Sony KDL-40S3010 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
LCD Digital Colour TV
3-198-502-43(2)
K
© 2007 Sony Corporation
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
KDL-40D28xx
KDL-40D26xx
KDL-40T30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the “Safety information”
section of this manual. Retain this manual for future reference.
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения
по безопасности” этого руководства. Сохраняйте данное
руководство для справок в будущем.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się
z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”
niniejszej instrukcji. Zachow instrukcję do wykorzystania w
przyszłości.
Návod k použití
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část
„Bezpečnostní údaje“ v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro
budoucí potřebu.
For useful information about Sony products
Для получения полезной информации о продукции Сони
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Návod na obsluhu
Pred zapnum TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čas˙
„Informácie o bezpečnosti“. Návod si uchovajte pre ďašie použitie.
Kezelési utasítás
Mielőtt elkezdené használni a teleziót, kérjük, olvassa el a jelen
kézikönyv Biztonsági előírások c. szakaszát. Őrizze meg a
kézikönyvet későbbi használatra.
GB
RU
PL
CZ
SK
HU
010COV.fm Page 1 Thursday, July 5, 2007 10:35 AM
2
SK
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.
Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si
pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad
budúcej potreby.
Likvidácia starých
elektrických a elektronických
prístrojov (vzt'ahuje sa na
Európsku úniu a európske
krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku
alebo na jeho obale znamená,
že výrobok nemôže byt'
spracovávaný ako komunálny
odpad. Musí sa odovzdat' do
príslušnej zberne na
recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete pri predchádzaní potenciálnych
negatívnych dopadov na životné prostredie a na
zdravie človeka, ktoré by mohli byt' zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete
zachovat' prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne
miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu
alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Všetky funkcie digitálnej televízie ( ) budú pracovat'
iba v krajinách alebo na územiach, kde sa vysielajú
digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG2) alebo kde
máte prístup ku kompatibilnej káblovej službe DVB-C
(MPEG2). U miestneho predajcu si overte, či vo vašom
bydlisku môžete prijímat' signál DVB-T. Alternatívne sa
spýtajte svojho poskytovateľa káblových služieb, či je
jeho káblová služba DVB-C vhodná na integrovanú
činnost' s týmto televíznym prijímačom
Poskytovateľ služieb káblovej televízie môže za takéto
služby účtovat' príplatok a požadovat', aby ste prijali jeho
obchodné podmienky.
Hoci tento televízny prijímač zodpovedá špecifikáciám
DVB-T a DVB-C, nemôžeme zaručit' kompatibilitu s
budúcim digitálnym terestriálnym vysielaním DVB-T a s
digitálnym káblovým vysielaním DVB-C.
Niektoré digitálne televízne funkcie môžu byt' v
niektorých krajinách/regiónoch nedostupné a nemusia
správne fungovat' u všetkých poskytovateľov.
Ďalšie informácie o funkčných možnostiach DVB-C
nájdete na našej stránke podpory káblovej televízie:
http://support.sony-europe.com/tv/DVBC
.
Úvod
Likvidácia televízneho
prijímača
Informácia o funkcii Digital TV
je registrovaná ochranná známka projektu DVB
Vyrábané na základe licencie BBE Sound, Inc. Licencia
BBE Sound, Inc. na základe jedného alebo viacerých
patentov USA: 5510752, 5736897. BBE a symbol BBE sú
registrované ochranné známky spoločnosti BBE Sound,
Inc.
Vyrábané na základe licencie spoločnosti Dolby
Laboratories. "Dolby" a symbol dvojité D
ochranné známky Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné známky
spoločnosti HDMI Licensing, LLC.
~
Ilustrácie použité v tomto návode prezentujú
KDL-32D2810, ak nie je uvedené iné.
"xx" v názve modelu zodpovedajú čísliciam označujúcim
farebný variant.
Informácie o ochranných
známkach
DIGITAL
010COV.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
3
SK
Obsah
Príručka Začíname 4
Informácie o bezpečnosti ..........................................................................................................7
Preventívne pokyny...................................................................................................................8
Zhrnutie diaľkového ovládača ...............................................................................................9
Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača...........................................................10
Sledovanie televízneho prijímača............................................................................................11
Kontrola digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) .........................13
Používanie zoznamu Digitálne Obľúbené ......................................................................15
Pripojenie prídavných zariadení ..............................................................................................16
Prezeranie obrázkov z pripojených zariadení .........................................................................17
Požívanie ovládania HDMI ......................................................................................................18
Pohyb po ponukách ................................................................................................................19
Ponuka Nastavenie obrazu .....................................................................................................20
Ponuka Nastavenie zvuku.......................................................................................................22
Ponuka Vlastnosti ...................................................................................................................24
Ponuka Nastavenie .................................................................................................................26
Digitálne nastavenie ponuka ..........................................................................................29
Technické parametre ..............................................................................................................31
Odstraňovanie problémov .......................................................................................................33
Príručka Začíname 4
Sledovanie televízie prijímača
Používanie prídavných zariadení
Používanie funkcií PONUKY
Ďalšie informácie
SK
: iba pre digitálne kanály
010COV.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
4
SK
Príručka Začíname
1: Kontrola
príslušenstva
Napájací kábel (1) (iba pre KDL-40S30xx,
KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx,
KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)
Koaxiálny kábel* (1) (iba pre KDL-40S30xx,
KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx,
KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)
Diaľkový ovládač RM-ED009 (1)
Batérie AA (typ R6) (2)
Oporný pás (1) a skrutky (2)
Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
~
Pri vkladaní batérií dodržiavajte polaritu.
Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s
novými.
Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist'ovali životné
prostredie. V niektorých krajinách môže byt'
zneškodňovanie batérií regulované. Obrát'te sa na miestny
úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.
S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne.
Nenechajte ho padnút', nestúpajte naň, nepolievajte ho
žiadnymi tekutinami.
•Diaľkový ovládač nesmie byt' položený v blízkosti zdroja
tepla, na mieste vystavenom účinkom priameho slnečného
svetla ani vo vlhkej miestnosti.
2: Pripojenie antény/
VCR
Kryt otvorte zatlačením a nadvihnutím.
Pripojenie antény/kábla
Pripojenie antény/kábla a VCR
Koaxiálny kábel*
Kábel Scart (nie je
súčast'ou dodávky)
VCR
Koaxiálny kábel
(nie je súčast'ou
dodávky)
Koaxiálny kábel*
Terestriálny signál
alebo kábel
Terestriálny signál
alebo kábel
010COV.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
5
SK
Príručka Začíname
3: Ochrana
televízneho
prijímača proti
prevrhnutiu
~
V prípade modelov s otočným stojanom (KDL-32T30xx,
KDL-40T30xx) nenapínajte oporný pás.
4: Pripojenie káblov
5: Zviazanie káblov
6:
Výber jazyka a
krajiny/regiónu
1 Televízny prijímač pripojte k siet'ovej
zásuvke (220-240V str., 50Hz).
2 Stlačte 1 na televízore (v hornej časti).
Pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa na
obrazovke objaví ponuka Jazyk.
3 Stlačením F/f si vyberte jazyk zobrazovaný na
obrazovkách ponuky a stlačte .
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
3,4
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
(Pokračovanie)
010COV.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
6
SK
4 Po stlačení F/f si vyberte krajinu/región, v
ktorom budete používat' televízny prijímač
a stlačte .
Ak sa krajina/región, kde chcete používat'
televízny prijímač na obrazovke nezobrazí, zvoľte
si namiesto krajiny/regiónu "-".
7: Automatické
ladenie televízneho
prijímača
1 Skôr ako spustíte automatické ladenie
televízneho prijímača vložte do videorekordéra
pripojeného k televízoru nahranú pásku
(strana 4) a stlačte tlačidlo prehrávania.
Počas automatického ladenia sa vyhľadá a uloží
do pamäte jeho videokanál.
Ak k televíznemu prijímaču nie je pripojený
žiadny videorekordér, preskočte tento krok.
2 Stlačte .
3 Stlačte F/f a vyberte "Terestriálny" alebo
"Kábel" a stlačte .
Ak si vyberiete "Kábel", objaví sa obrazovka na
výber typu prehľadávania. Pozri “Naladenie
prijímača pre prípojku káblovej televízie” (strana 6).
Televízny prijímač začína hľadat' všetky dostupné
digitálne kanály nasledované všetkými
analógovými kanálmi. Môže to chvíľu trvat', preto
počas vyhľadávania nestláčajte žiadne tlačidlá na
televízore ani na diaľkovom ovládači.
Ak sa vám objaví správa so žiadost'ou o
potvrdenie pripojenia antény
Neboli nájdené žiadne digitálne ani analógové
kanály. Skontrolujte všetky prípojky antén a
káblovej služby a stlačením znova vyberte
automatické ladenie.
4 Keď sa na obrazovke objaví ponuka
Triedenie programov, prejdite na kroky
“Triedenie programov” (strana 26).
Ak nezmeníte poradie, v akom sú analógové
kanály uložené v televízore, prejdite na krok 5.
5 Stlačením MENU operáciu ukončíte.
Televízor je naladený na všetky dostupné kanály.
~
Keď sa kanál digitálneho vysielania nedá prijímat', alebo ak
si vyberiete región, kde nie je žiadne digitálne vysielanie v
kroku 4 (strana 6), musíte po dokončení kroku 5 nastavit' čas.
Naladenie prijímača pre prípojku
káblovej televízie
1 Stlačte .
2 Stlačením F/f vyberte
"Rýchle prehľadávanie" alebo
"Plné prehľadávanie" a stlačte .
"Rýchle prehľadávanie": kanály sa naladia
podľa informácií káblového operátora, ktoré
obsahuje vysielaný signál.
Odporúčané nastavenie pre "Frekvencia", "ID
siete" a "Symbolová rýchlost'" je "Auto".
Túto možnost' odporúčame pri rýchlom ladení, ak
ju váš káblový operátor podporuje.
Ak "Rýchle prehľadávanie" prijímač nenaladí, použite
metódu "Plné prehľadávanie" popísanú ďalej v texte.
"Plné prehľadávanie": Naladia a uložia sa všetky
dostupné kanály. Môže si to vyžiadat' trocha času.
Túto možnost' odporúčame, ak káblový operátor
nepodporuje "Rýchle prehľadávanie".
Ďalšie informácie o podporovaných káblových
operátoroch nájdete na našej internetovej lokalite
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Stlačením G/g/f vyberte "Štart".
Televízny prijímač začína vyhľadávat' kanály.
Nestláčajte žiadne tlačidlá na televíznom
prijímači ani na diaľkovom ovládači.
~
Niektorí poskytovatelia služieb káblovej televízie
nepodporujú "Rýchle prehľadávanie". Ak nebudú
detegované žiadne kanály pomocou "Rýchle
prehľadávanie", uskutočnite "Plné prehľadávanie".
Odmontovanie
stolového stojana od
televízneho prijímača
~
Zo žiadnych dôvodov, okrem montáže televízneho prijímača
na stenu, neodmontujte stolový stojan.
Automatický štart
Jazyk
Krajina
Potvrďte:
Späť:
Výber:
Automatické ladenie
Chcete začať automatické ladenie?
Späť: Štart: Zrušiť:
MENU
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
KDL-32S30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D27xx
KDL-32D26xx
KDL-32T28xx
KDL-32T30xx
010COV.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
7
SK
Informácie o
bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu
uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru,
úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
Televízny prijímač treba nainštalovat' v blízkosti ľahko
dostupnej siet'ovej zásuvky.
Televízny prijímač postavte na pevný a rovný povrch.
Inštaláciu na stene môže uskutočňovat' iba kvalifikovaný
pracovník servisu.
Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame
používat' príslušenstvo značky Sony, ako napr.:
Nástenný držiak SU-WL500
Preprava
Pred premiestňovaním televízneho
prijímača odpojte všetky káble.
Na prenášanie veľkého televízneho
prijímača sú potrební dvaja alebo
traja ľudia.
Pri manuálnom prenášaní držte
televízny prijímač ako na ilustrácii
vpravo.
Pri zdvíhaní alebo prenášaní držte
televízny prijímač pevne za spodnú
čast'. LCD panel chráňte pred
zvýšeným namáhaním.
Pri prenášaní a preprave chráňte
televízny prijímač pred nárazmi alebo nadmernými
vibráciami.
Pri preprave do opravy alebo pri st'ahovaní televízny
prijímač zabaľte do pôvodného kartónu a baliaceho
materiálu.
Vetranie
Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra
prístroja nestrkajte.
Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača
ako na ilustrácii dolu.
Rozhodne odporúčame použit' nástenný držiak značky
Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu.
Nainštalovaný na stene
Nainštalovaný na podstavci
Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie
usadzovaniu nečistôt alebo prachu:
Televízny prijímač neklaďte na plochu, neinštalujte ho
smerom hlavou dolu, dozadu ani nabok.
Televízny prijímač neklaďte na policu, koberec, posteľ
ani do skrine.
Televízny prijímač neprikrývajte textíliami, ako sú
záclony, ani predmetmi ako sú noviny a pod.
Televízny prijímač neinštalujte podľa ilustrácie dolu.
Siet'ový kábel
Pri manipulácii so siet'ovým káblom a zásuvkou
dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli
vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom:
Televízny prijímač pripojte použitím trojžilovej
siet'ovej vidlice s uzemnením k siet'ovej zásuvke s
ochranným uzemňovacím kontaktom (iba pre KDL-
40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-
40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx).
Používajte iba siet'ové káble značky Sony, nie iných
značiek.
Vidlicu zasuňte úplne do siet'ovej zásuvky.
Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220-240 V
striedavých.
Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú bezpečnost'
presvedčite, že napájací kábel je odpojený a nedotýkajte
sa káblových konektorov.
Predtým, ako budete s televíznym prijímačom pracovat'
alebo ho premiestňovat', odpojte napájací kábel od
siet'ovej zásuvky.
Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla.
Siet'ovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je
vidlica zaprášená a pohlcuje vlhkost', môže sa
znehodnotit' jej izolácia, čo môže spôsobit' požiar.
Poznámky
Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným
zariadením.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte najmenej
tento voľný priestor.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Okolo prijímača ponechajte najmenej tento voľný
priestor.
Cirkulácia vzduchu je
zablokovaná
Cirkulácia vzduchu je
zablokovaná
Stena Stena
(Pokračovanie)
010COV.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
8
SK
Napájací kábel príliš nestláčajte, neohýbajte ani neskrúcajte.
Mohli by sa obnažit' alebo zlomit' žily kábla.
Napájací kábel neupravujte.
•Neklaďte na napájací kábel nič t'ažké.
Pri odpojovaní vidlice net'ahajte za napájací kábel.
Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej istej siet'ovej
zásuvke.
Nepoužívajte uvoľnenú siet'ovú zásuvku.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na
miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných
ďalej v texte, pretože môže dôjst' k poruche
televízneho prijímača a následne k požiaru, úderu
elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k úrazu.
Umiestnenie:
Vonku (na priamom slnečnom svetle), na pobreží, na lodi
alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckom zariadení,
v blízkosti horľavých predmetov (sviečky a pod.).
Prostredie:
Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné;
miesta, kde do prijímača môže vojst' hmyz; kde môže byt'
vystavený mechanickým vibráciám; na nestabilných
podkladoch; v blízkosti vody, dažďa, vlhkosti alebo dymu.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s demontovanou
skrinkou alebo s pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca
neodporúča. Počas búrky odpojte televízny prijímač od
siet'ovej zásuvky a od antény.
Rozbité kúsky:
Nehádžte nič na televízny prijímač. Sklo na obrazovke
môže prasknút' v dôsledku dopadu a spôsobit' závažný
úraz.
Ak povrch televízneho prijímača praskne, nedotýkajte sa
ho až kým neodpojíte napájací kábel. V opačnom prípade
hrozí úder elektrickým prúdom.
Ak sa prijímač nepoužíva
Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používat',
odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného
prostredia a bezpečnosti.
Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne
neodpojí, na úplné odpojenie televízneho prijímača je
potrebné vytiahnut' vidlicu zo siet'ovej zásuvky.
Niektoré televízne funkcie však môžu mat' funkcie, ktoré
si na správne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny
prijímač ponechaný v pohotovostnom režime.
Pre deti
Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač.
Drobné príslušenstvo nesmie byt' ponechávané v dosahu
detí, pretože by mohlo byt' omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli nasledujúce
problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich
problémov, televízny prijímač vypnite a okamžite
odpojte napájací kábel.
Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony,
aby prijímač skontroloval odborník.
Kedy:
Napájací kábel je poškodený.
Siet'ová zásuvka je uvoľnená.
Televízny prijímač bol poškodený pádom, úderom
alebo predmetom, ktorý naň dopadol.
Cez otvory v skrinke prenikne do prijímača tekutina
alebo pevný predmet.
Preventívne pokyny
Sledovanie televízneho programu
Televízny program sledujte pri miernom svetle, pretože
sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení
alebo po dlhšiu dobu namáha vaše oči.
Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitost',
pretože príliš vysoká úroveň môže spôsobit' poškodenie
sluchu.
Obrazovka LCD
Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej
technológie a 99,99 % a viac pixelov je funkčných, na
obrazovke LCD môžu byt' trvalo čierne alebo jasné body
(červené, modré alebo zelené). Ide o konštrukč
charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu.
Čelný filter sa nesmie stláčat' ani poškriabat', na tento
televízny prijímač neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie
by mohlo byt' nerovnomerné a mohla by sa poškodit'
obrazovka LCD.
Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom
mieste, na zobrazení sa môžu prejavit' škvrny alebo obraz
môže stmavnút'. Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení
teploty tieto javy zmiznú.
Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazenia, môžu sa
prejavit' „duchovia“. Po niekoľkých okamihoch môžu
zmiznút'.
Pri používaní tohto televízneho prijímača sa obrazovka a
skrinka môže zohrievat'. Nie je to príznak poruchy.
Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých
kryštálov a ortuti. Ortut' obsahujú aj žiarivky použité v
tomto televíznom prijímači. Pri likvidácii dodržiavajte
platné nariadenia a predpisy.
Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a
skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel
pripájajúci televízny prijímač k siet'ovej zásuvke.
Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu
obrazovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.
Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a
mäkkou handričkou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou
handričkou jemne navlhčenou do rozriedeného roztoku
neagresívneho čistiaceho prostriedku.
Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, čističe
obsahujúceho lúh alebo kyselinu, prášok na riad ani
prchavé rozpúšt'adlá ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo
insekticíd. Používanie takýchto materiálov alebo
dlhodobý kontakt s gumovými alebo vinylovými
materiálmi môže spôsobit' poškodenie povrchu obrazovky
a materiálu skrinky.
Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte
prijímačom pomaly, aby nespadol zo stojanu ani aby sa
neprevrhol
Prídavné zariadenia
Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu
prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobit'
deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo zvuku.
010COV.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
9
SK
Zhrnutie diaľkového ovládača
1 "/1 – Pohotovostný režim televízneho prijímača
Zapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.
2 A/B – Dvojkanál.zvuk (strana 22)
3 Farebné tlačidlá (strana 12, 13, 15)
4 / – Výber vstupu / Zmrazit' text
V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi prístrojov pripojených ku
konektorom televízneho prijímača (strana 17).
V režime Text (strana 12): Zmrazí aktuálnu stránku.
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (strana 12, 18)
Umožňuje prístup k rôznym možnostiam zobrazenia a zmenám/úpravám
nastavení podľa zdroja a formátu obrazu.
7 MENU (strana 19)
8 THEATRE
Režim Divadlo môžete zapnút' a vypnút'. Keď je režim Divadlo zapnutý,
optimálny zvukový výstup (ak je televízny prijímač pripojený k zvukovej
aparatúre pomocou kábla HDMI) a kvalita zobrazenia pre videofilmy sa
automaticky nastaví.
9 Tlačidlá s číslami
V režime TV: Výber kanálov. Pre kanály s číslom 10 a vyšším rýchlo zadajte
druhú a tretiu číslicu.
V režime Text: Zadávanie trojmiestneho čísla strany na výber strany.
0 – Predchádzajúci kanál
Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál (viac ako pät' sekúnd).
qa PROG +/-/ /
V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo predchádzajúceho (-) kanála.
V režime Text (strana 12): Výber nasledujúcej ( ) alebo predchádzajúcej
( ) strany.
qs % – Stlmit' zvuk
qd 2 +/- – Hlasitost'
qf / – Text (strana 12)
qg DIGITAL – Digitálny režim (strana 11)
qh ANALOG – Analógový režim (strana 11)
qj RETURN /
Návrat na predchádzajúcu obrazovku z ľubovoľnej zobrazovanej ponuky.
qk – EPG (Digitálny elektronický programový sprievodca)
(strana 13)
ql – Zmrazenie obrazu (strana 12)
Zmrazí obraz na televíznom prijímači.
w; – Režim obrazovky (strana 12)
wa / – Zobrazenie Info / Text
V digitálnom režime: Zobrazuje stručné údaje o práve sledovanom programe.
V analógovom režime: Zobrazuje informácie ako číslo aktuálneho kanála a
formát obrazu.
V režime Text (strana 12): Zobrazuje skryté informácie (napr. odpovede v
kvíze).
z
Čísla na tlačidlách 5, PROG + a A/B majú taktilné body. Tieto taktilné body používajte
ako orientáciu pri ovládaní televízneho prijímača.
Pri vypnutí televízneho prijímača sa vypína aj režim Divadlo.
010COV.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
10
SK
Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho
prijímača
1 (strana 19)
2 / – Výber vstupu/OK
V režime TV: Výber vstupného zdroja
spomedzi prístrojov pripojených ku
konektorom televízneho prijímača (strana 17).
V ponuke TV: Výber ponuky alebo možnosti,
potvrdenie nastavenia.
3 2 +/-/ /
V režime TV: Zvýšenie (+) alebo zníženie
hlasitosti (-).
V ponuke TV: Pohyb po možnostiach doprava
( ) alebo doľava ( ).
4 PROG +/-/ /
V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo
predchádzajúceho (-) kanála.
V ponuke TV: Pohyb po možnostiach nahor
( ) alebo nadol ( ).
5 1 – Zapínanie
Zapína a vypína televízny prijímač.
~
Na úplné odpojenie televízneho prijímača
vytiahnite vidlicu zo siet'ovej zásuvky.
6 – Obraz vypnutý / Indikátor
časovača
Rozsvieti sa zelene, keď je obraz vypnutý
(strana 24).
Rozsvieti sa oranžovo, keď je časovač
nastavený (strana 25).
7 1 – Indikátor pohotovostného režimu
Rozsvieti sa červene, keď je televízny prijímač v
pohotovostnom režime.
8 " – Indikátor Zapnuté / Časovač
nahrávania programu
Rozsvieti sa zelene, keď je televízny prijímač
zapnutý.
Rozsvieti sa oranžovo, keď je nastavený
časovač nahrávania (strana 13).
•Rozsvieti sa červene počas nahrávania
aktivovaného časovačom.
9 Snímač diaľkového ovládača
Prijíma IČ signály z diaľkového ovládača.
•Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní
jeho funkciu.
~
Pred odpojením napájacieho kábla sa presvedčite, či je
televízny prijímač úplne vypnutý. Odpojenie
napájacieho kábla keď je televízny prijímač zapnutý
môže spôsobit', že indikátor zostane svietit', alebo môže
spôsobit' chybnú funkciu televízneho prijímača.
010COV.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
11
SK
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie
televízneho prijímača
1 Televízny prijímač zapnite stlačením 1 na
televíznom prijímači (horná strana).
Keď je televízny prijímač v pohotovostnom
režime (indikátor 1 (pohotovostný režim) na
televíznom prijímači (vpredu) je červený), stlačte
"/1 na diaľkovom ovládači a zapnite televízny
prijímač.
2 Stlačením DIGITAL zapnete digitálny režim a
stlačením ANALOG analógový režim.
V závislosti od režimu sú k dispozícii rôzne
kanály.
3 Stlačením tlačidla s číslicou alebo PROG +/-
sa vyberá televízny kanál.
Pri výbere kanálov číslo 10 a vyšších pomocou
tlačidiel s číslami zadajte druhú a tretiu číslicu v
priebehu dvoch sekúnd.
Pri výbere digitálneho kanála pomocou
digitálneho elektronického programového
sprievodcu (EPG), pozri strana 13.
V digitálnom režime
Nakrátko sa objaví informačný nadpis. Na
nadpise môžu byt' nasledujúce ikony.
Doplnkové operácie
Sledovanie televízneho
prijímača
3
2
2
3
: Rozhlasové programy
: Kódované/predplatené programy
: Dostupné sú viaceré jazykové varianty zvuku
: K dispozícii sú titulky
: K dispozícii sú titulky pre sluchovo
postihnutých
: Odporúčaný minimálny vek pre aktuálny
program (od 4 do 18 rokov)
: Rodičovský zámok
c: Aktuálny program sa zaznamenáva
Úloha Postup
Zapnite televízny
prijímač z
pohotovostného
režimu bez zvuku
Stlačte %. Stlačením
2 +/- nastavte hlasitost'.
Nastavenie hlasitosti Stlačením 2 + (zvýšenie)/
- (zníženie).
Prístup do indexačnej
tabuľky programov
(iba v analógovom
režime)
Stlačte . Analógový kanál
vyberte stlačením
F/f, potom
.
(Pokračovanie)
010COV.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
12
SK
Na prístup doTextu
Stlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie
cyklicky prepína nasledovne:
Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešaný
režim) t Žiadny text (ukončenie služby Text)
Na výber stránky stlačte tlačidla s číslicami alebo
PROG +/-.
Na zmrazenie strany stlačte / .
Na zobrazenie skrytých informácií stlačte / .
z
Ak sa v spodnej časti stránky s teletextom zobrazujú štyri
farebné položky, k dispozícii je Fastext. Fastext umožňuje
rýchly a jednoduchý prístup k stránkam. Stlačením
príslušného farebného tlačidla prejdete na danú stránku.
Zmrazenie obrazu
Zmrazí televízny obraz (napr. na zaznamenanie
telefónneho čísla alebo receptu).
1 Stlačte na diaľkovom ovládači.
2 StlačenímF/f/G/g sa upraví poloha okna.
3 Stlačením sa okno odstráni.
4 Opätovným stlačením sa vrátite do
normálneho televízneho režimu.
z
Nie je k dispozícii pre AV3, AV4, AV5,
AV7 a pre vstup PC.
Manuálna zmena formátu podľa
vysielaného programu
Opakovaným stláčaním vyberte požadovaný
formát obrazovky.
* Horná a dolná čast' obrazu môže byt' odrezaná.
~
Signály zo zdrojov HD možno zobrazovat’ iba v režime
“Wide”.
Túto funkciu nemôžete používat' pri zobrazovanom
digitálnom nadpise.
Niektoré znaky a/alebo písmená v hornej a dolnej časti
obrázku môžu byt' viditeľné v režime Smart. V tomto
prípade si môžete vybrat' "Výška obrazu" pomocou
ponuky "Obrazovka" a upravit' zvislý rozmer na
zviditeľnenie.
z
Ak je "Auto formát" nastavený na "Zap.", televízny
prijímač automaticky vyberie najlepší režim vhodný pre
vysielanie (strana 24).
Polohu obrázku môžete opravit' polohu obrazu pri výbere
"Smart" (50Hz), "14:9" alebo "Zoom". Stlačením
F/f sa
pohybujete nahor alebo nadol (t.j. na čítanie titulkov).
Používane ponuky Nástroje
Stlačením TOOLS sa zobrazia nasledujúce možnosti
pri sledovaní televízneho programu.
Smart*
Zobrazuje konvenč
programy vo formáte
4:3 s imitáciou efektu
širokouhlej obrazovky.
Obraz 4:3 sa roztiahne
tak, aby sa vyplnila
obrazovka.
4:3
Zobrazuje konvenč
programy vo formáte
4:3 (t.j. formát nie
širokouhlých
televíznych
prijímačov) v
správnom pomere.
Wide
Zobrazuje širokouhlé
programy (16:9) v
správnom pomere.
Zoom*
Zobrazuje programy
vysielané v
panoramatickom
formáte (Cinemascope)
v správnom pomere.
14:9*
Zobrazuje programy
vysielané vo formáte
14:9 v správnom
pomere. V dôsledku
toho sú na obrazovke
čierne okrajové oblasti.
Možnosti Popis
Zavriet' Zatvára ponuku Nástroje.
Režim obrazu Pozri strana 20.
Zvukový efekt Pozri strana 22.
Reproduktor Pozri strana 23.
Jazyk zvuku (iba v
digitálnom režime)
Pozri strana 30.
Nastavenie titulkov (iba
v digitálnom režime)
Pozri strana 30.
Časovač vypnutia Pozri strana 25.
Šetrič energie Pozri strana 24.
Informácie o systéme
(iba v digitálnom
režime)
Zobrazuje obrazovku so
systémovými informáciami.
010COV.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
13
SK
Sledovanie televízneho prijímača
Kontrola digitálneho elektronického
programového sprievodcu (EPG) *
1 V digitálnom režime stlačte .
2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v
nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na
obrazovke.
~
Programové informácie sa zobrazia iba ak ich televízna
stanica vysiela.
* Táto funkcia nemusí byt' k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch.
Digitálny elektronický programový sprievodca (EPG)
+/- 1 deň zap./vyp.:
Možnosti:
Zvoliť:
Dnes
30 minút
Všetky kategórie
Pia 3 Nov 15:39
Kategória
Predchádzajúci Nasledujúci
Úloha Postup
Sledovanie programu Stlačením F/f/G/g si vyberte program a stlačte .
Vypínanie EPG Stlačte .
Zoradenie informácií o programoch
podľa kategórie
– Zoznam kategórií
1 Stlačte modré tlačidlo.
2 Stlačením
F/f/G/g si vyberte kategóriu a stlačte .
Dostupné kategórie:
"Všetky kategórie": Obsahuje všetky dostupné kanály.
Názov kategórie (napr. "Správy"): Obsahuje všetky kanály
zodpovedajúce vybranej kategórii.
Nastavenie zaznamenávaného programu
Časovač nahrávania
1 Stlačením F/f/G/g vyberte budúci program, ktorý chcete
zaznamenat', a stlačte
/ .
2 Stlačením
F/f vyberte "Časovač nahrávania".
3 Stlačením nastavte časovače telezneho prijímača a VCR.
Vedľa týchto informácií o programe sa objaví symbol c. Indikátor na
čelnom paneli televízneho prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
z
Na zaznamenanie programu, ktorý práve sledujete, stlačte / .
Nastavte program, ktorý sa má
automaticky zobrazit' na obrazovke, keď
sa spustí
– Pripomienka
1 Stlačením F/f/G/g si vyberte budúci program, ktorý chcete
zobrazovat', a stlačte
/ .
2 Stlačením
F/f vyberte "Pripomienka" a stlačte .
Pri tejto informácii o programe sa objaví symbol c. Indikátor na
čelnom paneli televízneho prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
~
Ak prepnete televízny prijímač do pohotovostného režimu, automaticky sa
zapne keď sa má program začat'
(Pokračovanie)
010COV.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
14
SK
~
Časovač VCR môžete nastavit' na záznam na televíznom prijímači iba ak je VCR kompatibilný so SmartLink. Ak váš VCR nie
je kompatibilný so SmartLink, zobrazí sa správa, aby vám pripomenula potrebu nastavit' časovač VCR.
Po spustení záznamu môžete prepnút' televízny prijímač do pohotovostného režimu. Televízny prijímač však nevypínajte úplne,
pretože záznam by mohol byt' zrušený.
Po výbere vekových obmedzení programov sa na obrazovke objaví správa s požiadavkou na zadanie kódu PIN. Bližšie
informácie, pozri “ Rodičovský zámok” na strane 30.
Nastavte čas a dátum programu, ktorý
chcete zaznamenat'
– Manuálne časované nahrávanie
1 Stlačením F/f/G/g vyberte budúci program, ktorý chcete
zaznamenat', a stlačte
/ .
2 Stlačením
F/f vyberte "Manuálne časované nahrávanie" a
stlačte .
3 Stlačením
F/f vyberte dátum a stlačte g.
4 Rovnakým postupom ako v bode 3 nastavte čas začiatku a
ukončenia.
5 Stlačením
F/f vyberte program a stlačte .
6 Stlačením nastavte časovače televízneho prijímača a VCR.
Vedľa týchto informácií o programe sa objaví symbol c. Indikátor na
čelnom paneli televízneho prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou.
z
Na zaznamenanie programu, ktorý práve sledujete, stlačte / .
Zrušenie záznamu/pripomienky
– Zoznam časovača
1 Stlačte / .
2 Stlačením
F/f vyberte "Zoznam časovača" a stlačte .
3 Stlačením
F/f vyberte program, ktorý chcete zrušit', a stlačte
.
4 Stlačením
F/f vyberte "Zrušit' časovač" a stlačte .
Objaví sa obrazovka na potvrdenie, že chcete zrušit' program.
5 Stlačením G/g si vyberte "Áno", a stlačením výber potvrďte.
Úloha Postup
010COV.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
15
SK
Sledovanie televízneho prijímača
Používanie zoznamu
Digitálne Obľúbené *
Funkcia Obľúbené vám umožní zadat' až štyri
zoznamy obľúbených programov.
1 Stlačte MENU.
2 Stlačením F/f vyberte "Obľúbené Digitálne"
a stlačte .
3 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v
nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na
obrazovke.
* Táto funkcia nemusí byt' k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch.
Obľúbené 2
Nastavenie obľúbených položiek Zadajte číslo programu - - -
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Predchádzajúci
Nasledujúci
Zvoliť: Späť:
RETURN
Nastavte obľúbené položky:
Ob
ľ
úbené 1
Zoznam Digitálne Obľúbené
Úloha Postup
Vytvorenie prvého zoznamu Obľúbené
1 Stlačením vyberte "Áno".
2 Stlačením žltého klávesu vyberte zoznam obľúbených
programov.
3 Stlačením
F/f si vyberte kanál, ktorý chcete pridat', a stlačte
.
Kanály uložené v zozname Obľúbené sú označené symbolom .
Sledovanie kanálu
1 Po zozname obľúbených programov sa možno pohybovat'
stláčaním žltého klávesu.
2 Stlačením
F/f so vyberte kanál a stlačte .
Vypnite zoznam Obľúbené
Stlačte RETURN.
Pridávanie alebo odoberanie kanálov do
práve upravovaného zoznamu Obľúbené
1 Stlačte modré tlačidlo.
2 Stlačením žltého tlačidla si vyberte zoznam, ktorý chcete
upravovat'.
3 Stlačením
F/f si vyberte kanál, ktorý chcete pridat' alebo
odstránit', a vyberte .
Odstránenie všetkých kanálov z
aktuálneho zoznamu Obľúbené
1 Stlačte modré tlačidlo.
2 Stlačením žltého tlačidla si vyberte zoznam obľúbených
programov, ktoré chcete upravovat'.
3 Stlačte modré tlačidlo.
4 Stlačením
G/g si vyberte "Áno", a stlačením výber potvrďte.
010COV.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
16
SK
(Pokračovanie)
Pripojenie prídavných zariadení
K televíznemu prijímaču možno pripojit' širokú paletu doplnkových prístrojov. Pripojovacie káble nie sú súčast'ou
dodávky.
Používanie prídavných zariadení
HDMI IN
7 6
Iba na
servisné
účely
S Kamkordér VHS/Hi8/
DVC
Reproduktory
Prehrávač DVD s komponentovým výstupom
Rekordér DVD
Dekodér
VCR
Videohra
zariadenie
Prehrávač DVD
Dekodér
PC
PC (výstup HDMI)
Prehrávač diskov Blu-ray
Digitálna videokamera
Audio systém
PC (výstup HDMI)
Prehrávač diskov Blu-ray
Digitálna videokamera
Prehrávač DVD
Audio systém
Prehrávač DVD
Audio systém
PC (výstup HDMI)
Prehrávač diskov Blu-ray
Digitálna videokamera
Prehrávač DVD
Zvuková aparatúra Hi-Fi
Karta CAM
010COV.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
17
SK
Používanie prídavných zariadení
Prezeranie obrázkov z
pripojených zariadení
Zapnite pripojené zariadenie a uskutočnite
jednu z nasledujúcich operácií.
Pre zariadenie pripojené k zásuvkám scart
pomocou plne zapojeného kábla scart s 21
kontaktmi
Spustite prehrávanie na pripojenom zariadení.
Obraz z pripojeného zariadenia sa objaví na obrazovke.
U automaticky ladeného VCR (strana 6)
V analógovom režime stlačte PROG +/-, alebo číselné
tlačidlá a vyberte videokanál.
Pre ostatné pripojené prístroje
Opakovane stláčajte / požadovaný zdroj
vstupného signálu (pozri dolu), až kým sa požadovaný
neobjaví na obrazovke.
Doplnkové operácie
Symbol na
obrazovke
Popis
AV1/ AV1
Zobrazit' zariadenie pripojené k J.
AV2/ AV2
Zobrazit' zariadenie pripojené k K.
~
SmartLink je priame prepojenie medzi
televíznym prijímačom a rekordérom
VCR/DVD.
AV3 Zobrazit' zariadenie pripojené k I.
AV4 HDMI IN 4*.
Zobrazit' zariadenie pripojené k F.
AV5 HDMI IN 5*.
Zobrazit' zariadenie pripojené k E.
Ak je zariadenie vybavené zásuvkou
DVI, prepojte pomocou adaptéra DVI-
HDMI (nie je súčast'ou dodávky)
zásuvku DVI so zásuvkou HDMI IN, a
prepojte zásuvky zvukového výstupu
zariadenia so zvukom v zásuvkách
HDMI IN.
AV7 HDMI IN 7*.
Zobrazit' zariadenie pripojené k C.
* ~
Používajte výhradne kábel HDMI s logom HDMI.
Pri pripojovaní prístroja kompatibilného s ovládaním HDMI
bude podporovaná komunikácia s pripojeným prístrojom.
Pokyny na nastavovanie tejto komunikácie - pozri strana 18.
Pri pripojovaní zvukového systému so svorkou HDMI
dbajte aj na pripojenie k svorke HiFi.
AV6 alebo
AV6
Zobrazit' zariadenie pripojené k B.
z
Na potlačenie šumu v obraze nepripájajte
kamkordér naraz k videozásuvke 6 a
k zásuvke S video 6. Ak pripájate
monofonické zariadenia, pripojte ich k
zásuvke L 6.
PC Zobrazit' zariadenie pripojené k G.
z
Odporúča sa použitie kábla PC s feritmi.
Pripojenie Postup
Slúchadiel A Pripojte k zásuvke i a počúvajte
hudbu z televízneho prijímača cez
slúchadlá.
Modul
podmieneného
prístupu (CAM)
D
Je určený na sledovanie služieb
platených programov (Pay Per View).
Bližšie informácie nájdete v návode
dodávanom spolu s CAM. Ak chcete
použit' CAM, vyberte gumový kryt zo
štrbiny pre CAM. Pri vkladaní CAM
do štrbiny CAM vypnite televízny
prijímač. Ak CAM nepoužívate,
odporúčame zakryt' štrbinu CAM.
~
CAM nie je podporovaný vo všetkých
krajinách. Poraďte sa s autorizovaným
predajcom.
Zvuková
aparatúra Hi-Fi
H
Pripojte k výstupným svorkám zvuku
a počúvajte zvuk z televízora na
zvukovej aparatúre Hi-Fi.
Úloha Postup
Návrat do normálneho
režimu televízneho
prijímača
Stlačte DIGITAL alebo
ANALOG.
Vstúpte do tabuľky
indexu vstupných
signálov (okrem
analógového režimu)
Stlačením vstúpite do tabuľky
indexu vstupných signálov. Na
výber vstupného zdroja stlačte
F/
f, potom stlačte .
Zmena hlasitosti
pripojeného
zvukového signálu
pripojeného systému
kompatibilného s
ovládaním HDMI
Stlačte
2 +/-.
Stlmit' zvuk
pripojeného systému
kompatibilného s
ovládaním HDMI
Stlačte
%.
Obnoví sa opätovným
stlačením.
Symbol na
obrazovke
Popis
(Pokračovanie)
010COV.book Page 17 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
18
SK
Používanie ponuky Nástroje
Stlačením TOOLS zobrazte nasledujúce možnosti pri
zobrazovaní obrazu z pripojených prístrojov.
Súčasné zobrazenie oboch obrazov
– PIP (obraz v obraze)
Naraz môžete sledovat' dva obrazy (vstup PC a
televízny program) na obrazovke.
Pripojte PC (strana 16) a presvedčite sa, že obraz z PC
sa objaví na obrazovke.
~
Rozlíšenia vyššie ako WXGA (1280 × 768 pixelov) sa
nedajú zobrazit'.
1 Stlačením TOOLS zobrazte ponuku Nástroje.
2 Stlačením F/f vyberte "PIP" a stlačte .
Obraz z pripojeného PC sa zobrazí v plnej veľkosti a
televízny program sa zobrazí v pravom rohu.
Pomocou
F/f/G/g môžete polohu televízneho
programu posúvat'.
3 Stlačte tlačidlo s číslom alebo PROG +/- na
výber televízneho kanálu.
Návrat do režimu jedného obrazu
Stlačte RETURN.
z
Obraz so zvukom možno prepínat' výberom "Zvuk z
počítača/Zvuk z TV" z ponuky Nástroje.
Požívanie ovládania
HDMI
Funkcia Ovládanie HDMI umožňuje, aby sa prístroje
navzájom ovládali pomocou HDMI CEC (ovládanie
spotrebnej elektroniky) podľa špecifikácie HDMI.
Môžete uskutočnit' navzájom prepojené operácie
medzi zariadením Sony kompatibilným s ovládaním
HDMI ako je televízny prijímač, rekordér DVD s
pevným diskom a zvukovou sústavou, ak zariadenia
navzájom prepojíte káblami HDMI.
Ak chcete používat' funkciu Ovládanie HDMI, musíte
správne prepojit' a nastavit' všetky kompatibilné
prístroje.
Pripojenie prístroja kompatibilného s
ovládaním HDMI
Kompatibilný prístroj a televízny prijímač prepojte
káblom HDMI. Pri pripojovaní zvukového systému
musíte okrem kábla HDMI prepojit' aj výstupné
zvukové svorky
televízneho prijímača a
zvykového systému. Podrobnosti nájdete v strana 16.
Nastavovanie Ovládania HDMI
Ovládanie HDMI musí byt' nastavené ako na strane
televízneho prijímača, tak aj na strane pripojeného
prístroja. Nastavenia na strane televízneho prijímača -
pozri Nastavenie HDMI (strana 27). Bližšie
podrobnosti o nastavení pripojeného prístroja nájdete
v návode na jeho obsluhu.
Funkcie Ovládania HDMI
Vypína prístroj prepojený s televíznym prijímačom.
Zapína televízny prijímač prepojený s pripojeným
prístrojom a automaticky prepína vstup na tento
prístroj keď prístroj začína prehrávanie.
Ak zapnete pripojený zvukový systém pri
zapnutom televíznom prijímači, vstup sa prepne na
zvukom zo zvukového systému.
Nastaví hlasitost' a stlmí zvuk pripojeného
zvukového systému.
Možnosti Popis
Zavriet' Zatvára ponuku Nástroje.
Režim obrazu (okrem
režimu vstupu PC)
Pozri strana 20.
Režim zobrazovania
(iba v režime vstupu
PC)
Pozri strana 20.
Zvukový efekt Pozri strana 22.
Reproduktor Pozri strana 23.
PIP (iba v režime
vstupu PC)
Pozri strana 18.
Horizontálny posun
(iba v režime vstupu
PC)
Pozri strana 25.
Vertikálny posun (iba
v režime vstupu PC)
Pozri strana 25.
Časovač vypnutia
(okrem režimu vstupu
PC)
Pozri strana 25.
Šetrič energie Pozri strana 24.
010COV.book Page 18 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
19
SK
Používanie funkcií PONUKY
Pohyb po ponukách
"MENU" umožňuje využívat' rad pohodlných funkcií
tohto televízneho prijímača. Môžete jednoducho
prepínat' kanály alebo zdroje vstupného signálu, alebo
zmenit' nastavenia vášho televízneho prijímača.
1 Stlačte MENU.
2 Stlačením F / f vyberte možnost' a stlačte
.
Ponuku opustíte stlačením MENU.
1 Obľúbené Digitálne*
Zobrazuje zoznam Obľúbené. Podrobnosti o
nastaveniach, pozri strana 15.
2 Analóg
Návrat na naposledy sledovaný analógový kanál.
3 Digitál*
Návrat na naposledy sledovaný digitálny kanál.
4 Digitál EPG*
Zobrazuje digitálneho elektronického
programového sprievodcu (EPG).
Bližšie podrobnosti o nastaveniach, pozri
strana 13.
5 Externé vstupy
Vyberie zariadenie pripojené k vášmu
televíznemu prijímaču.
Ak chcete sledovat' požadovaný externý
vstupný signál, vyberte zdroj vstupného
signálu a stlačte .
6 Nastavenia
Zobrazuje ponuku Nastavenia, kde možno
nastavit' väčšinu rozšírených nastavení a úprav.
1 Stlačením F/f vyberte ikonu ponuky a
stlačte .
2 Stlačením
F/f/G/g vyberte možnost'
alebo upravte nastavenie a nakoniec
stlačte .
Bližšie podrobnosti o nastaveniach, pozri
strana 20 až 30.
~
Možnosti, ktoré môžete upravit', závisia od
konkrétnej situácie. Nedostupné možnosti sa
zobrazujú v sivej farbe alebo sa nezobrazujú vôbec.
* V niektorých krajinách/regiónoch táto funkcia
nemusí byt' k dispozícii.
Používanie funkcií PONUKY
2
1
Výber:
Nastaviť:
Ukončiť:
MENU
Obľúbené Digitálne
Analóg
Digitál
Digitál EPG
Externé vstupy
Nastavenia
010COV.book Page 19 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
20
SK
Ponuka Nastavenie obrazu
V ponuke Nastavenie obrazu si môžete
nastavit' nasledujúce možnosti. Výber
možností v "Nastavenia", pozri 'Pohyb po
ponukách' (strana 19).
Režim obrazu
Režim
zobrazovania
(iba
v režime PC)
Vyberie režim zobrazenia okrem PC ako zdroja vstupného signálu.
"Živý": Na zlepšenie kontrastu a ostrosti obrazu.
"Štandardný": Štandardný obraz. Odporúčaný pre domácu zábavu.
"Kino": Na sledovanie filmového obsahu. Najvhodnejší na sledovanie v prostredí,
pripomínajúcom kinosálu. Toto nastavenie zobrazenia bolo vyvinuté v spolupráci so
spoločnost’ou Sony Pictures Entertainment na verné reprodukovanie filmov
spôsobom, akým to zamýšľali ich tvorcovia.
Vyberá režim obrazu pre zdroj vstupného signálu PC.
"Video": Na zobrazovanie videa.
"Text": Pre text, diagramy alebo tabuľky.
Podsvietenie
Upravuje jas podsvietenia.
Kontrast
Zvyšuje alebo znižuje kontrast obrazu.
Jas
Zjasňuje alebo stmavuje obraz.
Farebnost'
Zvyšuje alebo znižuje intenzitu farieb.
Saturácia
Zvyšuje alebo znižuje zelené tóny.
z
"Saturácia" môže sa upravovat' len pre farebný signál NTSC (napr. U.S.A. videopásky).
Ostrost'
Zostrí alebo zmäkčí obraz.
Teplota farieb
Upravuje belost' obrazu.
"Studená": Dodáva bielym farbám modrastý odtieň.
"Neutrálna": Dodáva bielym farbám neutrálny odtieň.
"Teplá": Dodáva bielym farbám červený odtieň.
z
"Teplá" nemôže byt' vybraný, ak nastavíte "Režim obrazu" na "Živý".
Nastavenie obrazu
ber:
Nastaviť: Ukončiť:
MENU
Režim obrazu
Podsvietenie
Kontrast
Jas
Farebnosť
Saturácia
Ostrost'
Teplota farieb
Redukcia šumu
Rozšírené nast.
Reset
Kino
5
Max
50
50
0
15
Te pl á
Auto
Späť:
010COV.book Page 20 Thursday, July 12, 2007 12:48 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Sony KDL-40S3010 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka