Whirlpool AKZM 828/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
HU61
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket nyújt, amelyeket el kell olvasni és
mindenkor figyelembe kell venni.
Minden biztonsági figyelmeztetés specifikusan részletezi a meglévő potenciális kockázatot, és
jelzi, hogyan kell a készülék helytelen használatából eredő sérülés, kár és áramütés kockázatát
csökkenteni. Gondosan tartsa be a következő utasításokat:
- A készüléket minden üzembe helyezési munka előtt áramtalanítani kell.
- A készülék üzembe helyezését és karbantartását szakembernek kell végeznie a gyár
utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal összhangban. Ne javítsa meg vagy cserélje ki a
készülék semmilyen alkatrészét, hacsak ezt a használati útmutató kifejezetten nem jelzi.
- A hálózati zsinór cseréjét csak villanyszerelő szakember végezheti. Vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos vevőszolgálattal.
- Az előírások értelmében a készüléket földelni kell.
- A hálózati zsinórnak elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a már helyére tett készüléket
csatlakoztatni lehessen a hálózati konnektorba.
- Az érvényes biztonsági előírások betartása érdekében a beszereléshez fel kell használni egy
összpólusú, legalább 3 mm-es érintkezőtávolságú megszakító kapcsolót.
- Ne használjon többdugaszos elosztót, illetve hosszabbítót.
- Tilos a készülék villásdugóját a hálózati zsinórt húzva eltávolítani az aljzatból.
- A beszerelést követően az elektromos alkatrészek ne legyenek a felhasználó számára
hozzáférhetők.
- Ne érjen a készülékhez nedves testrésszel, és ne használja a készüléket mezítláb.
- Ezt a készüléket kizárólag háztartási gépként való használatra, ételek készítésére tervezték.
Egyéb használat (pl. különböző terek fűtése) nem megengedett. A gyártó a kezelőszervek
helytelen vagy szabálytalan használatból származó károkért felelősséget nem vállal.
- 8 évesnél nagyobb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű,
illetve kellő tapasztalatok vagy ismeretek nélküli személyek számára a készülék használata
csak úgy lehetséges, ha felügyelet mellett vannak, vagy ha megtanították nekik a készülék
biztonságos használatát, és tisztában vannak a lehetséges veszélyekkel is. Gyermekek nem
játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik gyermekek, hacsak
nem felügyelik őket felnőttek.
- Használat közben a készülék hozzáférhető alkatrészei nagyon felmelegedhetnek. A
készüléktől távol kell tartani a gyermekeket, és ügyelni kell arra, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
- Használat közben a készülék és annak hozzáférhető alkatrészei felmelegednek. Ügyeljen arra,
hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez. A 8 évesnél kisebb gyermekeket távol kell tartani a
készüléktől, hacsak nincsenek állandó ellenőrzés alatt.
- Használat közben és után ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a készülék fűtőelemeihez vagy
belső felületeihez, mert azok égési sérülést okozhatnak. Ügyeljen arra, hogy az összes
alkatrész kellő lehűléséig a készülék ne érintkezzen ruhadarabokkal vagy más gyúlékony
anyaggal.
- Az étel elkészülte után óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, hogy a készülék belsejébe való
benyúlás előtt fokozatosan távozhasson onnan a hő vagy a gőz. Amikor a készülék ajtaja zárva van,
a meleg levegő a kezelőlap feletti nyíláson távozik. A szellőzőrács szellőzését ne akadályozza.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ez a veszély szimbólum a biztonságra vonatkozóan, amely figyelmezteti a felhasználókat az őket és
másokat fenyegető lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági figyelmeztetést megelőz a veszély szimbólum és a következő kifejezések egyike:
VESZÉLY
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS
Veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést okozhat.
HU62
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon konyhai kesztyűt, ügyelve arra, hogy ne
érintse meg a fűtőelemeket.
- Ne tegyen gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe. Ez ugyanis a készülék
véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhat.
- Ne melegítsen vagy főzzön ételt úgy, hogy a serpenyőt vagy edényt légmentesen lezárva
teszi be a készülékbe. Az így keletkező nyomás ugyanis felrobbanthatja az edényt, és kárt
tehet a készülékben.
- Ne használjon műanyagból készült edényeket.
- A túlhevített zsírok és olajok könnyen lángra lobbannak. Mindig legyen éber, amikor zsírban
vagy olajban gazdag ételt süt.
- Az elkészült étel száradása alatt nem szabad felügyelet nélkül hagyni a készüléket.
- Ha alkoholos italokat használ az ételek elkészítésekor (pl. rum, konyak, bor), ne feledje, hogy
az alkohol magas hőmérsékleten elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által
kibocsátott gőzök az elektromos fűtőelemmel érintkezve belobbanhatnak.
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- A pirolízis ciklus közben tilos a sütőhöz nyúlni. A pirolízis alatt a gyermekeket távol kell tartani
a sütőtől (csak a Pirolízis funkcióval rendelkező sütők esetén).
- Csak a sütőhöz ajánlott vagy tartozékként adott hőmérsékletszondát szabad használni.
- Tilos agresszív dörzshatású tisztítószereket vagy éles fémeszközöket használni a sütőajtó
üvegének tisztításához, mert ezek összekarcolhatják a felületet vagy betörhetik az üveget.
- Az áramütések elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az izzócsere előtt ki legyen
kapcsolva a készülék.
A háztartási készülékek kiselejtezése
- Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni.
Megsemmisítés előtt a készülékeket az elektromos kábel elvágásával tegye használhatatlanná.
- A háztartási gépek kezelésére, felújítására és újrahasznosítására vonatkozó legfrissebb információkért
forduljon a helyileg illetékes hivatalhoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz, vagy a
készüléket Önnek értékesítő bolthoz.
A sütő kicsomagolását követően ellenőrizze, hogy szállítás közben nem sérült-e meg a sütő és hogy annak
ajtaja jól záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi
vevőszolgálattal. A károsodás megelőzése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegyi le a sütőt a
hungarocell védőalapzatról.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
A sütővel érintkező konyhabútor-elemeknek hőállóknak kell lenniük (min. 90 °C).
Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, mielőtt a sütőt a befoglaló egységbe szerelné, és
gondosan távolítson el minden faforgácsot és fűrészport.
Ügyeljen arra, hogy a készülék alatti felület vízszintes legyen.
Az üzembe helyezést követően a sütő alja már ne lehet hozzáférhető.
A készülék megfelelő működése érdekében ne tömítse el munkalap alsó széle és a sütő felső széle
közötti minimális hézagot.
CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ
Győződjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati
feszültséggel. Az adatlap a sütő elülső szélén található (nyitott ajtónál látható).
A hálózati tápkábel cseréjét (típusa H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie. Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK
Használat előtt:
- Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról.
- Vegye ki a sütőből a tartozékokat, és a készüléket kb. egy órán keresztül fűtse 200°-on, hogy a
védőzsír és a szigetelőanyagok szaga és füstje elillanjon.
ÜZEMBE HELYEZÉS
HU63
Használat alatt:
- Az ajtóra ne tegyen nehéz tárgyakat, mert ezek megrongálhatják.
- Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra.
- Ne fedje le a sütő belsejét alumíniumfóliával.
- Forró sütő belsejébe ne öntsön vizet; ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Soha ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mert ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ügyeljen arra, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a sütő forró részeivel, és
ne szoruljanak be a sütő ajtaja mögé.
- A sütőt ne érjék légköri hatások.
A csomagolóanyag hulladékba helyezése
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével ( ). A
csomagolóanyagokkal ne szennyezze a környezetet, hanem a helyi hatóságok utasításai szerint járjon el.
A termék kiselejtezése
- A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.
- A hulladékká vált készülék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezetre és az emberi
egészségre esetlegesen gyakorolt káros következményeket.
- A terméken vagy a kísérő dokumentációban lévő szimbólum azt jelzi, hogy ezt a terméket nem
szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem el kell szállítani az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőpontra.
Energiatakarékosság
- A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt írja elő.
- Használjon sötét lakkozott vagy mázas sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt.
- Ez a készülék - amely rendeltetése szerint élelmiszerekkel kerül érintkezésbe - megfelel az 1935/2004
számú rendeletnek ( ), kialakítása, előállítása és forgalmazása pedig teljesíti a 2006/95/EK számú
(a 73/23/EGK számú irányelv és annak módosításai helyébe lépő) “Kisfeszültség” irányelv biztonsági
követelményeit és a 2004/108/EK számú “EMC” irányelv védelmi előírásait.
A sütő nem működik:
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
A sütőt kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
Az ajtó nem nyitható ki:
A sütőt kapcsolja ki, majd újra be, hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
Az elektronikus programozó nem működik:
Ha a kijelzőn “ ” látható, ami után egy szám áll, akkor forduljon a legközelebbi Vevőszolgálathoz.
Ilyen esetben közölni kell, hogy milyen szám áll a “ ” betű után.
Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy nem lehet-e a problémát a “Hibakeresési útmutató” című részben foglalt pontok
alapján megoldani.
2. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket, és ellenőrizze, hogy fennáll-e még a hiba.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi
vevőszolgálattal.
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
VEVŐSZOLGÁLAT
HU64
Mindig adja meg:
a hiba rövid ismertetését;
a sütő pontos modelljét és típusát;
a szervizszámot (a törzslapon a Service szó után álló szám), amely a sütőtér jobb oldali peremén (akkor
válik láthatóvá, ha a sütő ajtaja nyitva van) található. A szervizszám a garanciafüzetben is megtalálható;
a teljes címét;
a telefonszámát.
Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon javításra felhatalmazott vevőszolgálathoz (ez a garancia
arra, hogy a javításhoz eredeti alkatrészeket használnak fel és a javítási munkát megfelelően elvégzik).
A sütő külseje
FONTOS: Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. H bármilyen ilyen termék
véletlenül érintkezésbe kerül a készülékkel, nedves ruhával azonnal törölje le.
Egy nedves törlőkendővel tisztítsa meg a felületeket. Ha nagyon piszkos, adjon néhány csepp
semleges kémhatású mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával törölje át.
Sütő belseje: STARCLEAN™ tisztítási ciklus
FONTOS: Ne használjon dörzshatású vagy korrozív mosószereket. Ne használjon a tartozékként
adott szivacstól eltérő súrolószivacsokat, dörzspárnákat vagy fémből készült dörzshálókat. Ezek
ugyanis idővel sérülést okoznának a zománcozott felületeken. A sütőajtó üvegét csak nem
dörzshatású szivaccsal szabad tisztítani.
A sütőtér fedőrétege egy olyan különleges, nikkelmentes zománcréteg, amely mindössze víz és a
tartozékként adott cellulóztartalmú ruha segítségével könnyű és gyors tisztítást tesz lehetővé. A
cellulóztartalmú ruha mosható és elkopásig használható, azt követően pedig a vevőszolgálattól
beszerezhető. Ezt a ruhát nem ajánlatos mosógépben tisztítani és szárítógépben szárítani.
STARCLEAN™ tisztítási ciklus
Úgy tudja a sütőt a legjobb állapotban tartani, ha minden használat után lefuttatja a STARCLEAN™ tisztítási
ciklust. A ciklus időtartama kb. 35 perc, beleértve egy lehűlési fázist is, és az alábbiak szerint kell elvégezni:
1. A sütőnek hidegnek kell lennie.
2. A tartozékként adott cellulóztartalmú ruhát nedvesítse be folyó víz alatt, majd csavarja ki annyira,
hogy ne csöpögjön.
3. Nyissa ki a sütő ajtaját és vegye ki a zománcozott tartozékokat.
4. Terítse ki a cellulóztartalmú ruhát úgy, hogy az teljesen betakarja a sütő alját.
5. Vigyen fel egyenletesen 350 ml vizet a cellulóztartalmú ruhára. A ciklus kellő hatékonyságához ez a
mennyiség se több, se kevesebb nem lehet.
6. Csukja be a sütő ajtaját.
7. A funkciókapcsolóval válassza ki a ikont: a kijelzőn ekkor megjelenik a STARCLEAN™ felirat.
8. A kiválasztás megerősítéséhez és a ciklus elindításához nyomja meg a gombot. A gőz
kiáramlásának elkerülése érdekében a ciklus közben tilos kinyitni a sütőajtót.
9. A ciklus végén nyissa ki a sütőajtót, vegye ki a cellulóztartalmú ruhát és távolítsa el az esetleg a
sütőben maradt felesleges vizet.
10. Ekkor meleg vízzel nedvesítse be a tartozékként adott szivacsot és kezdje meg a tisztítást (a tisztítás
megkezdésének 15 percen túli késleltetése ronthat a végeredmény minőségén).
TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket.
- Csak akkor végezze a sütő tisztítását, ha annyira lehűlt, hogy
megérinthető.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
HU65
Nagyon makacs szennyeződések
A nagyon makacs szennyeződések eltávolításához ismételje meg a STARCLEAN™ ciklust és a
szennyeződések eltávolítása közben alkalmazzon néhány csepp semleges kémhatású mosogatószert.
A belső üvegfelület tisztítása
A sütőajtó üvegének belső felülete olyan réteggel van fedve, amely könnyű tisztítást tesz lehetővé.
Úgy tudja a sütőajtó üvegét a legjobb állapotban tartani, ha minden STARCLEAN™ tisztítási ciklus után
csak vízzel és egy nem dörzshatású szivaccsal tisztítja meg az üveget.
A zsíros maradványok eltávolítása érdekében tegyen a vízbe néhány csepp semleges kémhatású
mosogatószert.
MEGJEGYZÉSEK:
A tisztítás megkönnyítéséhez a sütőajtó levehető (lásd KARBANTARTÁS).
A sütő felső részén elhelyezett grill fűtőelem (lásd KARBANTARTÁS) leengedhető és így a sütőbelső
felső része is kitisztítható.
Nagy víztartalmú ételek (pl. pizza, töltött zöldségek stb.) hosszan tartó sütése esetén az ajtó
belsejében és a tömítésen páralecsapódás keletkezhet. Ha a sütő már hideg, akkor egy
ronggyal vagy szivaccsal törölje szárazra.
Tartozékok:
A tartozékokat minden használat után közvetlenül áztassa be mosogatószeres vízbe, használjon
sütőkesztyűt, ha még forrók.
Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyen eltávolíthatók.
Tilos a zománcozott elemeket mosogatógépbe rakni. A mosogatógépben általában használatos
agresszív mosogatószerek ugyanis visszafordíthatatlan kárt okozhatnak a zománcrétegben.
AZ AJTÓ LEVÉTELE
Az ajtó levétele:
1. Nyissa ki teljesen az ajtót.
2. Emelje fel a kallantyúkat, és nyomja őket előre, amennyire lehetséges (1. ábra).
3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D)
(2. ábra).
Az ajtó visszaszerelése:
1. Illessze a zsanérokat a helyükre.
2. Nyissa ki teljesen az ajtót.
3. A kallantyúkat mindkét oldalon engedje le.
4. Zárja be az ajtót.
KARBANTARTÁS
FIGYELMEZTETÉS
- Használjon védőkesztyűt.
- Győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt a következő
tevékenységeket végezné.
- Válassza le a készüléket az áramforrásról.
1. ábra 2. ábra
HU66
A FELSŐ FŰTŐELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)
1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (3. ábra).
2. Húzza ki egy kicsit a fűtőelemet (4. ábra), és engedje le (5. ábra).
3. A fűtőelem visszahelyezéséhez emelje azt fel, miközben kissé maga felé húzza, meggyőződve arról,
hogy az oldalsó tartóelemekre kerül.
A SÜTŐVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE
A hátsó sütővilágítás (ha van) izzójának cseréje:
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Csavarja le a lámpafedelet (6. ábra), cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést), majd csavarja
vissza a lámpafedelet.
3. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
Az oldalfali lámpa cseréje (ha van):
1. Válassza le a sütőt az áramforrásról.
2. Vegye le az oldalsó tartozéktartó rácsokat, ha vannak (3. ábra).
3. Egy nem túl éles csavarhúzóval óvatosan emelje ki a lámpafedelet (7. ábra).
4. Cserélje ki az izzót (a típushoz lásd a megjegyzést) (8. ábra).
5. Helyezze vissza a lámpafedelet, és nyomja a fal felé, míg a helyére nem kattan (9. ábra).
6. Szerelje vissza az oldalsó tartozéktartó rácsokat.
7. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
MEGJEGYZÉS:
- Csak 25-40W/230 V, E-14 típusú, T300°C izzót, vagy 20-40W/230 V, G9 típusú, T300°C halogénizzót
használjon.
- A készülékben használt izzó elektromos háztartási gépekhez készült, és nem alkalmazható háztartási
környezetek megvilágításához (244/2009/EK rendelet).
- Az izzók beszerezhetők a vevőszolgálattól.
FONTOS:
- Halogénizzó használatakor tilos ahhoz fedetlen kézzel nyúlni, mert az ujjlenyomatok miatt
károsodás történhet.
- Ne működtesse a sütőt, ha a lámpafedél nincs visszahelyezve.
3. ábra 4. ábra 5. ábra
6. ábra 7. ábra 8. ábra 9. ábra
HU67
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT
1. Kezelőpanel
2. Felső fűtőelem/grill
3. Hűtőventillátor (nem látható)
4. Adattábla (nem távolítható el)
5. Jelzőlámpa
6. Ventillátor
7. Kör alakú fűtőelem (nem látható)
8. Forgónyárs
9. Alsó fűtőelem (nem látható)
10. Ajtó
11. A polcok elhelyezkedése (a szintszám a sütő előlapján van feltüntetve)
12. Hátsó fal
MEGJEGYZÉS:
- Előfordulhat, hogy főzés közben a hűtőventilátor rövid időkre bekapcsol, így csökkentve minimumra
az áramfogyasztást.
- A sütés végén, miután a sütőt már kikapcsolta, lehetséges, hogy a hűtőventillátor tovább működik
egy bizonyos ideig.
- Ha sütés közben kinyílik az ajtó, akkor a fűtőszálak kikapcsolnak.
A SÜTŐHÖZ JÁRÓ TARTOZÉKOK
A. RÁCS (2): a rács használható ételek sütéséhez, vagy lábosok, sütőformák és sütőben használható
egyéb edények tartójaként.
B. ZSÍRFOGÓ TÁLCA (1): ezt a zsír és ételdarabkák felfogása céljából a rács alá helyezheti, illetve hús,
hal, zöldségek, lepény stb. készítésekor sütőlapként használhatja.
C. FORGÓNYÁRS (1): nagy húsdarabok és szárnyasok egyenletes sütéséhez használható.
D. CELLULÓZTARTALMÚ RUHA (1): a STARCLEAN™ tisztítási ciklushoz használandó.
FONTOS: Kizárólag a tartozékként adott cellulóztartalmú ruhát szabad használni.
E. SZIVACS: A sütőtérben levő szennyeződések eltávolítására használandó.
F. KIHÚZHATÓ POLCOK: a tartozékok behelyezésének és kiemelésének megkönnyítéséhez.
A SÜTŐHÖZ NEM JÁRÓ TARTOZÉKOK
A többi tartozék a Vevőszolgálatnál külön is megvásárolható.
SÜTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
Ábra A Ábra B Ábra C Ábra D Ábra E Ábra F
6
7
11
10
12
8
9
HU68
A RÁCSOK ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK BEHELYEZÉSE A SÜTŐBE
A rács és az egyéb tartozékok olyan blokkoló megoldással készültek, amely megakadályozza azt, hogy
véletlenül kihúzhatók legyenek.
1. A magasabb “A” részt felfelé fordítva, vízszintesen helyezze be a rácsot (Ábra 1).
2. Döntse a rácsot a “B” blokk helyzetének megfelelően (Ábra 2).
3. Tegye ismét vízszintes helyzetbe, majd a teljes illeszkedésig lökje be a rácsot “C” (Ábra 3).
4. A rács kihúzását a fentiekkel ellentétes sorrendben végezze.
Az egyéb tartozékok, mint a zsírfogó tálca és a süteményes tepsi behelyezése pontosan ugyanígy történik.
A lapos részen található kiemelkedés teszi lehetővé a blokkolást.
A KEZELŐLAP BEMUTATÁSA
Elektronikus programválasztó
1. FUNKCIÓK GOMB: bekapcsolás/kikapcsolás és funkcióválasztás
2. NAVIGÁCIÓ GOMB: navigálás a menüben, előre beállított értékek szabályozása
MEGJEGYZÉS:a két gomb süllyesztett kivitelű. A helyükről való kiemeléshez középen kell
megnyomni őket.
3. GOMB: visszatérés az előző képernyőre
4. GOMB: a beállítások kiválasztása és megerősítése
A FUNKCIÓK LISTÁJA
A “Funkciók” gomb bármilyen helyzetbe forgatásával lehet a sütőt bekapcsolni: a kijelzőn megjelennek a
funkciók vagy az azokhoz társuló almenük.
Az almenük elérése és kiválasztása csak akkor lehetséges, ha a gomb a GRILLFŰTŐTEST, SPECIÁLIS
FUNKCIÓK, BEÁLLÍTÁSOK, KENYÉR/PIZZA funkciókra van forgatva.
MEGJEGYZÉS:a funkciók listáját és leírását a pag. 74. oldalon látható táblázat tartalmazza.
Ábra 1
Ábra 2 Ábra 3
1 23 4
KIJELZŐ
HU69
A KIJELZŐ BEMUTATÁSA
A. Az egyes funkcióknál aktív fűtőszálak megjelenítése
B. Időbeállítással kapcsolatos ikonok: timer, sütési időtartam, sütés vége időpont, pontos idő
C. Az előzetesen kiválasztott funkciókhoz tartozó információk
D. KENYÉR/PIZZA automatikus funkció kiválasztva
E. Sütőajtó zárva jelzés az automatikus tisztítási ciklus közben (ha van)
F. Sütőtér hőmérséklete
G. Automatikus tisztítás (hőbontás) funkció (ha van)
H. Barnítás
I. Speciális funkciók: Kiolvasztás, Melegen tartás, Kelesztés
A SÜTŐ AKTIVÁLÁSA - A NYELV KIVÁLASZTÁSA
A sütő első alkalommal történő bekapcsolásakor az ENGLISH (angol) felirat látható a kijelzőn.
A kívánt nyelv megjelenéséig forgassa el a “Navigáció” gombot, majd a megerősítéshez nyomja meg a
gombot.
A PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv kiválasztása után be kell állítani a pontos időt. A kijelzőn villog az órát jelző két szám.
1. Az óra értékének beállításához forgassa el a “Navigáció” gombot.
2. A megerősítéshez nyomja meg a gombot; a kijelzőn villog a percet jelző két szám.
3. A perc értékének beállításához forgassa el a “Navigáció” gombot.
4. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
A pontos idő módosításához - például egy áramszünetet követően - lásd a következő pontban foglaltakat
(BEÁLLÍTÁSOK).
A SÜTÉSI FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
1. Forgassa a “Funkciók” gombot az előre kiválasztott helyzetbe: A kijelzőn megjelennek a sütési
beállítások.
2. Ha az előre kiválasztott értékek azonosak a kívánt értékekkel, nyomja meg a gombot. Az értékek
módosítását az alábbiak szerint végezze.
A GRILLEZÉSI HŐMÉRSÉKLET/TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA
A grillezési hőmérséklet vagy teljesítmény módosítását az alábbiak szerint végezze:
1. A kívánt érték megjelenéséig forgassa el a “Navigáció” gombot.
2. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
10 másodperccel az utolsó művelet után a sütő automatikusan megerősíti a kiválasztást.
A
B C D
E
I H G F
HU70
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
1. A “Funkciók” gomb ikonhoz történő forgatásával válassza ki a gyors előmelegítés funkciót.
2. Erősítse meg a gombbal: a kijelzőn megjelennek a beállítások.
3. Ha a javasolt hőmérséklet azonos a kívánt értékkel, nyomja meg a gombot. A hőmérséklet
módosítását a fenti pontokban foglaltak szerint végezze. A kijelzőn a ELO felirat jelenik meg. A beállított
hőmérséklet elérésekor ezt a vonatkozó érték (pl. 200°) váltja fel és közben hangjelzés hallható. Az
előmelegítés fázisának végén a sütő automatikusan kiválasztja az Alsó/felső sütés funkciót.
Ekkor helyezze be az ételt és kezdje meg a sütést.
4. Ha másik sütési funkciót kíván beállítani, akkor forgassa el a “Funkciók” gombot és válassza ki a kívánt
funkciót.
A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Ezzel a funkcióval meghatározott időtartamon át lehet sütni - minimum 1 perctől egészen a kiválasztott
funkció által engedélyezett maximumig - aminek végén a sütő automatikusan kikapcsol.
1. A hőmérséklet megerősítése után villog a ikon.
2. Forgassa el a Beállítás gombot a kívánt sütési időtartam megjelenítéséhez.
3. A sütési időtartamot a gomb megnyomásával erősítse meg.
10 másodperccel az utolsó művelet után a sütő automatikusan megerősíti a kiválasztást.
A SÜTÉSI IDŐ VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA / KÉSLELTETETT INDÍTÁS
FONTOS:a késleltetett indítás beállítása nem áll rendelkezésre a következő funkcióknál: GYORS
ELŐMELEGÍTÉS, KENYÉR/PIZZA, LÉGKEVERÉSES SÜTÉS.
MEGJEGYZÉS:mivel ennél a beállításnál a készülék fokozatosabban éri el a kiválasztott
hőmérsékletet, így a sütési időtartamok valamivel hosszabbak lesznek, mint a sütési táblázatban
feltüntetett értékek.
A sütés végének időpontját úgy állíthatja be, hogy a sütő indításához az aktuális időtől számítva maximum
23 óra 59 perc késleltetést választ ki. Ehhez azonban előbb meg kell adnia a sütési időtartamát.
A sütés időtartamának beállítása után a kijelzőn megjelenik a sütés végének időpontja (például 15:45), és
a szimbólum villog.
A sütés végének késleltetését - a sütő indításának késleltetésével - az alábbiak szerint végezze:
1. A sütés kívánt befejezési időpontjának megjelenítéséhez forgassa el a “Navigáció” gombot (például 16:00).
2. A kiválasztott értéket a gomb megnyomásával erősítse meg: a sütés befejezési idejében látható
két pont villogása jelzi azt, hogy helyesen történt meg a beprogramozás.
3. A sütő automatikusan úgy késlelteti az indítást, hogy a sütés a beállított időpontban fejeződjön be.
A beállított értékek (hőmérséklet, grill fokozat, sütési idő) bármikor módosíthatók, a gombbal
visszalépés, a “Navigáció” gombbal az értékek módosítása, a gombbal pedig megerősítés végezhető.
A SÜTŐ BELSEJÉBEN LEVŐ MARADÉKHŐ KIJELZÉSE (HA VAN)
A sütés végén, illetve a sütő kikapcsolásakor - ha a sütőtérben uralkodó hőmérséklet magas - a kijelzőn
megjelenik az adott pillanatban mért hőmérséklet és a FORRO felirat. Amikor a sütőbelső lehűl, a kijelzőn
megjelenik a pontos idő.
HU71
PERCSZÁMLÁLÓ
Ez a funkció csak a sütő kikapcsolt állapotában használható és például a tésztasütési idő szabályozásához
hasznos. A maximálisan beállítható időtartam 23 óra 59 perc.
1. A “Funkció” gomb nulla állása mellett forgassa a “Navigációgombot a kívánt idő megjelenéséig.
2. A visszaszámlálás elindításához nyomja meg a gombot. A beállított időtartam végén a kijelzőn
“0:00” jelenik meg és megszólal egy hangjelzés. A megszakításhoz nyomja meg a gombot(a
kijelzőn megjelenik a pontos idő).
A SPECIÁLIS FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
Ha a “Funkció” gomb mutatóját a ikonhoz állítja, akkor beléphet a három speciális funkciót tartalmazó
almenübe.
Ezen funkciók bármelyikének a megtekintéséhez, kiválasztásához és elindításához az alábbiak szerint
járjon el:
1. Forgassa a “Funkciók” gombot a jelre: a kijelzőn megjelenik a “KIOLVASZTÁS” felirat és az ehhez a
funkcióhoz tartozó ikon.
2. A funkciók listájának görgetéséhez forgassa el a “Navigáció” gombot:
KIOLVASZTÁS, MELEGENTARTÁS, KELESZTÉS, ECO HŐLÉGBEFÚVÁS.
3. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
BARNÍTÁS
A sütés végén a kijelző felajánlja a lehetőséget - az ezt lehetővé tevő funkcióknál - az elkészült étel
barnítására. Ez a funkció csak akkor aktiválható, ha Ön előbb megadott egy sütési időtartamot.
A sütés időtartamának végén a kijelzőn a következő olvasható: “PIRITAS NYOMJA MEG ”. A gomb
megnyomásakor a sütő elindítja a barnítást, ami 5 percen át tart. Ezt a funkciót csak kétszer lehet lefuttatni.
A KENYÉR/PIZZA FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Ha a “Funkció” gomb mutatóját a ikonhoz állítja, akkor beléphet a “kenyér” és “pizza” sütésére szolgáló
két automatikus funkciót tartalmazó almenübe.
Kenyér
1. Forgassa a “Funkciók” gombot a jelre: a kijelzőn “KENYÉR” jelenik meg, mellette az AUTO
felirattal.
2. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
3. A “Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet (180 °C és 220 °C között), majd a
gombbal erősítse meg a kiválasztást.
4. A kívánt sütési időtartam beállításához forgassa el a “Navigáció gombot, majd a sütés elindításához
nyomja meg a gombot.
HU72
Pizza
1. Forgassa a “Funkciók” gombot a jelre: a kijelzőn a “KENYÉR” felirat jelenik meg. A “PIZZA” funkció
kiválasztását a következők szerint végezze:
2. Forgassa el a “Navigáció” gombot: A kijelzőn “PIZZA” jelenik meg.
3. A funkció kiválasztásához nyomja meg a gombot.
4. A “Navigáció” gomb elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet (220°C és 250°C között), majd a
gombbal erősítse meg a kiválasztást.
5. A kívánt sütési időtartam beállításához forgassa el a “Navigáció” gombot, majd a sütés elindításához
nyomja meg a gombot.
BEÁLLÍTÁSOK
Ha a “Funkció” gomb mutatóját a jelre állítja, akkor beléphet abba az almenübe, ahol lehetősége van
a kijelző öt beállításának a módosítására.
Nyelv
1. A “LANGUAGE” (nyelv) megjelenéséig forgassa el a “Navigáció gombot.
2. A beállítások eléréséhez nyomja meg a gombot
3. Forgassa el a “Navigáció” gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt nyelv, és a gombbal erősítse
meg.
Óra
Az IDŐ megjelenéséig forgassa el a “Navigáció” gombot. Az óra módosítását a fenti pontban (A PONTOS
IDŐ BEÁLLÍTÁSA) foglaltak szerint végezze.
Eco
Az ECO mód kiválasztásakor (ON) csökken a kijelző fényereje, és csak 3 perccel a készenléti helyzet indulása
után jelenik meg az óra. Az információk kijelzőn való megjelenítéséhez elég egy gombot megnyomnia
vagy elforgatnia.
1. Az “ECO” megjelenéséig forgassa el a “Navigáció” gombot.
2. A beállítások (ON/OFF) eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. A “Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd a gombbal erősítse meg a
kiválasztást.
4. Bekapcsolt ECO mód melletti használat esetén a sütő belsejében elhelyezett lámpa 1 perc üzemidő
után kialszik, és csak a felhasználó beavatkozásaikor kapcsol be újra.
Hangjelzés
A hangjelzés bekapcsolását vagy kikapcsolását a következők szerint végezze:
1. A “HANG” (hang) felirat megjelenéséig forgassa el a “Navigáció” gombot.
2. A beállítások (ON/OFF) eléréséhez nyomja meg a gombot.
3. A “Navigáció” gomb elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást, majd a gombbal erősítse meg a
kiválasztást.
MEGJEGYZÉS: off beállítás esetén is aktívak maradnak a következő jelzések: percszámlálás vége,
előmelegítés vége, sütési idő vége.
nyerő
A képernyő fényerejének módosítását a következők szerint végezze:
1. A “FÉNYERŐ” felirat megjelenéséig forgassa el a “Navigáció” gombot.
2. Nyomja meg a gombot: ekkor ALACSONY, KÖZEPES vagy MAGAS jelenik meg a kijelzőn, az éppen
beállított szinttől függően.
3. A “Navigáció” gomb elforgatásával növelje vagy csökkentse a fényerőt, majd a gombbal erősítse
meg a kiválasztást.
HU73
STARCLEAN™ TISZTÍTÁSI CIKLUS
Úgy tudja a sütőt a legjobb állapotban tartani, ha minden használat után lefuttatja a STARCLEAN™
tisztítási ciklust. A ciklus időtartama kb. 35 perc, beleértve egy lehűlési fázist is, és az alábbiak szerint kell
elvégezni:
A funkció leírása a TISZTÍTÁS című pontban és a funkciós táblázatban található pag. 74.
1. A sütőnek hidegnek kell lennie.
2. A tartozékként adott cellulóztartalmú ruhát nedvesítse be folyó víz alatt, majd csavarja ki annyira,
hogy ne csöpögjön.
3. Nyissa ki a sütő ajtaját és vegye ki a zománcozott tartozékokat.
4. Terítse ki a cellulóztartalmú ruhát úgy, hogy az teljesen betakarja a sütő alját.
5. Vigyen fel egyenletesen 350 ml vizet a cellulóztartalmú ruhára. A ciklus kellő hatékonyságához ez a
mennyiség se több, se kevesebb nem lehet.
6. Csukja be a sütő ajtaját.
FONTOS:A gőz kiáramlásának elkerülése érdekében a ciklus közben tilos kinyitni a sütőajtót.
7. A funkciókapcsolóval válassza ki a ikont: a kijelzőn ekkor megjelenik a STARCLEAN™ felirat.
8. A kiválasztás megerősítéséhez és a ciklus elindításához nyomja meg a gombot. A gőz
kiáramlásának elkerülése érdekében a ciklus közben tilos kinyitni a sütőajtót.
9. A ciklus végén nyissa ki a sütőajtót, vegye ki a cellulóztartalmú ruhát és távolítsa el az esetleg a
sütőben maradt felesleges vizet.
10. Ekkor meleg vízzel nedvesítse be a tartozékként adott szivacsot és kezdje meg a tisztítást (a tisztítás
megkezdésének 15 percen túli késleltetése ronthat a végeredmény minőségén).
Nagyon makacs szennyeződések
A nagyon makacs szennyeződések eltávolításához ismételje meg a STARCLEAN™ ciklust és a
szennyeződések eltávolítása közben alkalmazzon néhány csepp semleges kémhatású mosogatószert.
GOMBZÁR (KEY-LOCK)
Ezzel a funkcióval blokkolható a kezelőlapon található gombok és kapcsolók használata.
A funkció aktiválásához legalább 3 másodpercig tartsa egyidejűleg lenyomva a és gombot. A funkció
aktivált állapotában a gombok használata blokkolva van, a kijelzőn pedig egy kulcs látható. Ez a funkció
ételkészítés közben is aktiválható. A kikapcsoláshoz ismételje meg a fenti eljárást. Aktivált gombzár esetén
a sütőt úgy kapcsolhatja ki, hogy a gombot 0 (nulla) állásba forgatja. Ilyen esetben azonban az előzetesen
kiválasztott funkciót ismét be kell majd állítani.
HU74
A FUNKCIÓK BEMUTATÁSA
FUNKCIÓK GOMB
OFF A sütés megszakítása és a sütő kikapcsolása.
VILÁGÍTÁS A sütőtérben található lámpa bekapcsolása/kikapcsolása.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
KIOLVASZTÁS
Az ételek kiolvasztásának gyorsítására. Javasoljuk, hogy az ételt a középső
szinten helyezze el. Javasoljuk, hogy a felületi kiszáradás elkerülése
érdekében az élelmiszert hagyja benne a csomagolásában.
MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek meleg és ropogós állapotban tartása (pl. húsok,
kirántott ételek, pudingok). Javasoljuk, hogy az ételt a középső szinten
helyezze el. Ez a funkció nem indul el, ha a sütőtér hőmérséklete 65° felett
van.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű kelesztése. A kelesztés
minőségének megőrzése érdekében ez a funkció nem indul el, ha a
sütőtér hőmérséklete 40 °C felett van. Helyezze a tésztát a 2. szintre. A
sütő előmelegítése nem szükséges.
ECO
HOLEGBEFUVAS
Töltött ételek és húsdarabok egy szinten történő sütése. Ez a funkció nem
folyamatos és kímélő levegőkeringetést alkalmaz, hogy elkerülhető
legyen az ételek túlzott mértékű kiszáradása. Ennél az ECO funkciónál
sütés közben végig sötét marad, és csak a megerősítő gomb
megnyomásakor kapcsolódik be ideiglenesen a lámpa. Javasoljuk, hogy a
3. szinten használja. A sütő előmelegítése nem szükséges.
ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS
Bármilyen típusú étel egy szinten történő sütése. Használja a 3. szintet.
Pizzákhoz, illetve folyékony töltelékű édes vagy sós pitékhez viszont
használja az 1. vagy 2. szintet. A sütő előmelegítése nem szükséges.
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
Húsok, illetve folyékony töltelékű (édes vagy sós) piték egy szinten
történő sütése. Használja a 3. szintet. A sütő előmelegítése nem
szükséges.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt a sütési hőmérsékletet igénylő, de különböző ételek (pl. hal,
zöldségek, édességek) legfeljebb három szinten történő egyidejű sütése.
Ezzel a funkcióval elkerülhető az, hogy az ételek átvegyék egymás szagát.
Egy szinten történő sütésnél használja a 3. szintet, két szintnél az 1. és 4.
szintet, három szintnél pedig az 1., 3. és 5. szintet. A sütő előmelegítése
nem szükséges.
GRILLFŰTŐTEST
Használja a grill funkciót karaj, rablóhús, kolbász, zöldség sütéséhez vagy
kenyérpirításhoz. Javasoljuk, hogy az ételt a 4. vagy 5. szinten helyezze el.
Húsok grillezésekor ajánlatos zsírfogó tálcát használni a sütés közben
lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 3./4. szintre helyezze el, kb. fél liter víz
hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem szükséges. Sütés közben a
sütő ajtaját zárva kell tartani.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütéséhez (báránycomb, marhahús, csirke). Az
ételt a középső szinteken helyezze el. Ajánlatos zsírfogó tálcát használni a
sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. A 1./2. szintre helyezze el,
kb. fél liter víz hozzáadása mellett. A sütő előmelegítése nem szükséges.
Sütés közben a sütő ajtaját zárva kell tartani. Ezzel a funkcióval lehetséges
a forgónyárs használata, amennyiben rendelkezésre áll a szükséges
tartozék.
BEÁLLÍTÁSOK
A kijelzőn beállítása (nyelv, pontos idő, fényerő, hangjelzés erőssége,
energiatakarékosság).
HU75
KENYÉR/PIZZA
Különböző típusú kenyér és pizza sütéséhez. Ennél a funkciónál két olyan
program találha, amelyek beállításai előre rögzítettek. Önnek elegendő
megadnia a kívánt értékeket (hőmérséklet és időtartam), és a sütő
automatikusan gondoskodik az optimális sütési ciklusról. A sütő
előmelegítése után helyezze a tésztát a 2. szintre.
STARCLEAN™
A sütés során keletkezett szennyeződések eltávolítása egy alacsony
hőmérsékleten lefuttatott ciklussal. A speciális zománcbevonat és a ciklus
során a cellulóztartalmú ruhából kijövő víz kombinált hatása elősegíti a
szennyeződések eltávolítását. A funkció csak a sütő hideg állapotában
indítható el.
GYORS ELŐMELEGÍ-
TÉS
A sütő gyors előmelegítéséhez. Az előmelegítés fázisának végén a sütő
automatikusan kiválasztja az alsó/felső sütés funkciót. Ha másik sütési
funkciót kíván beállítani, akkor forgassa el a “Funkciók” gombot és
válassza ki a kívánt funkciót.
FUNKCIÓK GOMB (Folytatás)
HU76
ÉTELKÉSZÍTÉSI TÁBLÁZAT
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
Kelt tészták
- 2/3 160-180 30-90 Tortasütő rácson
- 1-4 160-180 30-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Töltött torták (sajt-
torta, rétes, gyü-
mölcstorta)
- 3 160-200 35-90
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi vagy tortasütő rácson
- 1-4 160-200 40-90
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
Kekszek / apró süte-
mények
- 3 170-180 20-45 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 160-170 20-45
4. szint: rács
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
- 1-3-5 160-170 20-45*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
nk
- 3 180-200 30-40 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 180-190 35-45
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35 - 45*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
Habcsók
- 3 90
110-15
0
Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 90
140-
160
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 90
140 -
160*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
Kenyér/Pizza/
(Olasz)Lángos
-1/2190-250 15-50 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 190-250 20-50
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25 - 50*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
Kenyér
(Kenyér)
Igen 2 180-220 30-50
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi vagy rács
Pizza
(Pizza)
Igen 2 220-250 15-30 Tepsi/süteményes tepsi
Fagyasztott pizza
- 3 250 10-20
3. szint: zsírfogó tálca /
süteményes tepsi vagy rács
- 1-4 230-250 10-25
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
HU77
Sós torták (zöldség-
torta, quiche)
- 3 180-190 40-55 Tortasütő rácson
- 1-4 180-190 45-70
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45 - 70*
5. szint: tortasütő rácson
3. szint: tortasütő rácson
1. szint: zsírfogó tálca /
süteményes tepsi + tortasütő
Voulevant/Leveles
tészta
- 3 190-200 20-30 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 180-190 20-40
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20 - 40*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: tepsi/süteményes tepsi
Lasagna / Tepsis
tészta / Cannelloni /
Felfújtak
- 3 190-200 45-55 Sütőforma rácson
Bárány / Borjú /
Marha / Sertés 1 kg
- 3 190-200 80-110
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Csirke / Nyúl / Kacsa
1 kg
- 3 200-230 50-100
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Pulyka / Liba 3 kg - 2 190-200 80-130
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Tepsis/fóliás hal
(filé, egész)
- 3 180-200 40-60
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Töltött zöldség
(paradicsom, cuk-
kíni, padlizsán)
- 2 180-200 50-60 Sütőforma rácson
Pirítós kenyér - 5 3 (Magas) 3-6 cs
Halfilé / halszelet - 4
2
(Közepes)
20-30
4. szint: rács (a sütési idő felénél
fordítsa meg az ételt)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Kolbász / Kebab /
Borda / Hamburger
- 5
2-3
(Közepes-
Magas)
15-30
5. szint: rács (a sütési idő felénél
fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
Sült csirke 1-1,3 kg - 2
2
(Közepes)
55-70
2. szint: rács (a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az
ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
3 (Magas) 60-80
2. szint: forgónyárs (ha van)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
Roast Beef véresen
1 kg
- 3
2
(Közepes)
35-45
Sütőforma rácson (szükség
esetén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az
ételt)
Báránycomb/Csü-
lök
- 3
2
(Közepes)
60-90
Zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson (szükség esetén a sütési
idő kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
HU78
* A sütési időtartam tájékoztató jellegű. Az elkészült ételeket egyéni ízlés szerint, eltérő időpontokban lehet
kivenni a sütőből.
Sült burgonya - 3
2
(Közepes)
45-55
Zsírfogó tálca / süteményes
tepsi (szükség esetén a sütési
idő kétharmadánál fordítsa meg
az ételt)
Rakott zöldség - 3 3 (Magas) 10-15 Sütőforma rácson
Lasagna & Húsok - 1-4 200 50-100*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Húsok & Burgonya - 1-4 200 45-100*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Hal & Zöldség - 1-4 180 30-50*
4. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Teljes menü:
Crostata (5. szint) /
Lasagna (3. szint) /
Hús (1. szint)
- 1 - 3 - 5 190 40-120*
5. szint: sütőforma rácson
3. szint: sütőforma rácson
1. szint: zsírfogó tálca vagy
sütőforma rácson
Töltött sültek - 3 200 80-120*
zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Apróhús (csirke,
nyúl, bány)
- 3 200 50-100*
zsírfogó tálca vagy sütőforma
rácson
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
HU79
RECEPT FEJLÉCEK - az IEC 50304/60350:2009-03 és a DIN 3360-12:07:07 szabványok szerint
A sütési táblázat az egyes receptek legjobb elkészítéséhez szükséges ideális funkciókat és hőmérsékleteket
tartalmazza. Ha Ön egyetlen szinten szeretne légkeveréses sütést végezni, akkor ajánlatos a harmadik
szintet és a több szintű “HŐLÉGBEFÚVÁS” funkcióhoz javasolt hőmérsékletet alkalmaznia.
A táblázat adatai a mozgatható sínek használata nélkül értendők. A csúsztatható sínek nélkül
végezzen próbákat.
** Grillezésnél ajánlatos 3-4 cm helyet hagyni a grill elülső szélénél, hogy könnyebb legyen a kiemelés.
Energiahatékonysági osztály (az EN50304 szabvány szerint)
A tesztek elvégzéséhez használja az erre szolgáló táblázatot.
Áramfogyasztás és előmelegítési idő
Válassza ki a GYORS ELŐMELEGÍTÉS funkciót a teszt végrehajtásához.
Recept Funkció Előme-
legítés
Szint
(alulról)
Hőm.
(°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és
megjegyzések
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Omlós keksz
(Shortbread)
- 3 170 15-30 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 160 20-35
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Kis édes sütemények
(Small cakes)
- 3 170 25-35 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 160 30-40
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Zsírmentes sült édes
tészta (Fatless sponge
cake)
- 2 170 30-40 Tortasütő rácson
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Két almáspite (Two
apple pies)
- 2/3 185 70-90 Tortasütő rácson
- 1-4 175 75-95
4. szint: tortasütő rácson
1. szint: tortasütő rácson
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Melegszendvics
(Toast)**
-5
3
(Magas)
3-6 Rács
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgerek
(Burgers)**
-5
3
(Magas)
18-30
5. szint: rács (a sütési idő
felénél fordítsa meg az ételt)
4. szint: zsírfogó tálca vízzel
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Almáspite,
sütőformában
készített pite (Apple
cake, yeast tray cake)
- 3 180 35-45 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 160 55-65
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07 § 6.6
Sertéssült (Roast Pork) - 2 190 150-170 2. szint: zsírfogó tálca
DIN 3360-12:07, C. melléklet
Lapos torta (Flat cake)
- 3 170 40-50 Tepsi/süteményes tepsi
- 1-4 160 45-55
4. szint: süteményes tepsi
1. szint: zsírfogó tálca
HU80
A sütési táblázat használatának módja
A táblázat a legjobb funkciót jelzi, amelyet bármely adott ételhez kell használni, amely egyszerre egy vagy
több szinten kerül elkészítésre. A sütési idő attól a pillanattól kezdődik, amikor az ételt a sütőbe helyezik,
nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok csupán
útmutatásul szolgálnak, és ezek az étel mennyiségétől és a használt tartozék típusától függnek. Használja
kezdetben a legalacsonyabb ajánlott értéket, és ha az étel nem sül eléggé, lépjen át magasabb értékekre.
Használja a mellékelt tartozékokat, valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes formákat és tepsiket.
Ugyancsak használhat jénai tálakat és tartozékokat, illetve kőedényeket, de ne feledje, hogy a sütési
időtartamok kissé hosszabbak lesznek. A legjobb eredmények elérése érdekében körültekintően kövesse
a sütési táblázatban arra vonatkozóan adott tanácsokat, amelyek a különféle tartószintekre helyezendő
(mellékelt) tartozékok kiválasztására vonatkoznak.
Különböző ételek sütése egyszerre
A “HŐLÉGBEFÚVÁS” funkció használatakor lehetőség van ugyanazt a hőmérsékletet igénylő, de különböző
ételek (pl. hal és zöldségek) több szinten történő egyidejű sütésére. Vegye ki azt az ételt, amelyik kevesebb
sütési időt igényel, és hagyja bent a sütőben azt az ételt, amely több sütési időt igényel.
Édességek
- Készítsen kényes édességeket az Alsó/felső sütés funkció használatával csak egy tartószinten.
Használjon sötét színű fém süteményes formákat, és azokat mindig a mellékelt rácsra helyezze.
Egynél több szinten való sütéshez válassza a levegőkeringetés funkciót, és úgy rendezze el a
süteményes formákat a tartószinteken, hogy azzal segítse a forró levegő optimális keringését.
- Annak ellenőrzéséhez, hogy a kelt sütemény elkészült-e, szúrjon egy fa fogpiszkálót a sütemény
közepébe. ha a fogpiszkálóra nem ragad a tészta, a sütemény kész van.
- Tapadásmentes tortasütő használata esetén ne vajazza meg a széleket, mert egyébként előfordulhat,
hogy a sütemény nem egyformán emelkedik meg az oldalak mentén.
- Ha a sütemény “összeesik” sütés közben, állítson be legközelebb alacsonyabb hőmérsékletet, esetleg
csökkentve a folyadék mennyiségét a keverékben és gyengédebb keverést alkalmazva.
- A lédús töltelékű süteményekhez (gyümölcs- vagy sajttorta) a “LÉGKEVERÉSES SÜTÉS” funkció
használata szükséges. Ha a sütemény alsó tésztalapja átázott, állítsa alacsonyabbra a tartószintet, és
szórja meg az alsó lapot zsemlemorzsával vagy kekszőrleménnyel, mielőtt beletenné a tölteléket.
Hús
- Használjon bármilyen fajta olyan tepsit vagy jénai edényt, amely megfelel a sütésre kerülő húsdarab
méretének. Egybesültek készítésekor a legjobb, ha egy kis húsalaplét önt az edény aljára, amely a
sütés alatt tovább ízesíti a húst. Amikor a sült elkészült, hagyja pihenni a sütőben további 10-15
percig, vagy fedje be alufóliával.
- Amikor húst kíván grillezni, válasszon minél inkább egyenletes vastagságú darabokat annak
érdekében, hogy egységes sütési eredményeket érjen el. A nagyon vastag húsdarabok hosszabb
sütési időt igényelnek. Annak megelőzésére, hogy a hús kívül megégjen, tegye alacsonyabbra a
rácsot, hogy így az ételt távolabb tartsa a grilltől. A sütés kétharmadánál fordítsa meg az ételt.
A sütés közben keletkező szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel közvetlenül az alá a rács
alá, amelyre a húst helyezte. Szükség szerint töltsön utána vizet.
Forgónyárs (csak egyes modelleknél)
Ezt a tartozékot nagy húsdarabok és szárnyasok egyenletes sütéséhez használja. Helyezze a húst a
nyársrúdra, kötözze meg a csirkét spárgával, és ellenőrizze, hogy jól rögzítve van-e, mielőtt a rudat a sütő
elülső falán lévő foglalatba illesztené, és a megfelelő tartóra fektetné. A füstképződés megelőzéséhez és a
sütés közben keletkező szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel az első tartószintre. A
úron egy műanyag fogantyú van, amelyet a sütés megkezdése előtt le kell venni, és a sütés végén kell
használni az égési sérülések megelőzésére, amikor az ételt kiveszi a sütőből.
Pizza
Enyhén zsírozza meg a tepsiket, hogy a pizza lapja ropogós legyen. A sütés kétharmadánál szórja a
mozzarellát a pizzára.
Kelesztési funkció (csak speciális modelleken áll rendelkezésre)
Mindig az a legjobb, ha egy nedves ruhával letakarja a tésztát, mielőtt a sütőbe helyezné. A tésztakelesztés
időtartama ennek a funkciónak az alkalmazásával körülbelül az egyharmadával csökken a szobahőmérsékleten
(20-25 °C) történő kelesztéssel összehasonlítva. A kelesztési idő 1 kg pizzatészta esetén körülbelül egy óra.
ALKALMAZÁSI TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool AKZM 828/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka