Russell Hobbs 24393-56 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre kávovar Russell Hobbs 24393-56. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, ako je napríklad programovateľný časovač, funkcia udržiavania tepla a príprava rýchlej šálky. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako nastavím časovač na prípravu kávy?
    Ako dlho kávovar udrží kávu teplú?
    Čo mám robiť, ak je kávovar poškodený?
    Ako vyčistím kávovar?
44
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu
inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
DÔLEŽITÉ BEZPNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslomi alebo
psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom/poučení a
sú si vedomí s tým spojených rizík.
Deti sa s prístrojom nemajú hrať.
Čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykované deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
Prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu.
h Povrchy spotrebiča budú horúce. Zvyškové teplo bude po použití udržiavať povrchy teplé.
Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom alebo
iným kvalikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.
Povrch ohrievacieho telesa je po použití pod vplyvom zvyškového tepla.
Prístroj používajte podľa tohto návodu. Akoľvek iné použitie môže spôsobiť potenciálne zranenie,
elektrický šok alebo iné riziká.
Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom, alebo dostali pokyny
súvisiace s používaním prístroja bezpečným spôsobom a chápu riziká s tým spojené.
Tento prístroj je určený na domáce použitie a použitie v podobných situáciách, ako sú napríklad:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach;
použitie klientami v hoteloch, moteloch a iných prostrediach rezidenčného typu;
v prostrediach typu penziónov;
vo farmárskych domoch.
b Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane, sprchy, umývadla alebo iných nádob s vodou.
Spotrebič postavte na stabilný, vodorovný a teplu odolný povrch.
Prístroj a káble udržiavajte ďalej od okrajov pracovných plôch.
Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.
Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo
diaľkového ovládania.
Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.
NÁKRESY
1. Veko
2. Zbiornik wody
3. Papierový lter č. 4 (nie je súčasťou balenia)
4. Držiak ltra
5. Wskaźnik poziomu wody
6. Ohrievacia platňa
7. Varná kanvica
8. Szufelka
¬ Umývačka riadu – horný kôš
45
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Naplňte zásobník po značku maxima (max) a uveďte spotrebič do prevádzky bez kávy.
PLNENIE
1. Vezmite kanvicu z ohrievacej platne.
2. Otvorte veko.
3. Nádržku naplňte presne požadovaným množstvom vody. Nezabudnite, že v procese prekvapkávania
sa použije všetka voda, ktorú dáte do nádržky.
4. Dbajte o to, aby bol držiak ltra zatlačený úplne nadol do svojej pozície. Po správnom uložení
zacvakne na mieste.
5. Otvorte papierový lter č. 4 a vložte ho do držiaka na lter.
6. Nádržka je uspôsobená na poskytnutie 10 veľkých šálok kávy (pri 125 ml na šálku) a 15 malých šálok
(pri 83 ml na šálku). Na každú veľkú šálku pridajte 6g mletej kávy vhodnej na prekvapkávanie, a na
každú malú šálku pridajte 4g.
7. Zatvorte veko
8. Kanvicu položte na ohrievaciu platňu.
NASTAVTE ČAS
Nastavenie hodín nie je potrebné na to, aby ste kávovar mohli používať, ale je potrebné ich nastaviť, ak
chcete používať funkcie časovača.
1. Zástrčku pripojte do zásuvky.
2. Pomocou tlačidiel hr (hod) a min (min) nastavte správny čas v 24-hodinovom formáte.
Hodiny si udržia svoje nastavenie dovtedy, kým kávovar neodpojíte zo siete.
Na zmenu času stlačte tlačidlo T. Čas začne blikať. Pomocou tlačidiel hr a min nastavte nový čas.
Jeżeli nie naciśniesz przycisków hr albo min w ciągu 3 sekund, ekspres do kawy powróci do
położenia “normalnego” i będzie wyświetlany czas.
PRIPRAVOVANIE KÁVY
1. Stlačte a uvoľnite tlačidlo 1. Na displeji sa objaví 1.
2. Krátko potom začne káva prekvapkávať do kanvice.
3. Ak chcete kávovar zastaviť počas prekvapkávania, stlačte tlačítko 1.
4. Po prekvapkaní bude ohrievacia platňa udržiavať varnú kanvicu teplú 40 minút.
POUŽÍVANIE ČASOVAČA
Dbajte o to, aby boli hodiny nastavené na správny čas. Použite tlačidlá hr (hod) a min (min).
1. Nastavte časovač na čas, kedy chcete začať pripravovať kávu.
a) Stlačte a podržte tlačidlo T, kým na displeji nezačne blikať ikonka T.
b) Pomocou tlačidiel hr a min nastavte čas, v ktorom chcete začať s prekvapkávaním.
Ak nestlačíte tlačidlá hr alebo min do 3 sekúnd, kávovar sa vráti do funkcie “normal” a ukáže sa čas.
Stlačte a podržte tlačidlo T na začatie odznova.
2. Keď je čas naprogramovaný, stlačte tlačidlo 1. Na wyświetlaczu pojawi się ikona T. Váš kávovar je
teraz nastavený tak, že pripraví kávu vo zvolenom čase.
Jeśli chcesz sprawdzić czas trwania programu naciśnij i zwolnij przycisk T . Zaprogramowany czas
pokaże się przez 3 sekundy, a następnie powróci do czasu dnia.
Ak chcete časovač zrušiť pred začatím prekvapkávania, stlačte tlačidlo 1.
Ak chcete kávovar zastaviť počas prekvapkávania, stlačte tlačítko 1.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
46
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE/POHOTOVOSTNÝ REŽIM
1. Váš kávovar bude udržiavať teplú kávu asi 40 minút.
2. 40 minút po prekvapkaní sa váš kávovar vypne a zobrazí sa aktuálny čas.
3. Prístroj zobudíte stlačením tlačidla min.
CHLA ŠÁLKA
Ak chcete rýchlu šálku kávy pred ukončením prekvapkávacieho cyklu:
1. Kanvicu môžete kedykoľvek odobrať. Ventil proti kvapkaniu zabráni tomu, aby káva kvapkala na
ohrievaciu platňu.
2. Aby ste predišli preliatiu držiaka ltra, vráťte kanvicu na miesto do 20 sekúnd.
3. Keď kanvicu vrátite na miesto, otvorí sa ventil proti kvapkaniu, aby prepustil všetku zostávajúcu kávu.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
1. Spotrebič vytiahnite zo zásuvky a nechajte vychladnúť.
2. Vyklopte obsah držiaka na lter do koša.
3. Všetky povrchy utrite čistou vlhkou utierkou.
4. Veko kanvice otvoríte stlačením páčky vzadu na veku, nad rukoväťou.
5. Varnú kanvicu a držiak ltra umývajte ručne.
6. Držiak ltra vráťte na miesto. Dbajte o to, aby bol držiak ltra zatlačený úplne nadol do svojej pozície.
Po správnom uložení zacvakne na mieste.
7. Veko zatvorte a zatlačte smerom nadol, aby zapadlo na miesto.
¬ Tieto súčasti môžete umývať v hornom koši umývačky riadu.
RECYKLÁCIA
W
Aby sme sa vyhli environmentálnym a zdravotným problémom vyplývajúcim z
nebezpečných látok, prístroje a nabíjateľné a nenabíjateľné batérie označené
niektorým z týchto symbolov nesmú byť vyhadzované do netriedeného
komunálneho odpadu. Vždy odovzdávajte elektrické a elektronické výrobky a tam,
kde je to možné, aj nabíjateľné a nenabíjateľné batérie, na k tomu určených ociálnych
recyklačných/zberch miestach.
/