Samsung SM-N950F/DS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.samsung.com
Uživatelská příručka
Czech. 10/2017. Rev.1.2
SM-N950F
SM-N950F/DS
2
Obsah
Základy
4 Nejdříve si přečtěte
6 Situace, ve kterých se zařízení přehřívá, a
jejich řešení
10 Rozvržení a funkce zařízení
17 Baterie
23 Karta SIM nebo USIM (nano SIM karta)
29 Paměťová karta (micro SD karta)
33 Zapínání a vypínání zařízení
34 Výchozí nastavení
37 Účet Samsung account
38 enos dat zpředchozího zařízení
43 Popis obrazovky
56 Oznamovací panel
58 Zadávání textu
Aplikace a funkce
61 Instalace nebo odinstalace aplikací
63 Funkce pera S Pen
79 Bixby
97 Telefon
102 Kontakty
106 Zprávy
109 Internet
111 E-mail
112 Fotoaparát
136 Galerie
142 Always On Display
144 Okraj Obrazovky
150 Více oken
155 Samsung Gear
155 Samsung Members
156 Samsung Notes
162 PENUP
166 Kalendář
167 Samsung Health
173 Záznamník
175 Moje soubory
175 Hodiny
177 Kalkulačka
177 Game Launcher
180 Dual Messenger
181 Samsung Connect
185 Sdílení obsahu
186 Samsung DeX
193 Připojení kexternímu displeji
194 Aplikace Google
Obsah
3
243 Google
244 Usnadnění
244 Obecná správa
245 Aktualizace softwaru
246 Uživatelská příručka
246 O telefonu
Dodatek
247 Usnadnění
264 Řešení problémů
270 Vyjmutí baterie
Nastavení
196 Úvod
196 Připojení
197 Wi-Fi
200 Bluetooth
202 Spořič dat
203 NFC a platba
205 Mobilní hotspot a sdílení
internetového připojení
206 Správce SIM karet (modely se
dvěma kartami SIM)
207 Další nastavení připojení
210 Zvuky a vibrace
211 Oznámení
211 Zobrazení
212 Filtr modrého světla
213 Změna režimu obrazovky
anastavení barvy displeje
215 Rozlišení obrazovky
215 Spořič obrazovky
216 Pozadí a motivy
216 Rozšířené funkce
218 Údržba zařízení
221 Aplikace
221 Zamykací obr. a zabezp.
223 Face recognition
225 Rozpoznávání otisků prstů
229 Rozpoznání duhovky
234 Smart Lock
234 Samsung Pass
238 Zabezpečená složka
242 Cloud a účty
243 Záloha a obnovení
4
Základy
Nejdříve si přečtěte
ed použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, ve které se dozvíte informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Některý obsah se může od vašeho zařízení lišit v závislosti na oblasti, poskytovateli služeb,
specifikacích modelu nebo softwaru zařízení.
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon procesoru a paměti RAM, ovlivní
celkový výkon zařízení. Aplikace související s obsahem nemusí v závislosti na technických
údajích zařízení a prostředí, ve kterém se používají, správně pracovat.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy s výkonem způsobené aplikacemi od jiných
dodavatelů než společnosti Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s výkonem nebo za nekompatibilitu
způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o
přizpůsobení operačního systému může vést k chybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení mohou
být na základě licence používána pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských právech. Za nezákonné
používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Datové služby, jako například zasílání zpráv, nahrávání a stahování, automatická synchronizace
nebo využívání služeb určování polohy, mohou být vzávislosti na datovém tarifu dále
zpoplatněny. Upřenosů velkého množství dat je doporučeno používat funkci Wi-Fi.
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora
může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace
dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. V případě uživatelsky
instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
Základy
5
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru z neoficiálních zdrojů mohou
způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení
licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
•
V závislosti na oblasti a modelu musí některá zařízení získat osvědčení Federální komise pro
telekomunikace (FCC). Má-li vaše zařízení osvědčení FCC, můžete zobrazit ID FCC zařízení.
Abyste zobrazili ID FCC, spusťte aplikaci
Nastavení
aklepněte na položku
O telefonu
Informace o baterii
.
Údržba odolnosti proti vodě a prachu
Vaše zařízení podporuje odolnost proti vodě a prachu. Aby si zařízení odolnost proti vodě a prachu
uchovalo, řiďte se pozorně těmito tipy. V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
•
Neponořujte zařízení do sladké vody do hloubky větší než 1,5 m ani ho pod vodou nenechávejte
déle než 30 minut. Pokud zařízení ponoříte do jakékoliv kapaliny jiné, než je sladká voda,
například do slané vody, ionizované vody nebo do alkoholického nápoje, pronikne kapalina do
zařízení rychleji.
•
Nevystavujte zařízení rychle tekoucí vodě.
•
Pokud bylo zařízení vystaveno působení sladké vody, pečlivě ho usušte pomocí čistého
měkkého hadříku. Je-li zařízení vystaveno jiným kapalinám, jako je slaná voda, ionizovaná
voda, nebo alkoholický nápoj, opláchněte je sladkou vodou a důkladně osušte čistým měkkým
hadříkem. Pokud byste se těmito pokyny neřídili, mělo by to nežádoucí vliv na výkon a vzhled
zařízení.
•
Bylo-li zařízení ponořeno do vody nebo je-li mokrý reproduktor či mikrofon, nemusí být
během hovoru dobře slyšet zvuk. Poté, co zařízení otřete suchým hadříkem, jej důkladně osušte
před dalším použitím.
•
Dotykový displej a další funkce nemusí správně fungovat, pokud zařízení používáte ve vodě.
•
Pokud zařízení upustíte na zem nebo pokud dojde k nárazu do zařízení, mohou být funkce
odolnosti zařízení vůči vodě a prachu narušeny.
•
Zařízení bylo testováno v řízeném prostředí a získalo certifikaci odolnosti vůči vodě a prachu
v konkrétních situacích (splňuje požadavky klasifikace IP68 uvedené v mezinárodní normě
IEC 60529 – stupně ochrany poskytované ochrannými kryty [Kód IP]. Podmínky testování:
15–35°C, 86–106kPa, sladká voda, 1,5metru, 30 minut). Bez ohledu na klasifikaci je možné,
že v určitých situacích dojde k poškození zařízení.
Základy
6
Ikony v pokynech
straha: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
Upozornění: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Upozornění: poznámky, rady nebo dodatečné informace
Situace, ve kterých se zařízení přehřívá, a jejich
řešení
Když se zařízení zahřívá při nabíjení baterie
Během nabíjení může dojít k zahřívání zařízení a nabíječky. Během bezdrátového nabíjení nebo
rychlého nabíjení může být zařízení na dotek teplejší. To nemá žádný vliv na životnost zařízení ani na
jeho výkon, je to při provozu zařízení normální. Pokud se baterie zahřeje na příliš vysokou teplotu,
může nabíječka zastavit nabíjení.
Když se zařízení zahřeje, postupujte takto:
•
Odpojte nabíječku od zařízení a zavřete všechny spuštěné aplikace. Počkejte, až zařízení
vychladne, a potom znovu spusťte jeho nabíjení.
•
Pokud se přehřívá spodní část zařízení, může to být způsobeno poškozením připojeného
kabelu USB. Vyměňte poškozený kabel USB za nový kabel schválený společností Samsung.
•
Při používání bezdrátové nabíječky nevkládejte mezi zařízení a bezdrátovou nabíječku cizí
předměty, například kovové předměty, magnety a karty s magnetickým proužkem.
Funkce bezdrátového nebo rychlého nabíjení je dostupná pouze upodporovaných modelů.
Základy
7
Když se zařízení zahřívá během používání
Když používáte funkce nebo aplikace, které vyžadují větší výkon, nebo když je používáte po delší
dobu, může se zařízení dočasně zahřát zdůvodu zvýšeného odběru energie zbaterie. Zavřete
všechny spuštěné aplikace anějakou dobu zařízení nepoužívejte.
Níže jsou uvedeny příklady situací, kdy se může zařízení přehřívat. Vzávislosti na používaných
funkcích a aplikacích se nemusejí tyto příklady týkat vašeho modelu.
•
Během počátečního nastavování po zakoupení nebo při obnově dat
•
Při stahování velkých souborů
•
Při používání aplikací, které vyžadují větší výkon, nebo při dlouhodobém používání aplikací
Při dlouhodobém hraní her vysoké kvality
Při dlouhodobém nahrávání videa
Při streamování videa smaximálním nastavením jasu
Při připojování k televizoru
•
Při používání více úloh najednou (nebo s mnoha aplikacemi spuštěnými na pozadí)
Při používání funkce Více oken
Při aktualizování nebo instalování aplikací při současném nahrávání videa
Při stahování velkých souborů během videohovoru
Při nahrávání videa při používání aplikace navigace
•
Při používání velkého objemu dat pro synchronizaci s cloudem, e-mailem nebo jinými účty
•
Při používání aplikace navigace v autě, když je zařízení umístěno na přímém slunečním světle
•
Při používání funkce mobile hotspot a sdílení připojení k síti (tethering)
•
Při používání zařízení voblastech se slabým signálem nebo bez příjmu
•
Při nabíjení baterie poškozeným kabelem USB
•
Když je univerzální konektor zařízení poškozený nebo vystavený působení cizích těles, jako jsou
kapaliny, prach, kovové piliny atuha
•
Když používáte roaming
Základy
8
Když se zařízení zahřeje, postupujte takto:
•
Mějte software vzařízení aktualizovaný na nejnovější verzi.
•
Konflikty mezi spuštěnými aplikacemi mohou působit zahřívání zařízení. Restartujte zařízení.
•
Deaktivujte funkce Wi-Fi, GPS aBluetooth, když je nepoužíváte.
•
Zavřete aplikace, které zvyšují spotřebu energie z baterie nebo které jsou spuštěné na pozadí,
když je nepoužíváte.
•
Odstraňte nepotřebné soubory či nepoužívané aplikace.
•
Snižte jas obrazovky.
•
Pokud se zařízení přehřívá nebo pokud bude po delší dobu na dotyk horké, chvilku jej
nepoužívejte. Pokud se bude zařízení i nadále přehřívat, kontaktujte servisní středisko
Samsung.
Omezení funkcí zařízení v případě jeho přehřá
Pokud se zařízení zahřeje, může dojít komezení jeho funkcí a výkonu nebo se může v zájmu snížení
teploty vypnout. Funkce je dostupná pouze upodporovaných modelů.
•
Zvýší-li se teplota zařízení nad běžnou hodnotu, zobrazí se zpráva upozorňující na přehřátí
telefonu. V zájmu snížení teploty zařízení se omezí jas obrazovky a rychlost operací a přeruší se
nabíjení baterie. Spuštěné aplikace budou ukončeny a dokud teplota zařízení neklesne, nebude
možné provádět tísňová volání.
•
Pokud se zařízení přehřívá nebo pokud bude po delší dobu na dotyk horký, zobrazí se zpráva
upozorňující na vypnutí zařízení. Vypněte zařízení a počkejte, až poklesne jeho teplota.
Základy
9
Opatření pro provozní prostředí
Zařízení se může zahřívat kvůli okolnímu prostředí za následujících podmínek. Dbejte opatrnosti, aby
nedošlo ke zkrácení životnosti baterie, poškození zařízení nebo vzniku požáru.
•
Zařízení neuchovávejte na místech spříliš nízkou nebo vysokou teplotou.
•
Nevystavujte zařízení dlouhodobě přímému slunečnímu světlu.
•
Neskladujte zařízení dlouhodobě na velmi horkých místech, například uvnitř vozidla v létě, ani je
na takových místech nepoužívejte.
•
Nepokládejte zařízení na místa, která se mohou přehřívat, například na elektrickou topnou
rohož.
•
Zařízení neuchovávejte v blízkosti vařičů, mikrovlnných trub, horkých kuchyňských spotřebičů
nebo vysokotlakých nádob.
•
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Základy
10
Rozvržení a funkce zařízení
Obsah balení
Informace oobsahu balení naleznete vprůvodci rychlým spuštěním.
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služeb.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
•
Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před
zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného
příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy, na které se nevztahuje
záruka.
•
Dostupnost veškerého příslušenství se může změnit a je závislá výhradně na
společnostech, které je vyrábějí. Další informace o dostupném příslušenství naleznete na
webu společnosti Samsung.
Základy
11
Rozvržení zařízení
Univerzální konektor (USB
typu C)
LED dioda na rozpoznání
duhovky
Snímač vzdálenosti /
světla
Tlačítko Bixby
Tlačítko hlasitosti
LED indikátor
Okraj obrazovky
Dotykový displej
Vypínací tlačítko
S Pen
Okraj obrazovky
Reproduktor
Fotoaparát na rozpoznání
duhovky
ední fotoaparát
Základy
12
Přihrádka na SIM kartu /
paměťovou kartu
NFC anténa / Cívka na
bezdrátové nabíjení
MST anténa
Snímač rozpoznávaní
otisků prstu
Zadní fotoaparát (duální)
Mikrofon
Hlavní anténa
Reproduktor
Mikrofon
Snímač tepové frekvence
Blesk
Sluchátkový konektor
GPS anténa
•
V následujících situacích může dojít k problémům s připojením a k vybíjení baterie:
Pokud do oblasti antény zařízení nalepíte kovové samolepky
Pokud na zařízení nasadíte kryt zařízení vyrobený z kovového materiálu
Pokud při používání určitých funkcí, jako jsou hovory nebo mobilní datové připojení,
zakryjete oblast antény zařízení rukama nebo jinými předměty
•
Doporučuje se používat ochrannou fólii na displej schválenou společností Samsung.
Neschválené ochranné fólie na displej mohou způsobit špatné fungování senzorů.
•
Nezakrývejte snímač vzdálenosti/světla příslušenstvím pro obrazovku, jako jsou chrániče
obrazovky nebo nálepky. Mohlo by dojít kselhání snímače.
•
Barvy na okraji obrazovky mohou vypadat různě v závislosti na úhlu pohledu.
Základy
13
Fyzická tlačítka
Tlačítko hlasitosti
Vypínací tlačítko
Tlačítko Bixby
Tlačítko Funkce
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a podržte
ho.
•
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete nebo zamknete obrazovku.
Bixby
•
Stisknutím otevřete domovskou obrazovku služby Bixby. Další
informace naleznete včásti Bixby.
Hlasitost
•
Stisknutím upravte hlasitosti zařízení.
Softwarová tlačítka
Tlačítko Zpět
Tlačítko Domů
Tlačítko Nedávné
Tlačítko zobrazení a
skrytí
Po zapnutí zařízení se ve spodní části obrazovky zobrazí softwarová tlačítka. Softwarová tlačítka jsou
ve výchozím nastavení nastavena na tlačítko Nedávné, tlačítko Domů atlačítko Zpět. Další informace
naleznete včásti Navigační lišta (softwarová tlačítka).
Základy
14
S Pen
Pinzeta
Hrot pera S Pen
Tlačítko S Pen
Název Funkce
Hrot pera S Pen
•
Pomocí pera S Pen můžete na obrazovce psát, kreslit nebo provádět
operace dotykem.
•
Když perem S Pen přejedete nad položkami na obrazovce, můžete
použít další funkce pera S Pen, například funkci bezdotykového
náhledu.
Tlačítko S Pen
•
ejeďte perem S Pen nad obrazovkou a stiskněte tlačítko S Pen pro
zobrazení funkcí Bezdotykových příkazů.
•
Pro výběr položek stiskněte a přidržte tlačítko S Pen, zároveň táhněte
perem S Pen nad položkami.
Pinzeta
•
Při výměně hrotu sejměte hrot pera S Pen pinzetou.
Základy
15
Odpojení pera S Pen
Pero S Pen odpojte stisknutím jeho konce. Potom vysuňte pero S Pen ze zásuvky. Budete-li chtít pero
S Pen uložit, znovu ho vložte do slotu azatlačte na něj, aby zacvaklo na místo.
2
1
Výměna hrotu pera S Pen
Pokud je hrot tupý, vyměňte ho za nový.
1
Uchopte hrot pevně pomocí pinzety a pak ho vyjměte.
Základy
16
2
Vložte do pera S Pen nový hrot.
Dávejte pozor, abyste si pinzetou neskřípli prsty.
•
Nepoužívejte staré hroty. Mohlo by dojít k selhání pera S Pen.
•
Při vkládání hrotu do pera S Pen na něj netlačte příliš velkou silou.
•
Nevkládejte do pera S Pen kulatý konec hrotu. Mohlo by dojít k poškození pera S Pen
nebo zařízení.
•
Pero S Pen při používání neohýbejte ani na ně nepůsobte nadměrným tlakem. Pero S Pen
může být poškozeno nebo může být deformován hrot.
•
Netlačte perem S Pen na displej příliš velkou silou. Mohlo by dojít kdeformaci hrotu pera.
•
Pokud budete pero S Pen používat v rozích obrazovky, nemusí zařízení akce pera S Pen
rozpoznat.
•
Pokud dojde ke vniknutí vody do zásuvky S Pen, zařízením jemně zatřeste, aby došlo k
odstranění vody ze zásuvky před použitím.
•
Další informace o peru S Pen naleznete na webu společnosti Samsung.
•
Pokud pero S Pen nefunguje správně, obraťte se na servisní středisko Samsung.
Základy
17
Baterie
Nabíjení baterie
ed prvním použitím nebo po delší době, kdy jste zařízení nepoužívali, je nutné nabít baterii.
Používejte pouze nabíječky, baterie a kabely schválené společností Samsung. Neschválené
nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterie nebo poškození zařízení.
Nesprávné připojení nabíječky může způsobit vážné poškození zařízení. Na poškození
způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá vypínač,
proto ji musíte odpojit od zásuvky, aby se přerušil přívod energie. Nabíječka by měla během
nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná.
1
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru USB.
2
Zapojte kabel USB do univerzálního konektoru zařízení.
Základy
18
3
Zapojte napájecí adaptér USB do elektrické zásuvky.
4
Po úplném nabití odpojte nabíječku od zařízení. Pak odpojte nabíječku z elektrické zásuvky.
Nabíjení pomocí kabelu mikro USB
Chcete-li baterii nabíjet pomocí kabelu mikro USB, připojte konektor mikro USB. Nezapojujte kabel
mikro USB do univerzálního konektoru zařízení. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Konektor mikro USB se používá k nabíjení baterie a pro připojení k počítači pomocí mikro
USB kabelu.
Kabel mikro USB
Konektor mikro USB
Základy
19
Nabíjení dalších zařízení
Konektor USB (USB typu C) můžete použít knabití jiného mobilního zařízení pomocí baterie svého
zařízení.
K univerzálnímu konektoru svého zařízení připojte konektor USB (USB typu C) a propojte je sjiným
zařízením prostřednictvím kabelu USB jiného zařízení.
Po spuštění nabíjení se na obrazovce zařízení zobrazí ikona nabíjení baterie.
Kabel USB druhého
zařízení
Konektor USB (USB
typu C)
Druhé zařízeníVaše zařízení
Vyskakovací okno pro výběr aplikace, které se zobrazí na zařízení, je určeno pro přenos dat.
Nevybírejte ve vyskakovacím okně žádnou aplikaci.
Snížení spotřeby baterie
Zařízení nabízí různé možnosti, které pomáhají šetřit energii baterie.
•
Optimalizujte zařízení pomocí funkce údržby zařízení.
•
Když zařízení nepoužíváte, vypněte stisknutím vypínacího tlačítka obrazovku.
•
Aktivujte úsporný režim.
Základy
20
•
Zavřete aplikace, které nepotřebujete.
•
Když nepoužíváte funkci Bluetooth, vypněte ji.
•
Když nepoužíváte funkci Wi-Fi, vypněte ji.
•
Vypněte automatickou synchronizaci aplikací, které se synchronizují, například e-mailů.
•
Snižte dobu podsvícení.
•
Snižte jas obrazovky.
Tipy a opatření týkající se nabíjení baterie
•
Pokud je baterie vybitá, zobrazí se ikona prázdné baterie.
•
Pokud je baterie zcela vybitá, zařízení se nemůže zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Před
tím, než zařízení zapnete, nechte vybitou baterii několik minut nabíjet.
•
Používáte-li více aplikací najednou, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k
jinému zařízení, dojde k rychlému vybití baterie. Chcete-li se vyhnout ztrátě napájení během
přenosu dat, vždy používejte tyto aplikace po plném nabití baterie.
•
Použití jiného zdroje napájení, než je nabíječka, například počítače, může mít za následek nižší
rychlost nabíjení způsobenou nižším elektrickým proudem.
•
Během nabíjení můžete zařízení používat, ale plné nabití baterie může trvat delší dobu.
•
Pokud je napájení zařízení během nabíjení nestabilní, dotykový displej nemusí fungovat. Pokud
k tomu dojde, odpojte nabíječku od zařízení.
•
Během nabíjení může dojít k zahřátí zařízení a nabíječky. To je normální a nemělo by to mít
žádný vliv na životnost ani výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více, než je obvyklé, může
nabíječka přestat nabíjet.
•
Pokud byste zařízení nabíjeli, když je univerzální konektor mokrý, mohlo by dojít k poškození
zařízení. Než začnete zařízení nabíjet, univerzální konektor důkladně osušte.
•
Pokud se zařízení nenabíjí správně, vezměte zařízení a nabíječku do servisního střediska
Samsung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271

Samsung SM-N950F/DS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre