Bellissima HD 600 (11638) Používateľská príručka

Kategória
Fén
Typ
Používateľská príručka
49
SK
ÚVOD
Vážený zákazník, ďakujeme za zakúpenie nášho výrobku.
Sme si istí, že oceníte jeho kvalitu a spoľahlivosť, pretože
bol navrhnutý a vyrobený s cieľom uspokojiť požiadavky
zákazníkov. Tento návod na použitie je v súlade s európskou
normou EN 82079.
VAROVANIE! Pokyny a upozornenia pre
bezpečné používanie.
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na použitie a najmä bezpečnostné
pokyny a upozornenia, ktoré musia byť
dodržané. Uchovávajte tento návod spolu so
svojím ilustračným sprievodcom pre budúce
konzultácie. Pokiaľ prístroj postúpite inému
užívateľovi, uistite sa tiež o odovzdaní tejto
dokumentácie.
POZNÁMKA: ak by bolo ťažké pochopiť
akúkoľvek časť tohto návodu, alebo v prípade
akýchkoľvek pochybností, pred použitím výrobku
kontaktujte spoločnosť na adrese, uvedenej na
poslednej strane.
POZNÁMKA: osoby s poruchou videnia môžu
tieto pokyny konzultovať v digitálnom formáte na
webových stránkach www.tenactagroup.com
OBSAH
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bezečnostné poznámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vysvetlivky symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Popis prístroja a príslušenstva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Použitie príslušenstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Údržba a čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uschovávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Servisná služba a záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ilustrovaný sprievodca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
50
SK
BEZEČNOSTNÉ POZNÁMKY
Po vybalení skontrolujte, či je prístroj neporušený,
kompletne so všetkými jeho časťami, ako je
znázornené na ilustračnom sprievodcovi a bez
známok poškodenia v dôsledku prepravy. V prípade
akýchkoľvek pochybností výrobok nepoužívajte a
obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
POZOR! Pred použitím odstráňte z
prístroja všetok komunikačný materiál,
ako napríklad štítky, značky, atď.
VAROVANIE! Nebezpečenstvo udusenia.
Deti sa nesmú s obalom hrať. Udržujte
igelitový sáčok mimo dosahu detí.
Tento prístroj musí byť používaný iba na účel, pre
ktorý bol navrhnutý, a síce ako sušič vlasov pre
domáce použitie. Akékoľvek iné použitie nie je v
súlade so zamýšľaným použitím, a teda je považované
za nebezpečné.
Pred pripojením prístroja k elektrickému zdroju
elektrickej sa uistite, že napätie a frekvencie uvedené
v technických údajoch prístroja zodpovedajú tým
z elektrickej siete. Technické údaje na zariadení
alebo na napájacom zdroji, ak je dodávaný (pozri
ilustračný sprievodca).
Tento prístroj môže pracov automaticky na
frekvencii 50 Hz alebo 60 Hz.
Tento prístroj môžu používať deti vo veku od 8
rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo
osoby bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ
im bol poskytnutý dohľad alebo inštrukcie, týkajúce
sa použitia prístroja bezpečným spôsobom a ak
pochopili s tým súvisiace nebezpečenstvo. Deti sa
nesmú s prístrojom hrať. Čistenie a užívateľskú
údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
51
SK
NEPOUŽÍVAJTE prístroj s mokrými rukami, vlhkými
nohami alebo naboso.
NEŤAHAJTE za prívodný kábel alebo samotný
prístroj, keď chcete vybrať zástrčku zo zásuvky.
NEŤAHAJTE alebo nezdvíhajte prístroj za prívodný
kábel.
NEVYSTAVUJTE prístroj vlhkosti a atmosferickým
vplyvom (dážď, slnko, atď.) alebo extrémnym
teplotám.
NIKDY neponechávajte prístroj bez obsluhy.
Prístroj vždy odpojte od elektrickej siete pred čistením
alebo vykonávaním údržby a keď nie je v prevádzke.
V prípade, že je prístroj chybný alebo nefunguje
správne, vypnite ho a nemanipulujte s ním. Obráťte
sa na autorizované technické servisné stredisko pre
prípadné opravy.
Ak je napájací kábel poškodený, musí bvymenený v
autorizovanom technickom servisnom stredisku, aby
sa zabránilo všetkým rizikám.
Pokiaľ prístroj používate v kúpeľni, odpojte ho po
použití, pretože blízkosť vody predstavuje riziko, aj
keď je prístroj vypnutý.
Pre dodatočnú ochranu sa odporúča inštalácia
prúdového chrániča (RCD), ktorý menovitý
zvyško prevádzkový prúd nepresahujúci 30 mA
(ideálne 10 mA) do elektrického obvodu kúpeľne.
Požiadajte svojho elektroinštalatéra o radu.
VAROVANIE! NEPOUŽÍVAJTE tento prístroj v
blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných
nádob obsahujúcich vodu.
Tento prístroj nesmie prísť do styku s vodou, inými
tekutinami, sprejmi, parou. V prípade akéhokoľvek
čistenia a údržby postupujte podľa pokynov v
príslušnej kapitole.
Tento prístroj sa musí používiba na ľudské vlasy.
52
SK
NEPOUŽÍVAJTE prístroj na zvieratá alebo na parochne
a príčesky zo syntetického materiálu.
NEZAKRÝVAJTE sací filter a chráňte ho pred prachom
a vlasy.
Pozri vonkajší obal pre charakteristiky prístroja.
Prístroj používajte iba s dodaným príslušenstvom,
ktoré sú jeho nevyhnutnou súčasťou.
VYSVETLIVKY SYMBOLOV
Upozornenie Všeobecný zákaz
Prístroj triedy II Poznámka
Nie pre použitie vo vani
alebo v sprche
POPIS PRÍSTROJA A PRÍSLUŠENSTVA
Pozrite si ilustrovaného sprievodcu na strane I. pre kontrolu obsahu
balenia. Všetky obrázky sa nachádzajú na vnútorných stranách obálky.
1. Technické údaje
2. Očko na zavesenie
3. Regulačné tlačidlá
3A. Tlačidlo pre výber
prúdenia vzduchu
3B. Tlačidlo pre výber teploty
vzduchu
3 C. Tlačidlo prúdu studeného
vzduchu
4. Predná mriežka
5. Sací lter
5A. Filter
5B. Krytka ltra
6. Príslušenstvo
6A. Usmerňovač vzduchu pre
styling
6B. Difuzér (ak existuje)
Vlastnosti prístroja sú uvedené na vonkajšom obale.
Používajte výhradne dodávané príslušenstvo.
POUŽITIE PRÍSLUŠENSTVA
Sušič na vlasy je vybavený príslušenstvom, ktoré je popísané vyššie.
Pre montáž zatlačte požadované príslušenstvo do prednej časti
(4) sušiča, do jeho úplného zapadnutia. Po použití môžu byť
odstránené ťahom silou.
Usmerňovač vzduchu pre styling (6A)
Používajte usmerňovač vzduchu pre styling, aby ste dosiahli
požadovaný smer prúdu vzduchu na vlasy.
Difuzér (6B) (ak existuje)
Ak je prístroj vybavený difuzérom, používajte ho namiesto
53
SK
usmerňovača vzduchu pre styling, aby ste dosiahli väčší objem
účesu.
Rady: Používajte difuzér iba na vlhké vlasy, na dosiahnutie
prirodzených účesov alebo efektu prirodzeného vysušenia:
Uchopte prameň vlasov a omotajte ho do difuzéra. Uistite sa, že
vlsay sú dobre zasunuté až na koniec.
Zapnite sušič na vlasy na strednú rýchlosť a maximálnu teplotu
a vlasy vysušte.
Pre väčší obejm:
Zapnite sušič na vlasy na minimálnu rýchlosť a teplotu.
Umiestnite difuzér priamo na vlasy a potom ním pohybujte zdola
nahor, ako by ste jemne masírovali vlasovú pokožku.
DOLEŽITÉ: používajte iba originálne príslušenstvo prístroja.
POUŽITIE
VAROVANIE! Tento prístroj sa nesmie
používať, ak došlo k jeho pádu alebo
ak sú viditeľné známky poškodenia.
VAROVANIE! NEPOUŽÍVAJTE tento
prístroj v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel
alebo iných nádob obsahujúcich vodu.
Nikdy neklaďte prístroj do vody.
VAROVANIE! Nikdy NESTRIEKAJTE
lak na vlasy, keď je prístroj zapnutý.
Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Pozrite sa na obrázok v ilustratívnom sprievodcovi v návode na
obsluhu.
Prístroj s oddelenými tlačidlami na vzduch (3A) a teplotu (3B)
Dve samostatné tlačidlá sa používajú na nastavenie prúdenia vzduchu
a teploty na nasledujúcich úrovniach:
Tlačidlo prúdenia vzduchu (3A)
Tlačidlo teploty (3B)
0 = VYPNUTÝ 1 = nízka teplota
1 = stredné prúdenie vzduchu 2 = stredná teplota
2 = silné prúdenie vzduchu 3 = vysoká teplota
Tlačidlo prúdu studeného vzduchu (3C)
Ak je prístroj vybavený týmto tlačidlom, toto sa môže
používať na zaxovanie účesu.
Ak stlačíte toto tlačidlo, keď je prístroj zapnutý, teplý vzduch sa
ochladí a dodá účesu lepšiu formu.
54
SK
Akonáhle pustíte tlačidlo, prístroj bude znovu vydáv horúci
vzduch, zodpovedajúci zvolenej úrovni.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
VAROVANIE! Prístroj vždy odpojte od
elektrickej siete pred čistením alebo
vykonávaním údržby.
VAROVANIE! Uistite sa, že všetky
čistené diely úplne suché pred
opätovným použitím prístroja.
Čistenie prístroja a príslušenstva
Vyčistite prístroj a jeho príslušenstvo (difuzér, usmerňovvzduchu)
v prípade potreby vlhkou handričkou. Nepoužívajte rozpúšťadlá
alebo iné agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky. V opačnom
prípade môže dôjsť k poškodeniu povrchu.
Pravidelne kontrolujte nasávacie otvory prístroja a odstráňte
nahromadený prach a vlasy.
Čistenie sacieho ltra (5)
Ak je prístroj vybavený sacím ltrom, pri čistení postupujte takto:
Otvorte krytku ltra (5B), ako je znázornené na obrázku.
Vyčistite vlhkou handričkou prednú a zadnú časť ltra (5A) a
krytku ltra (5B).
Nechajte diely vysušiť a znovu ich zmontujte v opačnom poradí.
POZNÁMKA: čím prašnejšie je prostredie, v ktorom
používate sušič na vlasy, tým väčšia je frekvencia potreby
čistenia ltra.
USCHOVÁVANIE
VAROVANIE! Pred uskladnením
počkajte, až prístroj úplne vychladne.
VAROVANIE! Nenamotávajte prívodný
kábel okolo prístroja.
55
SK
LIKVIDÁCIA
Obal prístroja je vyrobený z recyklovateľných
materiálov. Zlikvidujte ho v súlade s predpismi na
ochranu životného prostredia.
V súlade so smernicou 2012/19/EÚ o odpade z
elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)”
symbol prečiarknutého odpadkového koša na
spotrebiči alebo jeho obale znamená, že prístroj
na konci svojej životnosti je potrebné likvidovať
oddelene od ostatného odpadu.
Používateľ preto musí odovzdať spotrebič do špecifického
recyklačného strediska pre elektrické a elektronické
zariadenia. Alternatívne, namiesto likvidácie v zbernom
stredisku užívateľ môže odovzdať prístroj predajcovi pri
zakúpení nového ekvivalentného prístroja. Užívateľ môže
odovzdať elektronické výrobky s veľkosťou menšou ako
25 cm predajcom elektronických výrobkov, ktorí majú
predajnú plochu najmenej 400 m
2
, a to bezplatne a bez
záväzku na kúpu. Vhodne separovaný zber s cieľom
zabezpečiť pre odovzdaný prístroj recykláciu, ktorá zahŕňa
úpravu a ekologickú likvidáciu, napomáha predchádzať
nepriaznivým vplyvom na životné prostredie a zdravie a
podporuje opätovné využitie a/alebo recykláciu materiálov,
z ktorých sa prístroj skladá.
SERVISNÁ SLUŽBA A ZÁRUKA
Záruka na prístroj platí po dobu dvoch rokov od dátumu dodania.
Je platný dátum uvedený na účtenke/faktúre (za predpokladu,
že jasne čitateľné); v opačnom prípade iba vtedy, ak
kupujúci môže preukázať, že dodávka bola vykonaná neskôr.
V prípade vady výrobku, existujúcej pred dňom doručenia,
sa zaručuje oprava alebo výmena prístroja bez akéhokoľvek
poplatku, ak jedno z týchto dvoch nápravných opatrení nie
je neprimerané v porovnaní s druhým. Kupujúci je povinný
oznámiť servisnému autorizovanému stredisku vadu do dvoch
mesiacov od jej zistenia.
Záruka sa nevzťahuje na všetky časti, ktoré môžu byť chybné
v dôsledku:
a. poškodenia pri preprave alebo náhodných pádoch
b. nesprávnej inštalácie alebo nevhodného elektrického
systému
c. opravy či úpravy vykonané nepovolanou osobou
d. chýbajúcej alebo nesprávnej údržby a čistenia
e. ak sa jedná o výrobok a/alebo jeho časti podliehajúce
opotrebovaniu a/alebo spotrebný materiál
56
SK
f. nedodržania pokynov pre prevádzku prístroja,
nedbanlivosti alebo neopatrného zaobchádzania.
g. Skrúteného, ohnutého alebo napnutého napájacieho
kábla z nedbanlivosti.
h. Prítomnosti vlasov vo ventilátore,
i. Chýbajúceho čistenia vstupného filtra studeného vzduchu,
čo vedie k prehriatiu motora,
l. Náhodného pádu počas používania,
m. Obštrukcie prívodu studeného vzduchu a výfuku teplého
vzduchu (predná a zadná mriežka),
n. Použitia neoriginálneho príslušenstva alebo dielov na
údržbu,
o. Použitia chemických prostriedkov na čistenie prístroja,
p. Použitia lakov alebo iných sprejov počas používania.
Vyššie uvedený zoznam slúži ako príklad a nie je vyčerpávajúci,
keďže táto záruka sa nevzťahuje tiež na všetky tie prípady,
keď nie je možné preskúmať výrobné chyby prístroja. Zo
záruky tiež vylúčené všetky prípady nesprávneho použitia
prístroja a prípady profesionálneho použitia. Nenesieme
žiadnu zodpovednosť za prípadné škody, ktoré môžu mať
priamy alebo nepriamy vplyv na osoby, predmety a domáce
zvieratá v dôsledku nedodržiavania všetkých pokynov
uvedených v tejto príručke, pokiaľ ide o inštaláciu, použitie a
údržbu prístroja. Týmto nie dotknuté akékoľvek zmluvné
záväzky voči predávajúcemu.
Spôsoby asistencie
Oprava prístroja musí byť vykonávaná autorizovaným
servisným strediskom. Chybný prístroj, ak sa naň vzťahuje
záruka, musí byť zaslaný do servisného strediska spolu s
potvrdením, ktoré preukazuje dátum predaja alebo dodávky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Bellissima HD 600 (11638) Používateľská príručka

Kategória
Fén
Typ
Používateľská príručka