Philips PPX1430/EU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SK
PPX1430
Užívateľský manuál
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2 Philips · PPX1430
Prehľad
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vreckový
projektor.
Dúfame, že sa z nového prístroja a jeho funkcií budete
tešiť!
Obsah dodávky
Vreckový projektor
USB adaptér na pripojenie USB pamäte
Kábel audio/video
Statív
Vrecko
Sprievodca rýchlym štartom
Záručný list
Chýbajúci obsah balenia
Spaltenumbruch
Informácie o tomto
užívateľskom manuáli
Pomocou inštalačnej príručky na nasledujúcich stranách
môžete začať prístroj používať rýchlo a ľahko.
Podrobné popisy môžete nájsť na nasledujúcich
stranách tohto návodu na obsluhu.
Prečítajte si návod pozorne. Dbajte na všetky
bezpečnostné pokyny a zaistite tak správne používanie
vášho prístroja. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť,
ak nebudú tieto pokyny dodržané.
Použité symboly
Odstrano vanie problémov
Poškodenie prístroja a strata dát!
Nebezpečenstvo pre osoby!
Poznámka
Chýbajúci obsah balenia
Ak jedna z dodávaných častí chýba alebo je
poškodená, kontaktujte vášho dodávateľa
alebo našu zákaznícku podporu.
Poznámka
Odstranovanie problémov
Tento symbol označuje rady, ktoré môžu
prispieť k ľahšiemu a efektívnejšiemu
používaniu vášho prístroja.
POZOR!
Poškodenie prístroja a strata dát!
Tento symbol varuje pred poškodením
zariadenia a možnou stratou dát. Tieto
poškodenia môžu byť dôsledkom nesprávnej
manipulácie.
Nebezpečenstvá!
Nebezpečenstvo pre osoby!
Tento symbol varuje pred nebezpečenstvom
zranenia osôb. Zranenie alebo poškodenie
môžu byť následkom nesprávnej manipulácie.
Obsah 3
Obsah
Prehľad...................................................... 2
Vážený zákazník, .................................................................. 2
Obsah dodávky .................................................................... 2
Informácie o tomto užívateľskom manuáli ................... 2
1 Všeobecné bezpečnostné informácie 4
Nastavenie prístroja ........................................................... 4
Opravy ................................................................................... 4
Zdroj napätia ........................................................................ 4
2 Prehľad ................................................. 5
Diaľkový prístup .................................................................. 5
Horná časť prístroja ........................................................... 6
Spodná časť prístroja ......................................................... 6
Prehľad funkcií ponuky ...................................................... 7
3 Uvedenie do prevádzky....................... 8
Pripojte napájací zdroj / nabite batériu .......................... 8
Začiatočná inštalácia ........................................................... 8
Vloženie a výmena batérií v diaľkovom ovládači ......... 8
Používanie diaľkového ovládania ..................................... 9
4 Pripojenie k prehrávajúcemu
zariadeniu................................................ 10
Pripojenie káblom Video (CVBS) ................................. 10
Pripojenie komponentný káblom Video
(YPbPr/YUV) ..................................................................... 10
Pripojenie k počítaču (VGA) ......................................... 11
5 Pamäťová karta / USB pamäťové
médium ................................................... 12
Vkladanie pamäťových kariet ........................................ 12
Pripojenie pamäte USB ................................................... 12
6 Prehrávanie fotografií........................ 13
7 Prehrávanie videa .............................. 14
Prehrávanie videa (USB/SD card/vnútorná pamäť) .. 14
Formáty súborov .............................................................. 14
Prehrávanie videa (zásuvky A/V alebo YPbPr) .......... 14
8 Prehrávanie hudby............................. 16
9 Správa súborov................................... 17
Kopírovanie súborov ....................................................... 17
Mazanie súborov .............................................................. 17
Pripojenie k počítaču (USB) ........................................... 18
10 Inštalácia............................................. 19
11 Údržba ................................................ 20
Návod na starostlivosť o batériu ................................. 20
Čistenie .............................................................................. 20
Odstranovanie problémov ............................................. 21
12 Dodatok .............................................. 22
Technické údaje ................................................................ 22
Príslušenstvo ..................................................................... 22
4 Philips · PPX1430
1 Všeobecné bezpečnostné informácie
Úvod 2
Nevykonávajte žiadne zmeny a nastavenia, ktoré nie sú
popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní
prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja
alebo aj k úrazu. Dbajte na všetky upozornenia a
bezpečnostné pokyny tu uvedené.
Nastavenie prístroja
Zariadenie na použitie iba v interiéri
Prístroj je určený iba na domáce použitie. Prístroj musí
byť umiestnený na stabilnom a plochom povrchu.
Všetky káble ukladajte tak, aby nemohlo dôjsť k
zakopnutiu, inak hrozí poranenie, poškodenie káblov
alebo samotného prístroja.
Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach.
Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach. Nikdy
sa nedotýkajte sieťového kábla, sieťového prepojenia
alebo telefónnej zásuvky mokrými rukami.
Prístroj musí mať dostatočné vetranie
Prístroj musí mať dostatočné vetranie a nesmie byť
zakrytý. Neprevádzkujte prístroj v uzatvorených
zásuvkách alebo skriniach.
Neklaďte prístroj na mäkké povrchy, ako dečky a koberce.
Neukladajte prístroj na mäkký povrch, akým môže byť
koberec alebo vankúš a nezakrývajte vetracie otvory. V
opačnom prípade sa môže faxový prístroj prehriať
alebo dokonca začať horieť.
Chráňte prístroj pred priamym slnkom
Chráňte prístroj pred priamym slnkom, teplom,
veľkými zmenami teplôt a vlhkosťou. Neukladajte
prístroj blízko kúrenia a klimatizácie. Pozrite sa na
prevádzkové podmienky teploty a vlhkosti v
technických údajoch.
Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra prístroja. (vypnúť)
Zabráňte vniknutiu akejkoľvek kvapaliny dovnútra
prístroja. Ak dôjde k vniknutiu kvapaliny alebo cudzích
telies do prístroja, vypnite ho a odpojte od siete.
Nechajte prístroj prezrieť v autorizovanom servise.
Objektív
So zariadením vždy narábajte starostlivo. Nedotýkajte
sa objektívu. Na projektor ani sieťový kábel nikdy
neklaďte ťažké alebo ostré predmety.
Ak sa prístroj prehrieva alebo z neho vychádza dym (vypnite).
Ak sa projektor príliš zahreje alebo dymí, okamžite ho
vypnite a odpojte napájací prívod. Nechajte prístroj
podrobne preskúmať profesionálmi v servisnom
stredisku. Nepribližujte prístroj k otvorenému ohňu,
zabránite tým jeho rozšíreniu.
Zrážanie vlhkosti
Za nasledujúcich okolnosti sa môže vnútri zariadenia
zraziť vlhkosť a spôsobiť chybnú funkciu:
· po prenesení zariadenia zo studeného do teplého
prostredia;
· po vykúrení chladnej miestnosti
· pri umiestnení vo vlhku.
Pre zabránenie zrážania vlhkosti postupujte takto:
1 Pred prenesením do prostredia s odlišnou teplotou
zabaľte prístroj do plastového vrecka do vyrovnania
teplôt.
2 Pred vybratím z vrecka vyčkajte jednu až dve hodiny.
Zariadenie nepoužívajte v prašnom pro stredí.
Zariadenie nepoužívajte v prašnom prostredí. Prachové
častice a cudzie predmety môžu spôsobiť poškodenie
prístroja.
Nevystavujte výrobok extrémnym otrasom
Nevystavujte výrobok extrémnym otrasom. Môže dôjsť
k poškodeniu vnútorných dielov.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s faxovým prístrojom bez dohľadu.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s faxovým
prístrojom bez dohľadu. Obalový materiál by mal byť
umiestnený mimo dosahu detí.
Opravy
Opravy
Na prístroji sami nevykonávajte žiadne opravy.
Nesprávna údržba môže viesť k zraneniu alebo
poškodeniu prístroja. Nechajte opravovať svoje
zariadenie len v autorizovanom servisnom centre.
Neodstraňujte typový štítok prístroja; nebola by potom
uznaná záruka.
Zdroj napätia
Používajte iba priložený napájací adaptér
Používajte iba priložený napájací adaptér (pozrite
kapitolu Dodatok / Technické údaje). Skontrolujte, či
napájacie napätie vášho prístroja zodpovedá napätiu v
sieti vo vašej oblasti. Tento prístroj je určený pre
napájanie napätím uvedeným na prístroji.
Kapacita batérie sa časom znižuje. (Napájací zdr oj)
Kapacita batérie sa časom znižuje. Ak prístroj pracuje
iba z napájacieho zdroja, batéria je chybná. So žiadosťou
o výmenu batérie sa obráťte na autorizovaný servis.
Nevymieňajte batériu sami
Nevymieňajte batériu sami. Nesprávne zaobchádzanie s
batériou alebo použitie nesprávneho typu batérie môže
spôsobiť poškodenie zariadenia alebo spôsobiť
zranenie.
Vypínač, všeobecné (napájací zdroj)
Pred odpojením zariadenia od siete ho vypnite alebo
zapnite vypínačom.
Pred čistením prístroja vypnite napájanie.
Pred čistením prístroja vypnite napájanie a odpojte
sieťový prívod. Na čistenie používajte mäkkú a suchú
látku zbavenú chlpov. Nepoužívajte tekutiny, plyny
alebo ľahko zápalné čistiace prostriedky (spreje, brúsne
pasty, leštidlá, alkohol či benzín). Zabráňte vniknutiu
akejkoľvek vlhkosti dovnútra faxového prístroja.
Nebezpečenstvá!
High Power LED
Tento prístroj je vybavený vysoko výkonnou
LED (Light Emitting Diode), vydávajúcou
veľmi jasné svetlo. Nehľaďte priamo do
objektívu projektora, hrozí podráždenie a
poškodenie zraku.
Prehľad 5
2Prehľad
Diaľkový prístup
Diaľkový P3
¾ – Zväčšenie statické. Pohyb pomocou navigačných
tlačidiel (/, À/Á).
¿– Návrat o úroveň späť v menu, o jednu úroveň
priečinkov späť; voľba pamäte (USB, SD card, vnútorná
pamäť) v hlavnom menu / zrušenie funkcie
Navigačné tlačid
à – Potvrdenie voľby
/, À/Á – Navigačné tlačidlá / navigácia v menu
/ úprava nastavenia
/ – Počas prehrávania videa zobrazí nastavenia /
umožňuje zmenu nastavení
À/Á – Počas prehrávania hudby vyberie
predchádzajúci, ďalší titul / počas prehrávania videa
vyberie prehrávanie späť, rýchlo vpred
Tlačidlá prehrávania
: – Počas prehrávania videa vyberie prehrávanie späť
T – Spustenie/zastavenie prehrávania
; – Počas prehrávania videa vyberie rýchlo vpred
Tlačidlá jasu
N ß O – Zníži/zvýši jas
Tlačidlá hlasitosti
N– Zníženie hlasitosti
– Vypnutie zvuku
O– Zvýšenie hlasitosti
ZOOM
6 Philips · PPX1430
Horná časť prístroja
– Navigačné tlačidlá / tlačidlo OK
à – Potvrdenie zadania / spustenie, zastavenie
prehrávania videa/hudby alebo prezentácie.
/ – Počas prehrávania hudby slúži na nastavenie
hlasitosti
À/Á – Počas prehrávania hudby vyberie
predchádzajúci, ďalší titul / počas prehrávania videa
vyberie prehrávanie späť, rýchlo vpred
– Ostriace koliesko na zaostrenie obrazu. Dbajte,
prosím, na vzdialenosť od projekčnej plochy. Minimum
0,2m maximum 3m. Ak je Pocket Projector umiestnený
mimo tohto rozsahu, nie je možné zaostriť obraz.
Kolieskom ostrenia otáčajte opatrne, aby nedošlo k
poškodeniu objektívu.
¿– Návrat o úroveň späť v menu, o jednu úroveň
priečinkov späť; voľba pamäte (USB, SD card, vnútorná
pamäť) v hlavnom menu / zrušenie funkcie
 /  – Vypínač
– Kontrolka stavu batérie: Červená: batéria je vybitá,
Zelená: batéria je plne nabitá
Kontrolka nabíjania z pripojeného zdroja: Červená:
batéria je vybitá, Zelená: batéria je plne nabitá
– Prijímač diaľkového ovládania
ý – USB pripojenie pre počítač (výmenu dát) alebo
pre USB pamäť (s priloženým adaptérom kábla)
 – Pripojenie napájacieho zdroja
//– Slot pre pamäťové karty (SD/SDHC/
MMC)
/– Vstupná zásuvka Audio/video (kompozitná/
CVBS) – Prepojenie so zariadením s audio/video
výstupom
VGA / YPbPr– Komponentný vstup (YUV/YPbPr)
/ vstup VGA – Pripojenie zariadenia s komponentným
výstupom (YUV/YPbPr) alebo počítača (VGA, audio) na
prehrávanie obrazu
÷ Ï – Zvukový výstup – pripojenie slúchadiel alebo
externých reproduktorov
PicoPix P3 zhora
Spodná časť prístroja
Závit pre statív
Rozkladacia základňa
PicoPix P3 zdola
Prehľad 7
Prehľad funkcií ponuky
1 Po zapnutí napájania prístroja sa zobrazí hlavné
menu.
2 Požadované menu vyberte pomocou navigačných
tlačidiel /, À/Á.
3 Potvrdte stlačením à.
4 Opakovaným stláčaním tlačidla ¿ sa vrátite do
hlavného menu.
Videa– Voľba súborov pre prehrávanie videa
Zdroj– Prepnutie na externý video vstup VGA /
YPbPr alebo /
Obrázky– Voľba súborov pre prezentáciu
Zobrazení složek– Voľba súborov pre prehrávanie
Kopírovanie alebo mazanie súborov (Označenie
súborov pomocou Á a potvrdenie pomocou à).
Hudba – Voľba súborov pre prehrávanie hudby
Nastavení– Konfigurácia nastavenia pre prehrávanie
a pre zariadenie
Symboly v hlavnom Menu
Pomocou ¿ zvolíte umiestnenie pre uloženie. Zvolená
pamäť sa zobrazuje bielo.
– USB pamäťové médium
– Pamäťová karta
– Vnútorná pamäť (zvolená a zvýraznená bielou
farbou)
– Úroveň nabitia vstavanej batérie Ikona bliká
červeno, ak je nutné batériu nabiť. Ak nie je pripojený
zdroj, symboly sa nezobrazujú.

9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
8 Philips · PPX1430
3 Uvedenie do prevádzky
Pripojte napájací zdroj /
nabite batériu
1 Zapojte malú zástrčku napájacieho kábla do zdierky
na zadnej strane vášho prístroja.
2 Zapojte napájecí zdroj do síťové zásuvky
3 Počas nabíjania svieti kontrolka na hornej ploche
prístroja červeno. Po plnom nabití batérie sa
rozsvieti zeleno.
4 Pred prvým použitím nabíjajte zabudované batérie
najmenej 3 hodín. Čas použiteľnosti batérie sa tým
predĺži.
Začiatočná inštalácia
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Otočte prístroj proti vhodnej projekčnej ploche
alebo stene vo vzdialenosti najmenej 0,2m a najviac
3m. Uistite sa, že je projektor v stabilnej polohe.
3 Zaostrite kolieskom ostrenia na hornej strane
prístroja.
4 Vyberte požadovaný jazyk menu pomocou /.
5 Potvrdte stlačením à.
Vloženie a výmena batérií v
diaľkovom ovládači
Pri nesprávnom type batérií hrozí riziko explózie
1 Uvoľnite držiak batérie v ovládači otvorením poistky
() a držiak vytiahnite ().
2 Nové batérie vložte do držiaka so správnou
polaritou (kladného a záporného pólu) tak, ako je
uvedené na zadnej strane ovládača. Skontrolujte, či
sú správne nastavené polarity (+ a – ).
POZOR!
Sieťové napätie v mieste inštalácie!
Skontrolujte, či napájacie napätie vášho
prístroja zodpovedá napätiu v sieti vo vašej
oblasti.
Poznámka
Namiesto voľby jazyka sa zobrazí
hlavné menu
Prístroj je tým nainštalovaný. Jazyk menu
zmeníte takto:
1 Vyberte pomocou navigačných tlačidiel
Nastavení.
2 Potvrdte stlačením à.
3 Vyberte pomocou / Jazyk.
4 Potvrďte pomocou à.
5 Vyberte požadovaný jazyk pomocou /
.
6 Potvrdte stlačením à.
7 Ponuku ukončíte stlačením ¿.
Nebezpečenstvá!
Pri nesprávnom type batérií hrozí riziko
explózie
Použite iba batérie typu:CR 2025.
POZOR! V PRÍPADE VÝMENY BATÉRIE ZA
NESPRÁVNY TYP HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE.
Uvedenie do prevádzky 9
3 Zatlačte držiak späť do ovládača, až zacvakne.
Používanie diaľkového
ovládania
Nasmerujte diaľkový ovládač na prijímač signálu na
zadnej strane prístroja. Dosah ovládača je cca 3 metre v
uhle 30 stupňov. Pri používaní diaľkového ovládača sa
nesmú medzi diaľkovým ovládačom a snímačom signálu
nachádzať žiadne prekážky.
Poznámka
Pri obvyklom spôsobe používania vydržia
batérie asi jeden rok. Ak diaľkový ovládač
nepracuje, vymeňte batérie. Ak prístroj dlhší
čas nepoužívate, vyberte batérie. Zabránite
tak vytečeniu batérií a poškodeniu výrobku.
Batérie musia byť znehodnotené v súlade s
recyklačnými podmienkami vašej krajiny.
10 Philips · PPX1430
4 Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu
Na pripojenie projektora používajte iba priložené káble
alebo káble dodávané ako príslušenstvo.
Priložené káble
Kábel Video-(CVBS)
USB adaptér na pripojenie USB pamäte
Káble dodávané ako príslušenstvo
Komponentný kábel Video YUV /YPbPr
.................................................(PPA 1110 / 253372492)
VGA-Audio kábel .....................(PPA 1150 / 253372489)
Kábel pre iPod / iPhone ( ......... PPA 1160 / 253372471)
Pripojenie káblom Video
(CVBS)
Na pripojenie kamery, DVD prehrávača alebo
digitálneho fotoaparátu použite AV kábel projektora.
Zásuvky týchto prístrojov sú žlté (video), červené
(pravý zvuk) a biele (ľavý zvuk).
Kompozitná DVD kamera
1 Pripojte priložený AV kábel do zásuvky / na
projektore.
2 Kompozitné video zariadenie prepojte s káblom
projektora pomocou normálnych AV káblov so
zástrčkami RCA (cinch).
Pripojenie multimediálnych prenosných
zariadení
Pripojenie multimediálnych prenosných zariadení
Niektoré video zariadenia (napr.: vreckový
multimediálny prehrávač, ...) vyžadujú špecifické káble.
Tieto sa buď dodávajú s prehrávačom, alebo je nutné
ich získať od výrobcu prehrávača. Majte na pamäti, že je
možné používať iba originálne káble.
Kompozitné mobilné zariadenie
Výstup signálu, multimediálne zariadenie
Pripojenie komponentný
káblom Video (YPbPr/YUV)
Na získanie najkvalitnejšieho možného obrazu použite
tento spôsob pripojenia. Tento kábel sa dodáva ako
príslušenstvo. Zásuvky na zariadení majú farby zelenú
(Y), modrú (U/Pb), červenú (V/Pr) pre video signál a
červenú (pravý zvuk) a bielu (ľavý zvuk) pre zvukový
signál.
Komponentná DVD kamera
1 Pripojte komponentný kábel (voliteľné
príslušenstvo) do zásuvky VGA / YPbPr na
projektore.
2 Prepojte príslušné farebné zásuvky video zariadení s
komponentným káblom projektora pomocou
normálneho komponentného kábla so zástrčkami
RCA (cinch).
Poznámka
Prepnutie na signálový výstup
multimediálneho zariadenia
Postup prepnutia výstupu zariadenia nájdete v
návode k príslušnému zariadeniu.
Poznámka
Dve červené RCA zásuvky
Pri prepojovaní si všimnite, že kábel
obsahuje dve červené zástrčky. Jedna slúži
na prenos pravého zvukového kanálu a
druhá pre V/Pr zložku video signálu. Ak
tieto dve zásuvky zameníte, premietaný
obraz bude zelený a pravý zvukový kanál
nebude počuť.
Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu 11
Pripojenie multimediálnych prenosných
zariadení
Pripojenie multimediálnych prenosných zariadení
Niektoré video zariadenia (napr.: vreckový
multimediálny prehrávač, ...) vyžadujú špecifické káble.
Tieto sa buď dodávajú s prehrávačom, alebo je nutné
ich získať od výrobcu prehrávača. Majte na pamäti, že je
možné používať iba originálne káble.
Komponentné mobilné zariadenie
Výstup signálu, multimediálne zariadenie
Pripojenie k počítaču (VGA)
Na pripojenie projektora k počítaču, laptopu alebo PDA
použite VGA kábel so zvukom (voliteľné príslušenstvo).
Projektor podporuje tieto rozlíšenia: VGA/SVGA/XGA
. Najlepšie výsledky dosiahnete nastavením počítača na
SVGA (800 × 600).
Laptop VGA
1 Pripojte VGA kábel so zvukom do zásuvky VGA /
YPbPr na projektore.
2 Pripojte VGA zástrčku do zásuvky VGA na počítači
a zvukovú zástrčku do zvukového výstupu počítača.
3 Nastavte rozlíšenie monitora počítača na správnu
hodnotu a prepnite VGA signál do externého
monitora.
4 Podporované sú tieto rozlíšenia:
Poznámka
Prepnutie na signálový výstup
multimediálneho zariadenia
Postup prepnutia výstupu zariadenia nájdete v
návode k príslušnému zariadeniu.
Rozlíšenie Obnovovací
kmitočet
VGA 640 × 480 60 Hz
SVGA 800 × 600 60 Hz
XGA 1024 × 768 60 Hz
12 Philips · PPX1430
5 Pamäťová karta / USB pamäťové
médium
Vkladanie pamäťových
kariet
1 Vložte pamäťovú kartu do slotu // na
zadnej strane prístroja pozlátenými kontaktmi nahor.
Váš prístroj podporuje nasledujúce typy pamäťových
kariet: SD/SDHC/MMC.
2 Kartu zatlačte, až celkom zapadne na miesto.
3 Kartu vyberte zatlačením na zadnú časť karty.
4 Pamäťová karta sa vysunie.
Pripojenie pamäte USB
1 Pripojte priložený USB adaptér do zásuvky Mini-USB
na opačnej strane prístroja.
2Až potom pripojte USB pamäť k adaptéru.
Nebezpečenstvá!
Vloženie pamäťovej karty!
Pamäťovú kartu nikdy nevyberajte v čase,
kedy na ňu prístroj pristupuje. Toto by
mohlo spôsobiť poškodenie dát, prípadne
ich stratu.
Prístroj by nemal pristupovať na kartu,
zaistíte to stláčaním tlačidla ¿ v hlavnom
menu, až je zvolený symbol vnútornej
pamäte prístroja.
Poznámka
USB pamäť s konektorom Mini USB
Uistite sa, že je adaptér pripojený k
projektoru a nie k USB pamäti. Signál sa
správne prepne medzi USB pamäťou a
počítačom iba pri použití adaptéra.
Prehrávanie fotografií 13
6 Prehrávanie fotografií
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Vyberte vnútornú pamäť, potom USB médium alebo
pamäťovú kartu tlačidlami ¿. Zvolená pamäť sa
zobrazuje bielo.
4 Pomocou navigačných tlačidiel vyberte Obrázky.
5 Potvrdte stlačením à.
6 Pre náhľad sa zobrazia miniatúrne snímky z média.
7 Pomocou À/Á alebo / vyberte obrázok, od
ktorého má začať prezentácia.
8 Stlačením à spustíte prezentáciu.
9 Stlačením à pozastavíte prezentáciu.
10 Stlačením ¿ zastavíte prezentáciu a vrátite sa do
náhľadu.
11 Ďalším stlačením tlačidla ¿ sa vrátite do hlavného
menu.
Poznámka
Náhľady alebo zoznam
V nastavení môžete určiť, či sa zobrazia
náhľady (miniatures) alebo zoznam (list).
Poznámka
Na karte alebo USB pamäti je mnoho
snímok
Ak médium obsahuje veľké množstvo
obrázkov, môže ich zobrazenie chvíľu
trvať.
Poznámka
Zväčšenie/zmenšenie
Pri zastavenej prezentácii môžete
tlačidlami / zväčšiť alebo zmenšiť
aktuálny obrázok.
9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
14 Philips · PPX1430
7 Prehrávanie videa
Prehrávanie videa (USB/SD
card/vnútorná pamäť)
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Vyberte vnútornú pamäť, potom USB médium alebo
pamäťovú kartu tlačidlami ¿. Zvolená pamäť sa
zobrazuje bielo.
4 Pomocou navigačných tlačidiel vyberte Videa.
5 Potvrdte stlačením à.
6 Pomocou / vyberte video súbor, ktorý chcete
prehrávať.
7 Stlačením à spustíte prehrávanie.
Hlasitosť na prístroji a ovládači
Počas prehrávania môžete nastaviť hlasitosť tlačidlami
N/O na diaľkovom ovládači. Stlačením alebo
opakovaným stláčaním N vypnete zvuk (umlčanie).
Formáty súborov
Existujú rôzne súborové formáty video: *.mov, *.avi,
*.m4v,.... Mnoho z týchto formátov slúži ako kontajnery
obsahujúce rôzne kódované audio a video súbory.
MPEG-4, H.264, MP3 a AAC sú príklady kódovania
audio/video súborov. Projektor musí pre ich
prehrávanie prečítať a dekódovať obsah týchto
súborov.
Niektoré súbory sa možno nebudú dať prehrať v
dôsledku použitých video a audio kodekov.
Podporované súborové formáty
Prehrávanie videa (zásuvky
A/V alebo YPbPr)
1 Pripojte výstup audio/video externého zariadenia k
zásuvke / alebo VGA / YPbPr projektoru
Pocket Projector. Použite na to príslušné káble a
adaptéry.
2 Postup odpojenia video výstupu externého
zariadenia nájdete v príslušnom návode na použitie
zariadenia. Najčastejšie je táto možnosť označená
„TV out“ alebo „TV Output“ v príslušnom menu.
3 Spustite prehrávanie videa v externom zariadení.
4 Hlasitosť upravte pomocou N / O.
Úprava nastavení počas prehrávania
1 Stlačte tlačidlo alebo .
Poznámka
Zobrazenie video súborov
Zobrazujú sa iba video súbory
kompatibilné s Pocket Projector.
Poznámka
Navigácia počas prehrávania
Predchádzajúci, ďalší titul: Stlačte À/Á
na ovládači.
Prehrávanie späť / prehrávanie rýchlo
vpred: Stlačte : / ; na diaľkovom
ovládači alebo À/Á na prístroji.
Stlačením T zastavíte alebo pokračujete v
prehrávaní.
9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
Kontajner Formát videoklipov
*.avi MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mov MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mp4 MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkv MPEG-4, H.264
*.flv H.263, H.264
*.ts H.264
*.m2ts H.264
*.swf SWF
Poznámka
Obe zásuvky sú použité
Ak sú využité obe zásuvky Pocket
Projector, prehráva sa iba signál zo zásuvky
/. Pre prehrávanie signálu zo zásuvky
VGA / YPbPr je nutné odpojiť kábel od
zásuvky /.
Prehrávanie videa 15
2 Tlačidlami / vyberte z týchto nastavení:
Jas: Nastavenie jasu
Kontrast: Nastavenie kontrastu
Sytost: Nastavenie sýtosti farieb
Smart Settings: Vyberte prednastavené hodnoty
jasu/kontrastu/farebnej sýtosti
Hlasitost: Úprava hlasitosti
3 Upravte nastavenie pomocou À/Á.
Prístroj ukladá upravené nastavenia automaticky.
Úprava ostatných nastavení
1 Stlačte tlačidlo à.
2 Tlačidlami / vyberte z týchto nastavení:
Nastavení obrazu: Úprava jasu, kontrastu, farebnej
sýtosti
Nastavení zvuku: Nastavenie výšok, basov a
hlasitosti
Snížení spotřeby: Táto funkcia obmedzuje jas
projektora a predlžuje tak čas činnosti zo vstavanej
batérie.
3 Potvrdte stlačením à.
4 Nastavenie upravte pomocou À/Á alebo
pomocou à a /.
5 Potvrdte stlačením à.
16 Philips · PPX1430
8 Prehrávanie hudby
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Vyberte vnútornú pamäť, potom USB médium alebo
pamäťovú kartu tlačidlami ¿. Zvolená pamäť sa
zobrazuje bielo.
4 Pomocou navigačných tlačidiel vyberte Hudba.
5 Potvrdte stlačením à.
6 Pomocou / vyberte súbor, ktorý chcete
prehrávať.
7 Stlačením à spustíte prehrávanie.
8 Stlačením T zastavíte alebo pokračujete v
prehrávaní.
Hlasitosť na prístroji a ovládači
Počas prehrávania môžete nastaviť hlasitosť tlačidlami
N/O na diaľkovom ovládači. Stlačením alebo
opakovaným stláčaním N vypnete zvuk (umlčanie).
Poznámka
Prehrávanie obrazu je vypnu
Pri prehrávaní hudby projektor vypne
obraz a vetrák, aby sa šetrila energia. Po
stlačení tlačidla ¿ sa obraz opäť objaví a
vetrák sa zapne.
9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
Správa súborov 17
9 Správa súborov
Kopírovanie súborov
Môžete kopírovať súbory medzi vnútornou pamäťou a
pripojeným médiom USB alebo pamäťovou kartou.
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Vyberte vnútornú pamäť, potom USB médium alebo
pamäťovú kartu tlačidlami ¿. Zvolená pamäť sa
zobrazuje bielo.
4 Pomocou navigačných tlačidiel vyberte Zobrazení
složek.
5 Potvrdte stlačením à.
6 Pomocou / vyberte súbor, ktorý chcete
kopírovať.
7 Označte súbor pomocou Á. Ďalším stlačením
tlačidla súbory odznačíte.
8 Pomocou / vyberte ostatné súbory.
9 Stlačte à.
10 Pomocou / vyberte Kopírovat.
11 Potvrdte stlačením à.
12 Pomocou / vyberte cieľovú pamäť: SD karta,
Vnitřní paměť alebo USB paměť.
13 Potvrdte stlačením à.
14 Súbory sú kopírované.
Mazanie súborov
Môžete mazať súbory z vnútornej pamäte, pripojeného
média USB alebo z pamäťovej karty.
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Vyberte vnútornú pamäť, potom USB médium alebo
pamäťovú kartu tlačidlami ¿. Zvolená pamäť sa
zobrazuje bielo.
4 Pomocou navigačných tlačidiel vyberte Zobrazení
složek.
5 Potvrdte stlačením à.
6 Pomocou / vyberte súbor, ktorý chcete
zmazať.
7 Označte súbor pomocou Á. Ďalším stlačením
tlačidla súbory odznačíte.
8 Pomocou / vyberte ostatné súbory.
9 Stlačte à.
Poznámka
Neboli nájdené súbory (0 súborov)
Zobrazujú sa iba súbory kompatibilné s
Pocket Projector.
Poznámka
Označenie celého priečinka
Môžete tiež označiť celý priečinok a
skopírovať súčasne všetky súbory.
Kopírovanie veľkých priečinkov s
mnohými súbormi trvá dlhší čas.
9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
Poznámka
Súbory už existujú
Ak už tieto súbory existujú na médiu,
musíte určiť, či ich chcete prepísať
pomocou / a à. Ak nepovolíte
prepísanie, k názvu súboru sa pripojí číslo.
Poznámka
Odpojenie pamäťového média
Pamäťové médium odpájajte až po
ukončení kopírovania.
Poznámka
Neboli nájdené súbory (0 súborov)
Zobrazujú sa iba súbory kompatibilné s
Pocket Projector.
9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
18 Philips · PPX1430
10 Pomocou / vyberte Smazat.
11 Potvrdte stlačením à.
12 Použite / na zmazanie súboru alebo na
ukončenie mazania.
13 Potvrdte stlačením à.
Mazanie snímok z pamäťovej karty
Pripojenie k počítaču (USB)
Pocket Project môžete pripojiť k počítaču káblom USB.
Môžete tak kopírovať súbory medzi internou pamäťou
alebo pripojenou kartou a počítačom. Môžete súbory
tiež mazať.
Laptop USB
1 Vypnite prístroj vypínačom na jeho boku.
2 Pripojte menšiu zástrčku USB kábla do vypnutého
projektora Pocket Projector a väčšiu zástrčku do
počítača.
3 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku. Nechajte
počítač rozpoznať nový hardvér, trvá to určitý čas.
Pocket Projector sa zobrazí ako ďalší disk.
4 Po vložení pamäťovej karty do projektora sa táto
zobrazí ako ďalší disk.
5 Teraz môžete prenášať dáta medzi počítačom,
vnútornou pamäťou projektora a pamäťovou kartou
(ak je vložená).
Poznámka
Mazanie snímok z pamäťovej karty
Pri mazaní snímok v počítači sa môže stať, že
nie je možné správne zobraziť ostatné snímky
po vložení karty späť do fotoaparátu.
Digitálne fotoaparáty často ukladajú ďalšie
informácie o snímkach do ďalších priečinkov,
najmä náhľady a informáciu o orientácii
obrazu.
Z tohto dôvodu mažte snímky iba vo
fotoaparáte.
Poznámka
Mazanie snímok z pamäťovej karty
Pri mazaní snímok v počítači sa môže stať,
že nie je možné správne zobraziť ostatné
snímky po vložení karty späť do
fotoaparátu. Digitálne fotoaparáty často
ukladajú ďalšie informácie o snímkach do
ďalších priečinkov, najmä náhľady a
informáciu o orientácii obrazu.
Z tohto dôvodu mažte snímky iba vo
fotoaparáte.
Inštalácia 19
10 Inštalácia
1 Prístroj zapnite vypínačom na jeho boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Pomocou navigačných tlačidiel vyberte Nastavení.
4 Potvrdte stlačením à.
5 Pomocou / vyberte z nasledujúcich nastavení.
6 Potvrdte stlačením à.
7 Upravte nastavenie pomocou à, /.
8 Potvrdte stlačením à.
Tlačidlom ¿ sa vrátite o jeden krok v menu.
Nastavení obrazu
Smart Settings – Vyberte prednastavené hodnoty jasu/
kontrastu/farebnej sýtosti Ak tieto hodnoty upravíte,
nastavenie sa prepne do Ručně .
Jas – Nastavenie jasu
Kontrast – Nastavenie kontrastu
Sytost – Nastavenie sýtosti farieb
Nastavení zvuku
Hlasitost – Úprava hlasitosti
Basy – Nastavenie reprodukcie nízkych kmitočtov
Výšky – Nastavenie reprodukcie vysokých kmitočtov
Nastavení videa
Opakovat – Nastavte typ opakovania videa:
Opakovanie vypnuté (Vypnout), opakovať všetky videá
z priečinka (Adresář), opakovať aktuálne video (Film).
Obnovení přehrávání – Pri zapnutej funkcii
prehrávanie pokračuje od miesta, kde bolo naposledy
zastavené. Po vypnutí funkcie prehrávanie začne vždy od
začiatku videa.
Nastavení hudby
Opakovat – Nastavte typ opakovania hudby:
Opakovanie vypnuté (Vypnout), opakuje všetky skladby
v priečinku (Adresář), opakuje práve prehrávanú
skladbu (Skladba).
Náhodně – Funkcia spúšťa náhodné prehrávanie. Inak
prehrávanie prebieha postupne.
Nastavení Photo
Zobrazit – Zobrazenie snímok ako Miniatura alebo
Seznam počas voľby v hlavnom menu.
Doba zobrazení snímku – Čas zobrazenia snímky v
prezentácii
Opakovat – Nastavenie typu opakovania snímok v
prezentácii: Opakovanie vypnuté (
Vypnout), opakovať
všetky fotografie z priečinka (Adresář), opakuje všetky
uložené fotografie(Vše).
Snížení spotřeby
Táto funkcia obmedzuje jas projektora a predlžuje tak
čas činnosti zo vstavanej batérie. Pri prevádzke zo
zdroja je funkcia Snížení spotřeby vždy vypnutá, aby bol
poskytovaný obraz čo najlepší.
Jazyk
Vyberte požadovaný jazyk menu.
Údržba
Obnovení nastavení – Reset nastavenia na továrenské
hodnoty.
Aktualizace firmware – Aktualizácia firmvéru
Informace – Zobrazenie veľkosti voľnej vnútornej
pamäte a informácia o zariadení (Kapacita: / Volné
místo: / Verze Firmware / Název zařízení: / Model )
9LGHD
=GURM 2EUi]N\
1DVWDYHQt+XGED=REUD]HQtVORåHN
20 Philips · PPX1430
11 Údržba
Návod na starostlivosť o
batériu
Kapacita batérie sa časom znižuje. Životnosť batérie
predĺžite dodržiavaním týchto rád:
Prístroj používajte najmenej raz týždenne
Batériu nabíjajte pravidelne. Neukladajte prístroj s úplne
vybitou batériou.
Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, vybite čiastočne
batériu krátkym použitím pred uložením.
Ak prístroj pracuje iba po pripojení k USB alebo
napájaciemu zdroju, batéria je chybná.
Prístroj i batériu udržujte mimo dosahu vysokých
teplôt.
Čistenie
Čistenie
Čistenie objektívu
Objektív prístroja čistite štetcom alebo čistiacim
papierikom na optiku.
Nebezpečenstvá!
Nevymieňajte batériu sami
Nevymieňajte batériu sami. Nesprávne
zaobchádzanie s batériou alebo použitie
nesprávneho typu batérie môže spôsobiť
poškodenie zariadenia alebo spôsobiť
zranenie.
Nebezpečenstvá!
Vypnutie zariadenia!
Pred odpojením zariadenia od siete ho vypnite
alebo zapnite vypínačom.
Nebezpečenstvá!
Návod na čistenie!
Na čistenie používajte mäkkú a suchú látku
zbavenú chlpov. Nepoužívajte tekutiny, plyny
alebo ľahko zápalné čistiace prostriedky
(spreje, brúsne pasty, leštidlá, alkohol či
benzín). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek
vlhkosti dovnútra faxového prístroja. Na
výrobok nestriekajte žiadne čistiace
prostriedky.
Jemne utierajte povrch. Nepoškrabte povrch.
Nebezpečenstvá!
Nepoužívajte žiadne tekuté
prostriedky.
Nepoužívajte žiadne tekuté čističe na optiku,
hrozí poškodenie krycej vrstvy šošovky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips PPX1430/EU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka