Philips BT9290/32 Používateľská príručka

Kategória
Strojčeky na starostlivosť o telo / holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

132
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia (Obr. 1)
1 Hrebeňový nástavec na presné zastrihávanie
2 Štandardný hrebeňový nástavec na zastrihávanie
3 Otočná zastrihávacia hlava
4 Laserové navádzanie
5 Vodiaca drážka pre hrebeňový nástavec na zastrihávanie
6 Ukazovateľ nastavenia dĺžky
7 Nastavovacie koliesko na nastavenie dĺžky
8 Vypínač
9 Kontrolné svetlá batérie
10 Konektor pre malú koncovku
11 Adaptér
12 Malá koncovka
13 Čistiaca kefka
14 Úložné puzdro (len model BT925/BT9290)

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.

- Adaptér udržiavajte v suchu.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či napätie uvedené na
adaptéri zodpovedá napätiu v sieti.
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a
vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú
situáciu.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní
spotrebiča.
- Zariadenie a kábel udržiavajte mimo dosahu detí.
- Zariadenie nepoužívajte vo vani ani v sprche.
Výstraha
- Pred každým použitím zariadenie skontrolujte. Ak je ktorákoľvek
zo súčiastok zariadenia poškodená alebo pokazená, zariadenie
nepoužívajte, aby ste predišli úrazu.
- Toto zariadenie používajte len na predpísaný účel podľa pokynov
uvedených v návode na používanie.
- Zariadenie používajte, nabíjajte a skladujte pri teplotách 5 °C až 35 °C.
- Na nabíjanie zariadenia používajte len dodaný adaptér.
- Pred čistením pod tečúcou vodou sa musí zariadenie vypnúť a odpojiť
od elektrickej siete.

- Pri náhlej zmene teploty, tlaku alebo vlhkosti, nechajte zariadenie pred
jeho použitím 30 minút prispôsobiť okolitým podmienkam.
- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z
originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.
- Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch, drôtenky,
drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo
acetón.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 65 dB(A), čo predstavuje hladinu
A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.

- Zariadenie vyhovuje medzinárodne schváleným bezpečnostným
predpisom IEC a môžete ho bezpečne čistiť pod tečúcou vodou.
- Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a
smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Výrobok s laserom triedy 1
- Výrobok obsahuje laserové navádzanie triedy 1, ktoré je v súlade s
normou IEC60825-1.
- Aby sa predišlo všetkým rizikám, laserový lúč nesmerujte do očí a
nepozerajte sa priamo do laserového lúča.


Pred prvým použitím alebo po dlhšom čase, keď ste zariadenie nepoužívali,
nechajte batériu úplne nabiť.
Ak je batéria zariadenia úplne vybitá, nabíjanie trvá približne 60 minút.
1 Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a laserové navádzanie je v polohe
„vyp.“.
2 Malú koncovku pripojte k zariadeniu a adaptér zapojte do elektrickej
zásuvky.
, Spodné kontrolné svetlo batérie začne najskôr striedavo blikať
naoranžovo a nabielo.
 133
, Po uplynutí pribl. 3 minút začne spodné kontrolné svetlo batérie
blikať len nabielo. V tomto bode obsahuje batéria dostatok energie
na jedno ostrihanie bez pripojenia do siete.
, Ak necháte zariadenie aj naďalej nabíjať, začnú blikať ďalšie
kontrolné svetlá označujúce stúpajúcu úroveň nabitia batérie.
, Keď je zariadenie úplne nabité, všetky kontrolné svetlá batérie
nepretržite svietia nabielo.
Ak je zariadenie pripojené do siete aj po úplnom nabití batérie, kontrolné
svetlá batérie sa po 30 minútach vypnú.

, Keď je batéria takmer vybitá, spodné kontrolné svetlo batérie začne
blikať naoranžovo. Keď zariadenie vypnete, spodné kontrolné svetlo
batérie bude ešte niekoľko sekúnd blikať naoranžovo.
, Kontrolné svetlo batérie v spodnej časti zariadenia rýchlo bliká
naoranžovo v prípade, ak je batéria vybitá alebo ak:
- stlačíte vypínač,
- otočíte nastavovacie koliesko,
- aktivujete laserové navádzanie.

Zariadenie môžete taktiež používať s napájaním zo siete.
1 Malú koncovku pripojte do zásuvky na zariadení.
2 Adaptér pripojte do sieťovej elektrickej zásuvky.
3 Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
134

Zariadenie môžete používať na zastrihávanie chĺpkov v oblasti tváre (brada,
fúzy a bokombrady). Toto zariadenie nie je určené na zastrihávanie dolných
častí tela ani ľudských vlasov.

Laserové navádzanie môžete používať na tvarovanie línie brady, bokombrád
a fúzov. Laserové navádzanie možno používať spolu s 32 mm (1,25 palca)
aj 15 mm (0,6 palca) stranou zastrihávacej hlavy.
Poznámka: Laserové navádzanie možno použiť len pri zastrihávaní bez
hrebeňového nástavca.
Poznámka: Aj napriek tomu, že svetlo vychádzajúce z laserového navádzania
nie je škodlivé pre oči, odporúčame, aby ste sa do svetla nepozerali a zabránili
jeho žiareniu do očí.
1 Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
2 Ak chcete zastrihávať s laserovým navádzaním, stlačte hornú časť
laserového navádzania a zapnite ho.
, Laserové navádzanie sa vysunie a jeho svetlo bude svietiť ponad
vrchnú časť zastrihávacej hlavy.
Poznámka: Pri zastrihávaní s laserovým navádzaním sa uistite, že pred
otočením zastrihávacej hlavy zatlačíte laserové navádzanie do polohy „vyp.“
Ak sa pokúsite otočiť zastrihávaciu hlavu s vysunutým laserovým navádzaním,
môžete laserové navádzanie poškodiť.
 135
3 Začnite zastrihávať a tvarovať línie brady a laserové navádzanie vám
bude počas zastrihávania naznačovať smer strihania.
Tip: Zariadenie držte tak, aby laserové svetlo smerovalo presne na líniu, ktorú
chcete upraviť, a potom priložte zastrihávaciu hlavu k pokožke.
4 Po skončení zastrihávania stlačením vypínača vypnite zariadenie.
Tip: Ak motor zariadenia nepracuje, laserové navádzanie sa po 3 minútach
automaticky vypne. Pred uplynutím 3 minút a automatickým vypnutím
laserového navádzania môžete pomocou laserového navádzania skontrolovať,
či sú línie brady symetrické alebo rovné.
5 Zatlačením vrchnej časti laserového navádzania uzamknite laserové
navádzanie do polohy „vyp.“ („cvaknutie“).

Pri zastrihávaní bez hrebeňového nástavca sú chĺpky zastrihávané tesne pri
pokožke. Zastrihávacia hlava má 32 mm (1,25 palca) a 15 mm (0,6 palca)
stranu. 15 mm (0,6 palca) strana zastrihávacej hlavy umožňuje presnejšie
formovanie a tvarovanie kontúr ako 32 mm (1,25 palca) strana.
1 Ak je na zastrihávacej hlave nasadený jeden z hrebeňových nástavcov,
vytiahnite ho.
Nikdy neťahajte za pružný koniec hrebeňového nástavca. Ťahajte vždy
za bočné strany.
2 Zastrihávaciu hlavu otočte tak, aby strana, ktorú chcete použiť,
smerovala k prednej časti zariadenia.
136
3 Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
4 Zariadenie držte v polohe, ktorá najviac vyhovuje oblasti určenej
na zastrihávanie, a zariadením pohybujte v požadovanom smere.
Tip: Na pohodlné zastrihávanie tesne pri pokožke priložte plochú stranu
zastrihávacej hlavy k pokožke a zariadením pohybujte v požadovanom smere.
5 Po skončení zastrihávania stlačením vypínača vypnite zariadenie.

Zariadenie sa dodáva s dvomi hrebeňovými nástavcami: štandardným
hrebeňovým nástavcom a hrebeňovým nástavcom na presné zastrihávanie.
Tieto hrebeňové nástavce udržujú zastrihávaciu hlavu v určitej vzdialenosti
od pokožky. Táto vzdialenosť určuje zostávajúcu dĺžku chĺpkov a možno ju
nastaviť otočením nastavovacieho kolieska.
- Štandardný hrebeňový nástavec používajte na zastrihávanie brady.
- Hrebeňový nástavec na presné zastrihávanie používajte na zastrihávanie
ťažko dostupných oblastí, ako je napr. oblasť pod nosom.
1 Hrebeňový nástavec zasuňte do vodiacich drážok po oboch stranách
zariadenia („cvaknutie“).
Poznámka: Hrebeňový nástavec nepasuje na zastrihávaciu hlavu správne,
ak 15 mm (0,6 palca) strana smeruje k prednej časti zariadenia. V takomto
prípade otočte pred nasadením hrebeňového nástavca zastrihávaciu hlavu.
2 Otočením nastavovacieho kolieska vyberte nastavenie dĺžky.
- Na prednej strane zariadenia sa rozsvieti vybrané nastavenie dĺžky.
- Môžete vybrať dĺžku od 0,4 mm do 7 mm (pozrite si tabuľku v nižšie
uvedenej časti „Nastavenia dĺžky“).
 137
3 Stlačením vypínača zapnite zariadenie.
4 Pomalými pohybmi prechádzajte hrebeňovým nástavcom na
zastrihávanie cez chĺpky na brade.
5 Po skončení zastrihávania stlačením vypínača vypnite zariadenie.
Tipy
- Zuby hrebeňového nástavca na zastrihávanie musia byť vždy obrátene
v smere pohybu strojčeka.
- Plochá strana hrebeňa na zastrihávanie sa musí neustále dotýkať
povrchu pokožky, inak nedosiahnete rovnomernú dĺžku strihu.
- Keďže chĺpky rastú rôznymi smermi, musíte zariadením pohybovať
rôznymi smermi (nahor, nadol alebo priečne).
- Zastrihávanie je jednoduchšie, ak sú chĺpky a pokožka suché.

mm
0,4 0,6 0,8 1,0 1,2
1,4 1,6 1,8 2,0 2,5
3.0 3,5 4,0 4,5 5,0
6,0 7,0

Po každom použití zariadenie očistite.
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch, drôtenky,
drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo
acetón.
Poznámka: Zastrihávacia hlava nevyžaduje mazanie.
138

1 Vypnite zariadenie.
2 Stiahnite hrebeňový nástavec zo zastrihávacej hlavy.
3 Zastrihávaciu hlavu očistite pod tečúcou vlažnou vodou alebo ju
vyčistite pomocou dodanej čistiacej kefky.
4 Hrebeňové nástavce na zastrihávanie očistite pod tečúcou vodou
alebo pomocou dodanej čistiacej kefky.
Tip: Aby ste sa uistili, že je zariadenie pred odložením do puzdra suché,
nechajte zariadenie s vysunutým laserom vysušiť v dobre vetranej miestnosti.

Poznámka: Dbajte na to, aby ste konektor zastrihávacej hlavy čistili minimálne
raz za tri mesiace.
1 Vypnite zariadenie.
2 Stiahnite hrebeňový nástavec zo zastrihávacej hlavy.
3 Stiahnite zastrihávaciu hlavu zo zariadenia.
Poznámka: Aby ste zabránili poškodeniu laserového navádzania, pred
vysunutím zastrihávacej hlavy zatlačte laserové navádzanie do polohy „vyp.“.
 139
4 Pomocou dodanej čistiacej kefky vyčistite konektor zastrihávacej
hlavy.
5 Pomocou dodanej čistiacej kefky vyčistite vnútornú časť zastrihávacej
hlavy.
6 Po dokončení čistenia nasaďte zastrihávaciu hlavu späť na zariadenie.

Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte webovú
stránku www.shop.philips.com/service, prípadne sa obráťte na
predajcu výrobkov značky Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine (podrobnosti
nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku
spoločnosti Philips na adrese www.philips.com/support alebo si
preštudujte informácie v celosvetovo platnom záručnom liste.

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto
ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie.
140
- Zabudovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť
životné prostredie. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním
na mieste ociálneho zberu batériu vyberte. Batériu odovzdajte na
mieste ociálneho zberu pre batérie. Ak máte problémy s vybratím
batérie, zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra
spoločnosti Philips, kde batériu vyberú a odstránia spôsobom, ktorý je
bezpečný pre životné prostredie.

Otázka Odpov
Je laserové svetlo
škodlivé pre moje oči?
Nie, nie je. Zariadenie bolo dôkladne testované pre domáce použitie. Aj
napriek tomu však odporúčame, aby ste sa do svetla nepozerali a zabránili
jeho priamemu žiareniu do očí.
Nemôžem otočiť
zastrihávaciu hlavu.
Prečo?
Pred otočením zastrihávacej hlavy musíte laserové navádzanie zatlačiť
do polohy „vyp.“.
Môžem zariadenie čistiť
pod tečúcou vodou?
Holiaci strojček je vodotesný a môžete ho očistiť pod tečúcou vlažnou
vodou.
Tip: Ak chcete zabrániť kondenzácii vody na okne lasera, odporúčame, aby
ste zariadenie neoplachovali pod tečúcou vodou.
Prečo hrebeňový
nástavec nepasuje
na zastrihávaciu hlavu?
Hrebeňové nástavce možno použiť len v prípade, že široká strana
zastrihávacej hlavy smeruje k prednej časti zariadenia. Ak hrebeňový nástavec
nepasuje na zastrihávaciu hlavu:
1) Hrebeňový nástavec ste sa snažili nasadiť na zastrihávaciu hlavu, pričom jej
úzka časť smerovala k prednej časti zariadenia. Otočte zastrihávaciu hlavu do
normálnej polohy zastrihávania a potom na ňu nasuňte hrebeňový nástavec.
2) Laserové navádzanie je stále zapnuté. Ak chcete pri zastrihávaní použiť
jeden z hrebeňových nástavcov, musíte najskôr zatlačiť laserové navádzanie
do polohy „vyp.“.
Aký je rozdiel medzi
hrebeňovými nástavcami?
Štandardný hrebeňový nástavec je vhodný na rovnomerné zastrihávanie
brady. Hrebeňový nástavec na presné zastrihávanie je ideálny na zastrihávanie
ťažko dostupných oblastí, ako napr. oblasť pod nosom.
Prečo nevidím laserové
svetlo?
Laserové navádzanie je v polohe „vyp.“. Stlačte vrchnú časť laserového
navádzania a zapnite ho.
Vypli ste zariadenie a laserové navádzanie zostalo vysunuté. Laserové
navádzanie sa po 3 minútach automaticky vypne. Stlačte vrchnú časť
laserového navádzania a zapnite ho.
Zariadenie používate v miestnosti alebo priestore s veľmi jasným osvetlením.
Presuňte sa do miestnosti alebo priestoru s nižšou úrovňou jasu osvetlenia.
 141
Otázka Odpov
Prečo pri používaní
laserového navádzania
nevidím chĺpky?
Zariadenie pravdepodobne používate v príliš tmavej miestnosti alebo
priestore. Zapnite svetlo alebo sa presuňte do lepšie osvetlenej miestnosti
alebo priestoru.
Ako dlho trvá nabíjanie
zariadenia na jedno
ostrihanie?
Toto zariadenie má funkciu rýchleho nabíjania. Keď sa zariadenie začne
nabíjať, spodné kontrolné svetlo bliká striedavo naoranžovo a nabielo.
Po 3 minútach spodné kontrolné svetlo prestane blikať naoranžovo a začne
blikať len nabielo. V tomto bode obsahuje batéria dostatok energie na jedno
ostrihanie bez pripojenia do siete.
Prečo nevidím rovnú a
neprerušovanú lasero
čiaru?
Laserové svetlo vychádzajúce z laserového navádzania môže b
prerušované z nasledovných dôvodov:
Okno lasera laserového navádzania je znečistené. Vysuňte laserové
navádzanie a pomocou handričky vyčistite okno lasera.
Za oknom lasera je skondenzovaná voda. Vysuňte laserové navádzanie
a nechajte ho vysušiť v dobre vetranej miestnosti. Laserové navádzanie
sa po 3 minútach automaticky vypne.
Zastrihávacia hlava je nasadená nesprávne. Zatlačením zastrihávacej hlavy
nadol sa uistite, že je správne nasadená.
142
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175

Philips BT9290/32 Používateľská príručka

Kategória
Strojčeky na starostlivosť o telo / holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre