Toro 24in Cordless Hedge Trimmer Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3379-461RevA
Akumulátorovýstřihačživéhoplotu,61cm
Číslomodelu51022—Výrobníčíslo314000001avyšší
Číslomodelu51022T—Výrobníčíslo314000001avyšší
Návodkobsluze
Model51022Tnezahrnujeakumulátoraninabíječkuakumulátoru.
Tentovýrobekjeurčenkestříháníživýchplotůakeřůnapozemcíchobytnýchnemovitostí.
Všeobecné
bezpečnostnívýstrahy
proelektrickénářadí
VÝSTRAHAPřečtětesivšechnabezpečnostnívarování
abezpečnostnípokyny.Nedodržováníbezpečnostníchpokynůa
varovánímůžemítzanásledekúrazelektrickýmproudem,požár
a/nebovážnéporaněníosob.
Uložtevšechnavarováníabezpečnostnípokynyprobudoucí
použití.
Výraz"elektrickénářadí"vevšechpokynechavarováních
uvedenýchnížesetýkámechanických/elektrickýchnářadí
napájenýchzesítěnebomechanických/elektrickýchnářadí
napájenýchzbaterie(akumulátoru).
1.Bezpečnostpracovníhoprostoru
A.Udržujtepracovníprostorčistýadobřeosvětlený.
Nepořádekvpracovnímprostorunebonedostatek
osvětlenímůževéstkúrazům
B.Nepracujteselektrickýmnářadímvevýbušném
prostředí,napříkladvpřítomnostihořlavých
kapalin,plynůneboprachu.Elektrickénářadíje
zdrojemjiskření,kterémůžezpůsobitvzníceníprachu
nebovýparů.
C.Připráciselektrickýmnářadímudržujteděti
akolemjdoucíosobyvbezpečnévzdálenosti.
Odvedenípozornostimůžezpůsobit,žeztratítekontrolu
nadstrojem.
2.Bezpečnostelektrickýchzařízení
A.Zástrčkanapájecíhokabelunářadímusíodpovídat
zásuvce.Nikdyneupravujtejakýmkolivzpůsobem
zástrčkunapájecíhokabelu.Nepoužívejtejakékoliv
rozbočovacízásuvkyprouzemněné(ukostřené)
elektrickénářadí.Neupravenézástrčkyaodpovídající
zásuvkysnižujírizikoúrazuelektrickýmproudem.
B.Zabraňtekontaktutělasuzemněnýminebo
ukostřenýmipovrchy,jakojsoupotrubí,radiátory,
sporákyaledničky.Pokudjevašetělouzemněno,
existujezvýšenérizikoúrazuelektrickýmproudem.
C.Nevystavujteelektrickénářadídeštinebovlhkému
prostředí.Vniknutívodydoelektrickéhonářadízvyšuje
rizikoúrazuelektrickýmproudem.
D.Nezatěžujtekabel.Nikdynepoužívejtenapájecí
kabelkpřenášeníelektrickéhonářadí,ktahání
nebokvytahovánízástrčkyzezásuvky.Udržujte
napájecíkabeldalekoodzdrojůtepla,olejů,ostrých
hrannebopohyblivýchčástístroje.Poškozené
nebospletenékabelyzvyšujírizikoúrazuelektrickým
proudem.
E.Připráciselektrickýmnářadímvenkupoužívejte
prodlužovacíkabelvhodnýprovenkovnípoužití.
Použitímkabeluvhodnéhoprovenkovnípoužitíse
snižujerizikoúrazuelektrickýmproudem.
F.Připráciselektrickýmnářadímvevlhkémprostředí
použijtevAustráliinapájeníchráněnéproudovým
chráničem(RCD)nebovUSAochranupřizemním
spojení(GFI).Použitíproudovéhochrániče(RCD)
neboochranypřizemnímspojení(GFI)snižujeriziko
úrazuelektrickýmproudem.
3.Bezpečnostosob
A.Připráciselektrickýmnářadímbuďteneustálev
pohotovosti,sledujte,coděláte,apoužívejtezdravý
rozum.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudjste
unaveninebopodvlivemdrog,alkoholučiléků.
Chvilkanepozornostipřipráciselektrickýmnářadím
můževéstkvážnémuzranění.
B.Používejteosobníochrannépomůcky.Vždy
používejteochrannébrýle.Ochrannéprostředkyjako
maskaprotiprachu,neklouzavábezpečnostníobuv,
ochrannápřilbanebochráničesluchu,pokudjsou
používanévpříslušnýchpodmínkách,snižujíriziko
poraněníosob.
C.Zabraňtenáhodnémuspuštěnízařízení.Ujistěte
se,žepředpřipojenímkezdrojinapětía/nebo
akumulátoru,předzvednutímnebopřenášením
nářadíjespínačvpolozevypnuto.Přenášenínářadí
sprstemnahlavnímspínačinebopřipojenínapájecího
kabeluknářadí,kterámajíspínačvpolozezapnuto,
vedeknehodám.
D.Předzapnutímelektrickéhonářadíodstraňte
jakýkolivpoužitýstavěcíklínnebomaticovýklíč.
Maticovýklíčnebostavěcíklín,kteréjsouponechané
připojenékrotujícímudíluelektrickéhonářadí,můžou
mítzanásledekporaněníosob.
E.Nenatahujtese.Vždydbejtenasprávnýpostoj
arovnováhu.Toumožňujelepšíkontrolunad
elektrickýmnářadímvneočekávanýchsituacích.
F.Pracujtevevhodnémoblečení.Nenostevolný
oděvašperky.Udržujtevlasy,oblečeníarukavice
mimodosahpohybujícíchsečástístroje.Volný
oděv,šperkynebodlouhévlasymohoubýtzachyceny
pohybujícímisečástmistroje.
G.Pokudjezařízenívybavenoadaptérempropřipojení
odsáváníprachuasběrnýchzařízení,zajistětejejich
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
VytištěnovUSA
Všechnaprávavyhrazena
*3379-461*A
správnépřipojeníařádnoufunkci.Použitítěchto
zařízenímůžesnížitnebezpečíspojenésvýskytem
prachu.
4.Použitíapéčeoelektrickénářadí
A.Naelektrickénářadínetlačtesilou.Zvoltesprávný
typelektrickéhonářadíprovašepoužití.Správné
elektrickénářadíbudepracovatlépeabezpečnějipři
rychlosti,prokteroubylonavrženo.
B.Nepoužívejteelektrickénářadí,pokudspínač
nebudenářadízapínatavypínat.Jakékolivelektrické
nářadí,kterénelzekontrolovatpomocívypínače,je
nebezpečnéamusíbýtopraveno.
C.Předjakýmkolivseřizováním,výměnou
příslušenstvínebopředuloženímnepoužívaného
elektrickéhonářadíodpojtezástrčkuodzdroje
energiea/neboakumulátorzelektrickéhonářadí.
Tatopreventivníbezpečnostníopatřenísnižujíriziko
náhodnéhospuštěnínářadí.
D.Uložteelektrickénářadímimodosahdětía
nedovolteostatnímosobám,kterénejsou
seznámenyselektrickýmnářadímnebostímto
návodem,abysnářadímpracovaly.Elektrickénářadí
jenebezpečnévrukounekvalikovanýchosob.
E.Údržbaelektrickéhonářadí.Zkontrolujtenesprávné
vyrovnánínebozadřenípohybujícíchsečástí
stroje,poškozeníjednotlivýchdílůajinéokolnosti,
kterémohouovlivnitchodelektrickéhonářadí.Je-li
poškozeno,nechejteelektrickénářadípředpoužitím
opravit.Mnohonehodjezpůsobenonedostatečnou
údržbouelektrickéhonářadí.
F.Řeznénástrojeudržujteostréačisté.Řádně
udržovanéřeznénástrojesostrýmiřeznýmibřityjsou
méněnáchylnékuvíznutízpůsobenémunečistotamia
lépeseovládají.
G.Používejteelektrickénářadí,příslušenstvíavsazené
řeznénástrojevsouladustěmitopokyny,přičemž
jenutnépřihlížetkpracovnímpodmínkámaúčelu
práce.Použitíelektrickéhonářadíkjinéčinnosti,
nežkjakébylonavrženo,můževéstknebezpečným
situacím.
5.Použitíapéčeoakumulátorovénářadí
A.Akumulátornabíjejtepouzepomocínabíječky
určenévýrobcem.Nabíječkavhodnáprojedentyp
akumulátorumůžezpůsobitrizikopožárupřipoužitís
jinýmakumulátorem.
B.Používejteelektrickénářadípouzesvýslovně
určenýmiakumulátory.Použitíjinýchakumulátorů
můžemítzanásledeknebezpečízraněníapožáru.
C.Pokudakumulátornepoužíváte,uchovávejte
jejodděleněodkovovýchpředmětů,jakojsou
kancelářskésponkynapapír,mince,klíče,hřebíky,
šroubkynebodalšídrobnékovovépředměty,které
mohouvytvořitspojenízjednésvorkydodruhé.
Zkratovánísvorekbateriemůžezpůsobitpopáleniny
nebopožár.
D.Vnevhodnýchpodmínkáchmůžezbaterieuniknout
kapalina;vyvarujtesekontaktuskyselinouz
baterie.Pokuddojdeknáhodnémkontaktu,
opláchnětezasaženámístavodou.Přizasaženíočí
vyhledejtelékařskoupomoc.Kapalinaunikajícíz
akumulátorumůžezpůsobitpodrážděnípokožkynebo
popáleniny.
E.Dobanabíjenísezvyšuje,pokudsebaterienenabíjív
teplotnímrozsahumezi5°C40°C.
6.Servis
Servistohotoelektrickéhonářadímusíprovádět
kvalikovanáosobazapoužitípouzeoriginálních
náhradníchdílů.Tímbudezajištěnabezpečnost
elektrickéhonářadí.
Bezpečnostnívýstrahyprostřihačživého
plotu
Připrácisestříhačemživýchplotůpoužívejtevždyobě
ruce.Používánípouzejednérukybymohlozpůsobit
ztrátukontrolyazpůsobitvážnézranění.
Udržujtevšechnyčástitěladalekoodčepele.
Neodstraňujteřezanýmateriálnebonedržtemateriál,
kterýbymělbýtstříhán,kdyžjsoučepelevpohybu.
Ujistětese,žejevypínačvypnutý,kdyžodstraňujete
zaseknutýmateriál.Čepelepovypnutístrojedobíhají.
Chvilkanepozornostipřiprácisestřihačemživýchplotůmůže
véstkvážnémuzranění.
Střihačživéhoplotupřenášejtezarukojeťsezastavenou
čepelí.Správnámanipulacesestřihačemživéhoplotu
snižujemožnostúrazuostřímčepele.
Držteelektrickýnástrojpouzezaizolovanérukojeti,
protožečepelesemohoudostatdokontaktuseskrytými
vodičinebosvlastnímnapájecímkabelem.Břityčepele,
kterésedostanoudokontaktusvodičipodnapětím,mohou
způsobit,žebudoukovovédílyelektrickéhonástrojetaképod
napětímazasáhnouobsluhuelektrickýmproudem.
NEBEZPEČÍUdržujterucevbezpečnévzdálenosti
odčepele.Kontaktsčepelíbudemítzanásledekvážné
poraněníosob.
Akustickýtlak
Hladinaakustickéhotlakuutohotozařízenívblízkostiucha
obsluhyčiní76dBAsodchylkou(K)3,0dBA.
Akustickývýkon
Totozařízeníměřenouhladinuakustickéhovýkonu93,7dBA
agarantovanouhladinuakustickéhovýkonu96dBA.
Vibracerukou/paží
Úroveňvibracítétojednotkynepřesahuje2,5m/s
2
,sodchylkou
(K)1,5m/s
2
.
Důležité:Úroveňvibracípřikonkrétnímpoužitíelektrického
nářadísemůželišitoddeklarovanécelkovéhodnoty
vzávislostinazpůsobu,jakýmjenářadípoužíváno.
Provozovatelbymělpřijmoutbezpečnostníopatřenína
základěodhaduexpoziceveskutečnýchpodmínkáchpoužití.
2
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostorupředstavujícího
potenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodníhoštítkujejnahraďtenovým.
121–7679
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
3.Nevyhazujte
lithium-iontovoubaterii
doodpadu.
2.Nevhazujtebateriedo
ohně.
121–7680
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
3.Nevyhazujte
lithium-iontovoubaterii
doodpadu.
2.Nevhazujtebateriedo
ohně.
121–7676
1.Tentovýrobekje
určenpouzekpoužití
vdomácnosti.
3.Nevyhazujtenabíječku
bateriídoodpadu.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
4."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)
121–7677
1.Tentovýrobekje
určenpouzekpoužití
vdomácnosti.
3.Nevyhazujtenabíječku
bateriídoodpadu.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
4."DoubleInsulated"(dvojitě
izolováno)
3
121–7654
121-7675
1.Upozorněnípřečtětesi
uživatelskoupříručku.
4.VýstrahaNepoužívejte
strojzavlhka.
2.VýstrahaNepřibližujte
sekpohybujícímse
součástem;nesnímejte
ochrannékrytyaštíty.
5.Nevyhazujtesjiným
domovnímodpadem
recyklujtepodleplatných
místníchpředpisů.
3.Nebezpečíodhození
předmětůpoužívejte
ochrannébrýleneboštít.
121–7687
1.Upozorněnípřečtětesi
uživatelskoupříručku.
4.VýstrahaNepoužívejte
strojzavlhka.
2.VýstrahaNepřibližujte
sekpohybujícímse
součástem;nesnímejte
ochrannékrytyaštíty.
5.Nevyhazujtesjiným
domovnímodpadem
recyklujtepodlemístních
platnýchpředpisů.
3.Nebezpečíodhození
předmětůpoužívejte
ochrannébrýleneboštít.
4
SymbolNázevOznačení/vysvětlení
DCStejnosměrnýproud
Druhproudu
AAmpéryProud
HzHertz
Kmitočet(početcyklůzasekundu)
SPM
Početzdvihůzaminutu
Rychlostčepele
VVoltyNapětí
5
Nastavení
Odříznětestahovacípáskukabelusměremodtělaaodstraňtejiz
rukojetisespouští(Obrázek1).
Obrázek1
1.Stahovacípáska
Obsluha
Důležité:Bateriepřizakoupeníneníplněnabitá.Před
prvnímpoužitímstřihačeživéhoplotuvložteakumulátordo
nabíječkyanabíjejtejej,dokudsenaLEDdisplejinerozsvítí
indikátornabitíakumulátoru.Ujistětese,žejstesipřečetli
všechnabezpečnostníopatření.Připravidelnémpoužívání
budeakumulátorvyžadovatkratšíintervalypronabíjení.
Pokudjezařízenískladovánodelšídobu,vyjmětebaterii.
Chcete-lizařízeníznovupoužít,nabijteakumulátor,dokud
nebudeLEDkontrolkasvítitzeleně.
Spuštěnístřihačeživéhoplotu
1.Sejměteochrannýkrytzčepelí(Obrázek2).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Čepelestřihačeživéhoplotumohouzpůsobit
pořezáníneboamputacikončetin.
Buďteopatrnípřimanipulacisestřihačemživého
plotu,je-lisejmutochrannýkrytčepelí.
Obrázek2
1.Ochrannýkryt
2.Vyrovnejtejazýčekakumulátorudovybránívpouzdře
rukojeti(Obrázek3).
Obrázek3
1.Pomocnárukojeť5.Rukojeťsespouští
2.Spoušťnapomocné
rukojeti
6.Jazýček
3.Zamykacíspínač7.Západka
4.Spoušť
3.Uchopterukojeťsespouští(Obrázek3).
4.Zasuňtebateriidorukojeti,dokudzápadkanezapadnena
místo.
Důležité:Bateriepřizakoupeníneníplněnabitá.Před
prvnímpoužitímstřihačeživéhoplotuvložteakumulátor
donabíječkyanabíjtejej,dokudseLEDkontrolky
nerozsvítízeleně.Ujistětese,žejstesipřečetlivšechna
bezpečnostníopatření.Připravidelnémpoužíváníbude
akumulátorvyžadovatkratšíintervalypronabíjení.
Pokudjezařízenískladovánodelšídobu,vyjmětebaterii.
Chcete-lizařízeníznovupoužít,nabijteakumulátor,
dokudnebudeLEDkontrolkasvítitzeleně.
5.Položtejednurukunarukojeťsespouští.Položtedruhou
rukunapomocnourukojeťastisknětespoušťnapomocné
rukojeti(Obrázek3).
6.Posuňtezamykacíspínačsměremdozadu,směremkvám,
pakstisknětespouštěcíspínačprozapnutístřihačeživých
plotů(Obrázek3).
Poznámka:Střihačživéhoplotuzůstanezapnuttakdlouho,
dokudjsouspoušťnarukojetiaspoušťpomocnérukojeti
stisknuty.Zamykacíspínačmůžeteuvolnit,jakmilestříhač
živéhoplotujižběží.
6
Otáčenírukojetistřihače
živéhoplotudovhodnépolohy
1.Stiskněteapodržtetlačítkozámkuotáčení.
Obrázek4
1.Tlačítkozámkuotáčení
rukojetí
2.Rukojeť
2.Otáčejterukojetídopravanebodolevapodlepožadovaného
směrustříhání,potomtlačítkozámkuotáčeníuvolněte,aby
serukojeťuzamklavpožadovanépoloze.
Vypnutístřihačeživéhoplotu
1.Uvolnětebuďspouštěcíspínač,nebospoušťnapomocné
rukojeti(Obrázek3).
2.Vyčkejtealespoň5sekund,nežsezastavípohybčepele.
Nabíjeníbaterie
Důležité:Prodosaženínejlepšíchvýsledkůbymělobýt
akumulátorovénářadínabíjenovmístě,kdejeteplotavyšší
než5°C(41°F),alenižšínež40°C(104°F).Abysesnížilo
rizikovážnéhoporaněníosob,neskladujtezařízenívenku
nebovevozidlech.Dobanabíjenísezvyšuje,pokudnení
nabíjenívrámcitohototeplotníhorozsahu.
1.Pokudnapájecíkabelnenípřipojendonabíječky,zapojte
jejdonabíječky(Obrázek5)apakpřipojtenapájecíkabel
doelektrickézásuvky.
Poznámka:Používejtepouzenapájecíkabel,který
odpovídávašimelektrickýmzásuvkám.
2.Otočtebateriidnemvzhůruavyrovnejtesvorkybateries
drážkouvnabíječce(Obrázek5aObrázek6).
Obrázek5
1.Zdezasuňtebaterii3.Přepínačrežimu
nabíjení/uložení
2.LEDindikátory4.Umístěnízásuvky
napájecíhokabelu
7
Obrázek6
1.LEDindikátory(úroveň
nabíjení)
3.Svorkabaterie
2.Uvolňovacítlačítko4.Testovacítlačítko
3.Zasuňtebateriidonabíječky,dokudnezaklapnenamísto.
4.Chcete-livyjmoutbaterii,podržtenabíječku,zatáhněteza
uvolňovacítlačítkoavysuňtebateriisměremdozaduz
nabíječky.
Poznámka:Pokudnemůžeteakumulátorvyjmout,naneste
trochudielektrickéhoplastickéhomazivanasvorky
akumulátoru(Obrázek7).Nepoužívejtejakýkolivjinýtyp
maziva;mohlobyzpůsobitpoškozenísvorek.
Obrázek7
1.Svorkybaterie
5.VizObrázek8prointerpretaciLEDindikátorůnanabíječce
baterií.
0
0
0
0
Obrázek8
1.Svítíčervenákontrolka;
blikázelenákontrolka
bateriesenabíjí.
5.Zhaslačervenákontrolka;
blikázelenákontrolka
bateriesepřipravujek
uložení.
2.Svítíčervenákontrolka;
svítízelenákontrolka
bateriejeplněnabitá.
6.Zhaslačervenákontrolka;
svítízelenákontrolka
bateriejepřipravenak
uložení.
3.Svítíčervenákontrolka;
zhaslazelenákontrolka
abnormálníteplotabaterie
(vyššínež40°C(104°F)
nebonižšínež5°C(41
°F).
7.Svítíčervenákontrolka;
zhaslazelenákontrolka
nenívloženabaterie.
4.Přepínačrežimu
nabíjení/uložení
8.Blikáčervenákontrolka;
blikázelenákontrolka
bateriejevadná.
Důležité:Pokudnabíječkasignalizujeabnormálníteplotu
baterie,nechtebateriivychladnoutneboohřátpodlepotřeby
předvloženímbateriedonabíječky.
Skladovánílithium-iontovébateriepři40%jejíkapacity
maximalizuježivotnostbaterie.
Použijterežimuložení(Obrázek8)vpřípadě,žebaterienebude
používánapodobu1měsícenebodéle.
1.Zasuňtebateriidonabíječky.
2.Zapněterežimuložení.
3.Bateriesebudenabíjetnebovybíjetpodlepotřebypřibližně
na40%kapacity.
4.Kdyžjebateriepřipravenáprouložení(Obrázek8,položka
6.),vyjmětebateriiznabíječky.
8
Provoznítipy
Jednotkasepoužívákestříhánívobousměrechpomalým
pohybemzestranynastranu.
Stůjtetak,abystestálistabilněavyváženěnaobounohou.
Nenatahujtese.
Zkontrolujteavyčistěteoblastodjakýchkolivskrytýchobjektů.
Nikdynepoužívejtestřihačeživýchplotůvblízkosti
elektrickéhovedení,oplocení,sloupků,budovnebojiných
pevnýchobjektů.
Nikdynepoužívejtečepelponárazunatvrdýobjekt,aniž
bystenejprveneprovedlikontrolu,zdanenípoškozená.
Nepoužívejtezařízení,jestližebylazjištěnajakákolivzávada.
Nikdysenedotýkejtečepelíanineprovádějteúdržbujednotky
spřipojenýmnapájením.
Netlačtesilounastřihačživýchplotůskrzehustékřovinné
porosty.Tomůžezpůsobit,žečepeleuváznouazpomalíse
jejichpohyb.Pokudsečepelezpomalují,snižtetempo.
Nepokoušejtesestříhatkmenynebovětvičky,kteréjsouvětší
než18mm,neboty,kteréjsouočividněpřílišvelké,abyse
vešlydomezeryřeznýchčepelí.Použijteručnípilunebo
prořezávacípiluprořezánívelkýchkmenů.
Pokudsečepelezaseknou,zastavtemotor,abysečepele
zastavily,apředpokusemoodstraněnípřekážkyvyjměte
baterii.
Můžetepoužítinataženoustrunu,kterávámpomůžestřihat
živýplotrovně.Rozhodnětese,jakvysokýchceteživýplot
mít.Natáhnětestrunupodélživéhoplotuvpožadované
výšce.Stříhejteživýplottěsněnadvodicíliniístruny.
Stříhejtebokyživéhoplotutak,abybyloněcoužšínahoře.
Víceživéhoplotubudeodkrytoproslunečnípaprsky,když
budetaktovytvarován,abudejednotnější.
Používejterukavicepřistříhánítrnitéhonebopichlavého
porostu.Přistříhánínovéhoporostupoužívejteširokýkývavý
pohybzestranynastranutak,abysevětvedostávalypřímo
dostříhacíčepele.
Údržba
Olejováníčepelístřihače
živéhoplotu
Poznámka:Čepelestřihačeživéhoplotujenutnéolejovatpředa
pokaždémpoužití.
1.Zastavtemotoravyjmětebaterii.
2.Tělesostřihačeživéhoplotuvyčistěteodnečistotazbytků
drobnýchúlomkůpomocívlhkéhohadříkuašetrného
čisticíhoprostředku.
Poznámka:Nepoužívejtenačištěníplastovéhokrytunebo
rukojetiagresivníčistícíprostředky.Mohoubýtpoškozeny
některýmiaromatickýmioleji(např.olejboroviceacitronu)a
rozpouštědly(např.petrolej).
3.Položtestřihačživýchplotůnarovnýpovrch.Nanestelehký
strojníolejpodélbřituhorníčepele.Pokudbudetepoužívat
střihačživýchplotůpodelšídobu,jevhodné,abyste
olejovaličepeletakéběhempoužívání.
Poznámka:Neolejujtečepelestřihače,zatímcostřihačběží.
Přípravaakumulátorupro
recyklaci
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Předrecyklacízakryjtesvorkybaterievysocetrvanlivou
lepicípáskou.Nepokoušejtesezničitneborozebrat
bateriineboodstranitněkterézjejíchkomponentů.
Lithium-iontovébateriemusíbýtrecykloványnebo
likvidoványpředepsanýmzpůsobemvnejbližší
provozovněprorecyklacibaterií.
Servis
Pokudbytatopoložkapřestovyžadovalaopravu,nechtejiopravit
uautorizovanéhoservisníhostřediskaspolečnostiToro.Prodejci
společnostiTorojsouktěmtoopravámspeciálněvyškolenia
provádějíjeschválenýmipostupyaspoužitímoriginálníchdílů.
Uskladnění
Očistětezvýrobkuvšechnynečistoty.
Skladujtezařízenínadobřevětranémmístě,kteréje
nepřístupnédětem.
Uchovávejtezařízenímimodosahagresivníchlátek,jakojsou
zahradníchemikálieaposypovérozmrazovacísoli.
9
Odstraňovánízávad
Použitíbaterievechvíli,kdyjehorká,můžesnížitjejíprovozní
dobu.Baterieautomatickypřestanepracovat,je-lipřehřátá,aby
nedošlokjejímupoškození.Vyjmětebateriiznabíječkyanechte
jivychladnoutpředumístěnímzpětdostřihače.
Použitíbateriesvlhkýmivodičimůžezpůsobitporuchustřihače.
Nechtebateriioschnoutnebojipředumístěnímzpětdostřihače
otřetedosucha.
10
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
Země:Tel.číslo:
Distributor:
Země:Tel.číslo:
AgrolancKft
Maďarsko3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbie5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japonsko81332522285
B-RayCorporation
JižníKorea82325512076
Mountelda.s.
Česká
republika
420255704
220
CascoSalesCompany
Portoriko7877888383
Mountelda.s.Slovensko
420255704
220
CeresS.A.
Kostarika5062391138
MunditolS.A.
Argentina54114821
9999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
94112746100
NormaGarden
Rusko74954116120
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
442890813121
OslingerTurfEquipmentSA
Ekvádor59342396970
CyrilJohnston&Co.
Irskárepublika442890813121
OyHakoGroundandGarden
Ab
Finsko35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
Perfetto
Polsko48618208416
ForGarderOU
Estonsko3723846060
PratoverdeSRL.
Itálie390499128
128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japonsko81726325861
Prochaska&Cie
Rakousko4312785100
GeomechanikiofAthens
Řecko
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Izrael97298617979
GolfinternationalTurizm
Turecko902163365993Riversa
Španělsko
34952837500
GuandongGoldenStar
Čína
862087651338
LelyTurfcare
Dánsko4566109200
HakoGroundandGarden
Švédsko
4635100000
SolvertS.A.S.
Francie331308177
00
HakoGroundandGarden
Norsko4722907760
SpyprosStavrinidesLimited
Kypr35722434131
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indie911292299901
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
emiráty
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
HydroturfEgyptLLC
Egypt2025194308ToroAustraliaAustrálie61395807355
IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie0091442449
4387
ValtechMaroko21253766
3636
JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611VictusEmakPolsko48618238369
OznámeníoochraněsoukromíproEvropu
Informace,kteréspolečnostToroshromažďuje
SpolečnostToroWarrantyCompany(Toro)respektujevašesoukromí.Abybylomožnézpracovávatreklamaceakontaktovatvásvpřípaděstažení
výrobku,žádámevásoposkytnutíněkterýchosobníchúdajů,atobuďpřímospolečnostiToro,nebomístnípobočcečiprodejcispolečnostiToro.
ZáručnísystémspolečnostiTorojeumístěnnaserverech,kterésenacházejíveSpojenýchstátech,kdezákonoochraněsoukromínemusíposkytovat
stejnouochranu,jakáseuplatňujevevašízemi.
UVEDENÍMSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮDÁVÁTESOUHLASKEZPRACOVÁNÍSVÝCHOSOBNÍCHÚDAJŮZPŮSOBEM,KTERÝJEPOPSÁN
VTOMTOOZNÁMENÍOOCHRANĚSOUKROMÍ.
JakspolečnostToroúdajevyužívá
SpolečnostToromůžepoužítvašeosobníúdajekezpracováníreklamací,kekontaktovánívpřípaděstaženívýrobkuaklibovolnémujinému
uvedenémuúčelu.SpolečnostToromůžesdíletvašeúdajespobočkamispolečnostiToro,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti
skteroukoliztěchtočinností.SpolečnostToroneprodávašeosobníúdaježádnéjinéspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozpřístupnitosobníúdajeza
účelemdosaženísouladusplatnýmiprávnímipředpisyapožadavkyzestranypříslušnýchorgánů,vrámcisprávnéhofungovánínašichsystémů
aprovlastníochranuiochranudalšíchuživatelů.
Uchováváníosobníchúdajů
Vašeosobníúdajebudemeuchovávatpodobupotřebnouproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely(např.dodržování
právníchpředpisů)nebopodlepožadavkůpříslušnéhozákona.
ZávazekzabezpečenívašichosobníchúdajůspolečnostiToro
Podnikámepřiměřenáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Podnikámetakékrokykzajištěnípřesnéhoaaktuálníhostavu
osobníchúdajů.
Přístupkosobnímúdajůmaopravy
Chcete-lizkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadrese[email protected].
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
374-0269RevH
ZávazekspolečnostiToroElektrickévýrobky
DvouletáplnázárukaprodomácípoužitíproSpojenéstátyaKanadu
SpolečnostToroajejípobočkaspolečnostToroWarrantyvsouladusevzájemnoudohodouspolečněposkytujízárukunatentoproduktpodobudvou
letvpřípaděvadmateriálunebozpracovánípřipoužitípronormálnídomácíúčely.*
Pokudsedomníváte,ževášvýrobekspolečnostiTorovadumateriálunebozpracování,máte-linějakédotazyneboproblémyapředvrácením
tohotovýrobku,zavolejtenabezplatnoulinku:
Strunovésekačky:
Dmychadla:
Sněhovéfrézy:
1-800-237-2654(USA)
1-800-248-3258(Kanada)
1-888-367-6631(USA)
1-888-430-1687(Kanada)
1-800-808-2963(USA)
1-800-808-3072(Kanada)
Pokudchceteobdržetnáhradnívýrobekneboprovéstopravuvýrobkupodlenašívolby,vraťtekompletnízařízeníprodejci.ZákaznícivUSAaKanadě
mohouvrátitsvůjvýrobeksdoklademonákupukterémukolivautorizovanémuservisnímuaprodejnímustředisku.ZákazníciveSpojenýchstátech
mohoutakévrátitsvůjvýrobekspolusdoklademokoupiazaplacenýmpoštovnýmdoServisníhostřediskaspolečnostiToro,5500SEDelaware,
Ankeny,IA50021.
Tatozárukasevztahujepouzenavadyvýrobku.SpolečnostiToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsouodpovědnézanepřímé,náhodné
anináslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetnějakýchkolinákladůnebovýdajůna
zajištěnínáhradníhozařízeníneboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebonepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodle
tétozáruky.Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezáruky,protosenavásvýšeuvedenávyloučení
nemusívztahovat.Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemítidalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
JinézeměnežUSAaKanada
Prosímezákazníky,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiTorodovezenézUSAčiKanady,abysespojilispříslušnýmdistributorem(zástupcem)
společnostiToro,kterýjimposkytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,oblastinebostátu.Pokudznějakéhodůvodunejsteseslužbami
distributoraspokojeninebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůToro.Pokudveškeráuvedenáopatření
selžou,můžetenáskontaktovatnaadreseToroWarrantyCompany.
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
*Domácímiúčelyjemyšlenopoužitívýrobkunapozemkuvašehobydliště.Objednacíčíslo374-0262Rev.E
374-0262RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro 24in Cordless Hedge Trimmer Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka