Sony DVP-FX970 Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie
4-266-601-11(1)
© 2011 Sony Corporation
DVP-FX970
Přenosný
CD/DVD
přehrávač
Návod k obsluze
z
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách
Sony najdete na internetové adrese (webových stránkách):
www.sony-europe.com/myproduct/
Prenosný
CD/DVD
prehrávač
Návod na použitie
z
Ak vás zaujímajú užitočné rady, tipy a informácie o produktoch
a službách Sony, navštívte: www.sony-europe.com/myproduct/
4-266-601-11(1)
Návod k obsluze
© 2011 Sony Corporation
DVP-FX970
z
Užitečné rady, doporučení a informace o výrobcích a službách
Sony najdete na internetové adrese (webových stránkách):
www.sony-europe.com/myproduct/
Přenosný
CD/DVD
přehrávač
2
VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj
dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí
úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte skříňku
přístroje. Opravy svěřte
pouze kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
Výměnu síťového
napájecího kabelu smí
provádět pouze
autorizovaný servis.
Baterie nebo přístroje
s vloženými bateriemi
nevystavujte nadměrnému
teplu, jako například
přímému slunečnímu
světlu, ohni apod.
Tento štítek je umístěn na spod
straně přístroje.
Tento přístroj je klasifikován
jako LASEROVÝ VÝROBEK
TŘÍDY 1. Označení CLASS 1
LASER PRODUCT je umístěno
v dolní části přístroje.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů
s tímto přístrojem zvyšuje
nebezpečí poškození zraku.
Vzhledem k tomu, že laserový
paprsek používaný v tomto CD/
DVD přehrávači je nebezpeč
pro oči, nepokoušejte se rozebírat
skříň přístroje.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Likvidace vyřazených
elektrických a elektronických
zařízení (platí v zemích Evropské
unie a dalších evropských zemích
se samostatnými systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Namísto toho je nutno
výrobek odnést do vhodného
sběrného dvora zajišťujícího
recyklaci elektrických
a elektronických zařízení.
Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným
negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě
projevit jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obraťte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Likvidace vyřazených baterií
(platí v zemích Evropské unie
a dalších evropských zemích se
samostatnými systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
obalu upozorňuje na to, že baterii
dodávanou k tomuto výrobku
není dovoleno vyhazovat do
běžného domovního odpadu.
U některých baterií může být
tento symbol doplněn
chemickým symbolem.
Chemické symboly pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) jsou uvedeny
vpřípadě, že baterie obsahuje
více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace
baterií předejdete možným
negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které se
mohou v opačném případě
projevit jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci baterie.
Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
zdůvodu bezpečnosti,
funkčnosti nebo zachování
integrity dat trvalé připojení
kvestavěné baterii, by taková
baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci
jeho životnosti na příslušné
sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového
elektrického a elektronického
zařízení.
U všech ostatních baterií si
prosím p
řečtěte část popisující
bezpečné vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii do
příslušného sběrného dvora,
který se zabývá recyklací
vyřazených baterií.
Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím
obraťte na místní úřady, místní
služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Neprovádějte žádné úpravy
přehrávače ani jej nerozebírejte.
V opačném případě by mohlo
dojít k úrazu elektrickým
proudem. Se žádostí o výměnu
dobíjecích baterií, kontrolu
přístroje nebo jeho opravu se
obraťte na vašeho nejbližšího
prodejce Sony nebo na servisní
středisko Sony.
3
Bezpečnostní
upozorně
Nainstalujte přístroj tak, abyste
mohli v případě potíží
okamžitě vytáhnout síťový
napájecí kabel ze zásuvky.
Dokud je napájecí kabel
připojen do síťové zásuvky,
není přehrávač odpojen od
ťového napájení, a to ani
tehdy, pokud je přehrávač
vypnutý.
Abyste předešli nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nepokládejte na přístroj
nádoby naplněné tekutinou,
jako například vázy.
•Nadměrný akustický tlak ze
sluchátek a ušního sluchátka
může způsobit ztrátu sluchu.
Výrobcem tohoto výrobku je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC)
a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. Při
řešení jakýchkoli záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky
používejte prosím adresy
uvedené v samostatné servisní
nebo záruční dokumentaci.
S případnými dotazy nebo
problémy, které se týkají vašeho
přehrávače, se prosím obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
Autorská práva,
ochranné známky
a informace
o softwarových licencích
Vyrobeno v licenci společnosti
Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého
písmene D jsou ochranné
známky společnosti Dolby
Laboratories.
Loga „DVD+RW“, „DVD-
RW“, „DVD+R“, „DVD+R
DL“, „DVD-R“, „DVD
VIDEO“ a „CD“ jsou ochranné
známky.
Technologie kódování zvuku
MPEG Layer-3 a patenty jsou
používány v licenci od
společností Fraunhofer IIS
a Thomson.
Všechny ostatní ochranné
známky jsou majetkem
příslušných vlastníků.
TENTO VÝROBEK JE
LICENCOVÁN V RÁMCI
LICENČNÍHO
PATENTOVÉHO
PORTFOLIA VIDEO
FORMÁTU MPEG-4 A JE
URČEN PRO OSOBNÍ
A NEKOMERČ
POUŽÍVÁNÍ ZÁKAZNÍKEM
ZA ÚČELEM
DEKÓDOVÁNÍ OBRAZU
V SOULADU S VIDEO
NORMOU MPEG-4
(„MPEG-4 VIDEO“), KTERÝ
BYL ZAKÓDOVÁN
UŽIVATELEM PRO
OSOBNÍ A NEKOMERČ
ÚČELY A/NEBO BYL
ZÍSKÁN OD
POSKYTOVATELE VIDEO
OBSAHU MPEG-4
SLICENCÍ OD
SPOLEČNOSTI MPEG LA.
NENÍ UDĚLENA ŽÁDNÁ
LICENCE PRO JINÉ
POUŽITÍ ANI NELZE JEJÍ
UDĚLENÍ
PŘEDPOKLÁDAT. DALŠÍ
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE
REKLAMNÍHO,
INTERNÍHO
A KOMERČNÍHO POUŽITÍ
A VYDÁVÁNÍ LICENCÍ
NAJDETE NA WEBOVÝCH
STRÁNKÁCH
SPOLEČNOSTI MPEG LA,
LLC. VIZ HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Poznámky k tomuto
návodu k obsluze
V tomto návodu se slovo
„disk” používá jako obecný
odkaz na disky DVD nebo CD,
pokud není v textu nebo na
obrázcích stanoveno jinak.
Ikony, jako například ,
uvedené u nadpisů
jednotlivých částí, označují,
jaký druh média je možno
s popisovanou funkcí používat.
Podrobné informace - viz
„Podporovaná média“
(strana 26).
Ikona
b upozorňuje na
DŮLEŽITÉ informace (pro
zamezení chybnému používání
přehrávače). Ikona
z
upozorňuje na UŽITEČ
informace (tipy a další
pomocné informace).
DŮLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
Upozornění: Tento přehrávač
umožňuje zobrazení statického
obrazu nebo OSD nabídek na
obrazovce televizoru po
neomezeně dlouhou dobu.
Pokud ponecháte statický
obraz nebo OSD nabídky
zobrazeny na obrazovce
televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku
trvalého poškození obrazovky.
Televizory s plazmovými
panely a projekční televizory
jsou na toto zacházení velmi
citlivé.
4
Obsah
VAROVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Popis částí a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kontrola příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nabíjení baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Použití adaptéru do auta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení dalších zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Přehrávání disků
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Přehrávání souborů MP3, JPEG a video souborů . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nastavení velikosti a kvality obrazu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavení a úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Používání nabídky pro nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Podporovaná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5
Popis částí
a ovládacích prvků
Dostupné funkce přehrávače a dálkového
ovladače se liší v závislosti na disku nebo
stavu přehrávání.
Přehráv
Tlačítka VOL+ (Hlasitost) a N
(Přehrávání) jsou opatřena výstupkem.
Při ovládání přehrávače se orientujte podle
tohoto výstupku.
A LCD panel (strana 8)
B VOL +/– (Hlasitost zvuku)
Nastavení hlasitosti.
C N (Přehrávání) (strana 12)
Spuštění nebo obnovení přehrávání.
X (Pauza) (strana 12)
Pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
x (Zastavení) (strana 12)
Zastavení přehrávání.
./> (Předchozí/Další)
Přeskočení na předchozí/další
kapitolu, skladbu/stopu nebo soubor.
D SOUND (Zvuk)
Přepínání mezi 4 různými zvukovými
režimy; režim se změní po každém
stisknutí tohoto tlačítka.
Tato funkce je k dispozici pouze pro
zvukový výstup z reproduktoru
přehrávače.
E DISPLAY (Zobrazení)
Zobrazení informací o přehrávání.
•Při přehrávání disku DVD změna
režimu přehrávání (strana 14).
MENU (Nabídka)
Zobrazení nabídky disku DVD
VIDEO.
•Při přehrávání disku CD nebo
VIDEO CD (funkce PBC vypnutá)
přepnutí do režimu opakovaného
přehrávání (strana 13) nebo
náhodného přehrávání.
•Při přehrávání souboru JPEG
aktivace přehrávání slideshow
(strana 16).
RETURN (Zpět)
Návrat do předchozí obrazovky.
PUSH CLOSE
OPEN
OPTIONSDISPLAYSOUND RETURNMENU
VOLUME
CHARGEPOWER
HOLD
A PHONES B
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
DC IN 9.5V
OPERATE OFF ON
,pokračování
6
C/X/x/c
Posunutí kurzoru pro výběr zobrazené
položky.
•Tlačítka C/c na přehrávači mají
stejnou funkci jako tlačítka m/M
na dálkovém ovladači.
Středové tlačítko (ENTER)
(Potvrzení)
Potvrzení vybrané položky.
•Tlačítko ENTER (Potvrzení) na
přehrávači má stejnou funkci jako
tlačítko N.
OPTIONS (Možnosti)
Zobrazení nabídky pro nastavení LCD
displeje (strana 17) a použití nabídky
nastavení (strana 18).
F (Senzor dálkového ovládání)
G Reproduktor
H Víko prostoru pro disk
(strana 12)
I Tlačítko OPEN (Otevřít)
(strana 12)
Otevření víka prostoru pro disk.
J PUSH CLOSE (Zatlačením
uzavřít) (strana 12)
Uzavření víka prostoru pro disk.
K Indikátor POWER (Napájení)
L Indikátor CHARGE (Nabíjení)
(strana 9)
M Přepínač OPERATE (Napájení)
(strana 12)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávače.
N Přepínač HOLD (Uzamknutí
tlačítek)
Pro zabránění nechtěnému ovládání
přehrávače nastavte přepínač HOLD
(Uzamknutí tlačítek) ve směru šipky.
Všechna tlačítka na přehrávači se
uzamknou, zatímco tlačítka na
dálkovém ovladači zůstanou aktivní.
O Konektor PHONES (Sluchátka)
A, B
P Konektor USB (typ A) (strana 16)
Do tohoto konektoru připojte USB
zařízení.
Q Konektor AUDIO IN/OUT (Audio
vstup/výstup) (strana 11)
R Konektor VIDEO IN/OUT (Video
vstup/výstup) (strana 11)
S Konektor DC IN 9.5V
(Stejnosměrné napájení)
(strana 9, 10)
Pro připojení síťového adaptéru nebo
adaptéru do auta.
T Tlačítko INPUT SELECT (Volba
vstupu) (strana 11)
Po každém stisknutí tlačítka se bude
zobrazení na LCD displeji měnit
následovně:
Disk (výchozí)
USB (strana 16)
Linkový vstup (strana 11)
7
Dálkové ovládání
Tlačítko VOL + (Hlasitost), numerické
tlačítko 5, tlačítko N (Přehrávání)
a tlačítko AUDIO (Zvuk) jsou opatřena
výstupkem. Při ovládání přehrávače se
orientujte podle tohoto výstupku.
U Numerická tlačítka
Zadávání čísel titulů/kapitol apod.
Tlačítko CLEAR (Smazat)
Smazání zadaného údaje.
V Tlačítko TOP MENU (Hlavní
nabídka)
Zobrazení hlavní nabídky disku DVD
VIDEO.
•Při přehrávání disku DVD VR
přepínání mezi „Original“ (Původní)
a „Play List“ (Playlist).
W Tlačítka REPLAY/
ADVANCE (Znovu přehrát/
Zrychlené přehrávání dopředu)
Opětovné přehrání scény nebo krátký
rychlý posun ve scéně dopředu (pouze
disk DVD).
X Tlačítka m/M
(Prohledávání/Zpomalené
přehrávání)
•Při stisknutí během přehrávání se
spustí zrychlené přehrávání dozadu/
dopředu. Opakovaným stisknutím
tohoto tlačítka můžete měnit
rychlost.
Zpomalené přehrávání dozadu/
dopředu v případě stisknutí tlačítka
během pauzy. Opakovaným
stisknutím tohoto tlačítka můžete
měnit rychlost. (Zpomalené
přehrávání dozadu je k dispozici
pouze u disků DVD. Zpomalené
přehrávání dopředu je k dispozici
udisků DVD, VIDEO CD a video
souborů.)
Y Tlačítko ANGLE (Úhel záběru)
Změna úhlů nahraných na disku DVD
VIDEO.
Tlačítko AUDIO (Zvuk)
Po každém stisknutí se změní audio
signál.
•Při přehrávání disku DVD VIDEO se
přepíná mezi jazyky záznamu.
•Při přehrávání disku CD nebo
VIDEO CD se přepíná mezi stereo
a mono režimem.
Tlačítko SUBTITLE (Titulky)
Po každém stisknutí změna titulků
nahraných na disku DVD VIDEO.
,pokračování
8
Otočení a sklopení LCD panelu
Otevřete LCD panel do svislé polohy
a pomalu jej otočte o 180 stupňů ve směru
hodinových ručiček.
Po otočení LCD panelu o 180 stupňů ve
směru hodinových ručiček zatlačte LCD
panel dolů na přehrávač. V této poloze je
panel otočen nahoru.
Vrácení LCD panelu do jeho původní
polohy
Otevřete LCD panel do svislé polohy
a pomalu jej otočte proti směru
hodinových ručiček.
b
Po použití vraťte LCD panel do původní polohy,
aby nemohl být poškozen náhlými nárazy nebo
hrubým zacházením.
Příprava
9
Příprava
Kontrola příslušenství
Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující
položky:
•Síťový adaptér (1)
Adaptér do auta (1)
Audio/video kabel (zástrčka mini × 2 y
zástrčka phono × 3) (1)
Dálkový ovladač (1)
Baterie R6 (velikosti AA) (2)
Příprava dálkového ovladače
Vložte dvě baterie R6 (velikosti AA) tak,
aby konce označené 3 a # na bateriích
odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro
baterie.
Nabíjení baterie
Nabijte nabíjecí baterii před prvním
použitím přehrávače nebo v případě vybité
baterie.
1 Připojení síťového adaptéru.
Zahájení nabíjení je signalizováno
rozsvícením indikátoru CHARGE
(Nabíjení) oranžovou barvou.
Po dokončení nabíjení indikátor
CHARGE (Nabíjení) zhasne.
Odpojte síťový adaptér.
z
Pokud je přehrávač zapnutý, trvá nabíjení déle.
Pokud chcete jen nabít baterii, vypněte
přehrávač.
b
Nabíjejte baterii při teplotě okolí v rozsahu 5 °C
až 35 °C.
HOLD
A PHONES B
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
DC IN 9.5V
OPERATE OFF ON
INPUT SELECT
DC IN 9.5V
Síťový adaptér (součást příslušenství)
Do síťové
zásuvky
,pokračování
10
Doba nabíjení a doba přehrávání
Doba nabíjení: přibližně 6 hodin
Doba přehrávání: přibližně 6 hodin
Uvedené doby platí za následujících
podmínek:
Doba nabíjení
normální teplota (20 °C)
vypnuté napájení
Doba přehrávání
normální teplota (20 °C)
používání sluchátek
nastavení podsvícení na minimum
V závislosti na teplotě okolí nebo stavu dobíje
baterie může být doba nabíjení delší nebo
naopak doba přehrávání kratší.
Kontrola množství energie baterie
Během doby, kdy je přehrávání na
přehrávači zastaveno, je zobrazen
indikátor baterie. Pokud je baterie vybitá,
zobrazí se symbol nebo bude blikat
indikátor CHARGE (Nabíjení).
Použití adaptéru do
auta
Adaptér do auta (součást příslušenství) je
určen pro napájení napětím 12 V z baterie
automobilu s uzemněným záporným
pólem (nepoužívejte s baterií automobilu
24 V, s uzemněným kladným pólem).
1 Připojte adaptér do auta.
Po použití přehrávače v automobilu
Odpojte adaptér do auta ze zásuvky
zapalovače cigaret.
b
Řidič nesmí připojovat ani odpojovat adaptér
do auta během řízení.
•Umístěte kabel tak, aby nebránil řidiči v řízení
automobilu. Neumísťujte prosím LCD panel
na místo, kam se dívá řidič.
Zásuvku cigaretového zapalovače před
použitím očistěte. Pokud je znečištěná, může
dojít k chybné funkci nebo poruše.
Adaptér do auta používejte při spuštěném
motoru vozidla. Pokud byste jej používali při
vypnutém motoru, mohlo by dojít k vybití
akumulátoru automobilu.
Neponechávejte přehrávač nebo příslušenství
v automobilu.
Plně Vybitá
HOLD
A PHONES B
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
DC IN 9.5V
OPERATE OFF ON
INPUT SELECT
DC IN 9.5V
Do zásuvky
zapalovače
cigaret
Adaptér do auta (součást příslušenství)
Příprava
11
Připojení dalších
zařízení
Připojením přehrávače k vašemu
televizoru nebo jinému zařízení můžete
rozšířit možnosti přehrávání obrazu.
b
Jestliže je přehrávač připojen k jinému
zařízení, nelze přepnout zvukový režim.
•Přečtěte si pokyny dodané se zařízením, které
budete k přehrávači připojovat.
•Před provedením připojení vypněte přehrávač
i připojované zařízení a odpojte je od síťové
zásuvky.
Sledování obrazu na
připojeném televizoru
1 Pomocí audio/video kabelu
(součást příslušenství) připojte
přehrávač k vašemu TV nebo
monitoru.
z
Přehrávač lze připojit k AV zesilovači stejným
způsobem, jako k TV.
Vychutnávání obrazu na jiném
zařízení
1 Pomocí audio/video kabelu
(součást příslušenství) připojte
přehrávač k vašemu video
přehrávači nebo videokameře.
2 Zapněte přehrávač a opakovaným
stisknutím tlačítka INPUT SELECT
(Volba vstupu) vyberte „Line In“
(Linkový vstup).
HOLD
A PHONES B
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
DC IN 9.5V
OPERATE OFF ON
INPUT SELECT
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
HOLD
A PHONES B
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
DC IN 9.5V
OPERATE OFF ON
INPUT SELECT
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
Audio/video kabel
(součást příslušenství)
Do konektorů
AUDIO/VIDEO
výstupu na video
přehrávači nebo
videokameře
INPUT SELECT (Volba vstupu)
12
Přehrávání
Přehrávání disků
V závislosti na disku se mohou některé
funkce lišit nebo mohou být omezeny.
Přečtěte si pokyny přiložené k disku.
Nabijte předem baterii nebo připojte
ťový adaptér.
1 Otevřete LCD panel.
2 Nastavte přepínač OPERATE
(Napájení) do polohy „ON“
(Zapnuto).
3 Stiskněte tlačítko OPEN (Otevřít)
pro otevření víka prostoru pro
disk.
4 Vložte disk.
Disk vložte přehrávanou stranou
směrem dolů a jemně na něj zatlačte
tak, aby zacvakl. Nedotýkejte se
povrchu snímací čočky.
5 Stiskněte tlačítko PUSH CLOSE
(Stlačením uzavřít) na víku
prostoru pro disk pro uzavření
víka prostoru pro disk.
6 Stiskněte tlačítko N.
Přehrávač spustí přehrávání.
V závislosti na disku se může zobrazit
nabídka. Stisknutím tlačítek C/X/x/c
vyberte položku a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
z
Když chcete měnit velikost LCD obrazu,
stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti) pro
volbu „LCD Mode“ (Režim LCD) (strana 17).
b
Disky vytvořené na DVD rekordérech musí
být správně finalizovány, jinak je nebude
možné na tomto přehrávači přehrát. Pro další
informace o finalizaci se podívejte do návodu
k obsluze DVD rekordéru.
•I po otevření víka prostoru pro disk se může
disk stále otáčet. Před vyjmutím disku
počkejte, dokud se disk nezastaví.
VOL
OPTIONSDISPLAYSOUND RETURNMENU
VOLUME
CHARGEPOWER
O
P
E
N
PUSH CLOSE
C
H
A
R
G
E
P
O
W
E
R
O
P
E
R
AT
E
O
F
F
O
N
x
N
OPEN
(Otevřít)
PUSH CLOSE
(Stlačením
uzavřít)
OPERATE
(Napájení)
X
Přehrávaná strana
obrácená dolů
Povrch
snímací
čočky
Přehrávání
13
Poznámky k spořiči obrazovky
Pokud necháte přehrávač déle než
15 minut v režimu pozastavení nebo
zastavení přehrávání, aniž byste provedli
jakoukoliv operaci, zobrazí se obrázek
spořiče obrazovky. Obraz po stisknutí
tlačítka N zmizí. Pro nastavení položky
„Screen Saver“ (Spořič obrazovky) se
podívejte na stranu 19.
Po uplynutí 15 minut od spuštění spořiče
obrazovky se přehrávač přepne do
pohotovostního režimu. Pro ukončení
pohotovostního režimu stiskněte tlačítko
N.
Obnovení přehrávání z místa, kde byl
disk zastaven (Resume Play)
Když po zastavení přehrávání znovu
stisknete tlačítko N, bude přehrávač
pokračovat v přehrávání z místa, kde bylo
stisknuto tlačítko x.
z
•Pro přehrání disku od začátku dvakrát
stiskněte tlačítko x a potom tlačítko N.
Po vypnutí a opětovném zapnutí napájení se
funkce obnovení přehrávání spustí
automaticky.
b
V závislosti na místě zastavení nemusí funkce
pro obnovení přehrávání začít přesně ze
stejného místa.
Místo obnovení přehrávání se vymaže, pokud:
–otevřete víko prostoru pro disk,
– stisknete tlačítko INPUT SELECT (Volba
vstupu).
Opakované přehrávání (Repeat Play)
•Při přehrávání disku DVD VIDEO
vyberte stisknutím tlačítka DISPLAY
(Zobrazení) možnost „Repeat“
(Opakování) (strana 14).
•Při přehrávání disku CD nebo VIDEO
CD (funkce PBC vypnutá) stiskněte
opakovaně tlačítko MENU (Nabídka)
(strana 5).
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi
PBC (Přehrávání PBC)
Funkce PBC (Playback Control - řízení
přehrávání) umožňují interaktivní
přehrávání disků VIDEO CD pomocí
nabídky. Po spuštění přehrávání disku
VIDEO CD s funkcemi PBC se zobrazí
nabídka. Pomocí numerických tlačítek
na dálkovém ovladači vyberte položku
astiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Pak postupujte podle pokynů v nabídce
(jakmile se zobrazí zpráva „Press
SELECT“ (Stiskněte tlačítko SELECT),
stiskněte tlačítko N).
,pokračování
14
Zobrazení informací
o přehrávání
Během přehrávání disku DVD můžete
zobrazit aktuální informace o přehrávání.
Při zobrazení informací o přehrávání
můžete rovněž nastavit titul/kapitolu,
změnit zvuk/titulky atd.
Pro zadávání čísel používejte dálkový
ovladač.
1 Během přehrávání disku DVD
stiskněte tlačítko DISPLAY
(Zobrazení).
Příklad: Při přehrávání disku DVD
VIDEO
2 Vyberte a nastavte jednotlivé
položky stisknutím tlačítek X/x
a ENTER (Potvrzení).
Title (Titul): Vyberte číslo titulu.*
2
Chapter (Kapitola): Vyberte číslo
kapitoly.*
2
Audio (Zvuk): Vyberte zvuk.
Subtitle (Titulky): Vyberte titulky.
Angle (Úhel záběru): Vyberte úhel.
•T.Time (Čas titulu): Během
přehrávání titulu se zobrazí čas. Po
stisknutí tlačítka ENTER (Potvrzení)
se zobrazí „00:00:00“. Zadejte
požadovaný časový kód.
•C.Time (Čas kapitoly): Během
přehrávání kapitoly se zobrazí čas.
Po stisknutí tlačítka ENTER
(Potvrzení) se zobrazí „00:00:00“.
Zadejte požadovaný časový kód.
Repeat (Opakování): Vyberte režim
opakování.
A-B Repeat (Opakování úseku A-B):
Stisknutím tlačítka X/x vyberte
„Set“ (Nastavit) a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení). Vyberte bod A
a bod B stisknutím tlačítka ENTER
(Potvrzení).
Time Disp. (Zobrazení času): Volba
zobrazení časových informací.
*
1
Při přehrávání disku DVD (režim VR) se
vedle čísla titulu zobrazí „PL“ (Playlist) nebo
„ORG“ (Původní).
*
2
Pro volbu čísla použijte tlačítko X/x nebo
numerická tlačítka.
Vypnutí zobrazení
Stiskněte tlačítko DISPLAY (Zobrazení)
nebo RETURN (Zpět).
b
V závislosti na disku nemusí být možné nastavit
některé položky.
Menu
Title
Chapter
Audio
Subtitle
02/07
03/20
01 5.1CH D English
01 English
Title Elapsed 00:12:01
Přehrávání
15
Přehrávání souborů
MP3, JPEG a video
souborů
Je podporováno přehrávání souborů MP3,
JPEG a video souborů. Podrobnosti
o podporovaných souborech najdete
v části „Podporovaná média“ (strana 26).
Při nastavení DATOVÉHO média se
zobrazí seznam alb. V závislosti na disku
se automaticky spustí přehrávání.
1 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
album a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Příklad: Seznam souborů MP3
Pro zobrazení následující nebo
předchozí stránky stiskněte tlačítko
> nebo ..
Pro návrat k seznamu alb vyberte
stisknutím tlačítka X/x ikonu
astiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
soubor a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení) nebo
N.
Přehrávání se spustí od vybraného
souboru.
Výběr souboru JPEG
Otočení obrázku JPEG
Při prohlížení obrázku stiskněte některé
ztlačítek C/X/x/c. Otočte každý obrázek.
c: Otočení obrázku o 90 stupňů ve směru
hodinových ručiček.
C: Otočení obrázku o 90 stupňů proti
směru hodinových ručiček.
X: Převrácení obrázku ve svislém směru
(nahoru a dolů).
x: Převrácení obrázku ve vodorovném
směru (doleva a doprava).
Zobrazení seznamu miniatur
Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
Soubory obrázků v albu se zobrazí na 12
vnořených obrazovkách.
Pro zobrazení předchozí nebo
následující stránky seznamu
miniatur vyberte v dolní části
obrazovky tlačítko „bPrev“
(Předchozí) nebo „NextB“ (Další)
astiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Pro ukončení zobrazení seznamu
miniatur stiskněte tlačítko MENU
(Nabídka).
OPTIONSDISPLAYSOUND RETURNMENU
VOLUME
CHARGEPOWER
MENU
x
C/X/x/c
ENTER
X
N
./>
. .
MY BEST
Dir:001
01 Stardust
BEST3
03 Wing
02 Fire
BEST HITS
1234
5678
910
Slide Show
11 12
Prev Next
,pokračování
16
Přehrávání slideshow
1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
Zobrazí se seznam miniatur.
2 Stisknutím tlačítek C/X/x/c
vyberte v dolní části obrazovky
„Slide Show“ (Prezentace)
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Spustí se slideshow.
Přehrávání dat na USB zařízení
Je podporováno přehrávání datových
souborů uložených v USB zařízení.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
INPUT SELECT (Volba vstupu)
vyberte „USB“.
2 Připojte USB zařízení do konektoru
USB.
Odpojení USB zařízení
1 Stisknutím tlačítka INPUT SELECT
(Volba vstupu) zrušte volbu „USB“.
2 Odpojte USB zařízení.
Podporovaná USB zařízení Sony
Jsou podporovány následující jednotky
Sony USB flash „Micro Vault“ a digitální
fotoaparáty (prodávané po roce 2008):
řada USM-J/B, řada USM-L a řada USM-
LX, řada DSC-T, řada DSC-W, řada DSC-
H, řada DSC-S a řada DSLR-A.
b
Neodpojujte USB zařízení během doby, kdy
bliká jeho indikátor přístupu. Mohlo by dojít
k poškození nebo ztrátě dat.
•K přehrávači je možné jako USB zařízení
připojit pouze paměť flash a digitální
fotoaparát. Jiná zařízení (USB rozbočovač
apod.) nelze připojit. Při připojení
nepodporovaného zařízení se zobrazí chybová
zpráva.
HOLD
A PHONES B
AUDIO
IN/OUT
VIDEO
IN/OUT
DC IN 9.5V
OPERATE OFF ON
INPUT SELECT
USB zařízení
INPUT SELECT (Volba vstupu)
Přehrávání
17
Nastavení velikosti
a kvality obrazu
Obraz zobrazený na LCD displeji můžete
nastavit.
1 Stiskněte tlačítko OPTIONS
(Možnosti).
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
„LCD Mode“ (Režim LCD)
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
3 Vyberte a nastavte jednotlivé
položky stisknutím tlačítek C/X/
x/c a tlačítka ENTER
(Potvrzení).
LCD Aspect (Poměr stran LCD):
Změna velikosti obrazu.
Backlight (Podsvícení): Nastavení
jasu.
Contrast (Kontrast): Nastavení
rozdílu mezi světlými a tmavými
plochami.
Hue (Barevný odstín): Nastavení
vyvážení barev pro červenou a zelenou.
Color (Barva): Nastavení pestrosti
barev.
Default (Výchozí): Obnovení všech
nastavení na výchozí tovární
hodnoty.
Vypnutí zobrazení nabídky
Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti)
nebo tlačítko RETURN (Zpět).
b
Velikost obrazu, kterou můžete vybrat, závisí na
disku.
OPTIONSDISPLAYSOUND RETURNMENU
VOLUME
CHARGEPOWER
C/X/x/c
ENTER
OPTIONS
RETURN
18
Nastavení a úpravy
Používání nabídky pro
nastavení
Na některých discích bývá uloženo
nastavení přehrávání, které má prioritu.
1 Během doby, kdy je přehrávač
v režimu zastaveno, stiskněte
tlačítko OPTIONS (Možnosti).
Tuto nabídku nelze používat během
režimu Resume Play (Obnovení
přehrávání). Stiskněte dvakrát tlačítko
x a stiskněte tlačítko OPTIONS
(Možnosti).
2 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
„Setup“ (Nastavení) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
3 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
kategorii nastavení a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
: General Setup (Obecné nastavení)
(strana 18)
Nastavení týkající se přehrávače.
: Audio Setup (Nastavení zvuku)
(strana 19)
Nastavení zvuku podle podmínek
přehrávání.
: Language Setup (Nastavení jazyka)
(strana 19)
Nastavení jazyka pro OSD zobrazení
nebo zvukový doprovod.
: Parental Control (Rodičovský
zámek) (strana 20)
Nastavení úrovně omezení
přehrávání.
4 Vyberte a nastavte jednotlivé
položky stisknutím tlačítek X/x
a ENTER (Potvrzení).
Vypnutí nabídky pro nastavení
Stiskněte tlačítko OPTIONS (Možnosti)
nebo tlačítko RETURN (Zpět).
General Setup (Obecné
nastavení)
Výchozí nastavení jsou podtržena.
X TV Display (Zobrazení na TV) (pouze
disk DVD)
Výběr poměru stran připojeného TV.
VOL
OPTIONSDISPLAYSOUND RETURNMENU
VOLUME
CHARGEPOWER
4:3
Pan Scan
Vyberte tuto možnost, jestliže
budete připojovat TV
s obrazovkou 4:3.
Automaticky zobrazí
širokoúhlý obraz přes celou
obrazovku a odřeže části,
které se nevejdou na
obrazovku.
1 / 1

Sony DVP-FX970 Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie