UM-6VE0B-004-02
Návod na obsluhu
Páčka Dual Control (DI2)
Návody na obsluhu v iných jazykoch nájdete na adrese:
http://si.shimano.com
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
•
Informácie o inštalácii a nastavení výrobkov, ktoré nenájdete v návode na obsluhu vám
poskytne miesto zakúpenia alebo predajca bicykla. Návod predajcu určený pre
profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite
(http://si.shimano.com).
•
Tento výrobok nedemontujte ani neupravujte.
Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne
prečítajte tento návod na obsluhu a kvôli správnemu
používaniu ho dodržiavajte.
Dôležité bezpečnostné informácie
Informácie týkajúce sa výmeny získate na mieste zakúpenia alebo u predajcu bicyklov.
VÝSTRAHA
•
Pri používaní radiaceho vypínača bude motor, ktorý poháňa prednú prehadzovačku
pracovať až do polohy radenia bez zastavenia; preto dávajte pozor, aby nedošlo k
zachyteniu vašich prstov.
•
Je dôležité, aby ste dostatočne porozumeli činnosti brzdového systému na vašom
bicykli. Nesprávne používanie brzdného systému bicykla môže mať za následok stratu
kontroly alebo pád, ktoré by mohli viesť k vážnemu zraneniu. Pretože ovládanie
každého bicykla môže byť odlišné, určite sa naučte správnu brzdiacu techniku (vrátane
tlaku na brzdnú páčku a charakteristiky ovládania bicykla)a činnosť vášho bicykla.
Môžete to urobiť konzultáciou s predajcom bicyklov, prečítaním si príručky k bicyklu
anacvičením techniky jazdenia a brzdenia.
•
Ak prednú brzdu budete aplikovať veľmi silno, koleso sa môže zablokovať a bicykel sa
môže prevrhnúť dopredu s dôsledkom vážneho poranenia.
•
Pred jazdou na bicykli sa vždy presvedčte, že predné azadné brzdy pracujú správne.
•
Počas daždivého počasia bude požadovaná brzdná dráha dlhšia. Znížte svoju rýchlosť
apoužívajte brzdy skôr a jemne.
•
Ak je povrch cesty mokrý, kolesá sa ľahšie šmyknú. Ak sa kolesá šmyknú, môžete spadnúť
z bicykla. Aby ste tomu zabránili, znížte rýchlosť a používajte brzdy skôr ajemne.
•
V prípade uhlíkových páčok pred jazdou skontrolujte, že nie sú poškodené oddeľovaním
uhlíka alebo jeho prasklinami. V prípade zistenia poškodenia nepoužívajte a spojte sa
smiestom predaja a predajcom bicyklov. Vopačnom prípade sa môže páčka zlomiť
abrzdenie môže prestať fungovať.
•
Po dôkladnom prečítaní návodu na obsluhu tento návod pre možné použitie
vbudúcnosti uložte na bezpečnom mieste.
Poznámka
•
Pri akomkoľvek úkone sprepínačom za účelom radenia prevodov otáčajte kľukou.
•
Aktualizácia softvéru pomocou E-TUBE PROJECT po pripojení k bezdrôtovej jednotke
(SM-EWW01/EW-WU101/EW-WU111) umožňuje používanie diaľkového prepínača.
Opodrobnosti požiadajte miesto predaja.
•
Súčasti sú navrhnuté ako úplne vodotesné aodolávajúce jazdným podmienkám
vmokrom počasí; predsa len však prvky úmyselne do vody neponárajte.
•
Bicykel nečisťte pomocou vysokotlakovej umývačky na autá. Ak sa voda dostane do
ktorýchkoľvek komponentov, dôsledkom môžu byť prevádzkové problémy.
•
Aby ste výrobky nevystavili silnému nárazu, manipulujte snimi opatrne.
•
Dávajte pozor, aby sa do portu E-TUBE nedostala voda.
•
Na čistenie výrobku nepoužívajte riedidlá ani podobné látky. Takéto látky môžu povrchy
poškodiť.
•
Uhlíkové páčky umývajte mäkkou tkaninou. Používajte neutrálny čistiaci prostriedok.
Vopačnom prípade sa môže materiál zlomiť apoškodiť.
•
Zabráňte ponechávaniu uhlíkových páčok na miestach s výskytom vysokých teplôt.
Taktiež ich chráňte pred účinkami ohňa.
•
O aktualizácie softvéru výrobku požiadajte miesto zakúpenia. Najaktuálnejšie
informácie sú k dispozícii na webovej lokalite Shimano.
•
Taktiež si prečítajte návody pre brzdu a ostatné pripojené zariadenia.
•
Záruka na výrobky sa nevzťahuje, pokiaľ ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku
štandardného používania a starnutia.
Pravidelné kontroly pred jazdou na bicykli
Pred jazdou na bicykli skontrolujte nasledujúce položky. Ak sa v prípade nasledujúcich
položiek vyskytnú akékoľvek problémy, spojte sa s miestom zakúpenia alebo s
predajcombicykla.
•
Funguje predná aj zadná brzda správne?
•
Má brzdová páčka správnu vôľu?
•
Je brzdové lanko hrdzavé, rozstrapkané alebo prasknuté?
•
Sú brzdové gumičky opotrebované tak že nevidno drážky?
•
Dochádza k radeniu prevodov pri používaní prepínačov radenia?
•
Sú páčky bezpečne nainštalované na riadidlo?
•
Dochádza počas činnosti k vydávaniu neštandardného hluku?
Názvy súčastí
Port pre diaľkový radič šprintéra
Porty E-TUBE*
2
Prepínač radenia
Páčka brzdy
Diaľkový
prepínač*
1
Kryt konzoly
*1 V závislosti od špecifi kácií niektoré modely neobsahujú funkciu.
Potiahnitekrytkonzolykaždej páčky a skontrolujte, či je vybavený diaľkovým prepínačom.
*2 Počet portov včasti sportom E-TUBE závisí na modeli.
Prevádzka
Obsluha radenia rýchlostí
Pri akomkoľvek úkone s prepínačom za účelom radenia prevodov otáčajte kľukou.
Diaľkový prepínač (zadávanie údajov)
Diaľkový prepínač prenáša signály do kompatibilných súčastí pomocou bezdrôtovej jednotky
(SM-EWW01/EW-WU101/EW-WU111). Obsluha a funkcie sa líšia v závislosti od kompatibilného
prvku. Informácie o príslušnej kompatibilnej súčasti nájdete v návode na obsluhu.
Používanie prepínača zadného radenia (zadávanie údajov)
Používanie prepínača predného radenia (zadávanie údajov)
Pokiaľ reťaz vypadne na vnútornej strane, stlačte prepínač radenia (X) aspoň na
1sekundu, čím posuniete prednú prehadzovačku do maximálnej vonkajšej polohy a
nechajte ho stlačený na 10 sekúnd, čím umožníte obnovenie nastavenia reťaze.
Skutočné správanie sa môže líšiť v závislosti na pripojených prvkoch a verzii softvéru.
Nastavenia každého prepínača možno zmeniť nasledovným spôsobom.
Ďalšie podrobnosti aúpravy nastavení získate na mieste zakúpenia.
•
Obráťte úlohy súvisiace spreradením na vyšší anižší stupeň prepínačmi radenia (X) a(Y)
•
Obráťte úlohy súvisiace spreradením vpredu avzadu prepínačmi radenia (vpravo/vľavo)
•
Nakonfi gurujte nastavenie režimu viacstupňového radenia
•
Nastavte diaľkové prepínače tak, aby fungovali ako prepínače radenia
Brzdenie
Tento výrobok je vybavený funkciou nastavenia dosahu.
Ďalšie podrobnosti a úpravy nastavení získate na mieste zakúpenia.
Uvedomte si: technické údaje podliehajú z dôvodu vylepšovania zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)
Páčka brzdy
< Prepínač radenia (X) >
Reťaz sa preradí z malého ozubeného
kolieska na veľké ozubené koliesko.
< Prepínač radenia (Y) >
Reťaz sa preradí z veľkého ozubeného
kolieska na malé ozubené koliesko.
X Y
Prepínač radenia (X) Prepínač radenia (Y)
< Prepínač radenia (X) >
Reťaz sa pohybuje z malého zadného
ozubeného kolesa na väčšie zadné
ozubené koleso.
< Prepínač radenia (Y) >
Reťaz sa pohybuje z veľkého zadného
ozubeného kolesa na menšie zadné
ozubené koleso.
X Y
Prepínač radenia (X)
Prepínač radenia (Y)
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8577, Japan