Zanussi ZVM64X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Sklokeramická varná doska
ZVM64X
Návod na montáž a použitie
v
2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na prípad, že ho
neskôr budete potrebovat’.
Odovzdajte tento návod na použitie prípadnému ïalšiemu majite¾ovi umývaèky
riadu.
V texte sa používajú tieto symboly:
1 Bezpeènostné pokyny
Upozornenie: Informácie, urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Pozor! Informácie urèené na predchádzanie poškodeniu spotrebièa
3 Informácie a praktické tipy
2 Informácie o ochrane životného prostredia
z Nebezpeèné napätie
3
Obsah
Návod na použitie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Popis spotrebièa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vybavenie varného po¾a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priradenie spínaèov varných miest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spínaè varného miesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indikácia zvyškového tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Obsluha spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavenie výkonového stupòa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipy na varenie a peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kuchynský riad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Úspory energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Príklady použitia na varenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Èistenie a starostlivost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Èo robit’, ak …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Typový štítok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Záruka/Servisná služba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4
Návod na použitie
1 Bezpeènostné pokyny
Dodržiavajte tieto pokyny, pretože v opaènom prípade pri poškodení strácate
nárok na záruku.
Použitie v súlade s urèením
Osoby (vrátane detí), ktoré vzh¾adom na svoje fyzické, senzorické alebo
duševné schopnosti, resp. svoju neskúsenost’ èi neznalost’- nie sú v stave
spotrebiè bezpeène používat’, tento spotrebiè nesmú používat’ bez dozoru
alebo pouèenia zo strany zodpovednej osoby.
Tento spotrebiè sa môže používat’ iba na varenie a peèenie pokrmov v
domácnosti.
Nikdy nenechávajte spotrebiè poèas prevádzky bez dozoru.
Spotrebiè sa nesmie používat’ ako pracovná ani odkladacia plocha.
Úpravy ani zmeny na spotrebièi nie sú dovolené.
Neodkladajte na spotrebiè alebo v jeho blízkosti hor¾avé kvapaliny, ¾ahko
zápalné materiály alebo roztápajúce sa predmety (napr. fólie, umelá hmota,
hliník).
Bezpeènost’ pre deti
Malé deti sa zásadne nesmú približovat’ k spotrebièu.
Väèšie deti možno nechat’ pracovat’ so spotrebièom iba po pouèení a pod
doh¾adom.
Všeobecná bezpeènost’
Spotrebiè môžu montovat’ a pripájat’ iba zaškolení a autorizovaní odborníci.
Vstavané spotrebièe možno uvádzat’ do prevádzky iba po namontovaní do
vhodných skriniek a pracovných dosiek, zodpovedajúcich požiadavkám
noriem.
V prípade vzniku poruchy na spotrebièi alebo poškodenia sklokeramiky
(trhliny, pukliny alebo praskliny) sa spotrebiè musí odpojit’ od elektrickej siete,
aby sa vylúèilo nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní a autorizovaní špecialisti.
5
Bezpeènost’ pri používaní
Odstráòte zo sklokeramiky nálepky a fólie.
Pri neopatrnej práci so spotrebièom hrozí nebezpeèenstvo popálenia.
Káble elektrických spotrebièov sa nesmú dotýkat’ horúceho povrchu
spotrebièa ani horúceho kuchynského riadu.
Horúce tuky a oleje sa ve¾mi rýchlo vznietia. Pozor! Nebezpeèenstvo požiaru!
Po každom použití varné panely vypnite.
Bezpeènost’ pri èistení
Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’.
Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakovým èistièom je z
bezpeènostných dôvodov zakázané.
Predchádzanie poškodeniu spotrebièa
Sklokeramiku môžu poškodit’ padajúce predmety.
Údery kuchynským riadom môžu poškodzovat’ okraj sklokeramiky.
Kuchynský riad z liatiny, odlievaného hliníka alebo riad s poškodeným dnom
môže poškriabat’ sklokeramiku pri presúvaní.
Roztápajúce sa predmety a vykypená tekutina sa môže na sklokeramike môže
pripálit’ a musí sa ihneï odstránit’.
Nezohrievajte prázdne hrnce a panvice. Môže to spôsobit’ poškodenie
kuchynského riadu alebo sklokeramiky.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez riadu.
6
Popis spotrebièa
Vybavenie varného po¾a
Priradenie spínaèov varných miest
Jednokruhový varný panel
1800W
Vypínaè varného
miesta
Jednokruhový varný panel
1800W
Jednookruhový varný panel
1200W
Indikácia zvyškového tepla
Jednookruhový varný panel
1200W
7
Spínaè varného miesta
Varný výkon možno nastavit’ spojite v rozsahu od 1 do 9.
Indikácia zvyškového tepla
Indikátor zvyškového tepla svieti, kým je varný panel horúci.
1 Pozor! Nebezpeèenstvo popálenia zvyškovým teplom. Po vypnutí potrebujú
varné panely urèitý èas na ochladenie. Všímajte si indikátor zvyškového tepla.
2 Zvyškové teplo možno využit’ na roztápanie a prihrievanie jedál.
1
najnižší výkon
9
najvyšší výkon
0
Poloha Vyp
8
Obsluha spotrebièa
3 Pri zapínaní varný panel krátko zabzuèat’. Je to osobitost’ všetkých
sklokeramických varných panelov a nemá vplyv na funkciu ani na životnost’
spotrebièa.
Nastavenie výkonového stupòa
1. Na zaèiatku varenia/peèenia vyberte výkonový stupeò.
2. Keï sa zaèína tvorit’ para, alebo keï je tuk horúci, nastavte nižší výkonový
stupeò.
3. Varenie skonèíte otoèením prepínaèa do polohy Vyp.
Výkonový stupeò
Prepínaè varného miesta
Poloha prepínaèa
:
zvýšenie
otáèat’ v smere
pohybu hodinových
ruèièiek
1 - 9
zníženie
otáèat’ proti smeru
pohybu hodinových
ruèièiek
9 - 1
vypnutie
otoèit’ do polohy Vyp
0
9
Tipy na varenie a peèenie
3 Upozornenie na akrylamid
Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu, môže
pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’ ohrozenie zdravia
akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame používat’ pri peèení pod¾a
možnosti nízke teploty a vylúèit’ nadmerné zhnednutie jedál.
Kuchynský riad
Dobrý kuchynský riad spoznáte pod¾a dna hrncov. Dno by malo byt’ pod¾a
možnosti èo najhrubšie a najrovnejšie.
Riad zo smaltovanej ocele alebo s hliníkovým alebo medeným dnom môže
zanechat’ na ploche sklokeramiky sfarbenie, ktoré sa dá odstránit’ iba t’ažko
alebo vôbec nie.
Úspory energie
2 Kuchynský riad klaïte na varnú dosku
zásadne pred zapnutím.
2 Hrnce vždy pod¾a možnosti zatvárajte
pokrievkou.
2 Varné panely vypínajte už pred skonèením
èasu varenia, aby sa využilo zvyškové teplo.
2 Ve¾kost’ dna hrnca a varného panelu musí
byt’ rovnaká.
10
Príklady použitia na varenie
Informácie uvedené v nasledujúcej tabu¾ke sú orientaèné.
Varný
stupeò
Postup prípravy
jedla
Vhodný pre Trvanie Pokyny/Tipy
0 Dohrievanie, Poloha Vyp
1
Prihrievanie
Prihrievanie uvarených
jedál
pod¾a
potreby
Prikryt’
1-2
Roztápanie
Sauce hollandaise,
Roztápanie masla,
èokolády, želatíny
5-25 min Obèas premiešat’
Zahust’ovanie
Š¾ahaná omeleta,
š¾ahané vajce do
polievky
10-40 min Varit’ s pokrievkou
2-3
Namáèanie
Namáèanie ryže a
mlieène jedlá
Ohrievanie hotových
jedál
25-50 min
Dolejte do ryže
najmenej dvojnásobné
množstvo tekutiny,
mlieène jedlá obèas
premiešajte
3-4
Varenie nad
parou
Dusenie
Dusenie zeleniny, rýb
Sušenie rýb
20-45 min
K zelenine prilejte
trocha tekutiny
(nieko¾ko polievkových
lyžíc)
4-5
Varenie
Varenie zemiakov nad
parou
20-60 min
Použite malé množstvo
tekutiny, napr.: Max. 1/
4l vody na
750 g zemiakov
Varenie väèších
množstiev jedla, hustých
tekutých pokrmov a
polievok
60-150 min
Až do 3 l tekutiny a
prísad
6-7
Mierne
peèenie
rezeò, Cordon bleu,
kotleta, frikadely,
sekaná, peèeò,
zápražka, vajcia, vajeèné
koláèe, fritovanie šišiek
postupne
smažit’
Pod¾a potreby obrátit’
7-8
Intenzívne
peèenie
Zemiakové placky, filé,
steaky, palacinky
5-15 min
na jednu
panvicu
Pod¾a potreby obrátit’
9
Zaèiatok
varenia,
Osmaženie
Fritovanie
Varenie väèších množstiev vody, varenie knedlí, osmaženie mäsa
(guláš, svieèková), fritovanie pomfritov
11
Èistenie a starostlivost
1 Pozor! Nebezpeèenstvo popálenia zvyškovým teplom.
1 Pozor! Ostré a drsné èistiace prostriedky poškodzujú spotrebiè. Èistite vodou a
umývacím prostriedkom.
1 Pozor! Zvyšky èistiacich prostriedkov poškodzujú spotrebiè. Zvyšky odstráòte
vodou a umývacím prostriedkom.
Spotrebiè po každom použití vyèistite
1. Spotrebiè utrite handrièkou navlhèenou do malého množstva èistiaceho
prostriedku.
2. Spotrebiè dosucha utrite èistou handrièkou.
Odstráòte neèistoty
1. Èistiacu škrabku veïte šikmo k povrchu sklokeramiky.
2. Neèistoty odstráòte žiletkou.
3. Spotrebiè utrite handrièkou navlhèenou do malého množstva èistiaceho
prostriedku.
4. Spotrebiè dosucha utrite èistou handrièkou.
*Èistiaca škrabka, èistiaci prípravok na sklokeramiku a nehrdzavejúcu oce¾ sa predávajú v špecializovaných
predajniach
3 Nepoddajné neèistoty odstráòte èistiacim prípravkom na sklokeramiku a
nehrdzavejúcu oce¾.
3 Škrabance a tmavé škvrny na sklokeramike sa už nedajú odstránit’, nemajú však
vplyv na funkciu spotrebièa.
odstraòovanie
Druh zneèistenia ihneï po ochladení spotrebièa pomocou
cukor, jedlá s obsahom cukru áno ---
Èistiaca škrabka*
Umelá hmota, hliníkové fólie áno ---
Vápenaté a vodné okraje --- áno
Èistiaci prípravok na
sklokeramiku alebo
nehrdzavejúcu oce¾*
Odstrekujúci tuk --- áno
kovovo lesklé sfarbenie --- áno
12
Èo robit’, ak …
Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te
sa na špecializovaného predajcu alebo na servisnú službu.
1 Pozor! Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní špecialisti. Neodborné
opravy môžu pre používate¾a spôsobit’ znaèné nebezpeèenstvá.
3 V prípade chybnej obsluhy nemôže byt’ návšteva technika servisnej služby ani
poèas záruènej lehoty bezplatná.
Likvidácia
2 Obalové materiály
Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na
recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr. >PE<, >PS< a pod.
Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich oznaèením do príslušných zberných
kontajnerov na miestach zberu komunálneho odpadu.
2 Starý spotrebiè
Symbol
W na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záruènom liste
znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat’ ako s komunálnym odpadom.
Namiesto toho je potrebné ho odovzdat do najbližšieho zmluvného zberného
dvora vykonávajúceho zber odpadu z elektrozariadení za úèelom jeho dalšieho
zhodnotenia a spracovania, prípadne predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto
predajòa uskutoèòuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad zhodnotený a zneškodnený
environmentálne vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho negatívnym
vplyvom na životné prostredie a ludské zdravie. Podrobnejšie informácie nájdete
na internetovej stránke www.envidom.sk.
Problém Možná príèina Spôsob nápravy
Varné panely nefungu Nie je nastavený požadovaný
výkonový stupeò
Nastavte výkonový stup
Prerušenie poistky v domovej
inštalácii (poistková skrinka).
Skontrolujte poistku.
Opakované vypálenie poistky
láskavo nahláste
autorizovanému
elektroinštalatérovi.
Indikátor zvyškového tepla n
neukazuje
Varný panel bol iba krátko v
èinnosti a preto ešte nie je
horúci
Ak by bol varný panel horúci,
zavolajte servisnú službu.
13
Návod na montáž
1 Bezpeènostné pokyny
Pozor! Bezpodmieneène si preèítajte!
Dodržiavajte zákony, nariadenia, smernice a normy platné v krajine použitia
(bezpeènostné pravidlá, odborná a riadna recyklácia atï.).
Montáž môže vykonávat’ iba kvalifikovaný odborník.
Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebièov a nábytku.
Ochrana pred nebezpeèným dotykovým napätím musí byt’ zaruèená vstavaním,
napríklad zásuvky možno namontovat’ priamo pod spotrebiè iba s ochranným
dnom.
Plocha výrezu v pracovnej doske sa musí chránit’ proti vlhkosti vhodným
tesniacim materiálom.
Tesnenie spája spotrebiè s pracovnou doskou bez medzier.
Medzi spotrebiè a pracovnú dosku nedávajte žiadny silikónový tesniaci tmel.
Vyhýbajte sa montáži spotrebièa bezprostredne ved¾a dverí a pod oknami. Inak
môžu pribuchujúce sa dvere a otvárajúce sa okno zhodit’ horúci kuchynský riad
z varného miesta.
z Nebezpeèenstvo úrazu spôsobované elektrinou.
Svorka siet’ového pripojenia je pod napätím.
Odpojte svorku siet’ového pripojenia od napätia.
Rešpektujte schému zapojenia.
Dodržiavajte zásady elektrotechnickej bezpeènosti.
Kvalifikovanou montážou zabezpeète ochranu proti nebezpecnému dotyku.
Elektrické pripojenie nechajte vykonat’ kvalifikovanému elektrotechnikovi.
z Škody spôsobené elektrinou.
Uvo¾nené a neodborne nainštalované zásuvky a zástrcky môžu spôsobit’
prehriatie svoriek.
Pripojenie svoriek musí byt’ vyhotovené odborne.
Použite od¾ahèovaciu sponu kábla.
Pri jedno- alebo dvojfázovej prípojke musí byt’ vždy použitý vhodný siet’ový
napájací kábel typu H05BB-F Tmax 90°C (alebo vyššej kvality).
Poškodený siet’ový napájací kábel tohto spotrebièa sa musí vymenit’ za
osobitné prípojné vedenie (typ H05BB-F Tmax 90°C; alebo vyššej kvality).
Možno si ho objednat’ u servisnej služby.
Súèast’ou elektrickej inštalácie musí byt zariadenie na odpojenie všetkých pólov
spotrebièa od siet’ového napájacieho napätia so šírkou rozpojovacej medzery
najmenej 3 mm.
Ako vhodný odpájací prístroj sa môže použit’ napr. istiè vedenia, poistky
(skrutkované poistky sa musia vybrat’ z objímky), spínaè FI a stýkaèe.
14
Montáž
15
16
Typový štítok
PEE2011
ZVM 64 X
6,0 kW
949 592 733
230 V 50 Hz
ZANUSSI
17
Záruka/Servisná služba
Electrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o
záruèných podmienkach sa dozviete zo záruèného listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu pri kúpe
spotrebièa. Súèast’ou záruèného listu je aj zoznam zmluvných servisných partnerov.
Electrolux Slovakia s.r.o., Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
tel: +421 (0)2 4333 4322, 4355
fax: +421 (0)2 4333 6976
e-mail: zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Európska Záruka
www.electrolux.com
Spoloènost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebiè záruku vo všetkých krajinách, ktorých zoznam
sa uvádza na zadnej strane, v priebehu záruènej lehoty uvedenej v záruke na spotrebiè alebo
urèenej zákonom. Ak sa prest’ahujete z jednej z týchto krajín do inej krajiny, ktorá sa uvádza
v zozname, pri splnení nasledujúcich podmienok záruka na spotrebiè prechádza spolu s vami:
Záruèná lehota na spotrebiè zaèína plynút’ dátumom prvého zakúpenia spotrebièa
preukázaného predložením platného dokumentu o kúpe vydaného predajcom tohto spotrebièa.
Záruèná lehota na spotrebiè je rovnaká a jej rozsah je zhodný z h¾adiska práce a dielcov, ako
u záruky existujúcej vo vašej novej krajine pobytu pre daný konkrétny model alebo typový rad
spotrebièov.
Záruka na spotrebiè platí osobne pre pôvodného kupujúceho spotrebièa a nemôže byt’
prevedená na iného používate¾a.
Spotrebiè bol nainštalovaný a používaný v súlade s pokynmi vydanými spoloènost’ou Electrolux
a používa sa iba v rámci domácnosti, t. j. nepoužíva sa na komerèné úèely.
Spotrebiè bol nainštalovaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi platnými vo vašej novej
krajine pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruka nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré máte zo zákona.
pt b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
18
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG -
Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco -
Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821
03 Bratislava
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ +7 495 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
ÁÖ „Îëèìïèê“
Óêðà¿íà +380 44 586 20 60
04074 Êè¿â, âóë.Àâòîçàâîäñüêà,
2a, ÁÖ „Àëêîí“
pt b
19
Servis
Pri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete
odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’, ak...”).
Ak problém nedokážete odstránit’ svojpomocne, obrát’te sa láskavo na
zákaznícke služby alebo na nášho servisného partnera.
Aby sme vám mohli rýchlo pomôct’,
potrebujeme tieto Informácie:
Oznaèenie modelu
Èíslo výrobku (PNC)
Výrobné èíslo (S-No.)
(tieto èísla nájdete na typovom štítku)
Druh poruchy
prípadné chybové hlásenia, ktoré
spotrebiè zobrazí
Aby ste mali poruke potrebné identifikaèné údaje o vašom spotrebièi,
odporúèame vám zapísat’ si ich:
Oznaèenie modelu: .....................................................
PNC: .....................................................
È.S .....................................................
www.electrolux.com
www.zanussi.sk
867 202 579-A-201008-01 Zmeny vyhradené
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZVM64X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka