Scarlett SC-1023 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GB CORDLESS JUG KETTLE.................................................................4
RUS ...............................................................5
CZ VARNÁ KONVICE NA PODSTAVCI...........................................6
BG ..........................................................................7
PL CZAJNIK NA PODSTAWCE.............................................................8
RO CEAINIC PE SUPORT...........................................................................9
UA ...................................................................10
SCG ..................11
EST TEEKANN ALUSEL.................................................................................12
LV TJKANNA UZ PALIKTA................................................................13
LT ELEKTRINIS VIRDULYS.....................................................................14
H TEAF ALÁTÉTTEL .......................................................................15
KZ ....................................................................................16
CR KUHALO ZA VODU NA POSTOLJU..........................................17
D WASSERKOCHER AUF AUFHEIZSOCKEL........................18
SC-1023
www.scarlett-europe.com SC-10232
GB DESCRIPTION RUS 
1. Base unit with cord storage compartment
2. Body
3. Spout
4. Removable filter
5. Lid
6. Lid open handle
7. On/Off switch
8. Handle
9. Double water level scale
10. Inner indicator light
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
CZ POPIS BG 
1. Napájecí podstavec s prostorem na elektrický
kabel
2. Tleso spotebie
3. Vylévací hubice
4. Vyjímatelný filtr
5. Víko
6. Rukoje pro otevení víka
7. Vypína
8. Dradlo
9. Ukazatel hladiny vody po obou stranách
10. Vnitní svtelný ukazatel
1. 

2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
PL OPIS RO DESCRIERE
1. Podstawa zasilajca z komor do przechywawania
kabla
2. Obudowa
3. Dzióbek
4. Filtr zdejmowany
5. Pokrywa
6. Uchwyt otwarcia pokrywy
7. Wycznik
8. Uchwyt
9. Obustronna podziaka poziomu wody
10. Wewntrzny wskanik wietlny
1. Suport de înclzire cu spaiu prevzut pentru cablu
2. Corpul
3. Cioc
4. Filtru detaabil
5. Capac
6. Mâner pentru deschiderea capacului
7. Întreruptor
8. Mâner
9. Indicator nivel ap pe ambele pi
10. Indicator luminos interior
UA  SCG 
1. 

2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
~ 220-240 / 50 Hz 1850-2200 W 1 / 1.2 kg
mm
250
160
210
www.scarlett-europe.com SC-10233
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS
1. Alus juhtmekambriga
2. Korpus
3. Tila
4. Äravõetav filter
5. Kaas
6. Kaane avamispide
7. Lüliti
8. Käepide
9. Kahepoolne veetaseme skaala
10. Sisemine märgutuli
1. Pamatne ar nodaljumu baroanas vada glabanai
2. Korpuss
3. Sntis
4. Noemamais filtrs
5. Vci
6. Rokturis vcia attaisanai
7. Sldzis (izslgt)
8. Rokturis
9. Divpusja dens lmea skala
10. Iekjais gaismas indikators
LT APRAYMAS H LEÍS
1. Maitinimosi baz su skyriu elektros laido
saugojimui
2. Korpusas
3. Snapelis
4. Nusiimamas filtras
5. Dangtis
6. Dangio atidarymo rankena
7. Jungiklis
8. Ranekna
9. Dvipus vandens lygio skal
10. Vidinis paviesinimo indikatorius
1. Áramforrást biztosító elem csatlakozó tárolóval
2. Készülékház
3. Teaf szája
4. Levehet sz
5. Fed
6. A fed nyitófogantyúja
7. Fkapcsoló
8. Fogantyú
9. Vízszintet mér kétoldalú skála
10. Bels jelzlámpa
KZ  CR OPIS
1. 

2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
1. Baza napajanja sa mjestom za uvanje kabla
2. Trup
3. Grli
4. Filtar na skidanje
5. Poklopac
6. Drka otvaranja poklopca
7. Prekida
8. Drka
9. Dvostrana skala nivoa vode
10. Unutranji svjetlosni pokaziva
D GARÄTEBESCHREIBUNG
1. Bodenstation mit Kabelaufbewahrungskammer
2. Behälter
3. Ausgießöffnung
4. Abnehmbarer Filter
5. Deckel
6. Deckelgriff
7. Ein-/Ausschalter
8. Griff
9. Doppelseitiger Wasserstandsanzeiger
10. Innenleuchte
www.scarlett-europe.com SC-10235
RUS 

·      
.
· , ,
, .
· , 
.
· . .
· , .
· .
·           .   , 
    ,     , 
.
·         ,    
. .
· , .
· , , .
·        .     
,      (,  ),   
.
· .
· .
·     .    
.
· , .
· , , 
.
· . 
.

· .
· .
· , . . 
.


· .
· .
· , . .
:    .    ,  
.

· .
· , .
·         0.5   ( 
MIN).  2.0   (MAX), 
.

· .
·        ,    
.

· .
:. , 
. ,  10 , 
, .

·        ,      ,
 15-20 .

· .
·            .   
   ,   - .     ,
, .
www.scarlett-europe.com SC-10236
·       ,   
. , .

· .
· ,  () .
· .

· .
CZVOD K POUITÍ
BEZPETNOSTPOKYNY
· Peliv si pte tento návod k pouití pro zamezení pokození spotebie.
· ed prvním pouitím spotebie zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrm
elektrické sít.
· Nesprávné pouívání me vést k pokození spotebie, zpsobit kodu majetku nebo zdraví uivatele.
· Pouívejte pouze v domácnosti. Spotebi není uren pro prmyslové úely.
· Nepouíváte-li spotebie, vdy vytáhnte zástrku ze zásuvky.
· Dbejte na to, aby se do napájecího podstavce nedostala voda.
· Neponoujte spotebi a napájecí kabel do vody nebo jiné tekutiny. Stalo-li se tak, okamit odpojte spotebi od
elektrické sít, a ne ho budete pouívat, pekontrolujte jeho provozuschopnost a bezpenost u odborník.
· Nepouívejte spotebi s pokozeným napájecím kabelem nebo zástrkou, a také po tom, co spadl nebo byl
pokozen jakým koliv jiným zpsobem. Pro kontrolu a opravu se obrate na nejblií servisní centrum.
· Dávejte pozor a chrate napájecí kabel ped ostrými hranami a horkem.
· i vytahování síového kabelu jej uchopte za zástrku a netáhejte za kabel.
· Postavte spotebi na suchý rovný povrch. Nestavte konvici na horké povrchy, a také v blízkosti tepelných zdroj
(nap. elektrických sporák), záclon a pod závsné police.
· Nikdy nenechávejte zapnutý spotebi bez dozoru.
· Nedovolujte, aby dti pouívaly spotebi bez dozoru dosplých.
· Pouívejte spotebi výhradn s napájecím podstavcem z dodávky. Zákaz pouití podstavce za jiným úelem.
· Nezvedejte konvice z napájecího podstavce za provozu, nejdíve ji vypnte.
· ed vypnutím se pesvete, e víko doléhá, jinak se nespustí systém automatického vypínání v pípad varu
vody a voda se tak me vyplouchat.
· Spotebi je uren pouze pro nahívání vody. Zákaz pouití za jiným úelem, mohlo by to zpsobit pokození
spotebie.
ÍPRAVA
· Rozbalte spotebi a odlepte od tlesa spotebie nálepku.
· Vlote filtr.
· Nalijte vodu do maximální úrovn, uvete ji do varu a pak vylijte. Zopakujte to je jednou. Konvice je
ipravena k provozu.
PROVOZ
INSTALACE FILTRU
· Otevete víko konvice.
· Vlote filtr do lábk uvnit hubice.
· esvete se, e filtr je vloen správn a bezpe upevnn. Zavete víko.
POZOR: Nenechávejte filtr bez upevnní. Ped jeho vytaením pokejte a voda úpln vychladne.
NALÉVÁNÍ VODY
· Zvednte konvici z napájecího podstavce.
· ete ji naplnit hubicí nebo hrdlem po otevení víka.
· Pro zamezení pehátí konvice nenalévejte vody mén ne 0.5 l (níe rysky MIN). Nenanlévejte vice ne 2.0 l
vody (výe rysky MAX), jinak se me vyplouchat hubicí pi uvedení do varu.
ZAPNUTÍ
· Nalijte do konvice vodu a postavte ji na napájecí podstavec.
· ipojte napájecí kabel do elektrické sít a zapnte konvici, pi tom se rozsvítí svtelný ukazatel provozu.
VYPNUTÍ
· Po uvedení vody do varu se konvice vypne automaticky a svtelný ukazatel zhasne.
POZOR: Vae konvice je vybavena systémem ochrany ped pehátím. Není-li v konvici voda nebo je-li jí málo,
automaticky se vypne. Po vypnutí musíte pokat minimáln 10 minut, aby konvice vychladla, pak mete nalévat
vodu.
OPAKOVANÉ ZAPNUTÍ
· Zaala-li se voda v konvici vait a konvice se automaticky vypnula a chcete-li zase nahát vodu, pokejte 15-20
vtein ne konvici znovu zapnte.
NÍ A ÚDRBA
· ed ním vdy vytáhnte zástrku ze zásuvky a nechte spotebi vychladnout.
· V ádném pípad nemyjte konvici a napájecí podstavec tekutou vodou. Otete tleso spotebie a napájecí
podstavec nejdíve vlhkým jemným hadrem, pak je utete do sucha. Nepouívejte brusisticí prostedky,
kovové houby a kartáe, a také organická rozpoudla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Scarlett SC-1023 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka