WAG28400/23

Bosch WAG28400/23 Repair Hints

  • Prečítal som si návod na opravu práčky a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Návod obsahuje podrobné pokyny na výmenu rôznych súčiastok, bezpečnostné upozornenia a ilustrácie. Môžem vám pomôcť s postupom opravy, vysvetliť bezpečnostné opatrenia alebo poskytnúť ďalšie informácie.
  • Ako mám odpojiť práčku od elektrickej siete pred opravou?
    Čo mám robiť, ak sa mi počas opravy zrania prsty?
    Ako mám postupovať pri výmene tesnenia dvierok?
REPAIR HINTS
[bg] Съвети за ремонт................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................2
[hr] Savjeti za popravak.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................23
[cs] Poznámky k opravě ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................44
[da] Tip til reparation ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................65
[nl] Reparatie informatie............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................86
[en] Repair hints.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................107
[et] Remonditeave...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................128
[fi] Korjausvinkit......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................149
[fr] Conseils de réparation ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 170
[de] Reparatur Hinweise ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................191
[el] Yποδείξεις επισκευής ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 212
[hu] Javítási útmutató...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................233
[it] Consigli di riparazione.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................254
[lv] Informācija par remontu .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 275
[lt] Informacija apie remontą ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................296
[no] Reparasjonstips ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................317
[pl] Wskazówki naprawy .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................338
[pt] Dicas de resolução ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................359
[ro] Indicii pentru reparații........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................380
[sk] Poznámky k opravám .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................401
[sl] Nasveti za popravilo..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................422
[es] Consejos de reparación .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 443
[sv] Reparationsinformation.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................464
[tr] Onarım İpuçları .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................485
8001214495
Относно този документ....................................................................3
1.1
Важна информация........................................................................................3
1.1.1
Цел....................................................................................................3
1.2
Обяснение на символите...............................................................................3
1.2.1
Нива на опасност ..............................................................................3
1.2.2
Символи за опасност.........................................................................3
1.2.3
Структура на предупрежденията.......................................................4
1.2.4
Общи символи...................................................................................4
Инструменти и помощни средства.............................................5
Ремонт......................................................................................................6
3.1
Смяна на горния работен плот ......................................................................6
3.1.1
Сваляне на горния работен плот.......................................................6
3.1.2
Монтиране на горния работен плот...................................................6
3.2
Смяна на фасадния панел.............................................................................7
3.2.1
Сваляне на фасадния панел.............................................................7
3.2.2
Монтиране на фасадния панел .........................................................7
3.3
Смяна на чекмеджето за перилен препарат ..................................................8
3.3.1
Сваляне на чекмеджето за перилен препарат ..................................8
3.3.2
Монтиране на чекмеджето за перилен препарат...............................8
3.4
Смяна на дръжката на чекмеджето за перилен препарат..............................9
3.4.1
Сваляне на дръжката на чекмеджето за перилен препарат..............9
3.4.2
Монтиране на дръжката на чекмеджето за перилен препарат ..........9
3.5
Смяна на вратата ........................................................................................10
3.5.1
Изваждане на вратата.....................................................................10
3.5.2
Монтиране на вратата.....................................................................10
3.6
Смяна на компонентите на вратата .............................................................11
3.6.1
Сваляне на компонентите на вратата .............................................11
3.6.2
Монтиране на компонентите на вратата..........................................11
3.7
Смяна на уплътнението на вратата .............................................................12
3.7.1
Сваляне на уплътнението на вратата .............................................12
3.7.2
Монтиране на уплътнението на вратата .........................................15
3.8
Смяна на ключа на вратата .........................................................................16
3.8.1
Сваляне на ключалката на вратата.................................................16
3.8.2
Монтиране на ключалката на вратата .............................................17
3.9
Смяна на осветлението на барабана...........................................................18
3.9.1
Сваляне на осветлението на барабана ............................................18
3.9.2
Монтиране на осветлението на барабана ........................................18
3.10
Смяна на капака на помпата .........................................................................19
3.10.1
Сваляне на капака на помпата .........................................................19
3.10.2
Монтиране на капака на помпата......................................................19
3.11
Смяна на предния панел...............................................................................20
3.11.1
Сваляне на предния панел ...............................................................20
3.11.2
Монтиране на предния панел ...........................................................22
Съвети за ремонт-Перална машина
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница2от505
Относно този документ
1.1 Важна информация
1.1.1 Цел
Тези съвети за ремонт помагат на потребителя да ремонтира сам уреди в съот-
ветствие с регламента за екологосъобразно проектиране на уредите (от
03.2021г.).
Те съдържат информация как да сменяте определени резервни части, включи-
телно предупреждения и рискове.
Ако имате някакви въпроси, моля свържете се с нашия отдел за обслужване на
клиенти. Ние носим отговорност за щети, само ако съветите за ремонт са спазени
правилно.
1.2 Обяснение на символите
1.2.1 Нива на опасност
Предупредителните нива се състоят от символ и сигнална дума. Сигналната ду-
ма показва сериозността на опасността.
Ниво на предупреждение Значение
ОПАСНОСТ
Неспазването на предупредителното
съобщение ще доведе до смърт или
сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до смърт
или сериозни наранявания.
ВНИМАТЕЛНО
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до леки
наранявания.
ВНИМАНИЕ!
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до иму-
ществени щети.
Таблица1: Нива на опасност
1.2.2 Символи за опасност
Символите за опасност са символични изображения, които дават индикация за
вида опасност.
В този документ се използват следните символи за опасност:
Символ за опасност Значение
Общо предупредително съобщение
Опасност от електрическо напрежение
Риск от експлозия
Опасност от порязвания
Относно този документ
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница3от505
Символ за опасност Значение
Опасност от премазване
Опасност от горещи повърхности
Опасност от силно магнитно поле
Опасност от нейонизиращо лъчение
Таблица2: Символи за опасност
1.2.3 Структура на предупрежденията
Предупрежденията в този документ имат стандартизиран външен вид и стандар-
тизирана структура.
ОПАСНОСТ
Вид и източник на опасността!
Възможни последици от игнориране на опасността/предупреждение-
то.
Мерки и забрани за предотвратяване на опасността.
Следният пример показва предупреждение, което уведомява за токов удар, пре-
дизвикан от части под напрежение. Споменава се мярката за избягване на опас-
ността.
ОПАСНОСТ
Риск от токов удар поради части под напрежение!
Смърт от токов удар
Изключете уредите от електрическото захранване поне 60 се-
кунди преди започване на ремонта.
1.2.4 Общи символи
В този документ се използват следните общи символи:
Общ символ Значение
Идентифициране на специален съвет
(текст и/или графика)
Идентифициране на прост съвет (само
текст)
Идентифициране на връзка към видео
урок
Идентифициране на необходимите ин-
струменти
Идентифициране на необходимите
предварителни условия
Идентифициране на условие (ако ...,
тогава ...)
Идентифициране на резултат
Старт Идентифициране на ключ или бутон
[00123456] Идентифициране на каталожен номер
Статус Идентифициране на показания текст/
прозорец (на дисплея на уреда)
Таблица3: Общи символи
Относно този документ
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница4от505
Инструменти и помощни средства
посочване Подробности Изображения
Помощен инстру-
мент
[15000155]
Инструмент за разхлабване
на пластмасови части
Отвертка Torx T20
с отвор
[00340764]
100мм, за винтове с предпа-
зен щифт
Динамометричен
ключ
[15000441]
Динамометричен ключ 20 -
100 Nm
Плоска отвертка
[00340854]
Връх 3,5mm x 0,6mm x
100mm, Защитна изолация
1000V AC
Плоска отвертка
[00340855]
Връх 5,5mm x 1,0mm x
125mm, Защитна изолация
1000V AC
Клещи с игловид-
ни челюсти, под
ъгъл
[00341269]
Дължина 200 мм
Клещи резачки
[00342182]
Дължина: 200 мм
посочване Подробности Изображения
Комбиниран ключ
[00340811]
гаечния ключ 10ºmm, M6
Combination
wrench
[00340814]
гаечния ключ 13ºmm, M8
Комбиниран ключ
[00340817]
гаечния ключ 17mm, M10
Комбиниран ключ
[15000459]
гаечния ключ 16ºmm, M10
Инструменти и помощни средства
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница5от505
Ремонт
3.1 Смяна на горния работен плот
Специални инструменти:
Накрайник Torx TX20 с отвор,
дълъг
6,3ºмм (1/4") 152ºмм, за винтове с
предпазен щифт
[00341272]
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
3.1.1 Сваляне на горния работен плот
1. Свалете винтовете (1).
2. Избутайте горния работен плот към задния край на уреда (2).
3. Преместете горния работен плот нагоре (3), за да го свалите.
3.1.2 Монтиране на горния работен плот
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница6от505
3.2 Смяна на фасадния панел
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Горният работен плот е свален.→6
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
3.2.1 Сваляне на фасадния панел
1. 1. Свалете винтовете (1).
2. Освободете крепежните елементи (2, 3).
2. Освободете щепселното съединение на контролния блок.
3. Свалете фасадния панел.
3.2.2 Монтиране на фасадния панел
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница7от505
3.3 Смяна на чекмеджето за перилен препарат
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
3.3.1 Сваляне на чекмеджето за перилен препарат
1. Изтеглете чекмеджето за перилен препарат.
2. 1. Натиснете надолу върху подложката (1).
2. Свалете чекмеджето за перилен препарат (2).
1
2
3.3.2 Монтиране на чекмеджето за перилен препарат
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница8от505
3.4 Смяна на дръжката на чекмеджето за перилен препарат
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
3.4.1 Сваляне на дръжката на чекмеджето за перилен препарат
1. Освободете крепежните елементи.
2. Свалете дръжката на чекмеджето за перилен препарат.
3.4.2 Монтиране на дръжката на чекмеджето за перилен препарат
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница9от505
3.5 Смяна на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Отворете областта на пантите!
Премазване/захващане на пръстите
Не посягайте към областта на пантите.
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Вратата е отворена.
3.5.1 Изваждане на вратата
1.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр.
дъното.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Свалете винтовете (1).
2. Извадете вратата нагоре.
3.5.2 Монтиране на вратата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница10от505
3.6 Смяна на компонентите на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Отворете областта на пантите!
Премазване/захващане на пръстите
Не посягайте към областта на пантите.
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Вратата е свалена.→10
3.6.1 Сваляне на компонентите на вратата
Разглобете вратата отвън навътре.
3.6.2 Монтиране на компонентите на вратата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница11от505
3.7 Смяна на уплътнението на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
Вратата е свалена.→10
Капакът на помпата е свален.→19
3.7.1 Сваляне на уплътнението на вратата
1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
Повдигнете уреда отпред.
2. Разхлабете винтовете в долната част на предния панел (1).
3. Спуснете уреда надолу.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница12от505
4. Отстранете винтовете в областта на помпата (2). 5. 1. Разхлабете винтовете отзад на уреда (1).
2. Свалете горния работен плот (2, 3).
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница13от505
6. 1. Свалете винтовете (1).
2. Освободете крепежните елементи на фасадния панел (2, 3).
3. Разхлабете винтовете на корпуса на дозатора.
7. Свалете фасадния панел.
8. Свалете държача на осветлението на барабана отгоре.
9.
ВНИМАНИЕ!
Риск от повредена повърхност!
Повърхността на уреда може да се надраска, ако използвате
неправилни инструменти.
Използвайте само пластмасови инструменти за подмяна
на обтягащия пръстен.
Свалете обтягащия пръстен от уплътнението с пластмасов инструмент.
10. Освободете уплътнението на вратата от предния панел.
11. Освободете конектора на кабела от ключалката на вратата.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница14от505
12. Разхлабете винтовете в горната част на предния панел (3).
13. Свалете предния панел.
14. Освободете всички съединителни елементи за маркучи.
15. Извадете уплътнението на вратата.
3.7.2 Монтиране на уплътнението на вратата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от падащи части поради неправилен монтаж!
Нараняване или повреждане на уреда.
Натегнете притискащия пръстен на уплътнението на вратата с
3,4 Nm.
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница15от505
3.8 Смяна на ключа на вратата
Като производител ние сме задължени да предоставим на потребителите като
резервна част ключалка за вратата, включително инструкция за ремонт в съот-
ветствие с Регламента (ЕС) 2019/2023. Бихме искали да отбележим обаче, че
след смяната на ключалката на вратата, е необходимо да се извърши електро-
техническа проверка за безопасност от квалифициран електротехник, преди уре-
дът да бъде пуснат в експлоатация. Това лице трябва да бъде с потвърдена ква-
лификация съгласно специфичните за страната закони, разпоредби и стандарти.
ОПАСНОСТ
Риск от токов удар поради части под напрежение!
Опасност за живота от токов удар в случай на неправилен ремонт
Електрическите части трябва да се ремонтират от квалифици-
рани електротехници.
След ремонта трябва да се извърши проверка за безопасност
съгласно VDE 0701 или в съответствие със специфичните за
страната разпоредби.
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Горният работен плот е свален.→6
Фасадният панел е свален.
Вратата е свалена.→10
Обтягащият пръстен е свален.
Предният панел е свален.
Уплътнението на вратата е свалено.
3.8.1 Сваляне на ключалката на вратата
1. Изключете щепсела на ключалката на вратата.
2. Освободете ключалката на вратата.
3. Свалете ключалката на вратата.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница16от505
3.8.2 Монтиране на ключалката на вратата
Ключалката на вратата трябва да е в правилното положение, за да
осигури функцията за аварийно отваряне на вратата на уреда.
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница17от505
3.9 Смяна на осветлението на барабана
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Горният работен плот е свален.→6
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
Фасадният панел е свален.
3.9.1 Сваляне на осветлението на барабана
1. Издърпайте държача на осветлението на барабана от уреда.
2. Изключете електрическите връзки.
3. Свалете осветлението на барабана от държача.
3.9.2 Монтиране на осветлението на барабана
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница18от505
3.10 Смяна на капака на помпата
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
3.10.1 Сваляне на капака на помпата
1. Отворете капака на помпата.
2. Свалете капака на помпата.
3.10.2 Монтиране на капака на помпата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница19от505
3.11 Смяна на предния панел
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
Вратата е свалена.→10
Уплътнението на вратата е свалено.
Капакът на помпата е свален.→19
3.11.1 Сваляне на предния панел
1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
Повдигнете уреда отпред.
2. Свалете винтовете отдолу (1).
3. Спуснете уреда надолу.
Ремонт
2021-02-16_8001214495 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница20от505
/