Samsung SM-N960F/DS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.samsung.com
UŽIVATELSKÁ
PŘÍRUČKA
Czech. 08/2018. Rev.1.0
SM-N960F
SM-N960F/DS
2
Obsah
Základy
4 Nejdříve si přečtěte
6 Situace, ve kterých se zařízení přehřívá, a
jejich řešení
10 Rozvržení a funkce zařízení
18 Baterie
23 Karta SIM nebo USIM (nano SIM karta)
29 Paměťová karta (micro SD karta)
33 Zapínání a vypínání zařízení
34 Výchozí nastavení
37 Účet Samsung
39 enos dat zpředchozího zařízení
41 Popis obrazovky
56 Oznamovací panel
58 Zadávání textu
Aplikace a funkce
62 Instalace nebo odinstalace aplikací
64 Funkce pera S Pen
84 Bixby
88 Bixby Vision
92 Bixby Home
94 Reminder
98 Telefon
103 Kontakty
107 Zprávy
111 Internet
113 E-mail
114 Fotoaparát
146 Galerie
155 Always On Display
157 Okraj Obrazovky
162 Více oken
168 Samsung Gear
168 Samsung Members
169 Samsung Notes
175 PENUP
181 Kalendář
182 Samsung Health
188 Záznamník
190 Moje soubory
190 Hodiny
192 Kalkulačka
193 Game Launcher
196 SmartThings
201 Sdílení obsahu
202 Samsung DeX
210 Aplikace Google
Obsah
3
263 Cloud a účty
264 Samsung Cloud
266 Smart Switch
269 Google
270 Usnadnění
270 Obecná správa
271 Aktualizace softwaru
272 Uživatelská příručka
272 O telefonu
Dodatek
273 Usnadnění
291 Řešení problémů
298 Vyjmutí baterie
Nastavení
212 Úvod
212 Připojení
213 Wi-Fi
216 Bluetooth
218 Spořič dat
219 NFC a platba
221 Mobilní hotspot a Sdílení přip.
223 Správce SIM karet (modely se
dvěma kartami SIM)
223 Další nastavení připojení
226 Zvuky a vibrace
227 Dolby Atmos (prostorový zvuk)
228 Oznámení
228 Zobrazení
229 Filtr modrého světla
230 Změna režimu obrazovky
anastavení barvy displeje
231 Rozlišení obrazovky
232 Spořič obrazovky
232 Pozadí a motivy
233 Rozšířené funkce
235 Dual Messenger
236 Údržba zařízení
239 Aplikace
239 Zamknout displej
240 Smart Lock
240 Biometrika a zabezpečení
242 Inteligentní skenování
245 Rozpoznání obličeje
247 Rozpoznání duhovky
252 Rozpoznávání otisků prstu
255 Samsung Pass
259 Zabezpečená složka
4
Základy
Nejdříve si přečtěte
ed použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, ve které se dozvíte informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Některý obsah se může od vašeho zařízení lišit v závislosti na oblasti, poskytovateli služeb,
specifikacích modelu nebo softwaru zařízení.
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon procesoru a paměti RAM, ovlivní
celkový výkon zařízení. Aplikace související s obsahem nemusí v závislosti na technických
údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy s výkonem způsobené aplikacemi od jiných
dodavatelů než společnosti Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s výkonem nebo za nekompatibilitu
způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o
přizpůsobení operačního systému může vést k chybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení mohou
být na základě licence používána pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských právech. Za nezákonné
používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace
nebo využívání služeb určování polohy, mohou být vzávislosti na datovém tarifu dále
zpoplatněny. Upřenosů velkého množství dat je doporučeno používat funkci Wi-Fi.
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora
může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace
dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. V případě uživatelsky
instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
Základy
5
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru z neoficiálních zdrojů mohou
způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení
licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
•
V závislosti na oblasti a modelu musí některá zařízení získat osvědčení Federální komise pro
telekomunikace (FCC). Má-li vaše zařízení osvědčení FCC, můžete zobrazit ID FCC zařízení.
Abyste zobrazili ID FCC, spusťte aplikaci
Nastavení
aklepněte na položku
O telefonu
Stav
.
Údržba odolnosti proti vodě a prachu
Vaše zařízení podporuje odolnost proti vodě a prachu. Aby si zařízení odolnost proti vodě a prachu
uchovalo, řiďte se pozorně těmito tipy. V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
•
Neponořujte zařízení do vody do hloubky větší než 1,5m, ani je pod vodou nenechávejte déle
než 30 minut. Pokud zařízení ponoříte do jakékoliv kapaliny jiné, než je sladká voda, například
do slané vody, ionizované vody nebo do alkoholického nápoje, pronikne kapalina do zařízení
rychleji.
•
Nevystavujte zařízení rychle tekoucí vodě.
•
Pokud bylo zařízení vystaveno působení sladké vody, pečlivě ho usušte pomocí čistého
měkkého hadříku. Je-li zařízení vystaveno jiným kapalinám, jako je slaná voda, ionizovaná
voda, nebo alkoholický nápoj, opláchněte je sladkou vodou a důkladně osušte čistým měkkým
hadříkem. Pokud byste se těmito pokyny neřídili, mělo by to nežádoucí vliv na výkon a vzhled
zařízení.
•
Bylo-li zařízení ponořeno do vody nebo je-li mokrý reproduktor či mikrofon, nemusí být
během hovoru dobře slyšet zvuk. Poté, co zařízení otřete suchým hadříkem, jej důkladně osušte
před dalším použitím.
•
Dotykový displej a další funkce nemusí správně fungovat, pokud zařízení používáte ve vodě.
•
Pokud zařízení upustíte na zem nebo pokud dojde k nárazu do zařízení, mohou být funkce
odolnosti zařízení vůči vodě a prachu narušeny.
•
Zařízení bylo testováno v řízeném prostředí a získalo certifikaci odolnosti vůči vodě a prachu
v konkrétních situacích (splňuje požadavky klasifikace IP68 uvedené v mezinárodní normě
IEC 60529 – stupně ochrany poskytované ochrannými kryty [Kód IP]. Podmínky testování:
15–35°C, 86–106kPa, sladká voda, 1,5metru, 30 minut). Bez ohledu na klasifikaci je možné,
že v určitých situacích dojde k poškození zařízení.
Základy
6
Ikony v pokynech
straha: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Upozornění: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Upozornění: poznámky, rady nebo dodatečné informace
Situace, ve kterých se zařízení přehřívá, a jejich
řešení
Když se zařízení zahřívá při nabíjení baterie
Během nabíjení může dojít k zahřívání zařízení a nabíječky. Během bezdrátového nabíjení nebo
rychlého nabíjení může být zařízení na dotek teplejší. To nemá žádný vliv na životnost zařízení ani na
jeho výkon, je to při provozu zařízení normální. Pokud se baterie zahřeje na příliš vysokou teplotu,
může nabíječka zastavit nabíjení.
Když se zařízení zahřeje, postupujte takto:
•
Odpojte nabíječku od zařízení a zavřete všechny spuštěné aplikace. Počkejte, až zařízení
vychladne, a potom znovu spusťte jeho nabíjení.
•
Pokud se přehřívá spodní část zařízení, může to být způsobeno poškozením připojeného
kabelu USB. Vyměňte poškozený kabel USB za nový kabel schválený společností Samsung.
•
Při používání bezdrátové nabíječky nevkládejte mezi zařízení a bezdrátovou nabíječku cizí
předměty, například kovové předměty, magnety a karty s magnetickým proužkem.
Funkce bezdrátového nebo rychlého nabíjení je dostupná pouze upodporovaných modelů.
Základy
7
Když se zařízení zahřívá během používání
Když používáte funkce nebo aplikace, které vyžadují větší výkon, nebo když je používáte po delší
dobu, může se zařízení dočasně zahřát zdůvodu zvýšeného odběru energie zbaterie. Zavřete
všechny spuštěné aplikace anějakou dobu zařízení nepoužívejte.
Níže jsou uvedeny příklady situací, kdy se může zařízení přehřívat. Vzávislosti na používaných
funkcích a aplikacích se nemusejí tyto příklady týkat vašeho modelu.
•
Během počátečního nastavování po zakoupení nebo při obnově dat
•
Při stahování velkých souborů
•
Při používání aplikací, které vyžadují větší výkon, nebo při dlouhodobém používání aplikací
Při dlouhodobém hraní her vysoké kvality
Při dlouhodobém nahrávání videa
Při streamování videa smaximálním nastavením jasu
Při připojování k televizoru
•
Při používání více úloh najednou (nebo s mnoha aplikacemi spuštěnými na pozadí)
Při používání funkce Více oken
Při aktualizování nebo instalování aplikací při současném nahrávání videa
Při stahování velkých souborů během videohovoru
Při nahrávání videa při používání aplikace navigace
•
Při používání velkého objemu dat pro synchronizaci s cloudem, e-mailem nebo jinými účty
•
Při používání aplikace navigace v autě, když je zařízení umístěno na přímém slunečním světle
•
Při používání funkce mobile hotspot a sdílení připojení k síti (tethering)
•
Při používání zařízení voblastech se slabým signálem nebo bez příjmu
•
Při nabíjení baterie poškozeným kabelem USB
•
Když je univerzální konektor zařízení poškozený nebo vystavený působení cizích těles, jako jsou
kapaliny, prach, kovové piliny atuha
•
Když používáte roaming
Základy
8
Když se zařízení zahřeje, postupujte takto:
•
Mějte software vzařízení aktualizovaný na nejnovější verzi.
•
Konflikty mezi spuštěnými aplikacemi mohou působit zahřívání zařízení. Restartujte
zařízení.
•
Deaktivujte funkce Wi-Fi, GPS aBluetooth, když je nepoužíváte.
•
Zavřete aplikace, které zvyšují spotřebu energie z baterie nebo které jsou spuštěné na
pozadí, když je nepoužíváte.
•
Odstraňte nepotřebné soubory či nepoužívané aplikace.
•
Snižte jas obrazovky.
•
Pokud se zařízení přehřívá nebo pokud bude po delší dobu na dotyk horké, chvilku jej
nepoužívejte. Pokud se bude zařízení i nadále přehřívat, kontaktujte servisní středisko
Samsung.
Omezení funkcí zařízení v případě jeho přehřá
Pokud se zařízení zahřeje, může dojít komezení jeho funkcí a výkonu nebo se může v zájmu snížení
teploty vypnout. Funkce je dostupná pouze upodporovaných modelů.
•
Zvýší-li se teplota zařízení nad běžnou hodnotu, zobrazí se zpráva upozorňující na přehřátí
telefonu. V zájmu snížení teploty zařízení se omezí jas obrazovky a rychlost operací a přeruší se
nabíjení baterie. Spuštěné aplikace budou ukončeny a dokud teplota zařízení neklesne, nebude
možné provádět tísňová volání.
•
Pokud se zařízení přehřívá nebo pokud bude po delší dobu na dotyk horký, zobrazí se zpráva
upozorňující na vypnutí zařízení. Vypněte zařízení a počkejte, až poklesne jeho teplota.
Základy
9
Opatření pro provozní prostředí
Zařízení se může zahřívat kvůli okolnímu prostředí za následujících podmínek. Dbejte opatrnosti, aby
nedošlo ke zkrácení životnosti baterie, poškození zařízení nebo vzniku požáru.
•
Zařízení neuchovávejte na místech spříliš nízkou nebo vysokou teplotou.
•
Nevystavujte zařízení dlouhodobě přímému slunečnímu světlu.
•
Neskladujte zařízení dlouhodobě na velmi horkých místech, například uvnitř vozidla v létě, ani je
na takových místech nepoužívejte.
•
Nepokládejte zařízení na místa, která se mohou přehřívat, například na elektrickou topnou
rohož.
•
Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkých kuchyňských spotřebičů
nebo vysokotlakých nádob.
•
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Základy
10
Rozvržení a funkce zařízení
Obsah balení
Informace oobsahu balení naleznete vprůvodci rychlým spuštěním.
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného
příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy, na které se nevztahuje
záruka.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na
společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na
webu společnosti Samsung.
Základy
11
Rozvržení zařízení
ední fotoaparát
Fotoaparát na rozpoznání
duhovky
Reproduktor
Okraj obrazovky
Vypínací tlačítko
Dotykový displej
Okraj obrazovky
LED indikátor
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Bixby
Snímač vzdálenosti /
světla
LED dioda na rozpoznání
duhovky
Univerzální konektor (USB
typu C)
S Pen
Základy
12
Přihrádka na SIM kartu /
paměťovou kartu
NFC anténa / MST anténa /
Cívka na bezdrátové
nabíjení
Snímač tepové frekvence
Zadní fotoaparát (duální)
Mikrofon
Hlavní anténa
Reproduktor
Mikrofon
Snímač rozpoznávaní
otisků prstu
GPS anténa
Blesk
Sluchátkový konektor
•
Při používání reproduktorů, například při přehrávání mediálních souborů nebo použití
telefonu s hlasitým odposlechem, si neumisťujte zařízení do blízkosti uší.
•
Dávejte pozor, abyste objektiv fotoaparátu nevystavovali silnému zdroji světla, jako je
přímé sluneční světlo. Pokud byste objektiv fotoaparátu vystavili silnému zdroji světla,
jako je přímé sluneční světlo, mohlo by dojít kpoškození snímače obrazu fotoaparátu.
Poškozený snímač obrazu je neopravitelný abude mít za následek vznik teček nebo skvrn
na snímcích.
Základy
13
•
V následujících situacích může dojít k problémům s připojením a k vybíjení baterie:
Pokud do oblasti antény zařízení nalepíte kovové samolepky
Pokud na zařízení nasadíte kryt zařízení vyrobený z kovového materiálu
Pokud při používání určitých funkcí, jako jsou hovory nebo mobilní datové připojení,
zakryjete oblast antény zařízení rukama nebo jinými předměty
•
Doporučuje se používat ochrannou fólii na displej schválenou společností Samsung.
Neschválené ochranné fólie na displej mohou způsobit špatné fungování senzorů.
•
Nezakrývejte snímač vzdálenosti/světla příslušenstvím pro obrazovku, jako jsou chrániče
obrazovky nebo nálepky. Mohlo by dojít kselhání snímače.
•
Barvy na okraji obrazovky mohou vypadat různě v závislosti na úhlu pohledu.
Fyzická tlačítka
Tlačítko Bixby
Vypínací tlačítko
Tlačítko hlasitosti
Tlačítko Funkce
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a podržte
ho.
•
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo zamknete obrazovku.
Bixby
•
Stisknutím spustíte službu Bixby. Další informace naleznete včásti
Bixby.
•
Stisknutím apodržením spustíte konverzaci se službou Bixby. Další
informace naleznete včásti Používání služby Bixby.
Hlasitost
•
Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
Základy
14
Softwarová tlačítka
Tlačítko Zpět
Tlačítko Domů
Tlačítko Nedávné
Tlačítko zobrazení a
skrytí
Po zapnutí zařízení se ve spodní části obrazovky zobrazí softwarová tlačítka. Softwarová tlačítka jsou
ve výchozím nastavení nastavena na tlačítko Nedávné, tlačítko Domů atlačítko Zpět. Další informace
naleznete včásti Navigační panel (softwarová tlačítka).
S Pen
Tlačítko S Pen
Hrot pera S Pen
Pinzeta
Základy
15
Název Funkce
Hrot pera S Pen
•
Pomocí pera S Pen můžete na obrazovce psát, kreslit nebo provádět
operace dotykem.
•
Když perem S Pen přejedete nad položkami na obrazovce, můžete
použít další funkce pera S Pen, například funkci bezdotykového
náhledu.
Tlačítko S Pen
•
ednastavenou aplikaci spustíte stisknutím apodržením tlačítka S Pen.
Pokud při používání aplikací stisknete tlačítko jednou nebo dvakrát,
zařízení provede určité funkce. Další informace naleznete včásti
Vzdálené pero S Pen.
•
ejeďte perem S Pen nad obrazovkou a stiskněte tlačítko S Pen pro
zobrazení funkcí Bezdotykových příkazů.
•
Pro výběr položek stiskněte a přidržte tlačítko S Pen, zároveň táhněte
perem S Pen nad položkami.
Pinzeta
•
Při výměně hrotu sejměte hrot pera S Pen pinzetou.
Odpojení pera S Pen
Pero S Pen odpojte stisknutím jeho konce. Potom vysuňte pero S Pen ze zásuvky. Budete-li chtít pero
S Pen uložit, znovu ho vložte do slotu azatlačte na něj, aby zacvaklo na místo.
2
1
Základy
16
Nabíjení pera S Pen
Pero S Pen musíte nabít, než budete moci ovládat aplikace vzdáleně pomocí tlačítka S Pen.
Když vložíte pero S Pen do zásuvky, nabíjení bude zahájeno.
•
Pokud se zadní část vašeho zařízení dostane do kontaktu smagnetem, zařízení nemusí
pero S Pen rozpoznat apero S Pen se tak nenabije.
•
Ikdyž bylo pero S Pen plně vybito, můžete používat ostatní funkce pera S Pen, jako je
klepnutí na dotykovou obrazovku nebo funkce služby Bezdotykový příkaz.
Výměna hrotu pera S Pen
Pokud je hrot tupý, vyměňte ho za nový.
1
Uchopte hrot pevně pomocí pinzety a pak ho vyjměte.
Základy
17
2
Vložte do pera S Pen nový hrot.
Dávejte pozor, abyste si pinzetou neskřípli prsty.
•
Nepoužívejte staré hroty. Mohlo by dojít k selhání pera S Pen.
•
Při vkládání hrotu do pera S Pen na něj netlačte příliš velkou silou.
•
Nevkládejte do pera S Pen kulatý konec hrotu. Mohlo by dojít k poškození pera S Pen
nebo zařízení.
•
Pero S Pen při používání neohýbejte ani na ně nepůsobte nadměrným tlakem. Pero S Pen
může být poškozeno nebo může být deformován hrot.
•
Netlačte perem S Pen na displej příliš velkou silou. Mohlo by dojít kdeformaci hrotu pera.
•
Pokud budete pero S Pen používat v rozích obrazovky, nemusí zařízení akce pera S Pen
rozpoznat.
•
Pokud do zásuvky S Pen vnikne voda, před použitím zařízením jemně zatřeste, aby voda
ze zásuvky unikla.
•
Další informace o peru S Pen naleznete na webu společnosti Samsung.
•
Pokud pero S Pen nefunguje správně, obraťte se na servisní středisko Samsung.
Základy
18
Baterie
Nabíjení baterie
ed prvním použitím nebo po delší době, kdy jste zařízení nepoužívali, je nutné nabít baterii.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené
nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
•
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození
způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
•
Používejte pouze USB kabel typu C dodaný se zařízením. Pokud byste použili kabel micro
USB, mohlo by dojít kpoškození zařízení.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač,
proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Nabíječka by měla během
nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná.
1
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB.
2
Zapojte kabel USB do univerzálního konektoru zařízení.
Základy
19
3
Zapojte napájecí adaptér USB do elektrické zásuvky.
4
Po úplném nabití odpojte nabíječku od zařízení. Pak odpojte nabíječku z elektrické zásuvky.
Nabíjení dalších zařízení
Konektor USB (USB typu C) můžete použít knabití jiného mobilního zařízení pomocí baterie svého
zařízení.
K univerzálnímu konektoru svého zařízení připojte konektor USB (USB typu C) a propojte je sjiným
zařízením prostřednictvím kabelu USB jiného zařízení.
Po spuštění nabíjení se na obrazovce zařízení zobrazí ikona nabíjení baterie.
Vaše zařízení Druhé zařízení
Konektor USB (USB
typu C)
Kabel USB druhého
zařízení
Vyskakovací okno pro výběr aplikace, které se zobrazí na zařízení, je určeno pro přenos dat.
Nevybírejte ve vyskakovacím okně žádnou aplikaci.
Základy
20
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí různé možnosti, které pomáhají šetřit energii baterie.
•
Optimalizujte zařízení pomocí funkce údržby zařízení.
•
Když zařízení nepoužíváte, vypněte stisknutím vypínacího tlačítka obrazovku.
•
Aktivujte úsporný režim.
•
Zavřete aplikace, které nepotřebujete.
•
Když nepoužíváte funkci Bluetooth, vypněte ji.
•
Když nepoužíváte funkci Wi-Fi, vypněte ji.
•
Vypněte automatickou synchronizaci aplikací, které se mají synchronizovat.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas obrazovky.
Tipy a opatření týkající se nabíjení baterie
•
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před
tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
•
Používáte-li více aplikací najednou, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k
jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie. Chcete-li se vyhnout ztrátě napájení během
přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití baterie.
•
Použití jiného zdroje napájení, než je nabíječka, například počítače, může mít za následek nižší
rychlost nabíjení způsobenou nižším elektrickým proudem.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale plné nabití baterie může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat. Pokud
k tomu dojde, odpojte nabíječku od zařízení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299

Samsung SM-N960F/DS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre