistys
1. Käynnistä Pesu-ja kuivauskone painaen
painiketta
. Kaikki merkkivalot syttyvät muuta-
man sekunnin ajaksi sammuakseen sen jälkeen
ja KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalo
alkaa vilkkua.
2. Laita pyykit pesukoneeseen ja sulje luukku.
3. Aseta OHJELMAnappulasta haluttu ohjelma.
4. Aseta pesulämpötila (katso sivu 19).
5. Aseta kuivaus mikäli tarpeen (katso sivu 19).
6. Lisää pesuaine ja lisäaineet (katso sivu 20).
7. Käynnistä ohjelma painaen näppäintä START/
RESET.
Ohjelman nollaamiseksi pidä painiketta START/
RESET painettuna ainakin 2 sekuntia.
8. Ohjelman lopussa KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOS-
SA merkkivalo vilkkuu osoittaen, että luukku
voidaan avata. Ota pyykit pois ja jätä luukku
raolleen korin kuivaamiseksi. Sammuta Pesu-ja
kuivauskone painamalla painiketta
.
19
FI
Toiminnot Vaikutus Huomioita käytöstä
Toi m ii
seuraavien
ohjelmien
kanssa:
Delay Tim er
Viivästää koneen
käynnistystä aina
9 tuntiin saakka.
Paina painiketta useamman kerran, kunnes haluttu viivästyksen
merkkivalo syttyy.
Painikkeen viidennellä painalluksella toiminto menee pois päältä.
HUOMAA Painettuasi Start/Reset painiketta voit muuttaa
viivästys ainoastaan vähentäen sitä.
Kaikki
Silit ä
väh emmen
Vähentää
kankaiden
rypistymis
helpottaen
silittämistä.
Asettamallamä toiminto ohjelmat 4, 6 keskeytyvät pyykki
vedes(Rypistymisen esto) ja huuhtelun vaiheen merkkivalo
vilkkuu:
- jakson loppuun viemiseksi paina START/RESETpainiketta;
- vain veden poistamiseksi sijoita nappula vastaavan merkin
kohdalle ja paina START/RESET.
Jos haluat suorittaa myös kuivauksen, tämä nappula on aktiivinen
vain, jos se on asetettu tasolle (
Silitys
).
3, 4, 6, 9,
10,
Huuhtelut.
Ylimääinen
huuhtelu
Liä huuhtelun
tehokkuutta.
Suositellaan täyden pyykkikoneen kanssa tai käytettäessä
runsaasti pesuainetta.
1, 2, 3, 4, 9,
10, 12, 13,
Huuhtelut.
1200-6 00
Vähentää
linkouksen
nopeutta.
Kaikki
ohjelmat
paitsi 6, 7, 8
ja tyhjennys.
Omavalintaiset toiminnot
C
Aseta lämpötila
LÄMPÖTILAnappulaa kiertäen voidaan asettaa pesun lämpötila (katso Ohjelmataulukkoa sivulla 18).
Lämpötilaa voidaan alentaa aina kylmäpesuun saakka (
).
Aseta kuivaus
KUIVAUSnappulaa kiertäen asetetaan haluttu kuivaustyyppi.
On olemassa kaksi mahdollisuutta:
A - Aikaan perustuva: 40 - 180 minuuttia.
B - Kuivattujen pyykkien kosteustasoon perustuva:
Silitys
: hieman kosteat pyykit, helpot silittää.
Kuivaa ja ripusti
: kuivat pyykit, jotka voidaan asettaa paikalleen.
Kaappi
: erityisen kuivat pyykit, suositellaan froteisille
tuotteille ja kylpytakeille.
Kuivauksen lopussa toteutetaan viilennysjakso.
Jos poikkeuksellisesti pestävä pyykkimäärä ylittää kuivattavan
enimmäismäärän (katso oheista taulukkoa), pesun jälkeen,
pesuohjelman päätyttyä, jaa pesty pyykki ja laita ainoastaan osa siitä pyykkikoneen koriin. Noudata tässä vaiheessa
ohjeita suorittaaksesi ainoastaan kuivaus. Toista samat toimenpiteet jäljellä oleville pyykeille.
Ainoastaan kuivaus
Kierrä OHJELMAnappulaa yhteen kuivausasentoon (7-8) kangastyypistä riippuen ja valitse sitten haluttu
kuivaustyyppi KUIVAUSnappulalla.
TÄRKEÄÄ: - Kuivauksen aikana suoritetaan linkous, mikäli olet valinnut yhden puuvillaohjelmista ja yhden
kuivaustasoista (Kaappi
, Kuivaa ja ripusti , Silitys ).
- Puuvillatäytöille, jotka painavat vähemmän kuin 1 kg, käytä "aroille kuiduille" sopivaa kuivausohjelmaa.
Toiminnot
Pesu-ja kuivauskone eri pesutoiminnot mahdollistavat halutun puhtausasteen ja valkoisuuden. Eri toimintojen
päälle laittamiseksi:
1. paina halutun toiminnon painiketta alla olevan taulukon mukaisesti;
2. vastaavan painikkeen syttyminen osoittaa, että toiminto on laitettu päälle.
Huomaa: Painikkeen nopea vilkkuminen osoittaa, että kyseistä toimintoa ei voida valita asetetulle ohjelmalle.
Kangast-
yyppi
Täyttötyyppi Maksi-
mitäyttö
(kg) Kaappi Kuivaa ja
ripusta
Silitys
Puuvilla,
Pellava
Erikokoiset liinavaatteet
5 180 170 140
Puuvilla Froteepyyhkeet
5 180 170 140
Te ri t al ,
Puuvilla
Lakanat, paidat
3 140 120 100
Akryyliti Yöpaidat, nilkkasukat, jne
1706560
Nailon Alusvaatteet, sukat, jne
1706560
Kuivausaikojen taulukko
Taulukon tiedot tulee
ymmärtää suuntaa antavina.
20
FI
Pesuainelokerikko
Pesun hyvä tulos riippuu myös pesuaineen oikeasta
annostelusta: pesuaineen liioiteltu käyttö ei pese
tehokkaammin vaan sillä lisätään Pesu-ja
kuivauskone sisäosien peittymistä pesuainekarstalla
ja ympäristön saastumista.
Vedä ulos
pesuainelokerikko ja
laita pesuaine tai lisäaine
seuraavasti.
lokero 1: Esipesuaine (jauheena)
lokero 2: Pesuaine pesua varten
(jauheena tai nestemäisenä)
Nestemäinen pesuaine tulee kaataa juuri ennen pesua.
lokero 3: Lisäaineet (huuhteluaineet, jne)
Varo, että huuhteluaine ei vuoda ulos ritilästä.
Älä käytä käsinpesuun tarkoitettuja pesuaineita
niiden liiallisen vaahtoutumisen vuoksi.
Pyykin valmistelu
Jaa pyykki seuraavasti:
- kangastyyppi / merkki tuoteselosteessa.
- värit: erottele värilliset vaatteet valkoisista.
Tyhjennä taskut ja tarkista napit.
Älä ylitä suositusarvoja, jotka annetaan viitaten
kuivan pyykin painoon:
Kestävät kuidut: enintään 7 kg
Synteettiset kuidut: enintään 3 kg
Arat kuidut: enintään 2 kg
Villa: enintään 1,5 kg
Paljonko pyykit painavat?
1 lakana 400-500 gr.
1 tyynynpäällinen 150-200 gr.
1 pöytäliina 400-500 gr.
1 kylpytakki 900-1.200 gr.
1 pyyhe 150-250 gr.
Erityiset vaatekappaleet
Verhot: taita verhot ja laita ne tyynynpäällisen tai
verkkopussin sisälle. Pese ne yksin ylittämättä
puolitäyttöä. Käytä ohjelmaa 6, joka sulkee auto-
maattisesti linkouksen pois.
Untuvatakit ja tuulitakit: jos täyte on hanhen tai
ankan höyhenistä, ne voidaan pestä Pesu-ja
kuivauskone. Käännä vaate ylösalaisin ja laita ko-
neeseen korkeintaan 2-3 kg pyykkejä, toista huuh-
telu kerran tai pari sekä käytä hellää linkousta.
Villa: parhaan tuloksen saamiseksi käytä erityistä
pesuainetta äläkä ylitä 1,5 kg:n täyttömäärää.
Pesuaineet ja pyykit
1
2
3
/