Samsung C32HG70QQU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A jelen kézikönyv tartalma a minőség javítása érdekében külön értesítés nélkül is módosulhat.
© Samsung Electronics
A jelen kézikönyv szerzői jogának tulajdonosa Samsung Electronics.
Tilos a jelen kézikönyv részeinek vagy egészének felhasználása vagy sokszorosítása a Samsung Electronics engedélye nélkül.
A nem a Samsung Electronics tulajdonában levő védjegyek a megfelelő jogtulajdonosok bejegyzett védjegyei.
Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha
(a) szerelőt hív, de a termék nem hibás.
(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).
(b) szervizbe viszi a terméket de a termék nem hibás.
(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).
Az adminisztrációs díj összegét munkatársaink még a munka megkezdése, illetve a kiszállás előtt közlik Önnel.
C27HG70QQ* C32HG70QQ*
Játszómonitor
2
Tartalom
Előkészület a készülék használatához
A biztonságos felszerelés 4
Biztonsági intézkedések tárolás során 4
Biztonsági óvintézkedések 4
Tisztítás 5
Villamosság és biztonság 5
Telepítés 6
Működés 7
Előkészületek
Alkatrészek 9
Vezérlőpanel 9
Funkciógomb útmutató 10
Játékbeállítási Gomb 11
A Fényerő, Kontraszt és Élesség beállítások
módosítása 12
A Hangerő beállítás módosítása 12
Hátoldal 13
A szoftver frissítése USB-kapcsolaton keresztül 14
Az eszköz dőlésének és magasságának beállítása
16
A monitorképernyő forgatása 17
Lopás elleni zár 18
Óvintézkedések a monitor mozgatásához 18
Telepítés 19
Az állvány felszerelése 19
A talp eltávolítása (A FALI KONZOL rögzítéséhez) 20
A FALI KONZOL rögzítése 21
Forráseszköz csatlakoztatása
és használata
Csatlakoztatás előtti ellenőrzési pontok 22
PC csatlakoztatása és használata 22
Csatlakoztatás HDMI-kábellel 22
Csatlakoztatás HDMI–DVI kábellel 22
Csatlakoztatás DP-kábellel 23
Fejhallgató csatlakoztatása 23
Mikrofon csatlakoztatása 23
Csatlakoztatás audio kábellel 23
A készülék csatlakoztatása számítógéphez
USB HUB módban 24
Csatlakoztatás számítógéphez 24
A készülék használata USB HUB módban 24
Áramellátás (csak C27HG70QQ* típus esetén) 25
Áramellátás (csak C32HG70QQ* típus esetén) 26
A csatlakozókábelek elrendezése 27
A készülék használatához szükséges helyes
testtartás 28
Illesztőprogram telepítése 28
Optimális felbontás beállítása 28
Játék
Képmód 29
Frissítési időköz 30
Feketekiegyenlítő 30
Válaszidő 30
FreeSync 31
Bem. késl. csökk. 32
Képernyő mérete 32
Beállítások ment. 33
A képernyő beállítása
Képmód 34
Fényerő 35
Kontraszt 35
Élesség 35
Szín 35
HDMI feketeszint 36
Szemkímélő mód 36
Képer. beállítása 36
Kalibrációs Jelentés 36
Az OSD (Képernyőmenü)
beállításainak módosítása
Nyelv 37
Megjelenítési idő 37
3
Tartalom
Beállítás és visszaállítás
Világítás 38
Helyi sötétítés 38
Hangerő 38
Eco-takarék. plusz 39
Kikapcsolásidőzítő 39
PC/AV mód 39
USB-szupertöltés 39
DisplayPort Ver. 40
HDMI mód 40
Forrásészlelés 40
Ismétl. sebesség 40
Műk.jelző LED be 40
Összes visszaáll. 40
Információ 41
A szoftver telepítése
Easy Setting Box 43
A telepítésre vonatkozó korlátozások és
problémák 43
Rendszerkövetelmények 43
Hibaelhárítási útmutató
Követelmények a Samsung Customer Service Center
megkeresése előtt 44
A készülék tesztelése 44
A felbontás és a frekvencia ellenőrzése 44
Ellenőrizze az alábbiakat. 44
Kérdések és válaszok 46
Műszaki adatok
Általános 47
Normál üzemmód táblázat 48
Függelék
Felelősség a fizetős szolgáltatásért (az ügyfelek
költsége) 51
Nem hibás készülék 51
Ha a készülék hibáját a vásárló mulasztása okozta
51
Egyebek 51
4
A biztonságos felszerelés
A megfelelő szellőzés érdekében biztosítson szabad teret a készülék körül. Ha a készülék belsejében
megemelkedik a hőmérséklet, az tüzet, illetve a készülék meghibásodását okozhatja. A készülék
elhelyezésekor biztosítson legalább az ábrán látható mértékű, vagy annál nagyobb szabad teret a
készülék körül.
A termék külseje típustól függően eltérő lehet.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
Biztonsági intézkedések tárolás során
Az erősen csillogó modellek felületén fehér foltok keletkezhetnek, ha a közelükben ultrahangos párásító
berendezést használnak.
Ha a termék belseje tisztítást igényel, forduljon a legközelebbi Samsung ügyfélszolgálathoz (a szolgáltatásért
díjat számítunk fel.)
Biztonsági óvintézkedések
Életveszély
Ha az útmutatásokat nem követi, súlyos vagy végzetes személyi
sérülés történhet.
Figyelmeztetés
Ha az útmutatásokat nem követi, személyi sérülés vagy anyagi kár
következhet be.
Előkészület a készülék használatához
1. fejezet
5
Tisztítás
Tisztítás során kövesse az alábbi lépéseket.
1
Kapcsolja ki a készüléket és a számítógépet.
2
Húzza ki a hálózati kábelt a készülékből.
A hálózati kábelt a dugaszánál fogja meg és ne érjen a kábelhez nedves kézzel. Ellenkező esetben
áramütés következhet be.
3
Törölje le a monitort egy tiszta, puha, száraz kendővel.
Ne használjon olyan tisztítószert, amely alkoholt vagy oldószert tartalmaz, vagy karcolja a monitor
felületét.
Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert közvetlenül a készülékre.
4
Nedvesítsen meg egy puha, száraz kendőt vízzel, majd gondosan kicsavarva tisztítsa meg a készülék
külső burkolatát.
5
A készülék megtisztítása után csatlakoztassa a hálózati kábelt.
6
Kapcsolja be a készüléket és a számítógépet.
Villamosság és biztonság
Életveszély
Ne használjon sérült hálózati kábelt vagy dugaszt, vagy kilazult hálózati aljzatot.
Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanabba a hálózati aljzatba.
Ne érintse meg a hálózati dugaszt nedves kézzel.
A hálózati dugaszt teljes egészében helyezze be, hogy ne legyen laza.
A hálózati dugaszt földelt hálózati aljzatba csatlakoztassa (csak 1. típusú szigetelt készülékek
esetén).
Ne hajlítsa meg vagy húzza a hálózati kábelt túl nagy erővel. Ne vezesse a hálózati kábelt nehéz
tárgy alatt.
A hálózati kábelt vagy a készüléket hőforrásoktól távol helyezze el.
Száraz törlőkendővel tisztítsa meg a portól a hálózati dugasz és a hálózati aljzat érintkezőinek
környezetét.
Figyelmeztetés
Ne húzza ki a hálózati kábelt, miközben a készülék be van kapcsolva.
Csak a Samsung által a készülékhez szállított hálózati kábelt használja. Ne használja a hálózati
kábelt más készülékekhez.
Az a hálózati aljzat, amelyhez a hálózati kábel csatlakozik, legyen mindig hozzáférhető.
A hálózati kábelt ki kell húzni, ezzel megszakítva a készülék tápellátását, ha veszélyhelyzet állhat
fenn.
Amikor kihúzza a hálózati kábelt a hálózati aljzatból, a dugaszánál fogja meg.
6
Életveszély
Ne tegyen a készülék tetejére gyertyát, rovarirtó szert vagy cigarettát. A készüléket hőforrásoktól
távol helyezze el.
Ne használja a készüléket rosszul szellőző helyen: könyvespolcon vagy faliszekrényben.
A szellőzés biztosítására szerelje a készüléket a faltól legalább 10 cm-re.
A műanyag csomagolást tartsa gyermekektől elzárt helyen.
A gyermekeket fulladásos baleset érheti.
Ne helyezze a készüléket instabil vagy rázkódásnak kitett felületre (instabil polc, ferde felület, stb.).
A készülék leeshet és megsérülhet, és/vagy személyi sérülést okozhat.
Ha a készüléket túlságosan rázkódó környezetben használja, akkor megsérülhet vagy tüzet is
okozhat.
Ne telepítse a készüléket jármű belsejében vagy olyan helyen, ahol por, nedvesség (csepegő víz, stb.),
olaj vagy füst érheti.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, hőhatásnak, ne helyezze forró tárgy (pl. kályha)
közelébe.
A készülék élettartama rövidülhet vagy tűz keletkezhet.
Ne helyezze a készüléket kisgyermekek által elérhető helyre.
A készülék leeshet és gyermekek sérülését okozhatja.
Az étkezési olajok, mint például a szójaolaj a készülék károsodását vagy deformációját okozhatják.
Ne helyezze a készüléket konyhába vagy konyhapult közelébe.
Figyelmeztetés
Ha a készüléket áthelyezi, vigyázzon, hogy ne ejtse el.
Ne fordítsa a készüléket előlapjával lefelé.
Ha a készüléket kisszekrényre vagy polcra helyezi, győződjön meg arról, hogy előlapjának elülső
széle nem nyúlik túl.
A készülék leeshet és megsérülhet, és/vagy személyi sérülést okozhat.
A készüléket csak a megfelelő méretű kisszekrényre vagy polcra szabad helyezni.
Óvatosan tegye a helyére a készüléket.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
Ha a készüléket szokatlan helyre telepíti (olyan helyre, ahol nagy mennyiségű finom por, vegyszerek,
szélsőséges hőmérsékletnek vagy páratartalomnak lehet kitéve vagy ahol a készüléknek hosszabb
időn keresztül folyamatosan kell működnie), az komolyan befolyásolhatja a teljesítményét.
Ha a készüléket ilyen helyen kívánja elhelyezni, feltétlenül keresse meg a Samsung Customer
Service Centert.
Telepítés
7
Életveszély
A készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik. Tilos a készüléket saját kezűleg szétszerelni, javítani
vagy módosítani.
Javítás céljára keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
A készülék áthelyezéséhez először húzza ki a készülékből az összes kábelt, a tápkábelt is beleértve.
Ha a készülékből szokatlan zaj hallható, égés szaga érezhető vagy füst látható, azonnal húzza ki a
hálózati kábelt és keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
Ne engedje meg, hogy gyermekek alulról belekapaszkodjanak a készülékbe vagy felmásszanak a
tetejére.
A gyermekek megsérülhetnek vagy súlyos fájdalmat szenvedhetnek.
Ha a készülék leesik vagy a külső burkolata megsérül, kapcsolja ki a tápellátást és húzza ki a hálózati
kábelt. Ezután keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
Ha tovább használja, tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne hagyjon a készülék tetején nehéz tárgyat, vagy bármit, amit a gyermekek kedvelhetnek (játékot,
édességet, stb.).
A készülék vagy a nehéz tárgy leeshet, amikor a gyermekek megpróbálják elérni a játékot vagy
édességet, és súlyos sérülést szenvedhetnek.
Villámlás vagy zivatar közben kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt.
Ne ejtsen rá tárgyakat a készülékre és ne tegye ki erős ütésnek.
Ne mozgassa a készüléket a hálózati kábel vagy bármelyik másik kábel húzásával.
Ha gézszivárgást észlel, ne érintse meg sem a készüléket, sem a hálózati dugaszát. A helyiséget
azonnal szellőztesse ki.
Ne emelje vagy mozgassa a készüléket a hálózati vagy bármelyik másik kábel húzásával.
Ne használjon és ne tartson a készülék közelében gyúlékony sprayt vagy éghető anyagot.
Biztosítsa, hogy a ventillátorokat ne takarják el asztalkendők vagy függönyök.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
Ne helyezzen be fémtárgyat (evőpálcikát, pénzérmét, hajtűt, stb.) vagy gyúlékony tárgyat (papírt,
gyufát, stb.) a készülékbe (a ventillátor-nyílásokba, bementi és kimeneti portokba, stb.).
Feltétlenül feszültségmentesítse a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt, ha a készülékbe víz
vagy egyéb idegen anyag került. Ezután keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
Ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat (vázát, csészét, kannát, stb.) vagy fémtárgyakat a
készülék tetejére.
Feltétlenül feszültségmentesítse a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt, ha a készülékbe víz
vagy egyéb idegen anyag került. Ezután keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
Működés
8
Figyelmeztetés
Ha huzamosabb ideig jeleníti meg ugyanazt az állóképet, az utókép beéghet a képernyőbe, és
meghibásodhatnak a képpontok.
Ha hosszabb időn keresztül nem kívánja használni a készüléket, aktiválja az energiatakarékos
módot vagy egy mozgó képernyővédőt.
Ha a készüléket tartósan nem tervezi használni (szabadság, stb.), húzza ki a hálózati kábelt a hálózati
aljzatból.
A felgyülemlett por, hőhatással kombinálva, tüzet, áramütést vagy villamos szivárgást okozhat.
A készüléket a javasolt felbontással és frekvenciával használja.
A látása romolhat.
Ne helyezzen közvetlenül egymás mellé AC/DC adaptereket.
Mielőtt az AC/DC adaptert használni kezdené, távolítsa el róla a műanyag zacskót.
Ne hagyja, hogy az AC/DC adapterbe víz kerüljön, vagy az eszköz nedvessé váljon.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Ne használja a készüléket szabad téren, ahol eső vagy hó érheti.
Legyen óvatos, hogy a padló felmosásakor ne nedvesítse be az AC/DC adaptert.
Ne helyezze az AC/DC adaptert fűtőkészülék közelébe.
Ellenkező esetben tűz keletkezhet.
Tartsa az AC/DC adaptert jól szellőző térben.
Ha úgy helyezi el a hálózati adaptert, hogy az felfelé néző kábelbemenettel lóg, akkor víz vagy más
idegen anyag kerülhet az adapterbe, és annak meghibásodását okozhatja.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati adapter vízszintesen álljon az asztalon vagy a padlón.
Ne fordítsa a készüléket fejjel lefelé és ne mozgassa a talpánál fogva.
A készülék leeshet és megsérülhet, vagy személyi sérülést okozhat.
Ha hosszú időn keresztül túlságosan közelről nézi a képernyőt, romolhat a látása.
Ne használjon a készülék közelében párásítót vagy kályhát.
Miközben a készüléket használja, óránként legalább 5 percig pihentesse a szemét, vagy nézzen rá
távolabb levő tárgyakra.
Ha a készülék már hosszú időn keresztül be volt kapcsolva, ne érintse meg a képernyőt, mert az
felforrósodik.
A kis méretű tartozékokat tartsa gyermekektől elzárt helyen.
Óvatosan módosítsa a készülék rálátási szögét vagy a talp magasságát.
A keze vagy az ujjai becsípődhetnek és megsérülhetnek.
Ne döntse meg túlságosan a készüléket, mert leeshet és személyi sérülést okozhat.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
Fejhallgató vagy fülhallgató használatakor ne állítsa a hangerőt túl magasra.
A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
9
Előkészületek
2. fejezet
Alkatrészek
Vezérlőpanel
Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása
érdekében értesítés nélkül megváltozhatnak.
Funkciógomb útmutató
Működésjelző LED
BALRA
JOG Gomb
JOBBRA
LE
FEL
MEGNYOM(ENTER)
Vissza
Játékbeállítási Gomb
Alkatrészek Leírás
JOG Gomb
A navigációban segítséget nyújtó többirányú gomb.
A JOG gomb a készülék bal oldalán, hátul található. A gombbal felfelé,
lefelé, balra, illetve jobbra mozoghat, illetve a beállított érték bevitelére
használható.
Működésjelző LED
Ez a LED a működés állapotjelzője, és az alábbiak szerint működik
Bekapcsolás (Bekapcsoló gomb): Ki
Energiatakarékos üzemmód: Villog
Kikapcsolás (Bekapcsoló gomb): Be
A tápellátást jelző fény működése a menüből ki-, illetve bekapcsolható.
(RendszerMűk.jelző LED be) Előfordulhat, hogy egyes modellek a
funkciók eltérései következtében nem rendelkeznek ezzel a funkcióval.
Funkciógomb útmutató
Nyomja meg a JOG gombot, ha a képernyő be van kapcsolva. Megjelenik
a Funkciógomb útmutató. A képernyőmenü az útmutató megjelenésekor
az adott irány-gomb ismételt megnyomásával érhető el.
A Funkciógomb útmutató a funkciótól és a készülék típusától függően
eltérő lehet. Kérjük, ellenőrizze a konkrét termék adatait.
Játékbeállítási Gomb
Használja a gyorsgombokat a korábban elmentett testreszabott
játékmódok eléréséhez.
1 játékbeállítás / 2 játékbeállítás / 3 játékbeállítás
A Játékbeállítási Gombok a monitor előlapjának jobb alsó részén vannak.
Egy testreszabott játékmód szerkesztéséhez és mentéséhez lépjen a
JátékBeállítások ment. lehetőségre.
10
Funkciógomb útmutató
A főmenübe való belépéshez vagy a többi elem használatához a JOG gomb megnyomásával nyissa meg a
Funkciógomb útmutatót. A JOG gomb ismételt megnyomásával léphet ki.
Vissza
FEL/LE/BALRA/JOBBRA: Lépjen a kívánt elemre. Minden
elemhez megjelenik a leírás, ha a fókusz megváltozik.
MEGNYOM(ENTER): A kijelölt elem alkalmazásra kerül.
Ikonok Leírás
Menü
Kiválasztja az opciót a JOG gomb mozgatásával a Funkciógomb
útmutató képernyőn.
Megjelenik a monitor jellemzőihez tartozó képernyőmenü.
Forrás
Válassza ki az opciót a bemeneti jel módosításához, a JOG gomb
mozgatásával a Funkciógomb útmutató képernyőn. A képernyő bal felső
sarkában egy üzenet jelenik meg, ha a bemeneti jel módosítva lett.
Szemkímélő mód
Kiválasztja az opciót a JOG gomb mozgatásával a Funkciógomb
útmutató képernyőn.
Nyomja meg a Szemkímélő mód engedélyezéséhez vagy tiltásához.
A Szemkímélő mód funkció rendelkezésre állásakor az alábbi elemek
nem érhetők el.
Játék Képmód, Feketekiegyenlítő
KépKépmód, Fénye, Szín
RendszerEco-takarék. plusz
Kikapcs.
Kiválasztja az opciót a monitor kikapcsolásához, a JOG gomb
mozgatásával a Funkciógomb útmutató képernyőn.
Előfordulhat, hogy a funkciók eltérései következtében a Funkciógomb útmutató opciói eltérőek lehetnek.
11
Ha a monitoron nem jelenik meg semmi (Energiatakarékos mód vagy Jel nélküli mód esetén), akkor a
jelforrás és a működés szabályozásának 2 gyorsgombja az alábbi módon használható.
JOG Gomb Energiatakarékos mód/Jel nélküli mód
FEL Jelforrás módosítása
Le
MEGNYOM(ENTER) gomb lenyomása 2
másodpercig
Kikapcsolás
Amikor a monitor főmenüt jeleníti meg, akkor a JOG gomb az alábbiak szerint használható:
JOG Gomb Művelet
FEL/LE Lépés a beállítások között
BALRA
Kilépés a főmenüből.
Kilépés az allistából mentés nélkül.
A csúszka értékének csökkentése.
JOBBRA
Következő szintre lépés.
A csúszka értékének növelése.
MEGNYOM(ENTER)
Következő szintre lépés.
Beállítás mentése és az allista bezárása.
Játékbeállítási Gomb
Gyorsan megtekintheti a beállítást az alul levő gyorsbillentyűvel, a képernyőmenü használata nélkül.
zvetlenül megtekintheti a három különböző mód beállításait.
1 játékbeállítás / 2 játékbeállítás / 3 játékbeállítás
2 játékbeállítás
3 játékbeállítás
1 játékbeállítás
12
120
Hz
Ki Be
Feketekiegyenlítő Válaszidő Frissítési időköz FreeSync Bem. késl. csökk.
Képmód: Egyedi
1 játékbeállítás
A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.
A megjelenített képek az adott funkciókhoz tartozó képernyőmenük beállításának helyzetét tükrözik, és nem
a valósidejű értékeket.
12
A Fénye, Kontraszt és Élesség beállítások módosítása
Ha a képernyőn nem látható a képernyőmenü, akkor a nyerő, Kontraszt vagy Élesség beállítást a JOG
gomb fel- vagy lefelé mozgatásával módosíthatja.
Fénye
Kontraszt
Élesség
100
A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.
Az alapértelmezett fényerő a régiótól függően változhat.
Fényerő
Ez a menü nem elérhető, ha a Eco-takarék. plusz funkció aktív.
Ez a menü nem elérhető, ha a Szemkímélő mód funkció aktív.
Kontraszt
Ez a menü nem elérhető, ha a Képmód Mozi üzemmódban van.
Élesség
Ez a menü nem elérhető, ha a Képmód Mozi üzemmódban van.
A Hangerő beállítás módosítása
Ha a képernyőn nem látható a képernyőmenü, akkor a Hangerő a JOG gomb balra, illetve jobbra
mozgatásával állítható.
Hangerő
50
Némítás
A megjelenő kép az adott modelltől függően eltérő lehet.
Ha egy csatlakoztatott bemeneti eszköz hangminősége gyenge, akkor a készülék Auto Mute funkciója
elnémíthatja a hangot vagy akadozó hangot eredményezhet fejhallgató vagy hangszóró használata esetén.
Állítsa a bemeneti eszköz hangerejét legalább 20% értékre, a hangerő beállításához pedig a készülék
hangerő-szabályozóját (JOG gomb BALRA/JOBBRA) használja.
Mi az Auto Mute?
Ez a funkció zajos hang vagy a bemeneti eszköz hangerőproblémája miatt jelentkező gyenge jelszint
esetén a hang javítása érdekében elnémítja a hangot.
A Némítás funkció aktiválásához lépjen a Hangerő vezérlőképernyőre, majd a JOG gombbal mozgassa a
fókuszt lefelé.
A Némítás funkció aktiválásának megszüntetéséhez lépjen a Hangerő vezérlőképernyőre, majd növelje vagy
csökkentse a Hangerő értékét.
13
Hátoldal
Az elérhető funkciók a készülék típusától függően változnak. Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a
képen láthatótól. A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása érdekében értesítés nélkül megváltozhatnak.
Ellenőrizze a konkrét termék adatait.
Csatlakozó Leírás
HDMI IN 1
HDMI IN 2
Csatlakoztatás forráseszközhöz HDMI-kábel vagy HDMI–DVI kábellel.
DP IN
Csatlakoztatás számítógéphez DP-kábellel.
/SERVICE
Csatlakozás egy kimeneti hangrendszerhez, például fejhallgatóhoz.
A szervíz munkatársai számára fenntartva.
MIC IN
Csatlakoztasson mikrofont.
MIC OUT
Csatlakoztatás számítógéphez.
1
2
USB-eszköz csatlakoztatása.
Nagy sebességű töltés csak a
2
porton keresztül lehetséges. Ez a
port a megszokott USB-portnál nagyobb sebességgel tölti az eszközöket. A
sebesség a csatlakoztatott eszközöktől függ.
(PC IN)
Csatlakozás egy PC-hez egy USB kábellel. Kompatibilis 3.0 vagy
alacsonyabb verziójú USB kábellel.
Ez a port csak egy PC-hez csatlakoztatható.
DC 22V
Az AC/DC adapterhez csatlakozik.
(csak C27HG70QQ* típus esetén)
POWER IN
Csatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő
POWER IN csatlakozóhoz.
(csak C32HG70QQ* típus esetén)
14
A szoftver frissítése USB-kapcsolaton keresztül
1
Csatlakoztassa az USB-memóriaegységet az USB 1 aljzathoz. Az USB-aljzaton keresztüli frissítés
csak akkor hajtható végre, ha a monitor normál üzemmódban működik, vagy a jelkábel ellenőrzésére
figyelmeztető üzenet látható rajta.
USB 1
(PC IN)HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN
/SERVICE
MIC IN
MIC OUT
1
2
Ellenőrizze a jelkábelt!
DisplayPort
Amikor a képernyőn az alábbi ábra látható, nyomja le és tartsa nyomva legalább 5 másodpercig a
lefelé mutató nyílgombot.
Kikapcs.
2
Amikor a képernyőn a következő ábrán látható üzenet jelenik meg, válassza a Yes opciót a szoftver
frissítéséhez.
3
Amikor a következő ábrán látható képernyő jelenik meg, válassza a Yes opciót.
4
A szoftverfrissítés megkezdődik.
15
Megjegyzés
1
A támogatott USB-memóriaegység formátumok: FAT, FAT32 és NTFS.
2
A CHG70 modell esetén győződjön meg arról, hogy valamennyi frissítési fájl BIN formátumú fájl,
követi a CHG70 modell névadási szabályát (m-HG7**CCAA-****.*[4 számjegy].bin, ahol a **
jelenti a kijelző méretét hüvelykben mérve, a ****.* jelenti a verziószámot és 4 számjegy pedig
ellenőrző szám. Például a “m-HG732CCAA-1000.0[6E80].bin” megfelel a CHG70 32" modell névadási
szabályának.), és a gyökérkönyvtárba kell bemásolni.
3
Győződjön meg arról, hogy az USB lemez minden modellhez csak egy frissítési fájlt tartalmaz, majd
kövesse a jelen útmutató utasításait.
4
Ha szeretné visszavonni a frissítést vagy egy korábbi verzióra váltani, módosítsa a fájlnevet
m-HG7**CCAA-0000.0[4 számjegy] formátumra, majd a fentebb leírtak szerint járjon el.
5
Ha a No valid update files found. Please check your USB device and try again. üzenet jelenik meg, az
alábbi okok valamelyike fordulhatott elő.
Nincs csatlakoztatva USB-memóriaegység az USB 1 aljzathoz.
Az USB-memóriaegység formátuma nem támogatott.
Az USB-memóriaegység nem tartalmaz érvényes frissítőfájlokat. (Frissítőfájl nem található, vagy
a fájlnevek érvénytelenek.)
6
Ne kapcsolja ki a monitort. Ezenkívül amennyire csak lehetséges, ügyeljen arra, hogy a frissítés ne
szakadjon meg. Ha a frissítés megszakad, akkor a monitor a gyári verzióra áll vissza.
Vegye figyelembe, hogy a gyári verzió lehet, hogy nem ugyanaz, mint a jelen frissítés előtti verzió,
amennyiben korábban történt már frissítés.
Mivel a HDR VESA-tanúsítást alkalmaztuk a termékre, megváltoztak a képminőségi jellemzők.
16
Az eszköz dőlésének és magasságának beállítása
Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása
érdekében értesítés nélkül megváltozhatnak.
15,0° Balra - 15,0° Jobbra (Összesen 30,0°, ±2,0°)
-2,0° (±2,0°) ~ 92,0° (±2,0°)
-5,0° (±2,0°) ~ 15,0° (±2,0°)
145,0 mm (±5,0 mm)
C27HG70QQ*
C32HG70QQ*
15,0° Balra - 15,0° Jobbra (Összesen 30,0°, ±2,0°)
-2,0° (±2,0°) ~ 92,0° (±2,0°)
-5,0° (±2,0°) ~ 15,0° (±2,0°)
145,0 mm (±5,0 mm)
A monitor dőlése és magassága beállítható.
Amikor a dőlésszöget vagy a magasságot állítja, fogja meg mindkét oldalt, és ne alkalmazzon túl
nagy erőt, hogy a készülék ne károsodhasson.
Az elforgatás és a magasságbeállítás bizonyos határértékekkel rendelkezik. A készülék forgatása és
magasságbeállítása során maradjon e határértékeken belül.
17
A monitorképernyő forgatása
Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól. A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása
érdekében értesítés nélkül megváltozhatnak.
A monitor forgatását az alábbiak szerint végezheti el.
1 2 3
4 5 6
Húzza el a képernyőt a nyíl irányába.
Fordítsa el a képernyőt az óramutató járásával megegyező irányban, amíg el nem éri a teljesen függőleges
helyzetet.
A képernyő óramutatóval szemben történő elfordítása károsíthatja a készüléket. Ha a készülék függőleges
helyzetben van, vagy ha a magasság nincs a maximális értéken, akkor a képernyő elforgatása ezekben az
esetekben is károsíthatja a készüléket.
Figyelmeztetés
Fogja meg a monitor bal és jobb szélét, és módosítsa a dőlésszöget.
90˚
A kétoldali széleknél fogja meg a horonyt és forgassa el a monitort. (Ügyeljen arra, hogy ne fogja
meg közvetlenül az LCD kijelzőt.)
A képernyő maximum óramutató szerint 90°-al fordítható el, ha szemben áll a képernyővel.
18
Lopás elleni zár
A lopás elleni zárnak köszönhetően nyilvános helyen is biztonságosan használhatja a készüléket.
A zár formája és rögzítési elve a gyártótól függ. A lopás elleni zárral kapcsolatos további információkat lásd a
zár használati útmutatójában.
Lezárás a lopás elleni zár segítségével:
1
Rögzítse a lopás elleni zár vezetékét valamilyen súlyos tárgyhoz (például asztalhoz).
2
Vezesse át a vezeték végét a másik végen található hurkon.
3
Illessze a zárat a lopás elleni zár számára fenntartott nyílásba a készülék hátoldalán.
4
Zárja le a lopás elleni zárat.
A lopás elleni zár külön kapható.
A lopás elleni zárral kapcsolatos további információkat lásd a zár használati útmutatójában.
A lopás elleni zárak elektronikai árucikkeket forgalmazó üzletekben és online vásárolhatók.
Óvintézkedések a monitor mozgatásához
A monitor mozgatása során az alsó részt
fogja.
A monitor mozgatása esetén forgassa
függőleges állásba, és fogja meg a monitor
tetejét és alját.
Ne fordítsa fejjel lefelé a készüléket úgy, hogy
csak az állványt fogja.
Ügyeljen arra, hogy az ujjai ne szoruljanak be.
19
Telepítés
Az állvány felszerelése
Összeszerelés előtt fektesse a terméket lapos és stabil felületre, képernyővel lefelé.
: A készülék ívelt alakú. Ha a készülék lapos felületen van, és nyomást helyez rá, akkor ez károsíthatja a készüléket. Ha a készülék felfelé vagy lefelé nézve van a földre helyezve, ne helyezzen rá nyomást.
1
2
3
4
Nyissa ki a csomagolást. Legyen óvatos, ha éles
tárgyat használ a csomagolás kinyitásához. A
készülék károsodhat.
Tegye a kezét a készüléket borító felső hungarocell
réteg két oldalának bemélyedéseire, és távolítsa el azt.
Rögzítse az állványt a monitor hátához, a nyíl
irányában.
Az állványon levő csavarokat húzza meg szorosan. A FEDÉL-HÁTSÓ FELSŐ felszerelése az állvány
nyakára, az ábrán látható módon.
Fordítsa a FEDÉL-HÁTSÓ FELSŐ elemet az
óramutató irányában, hogy a hátsó fedélre
felszerelhesse.
5 6 7 8
Mialatt egyik kezével lenyomja az alsó hungarocell
réteget, emelje meg az állvány nyakát a másik
kezével.
Erősítse az állvány alját a nyakhoz, a képen látható
módon. Győződjön meg arról, hogy ne legyen rés az
állvány nyaka és alapja között.
Erősítse az állvány alapját az állvány nyakához,
majd csavarjon be két csavart az alapba a szoros
rögzítés érdekében.
Az állvány ezzel teljesen össze lett szerelve.
20
A talp eltávolítása (A FALI KONZOL rögzítéséhez)
Mielőtt eltávolítja az állványt a monitorról, fektesse a monitort lapos és stabil felületre, képernyővel lefelé.
: A készülék ívelt alakú. Ha a készülék lapos felületen van, és nyomást helyez rá, akkor ez károsíthatja a készüléket. Ha a készülék felfelé vagy lefelé nézve van a földre helyezve, ne helyezzen rá nyomást.
1
2
3
4
Helyezze a képernyőt a csomagban található
polisztirolhabra vagy puha párnára, az egyik
kezével tartsa a talpat, a másikkal pedig távolítsa
el a talp csavarjait.
Mindenképpen használja fel a polisztirol habot
(párnát), amely a monitor csomagolásával érkezett.
Távolítsa el a talpat. A hátlaptól való leválasztáshoz fordítsa a HÁTLAPI
FEDŐGYŰRŰT az óramutató járásával ellentétes
irányba.
Miután leválasztotta a hátlaptól, távolítsa el a
TLAPI FEDŐGYŰRŰT.
5 6
Az állványon levő csavarokat lazítsa meg, az ábrán
látható módon.
Emelje meg és távolítsa el az állványt. Figyelmeztetés
Ne nyomja lefelé a monitort. Fennáll a monitor
károsodásának veszélye.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Samsung C32HG70QQU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre