ZANKER KHI3420N Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
KHI3420N
Návod na
používanie
SK
Varný panel
Obsah
Bezpečnostné informácie 2
Bezpečnostné pokyny 4
Popis výrobku 6
Každodenné používanie 7
Tipy a rady 10
Ošetrovanie a čistenie 11
Riešenie problémov 12
Inštalácia 15
Technické údaje 17
Energetická účinnosť 18
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné informácie
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za
telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou
alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a
prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti
nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné časti
sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu
údržbu na spotrebiči.
Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať k
spotrebiču, keď je v prevádzke.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas
používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných
2
článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača
ani samostatného diaľkového ovládania.
VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli
bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite
spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo
nehorľavou pokrývkou.
UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť pod
dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje
nepretržitý dozor.
VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom povrchu
nenechávajte žiadne predmety.
Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a
pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela,
pretože sa môžu zohriať.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími
prvkami. Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej
nádoby.
Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý, vypnite
spotrebič, aby ste vylúčili možnosť úrazu elektrickým
prúdom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo
kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
VAROVANIE: Používajte iba také ochranné lišty varného
panela, ktoré navrhol výrobca kuchynského spotrebiča,
alebo ich výrobca kuchynského spotrebiča uvádza ako
vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varného
panela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných
ochranných líšt môže spôsobiť nehody.
3
Bezpečnostné pokyny
Inštalácia
VAROVANIE! Tento spotrebič
smie nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané
so spotrebičom.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a uzavretú
obuv.
Plochy výrezu utesnite tesniacim
materiálom, aby ste predišli vydutiu
spôsobenému vlhkosťou.
Spodnú časť spotrebiča chráňte pred
parou a vlhkosťou.
Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod
okno. Predídete tak zhodeniu horúceho
kuchynského riadu zo spotrebiča pri
otvorení dverí alebo okna.
Ak je spotrebič nainštalovaný nad
zásuvkami, uistite sa, že je priestor medzi
spodnou časťou spotrebiča a hornou
zásuvkou postačujúci na cirkuláciu
vzduchu.
Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať.
Pod spotrebič nainštalujte nehorľavý
oddeľovací panel, ktorý zamedzí prístup k
jeho spodnej časti.
Dbajte na to, aby medzi pracovnou doskou
a prednou časťou spodnej kuchynskej
jednotky zostal voľný priestor s veľkosťou 2
mm na vetranie. Záruka sa nevzťahuje na
poškodenia spôsobené nedostatočným
vetracím priestorom.
Zapojenie do elektrickej siete
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením do
elektrickej siete smie vykonať výlučne
kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Pred akýmkoľvek zásahom odpojte
spotrebič od elektrickej siete.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie,
kontaktujte elektrikára.
Skontrolujte, či je spotrebič správne
nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny
elektrický sieťový kábel alebo zástrčka (ak
sa používa) môže spôsobiť nadmerné
zohriatie zásuvky.
Použite vhodný elektrický sieťový kábel.
Elektrické sieťové káble sa nesmú
zamotať.
Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana
proti zásahu elektrickým prúdom.
Použite káblovú svorku na odľahčenie
ťahu.
Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič do
elektrickej siete v blízkosti, dbajte na to,
aby sa sieťový kábel alebo zástrčka (ak je
k dispozícii) nedotýkala horúceho varného
spotrebiča alebo horúcej varnej nádoby.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa)
alebo prívodný elektrický kábel nie sú
poškodené. Ak treba vymeniť poškodený
sieťový kábel, kontaktujte náš
autorizovaný servis alebo elektrikára.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať tak,
aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický
kábel je po inštalácii prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte
za zástrčku.
Použite iba správne odpájacie zariadenia:
ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie
poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia
a stýkače.
Elektrická sieť v domácnosti musí mať
odpájacie zariadenie, ktoré umožní
odpojenie spotrebiča od elektrickej siete
na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov
odpájacieho zariadenia musí byť
minimálne 3 mm.
4
Použitie
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
popálenín alebo zásahu
elektrickým prúdom.
Pred prvým použitím odstráňte zo
spotrebiča všetky obaly, značenia a
ochrannú fóliu (ak je použitá).
Tento spotrebič používajte v domácom
prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky tohto
spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné.
Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez
dozoru.
Po každom použití varnú zónu vypnite.
Nespoliehajte sa na detektor varnej
nádoby.
Na varné zóny neklaďte príbor ani
pokrievky. Môžu sa zohriať.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré
ruky, ani keď je v kontakte s vodou.
Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani
odkladací povrch.
Ak je povrch spotrebiča popraskaný, ihneď
odpojte spotrebič z elektrickej siete.
Predídete tak zásahu elektrickým prúdom.
Keď je spotrebič v prevádzke, používatelia
s kardiostimulátorom musia udržiavať
vzdialenosť od indukčných varných zón
minimálne 30 cm.
Keď vkladáte jedlo do horúceho oleja,
môže olej vyprsknúť.
VAROVANIE! Riziko požiaru a
výbuchu.
Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať
horľavé výpary. Pri príprave jedla musia
byť plamene alebo horúce predmety v
dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov.
Výpary uvoľňované veľmi horúcim olejom
môžu spôsobiť spontánne vznietenie.
Použitý olej, ktorý môže obsahovať zvyšky
pokrmov, môže spôsobiť požiar pri nižšej
teplote ako nový olej.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia
spotrebiča.
Horúci kuchynský riad nenechávajte na
ovládacom paneli.
Na sklenený povrch varného panela
neklaďte horúcu pokrievku varnej nádoby.
Obsah kuchynského riadu nenechajte
vyvrieť.
Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli
predmety alebo kuchynský riad. Mohlo by
dôjsť k poškodeniu povrchu spotrebiča.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym
kuchynským riadom ani bez riadu.
Na spotrebič nedávajte alobal.
Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s
poškodeným dnom môže spôsobiť
poškriabanie skla / sklokeramiky. Pri
premiestňovaní týchto predmetov po
varnom povrchu ich vždy nadvihnite.
Tento spotrebič je určený iba na varenie.
Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad
na vykurovanie miestnosti.
Ošetrovanie a čistenie
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte
vychladnúť.
Pred údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd
vody ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
Likvidácia
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
Informácie o správnej likvidácii spotrebiča
vám poskytne váš miestny úrad.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri
spotrebiči a zlikvidujte ho.
Servis
Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa
na autorizované servisné stredisko.
Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
5
Popis výrobku
Rozloženie varného povrchu
180 mm
180 mm
1
1
2
1
Indukčná varná zóna
2
Ovládací panel
Rozloženie ovládacieho panela
1 2 3 4 5 6
79 810
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia,
ktoré funkcie sú zapnuté.
Sen‐
zoro‐
vé tla‐
čidlo
Funkcia Poznámka
1
ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela.
2
Zablokovanie ovládania /
Detská poistka
Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho pa‐
nela.
3
STOP+GO Zapnutie a vypnutie funkcie
4
- Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.
5
- Ukazovatele varných zón
pre časomer
Ukazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas.
6
- Displej časomeru Zobrazenie času v minútach.
7
- Voľba varnej zóny.
6
Sen‐
zoro‐
vé tla‐
čidlo
Funkcia Poznámka
8
/
- Predĺženie alebo skrátenie času.
9
/
- Nastavenie varného stupňa.
10
Výkonová funkcia Power Zapnutie a vypnutie funkcie
Zobrazenie varného stupňa
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá.
Funkcia STOP+GO je zapnutá.
Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá.
+ číslo
Vyskytla sa porucha.
Varná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo).
Funkcia Zablokovanie ovládania/ Detská poistka je zapnutá.
Kuchynský riad je nevhodný alebo príliš malý, prípadne na varnej zóne nie
je žiadny riad.
Funkcia Automatické vypínanie je zapnutá.
Ukazovateľ zvyškového tepla
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo popálenia
zvyškovým teplom.
Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné
na varenie priamo v dne nádoby na varenie.
Sklokeramika sa mierne ohreje teplom riadu
na varenie.
Každodenné používanie
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť,
dotknite sa tlačidla na 1 sekundu.
7
Automatické vypínanie
Funkcia automaticky vypne varný panel,
ak:
všetky varné zóny sú vypnuté,
po zapnutí varného panela nenastavíte
žiadny varný stupeň,
rozlejete alebo položíte niečo na ovládací
panel na viac ako 10 sekúnd (panvicu,
handru atď.). Zaznie zvukový signál a
varný panel sa vypne. Odstráňte príslušný
predmet alebo vyčistite ovládací panel.
varný panel sa veľmi zohreje (napr. po
vyvretí celého obsahu nádoby). Pred
opätovným použitím varného panela
nechajte varnú zónu vychladnúť.
ak používate nesprávny riad. Rozsvieti sa
symbol a po 2 minútach sa varná zóna
automaticky vypne.
Ak nevypnete varnú zónu alebo nezmeníte
varný stupeň. Po čase sa zobrazí symbol
a varný panel sa vypne.
Varné stupne a časy, po ktorých sa varný
panel vypne:
Varný stupeň Varný panel sa vy‐
pne po
, 1 - 2
6 hodinách
3 - 4 5 hodinách
5 4 hodinách
6 - 9 1,5 hodine
Varný stupeň
Ak chcete zvýšiť varný stupeň, dotknite sa .
Ak chcete znížiť varný stupeň, dotknite sa .
Ak chcete varnú zónu vypnúť, dotknite sa
naraz a .
Výkonová funkcia Power
Táto funkcia zvyšuje výkon indukčných
varných zón. Funkciu možno aktivovať pre
indukčnú varnú zónu iba na obmedzený čas.
Potom sa indukčná varná zóna opäť
automaticky prepne na najvyšší varný stupeň.
Pozrite si kapitolu „Technické
informácie“.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu: dotknite
sa . sa zapne.
Vypnutie funkcie: dotknite sa tlačidla
alebo .
Časovač
Časovač odpočítavajúci smerom nadol
Túto funkciu môžete použiť na nastavenie
času prevádzky varnej zóny pre jedno
konkrétne varenie.
Najprv nastavte varný stupeň varnej zóny a
potom nastavte funkciu.
Nastavenie varnej zóny: opakovane sa
dotýkajte , až kým sa nerozsvieti
ukazovateľ požadovanej varnej zóny.
Zapnutie funkcie alebo zmena času:
dotknite sa
alebo časomera a nastavte
čas (00 - 99 minút). Keď ukazovateľ varnej
zóny začne blikať pomaly, odpočítava sa
nastavený čas.
Kontrola zostávajúceho času: zvoľte varnú
zónu pomocou tlačidla . Ukazovateľ varnej
zóny začne blikať rýchlejšie. Na displeji sa
zobrazí zostávajúci čas.
Vypnutie funkcie: nastavte varnú zónu
pomocou a dotknite sa . Zostávajúci
čas sa odpočíta späť na 00. Ukazovateľ
varnej zóny zhasne.
Po uplynutí nastaveného času
zaznie zvukový signál a bude
blikať 00. Varná zóna sa vypne.
Vypnutie zvuku: dotknite sa .
Kuchynský časomer
Túto funkciu môžete použiť ako Kuchynský
časomer, ak je varný panel zapnutý a varné
zóny nie sú zapnuté. Na displeji varného
stupňa sa zobrazí .
Zapnutie funkcie: dotknite sa . Dotknite sa
tlačidla alebo časomeru, aby ste
nastavili čas. Po uplynutí nastaveného času
zaznie zvukový signál a bude blikať 00.
Vypnutie zvuku: dotknite sa
.
Táto funkcia nemá vplyv na
činnosť varných zón.
8
STOP+GO
Táto funkcia nastaví všetky zapnuté varné
zóny na najnižší varný stupeň.
Pri zapnutej funkcii nemôžete zmeniť
nastavenie varného stupňa.
Funkcia nezastaví funkcie časovača.
Zapnutie funkcie: dotknite sa . sa
zapne.
Vypnutie funkcie: dotknite sa
. Zobrazí sa
predchádzajúci varný stupeň.
Zablokovanie ovládania
Ovládací panel môžete zablokovať počas
prevádzky varných zón. Táto funkcia zabráni
neúmyselnej zmene varného stupňa.
Najprv nastavte varný stupeň.
Zapnutie funkcie: Dotknite sa
. Na 4
sekundy sa rozsvieti .Časovač zostane
zapnutý.
Vypnutie funkcie: dotknite sa . Zobrazí sa
predchádzajúci varný stupeň.
Keď vypnete varný panel,
vypnete aj túto funkciu.
Detská poistka
Táto funkcia zabráni neúmyselnému zapnutiu
varného panela.
Zapnutie funkcie: zapnite varný panel
pomocou
. Nenastavujte žiadny varný
stupeň. Dotknite sa
na 4 sekundy.
Rozsvieti sa . Vypnite varný panel
pomocou .
Vypnutie funkcie: zapnite varný panel
pomocou
. Nenastavujte žiadny varný
stupeň. Dotknite sa
na 4 sekundy.
Rozsvieti sa . Vypnite varný panel
pomocou .
Ak chcete dočasne prerušiť funkciu iba na
jedno varenie: varný panel zapnite pomocou
. sa zapne. Dotknite sa na 4
sekundy. Do 10 sekúnd nastavte varný
stupeň. Varný panel môžete používať. Po
vypnutí varného panela pomocou sa
funkcia znovu zapne:
OffSound Control (Vypnutie a zapnutie
zvukovej signalizácie)
Zvuková signalizácia je pôvodne
zapnutá.
Vypnite varný panel. Dotknite sa na 3
sekundy. Displej sa zapne a vypne. Dotknite
sa na 3 sekundy. Rozsvieti sa alebo
. Dotknite sa ľavej prednej zóny, aby ste
si zvolili jednu z nasledovných možností:
– zvuková signalizácia je vypnutá
– zvuková signalizácia je zapnutá
Ak chcete potvrdiť výber, počkajte na
automatické vypnutie varného panela.
Ak je táto funkcia nastavená na , zvukovú
signalizáciu budete počuť iba v prípade, že:
sa dotknete ,
Kuchynský časomer sa vypne
Časovač odpočítavajúci smerom nadol sa
vypne
položíte niečo na ovládací panel.
V prípade problému s elektrickým
napájaním a pri odpojení varného
panela sa uložené nastavenia
neuchovajú.
Funkcia Riadenie výkonu
Všetky varné zóny sú pripojené k jednej
fáze. Pozrite si obrázok.
Táto fáza má maximálnu elektrickú
výkonovú kapacitu 3700 W.
Funkcia rozloží výkon medzi zónami.
Funkcia sa aktivuje vtedy, ak celkové
výkonové zaťaženie varných zón
presiahne 3700 W.
Funkcia zníži výkon ostatných varných
zón.
Ukazovateľ varného stupňa pre zónu so
zníženým výkonom striedavo zobrazuje
dve úrovne.
9
Tipy a rady
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Kuchynský riad
Pri indukčných varných zónach
vytvára silné elektromagnetické
pole teplo v kuchynskom riade
veľmi rýchlo.
Indukčné varné zóny používajte s
vhodným kuchynským riadom.
Materiál varných nádob
vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná oceľ,
antikoro, riad s viacvrstvovým dnom
(označený výrobcom ako vhodný pre
indukčné varné zóny).
nevhodný: hliník, meď, mosadz, sklo,
keramika, porcelán.
Kuchynský riad je vhodný pre indukčný
varný panel, ak:
po nastavení najvyššieho varného stupňa
voda zovrie veľmi rýchlo.
ak sa ku dnu riadu pritiahne magnet.
Dno kuchynského riadu musí byť
hrubé a ploché.
Rozmery kuchynského riadu
Indukčné varné zóny sa automaticky
prispôsobujú rozmerom dna kuchynského
riadu, avšak len do určitej hranice.
Účinnosť varných zón závisí od priemeru dna
kuchynského riadu. Kuchynský riad s
priemerom dna menším ako je minimálny
rozmer absorbuje iba časť ohrevného výkonu,
ktorý vytvára varná zóna.
Pozrite si kapitolu „Technické
informácie“.
Zvuky počas prevádzky
Ak je počuť:
praskanie: riad je vyrobený z rôznych
materiálov (sendvičová štruktúra).
pískanie: používate varnú zónu s vysokým
výkonom a kuchynský riad je vyrobený z
rôznych materiálov (sendvičová štruktúra).
hučanie: pri používaní vysokých výkonov.
cvakanie: pri spínaní elektrických obvodov.
svišťanie, bzučanie: pri činnosti ventilátora.
Zvuky sú normálne a neznamenajú žiadnu
poruchu varného panela.
Príklady použitia na varenie
Vzájomný vzťah medzi nastaveným varným
stupňom a spotrebou energie varnej zóny nie
je lineárny. Zvýšenie nastavenia varného
stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu
spotreby energie varnej zóny. To znamená,
že varná zóna nastavená na stredne
intenzívny varný stupeň využíva menej ako
polovicu svojho výkonu.
Údaje uvedené v tabuľke sú iba
orientačné.
10
Varný stupeň Použitie: Čas
(min)
Rady
- 1
Udržiavanie teploty hotových je‐
dál.
podľa
potre‐
by
Na kuchynský riad položte po‐
krievku.
1 - 2 Holandská omáčka, topenie:
maslo, čokoláda, želatína.
5 - 25 Z času na čas premiešajte.
1 - 2 Zahustenie: nadýchané omele‐
ty, volské oká.
10 - 40 Varte s pokrievkou.
2 - 3 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐
nym základom, prihrievanie ho‐
tových jedál.
25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko te‐
kutiny ako ryže, mliečne jedlá
počas prípravy premiešajte.
3 - 4 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkových
lyžíc tekutiny.
4 - 5 Dusenie zemiakov v pare. 20 - 60 Použite max. ¼ l vody na 750 g
zemiakov.
4 - 5 Varenie väčšieho množstva jed‐
la, omáčok a polievok.
60 -
150
Max. 3 l tekutiny plus prísady.
6 - 7 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐
cie cordon bleu, kotlety, mäsové
guľky, klobásky, pečeň, zá‐
smažka, vajíčka, lievance, ši‐
šky.
podľa
potre‐
by
Po uplynutí polovice času ob‐
ráťte.
7 - 8 Vyprážanie pri vyššej teplote,
zemiakové placky, steaky, rez‐
ne.
5 - 15 Po uplynutí polovice času ob‐
ráťte.
9 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážané hranol‐
čeky.
Varenie veľkého množstva vody. Je zapnutá výkonová funkcia Power.
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Všeobecné informácie
Varný panel očistite po každom použití.
Dbajte na to, aby bola dolná časť
kuchynského riadu vždy čistá.
Škrabance a tmavé škvrny na povrchu
neovplyvňujú funkčnosť varného panela.
Používajte špeciálny čistič určený na
povrch varného panela.
Na sklo použite špeciálnu škrabku.
Čistenie varného panela
Okamžite odstráňte: roztopený plast,
plastovú fóliu, cukor a potraviny s
obsahom cukru. V opačnom prípade môžu
nečistoty poškodiť varný panel. Dávajte
pozor, aby ste sa nepopálili. Špeciálnu
škrabku priložte na sklenený povrch tak,
aby bola naklonená v ostrom uhle, a čepeľ
posúvajte po povrchu.
Po dostatočnom vychladnutí varného
panela odstráňte: usadeniny vodného
kameňa, škvrny od vody, mastné škvrny,
11
lesklé kovové farebné fľaky. Varný panel
vyčistite vlhkou handričkou s
neabrazívnym čistiacim prostriedkom. Po
čistení utrite varný panel mäkkou
handričkou.
Odstráňte lesklé kovové fľaky: použite
roztok vody a octu a vyčistite sklenený
povrch vlhkou handričkou.
Riešenie problémov
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Čo robiť, keď...
Problém Možné príčiny Riešenie
Varný panel sa nedá zapnúť
ani používať.
Varný panel nie je pripojený k
zdroju elektrického napájania
alebo je pripojený nesprávne.
Skontrolujte, či je varný panel
správne pripojený k zdroju
elektrického napájania. Pozri‐
te si schému zapojenia.
Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinou po‐
ruchy práve poistka. Ak sa
poistka vypáli opakovane, ob‐
ráťte sa na kvalifikovaného
elektrikára.
Varný panel znovu zapnite a
do 10 sekúnd nastavte varný
stupeň.
Naraz ste sa dotkli 2 alebo
viacerých senzorových tlači‐
diel.
Dotknite sa iba jedného sen‐
zorového tlačidla.
Funkcia STOP+GO je zapnu‐
tá.
Pozrite si kapitolu „Každo‐
denné používanie“.
Na ovládacom paneli je voda
alebo je ovládací panel zneči‐
stený tukom.
Vyčistite ovládací panel.
Zaznie zvukový signál a var‐
ný panel sa vypne.
Zaznie zvukový signál, aj keď
je varný panel vypnutý.
Niečo ste položili na jedno
alebo viaceré senzorové tla‐
čidlá.
Odstráňte predmet zo senzo‐
rových tlačidiel.
Varný panel sa vypne. Niečo ste položili na senzoro‐
vé tlačidlo .
Odstráňte daný predmet zo
senzorového tlačidla.
Ukazovateľ zvyškového tepla
sa nerozsvieti.
Zóna ešte nie je horúca, pre‐
tože bola zapnutá iba krátky
čas.
Ak bola zóna zapnutá dosta‐
točne dlho na to, aby bola ho‐
rúca, obráťte sa na autorizo‐
vané servisné stredisko.
12
Problém Možné príčiny Riešenie
Varný stupeň sa prepína me‐
dzi dvomi úrovňami.
Funkcia Riadenie výkonu je
zapnutá.
Pozrite si kapitolu „Každo‐
denné používanie“.
Zohriali sa senzorové tlačidlá. Kuchynský riad je príliš veľký
alebo ste ho položili príliš
blízko ovládačov.
Ak je to možné, preložte veľ‐
ký riad na zadné zóny.
Pri dotyku senzorových tlači‐
diel neznejú žiadne zvuky.
Zvuková signalizácia je vy‐
pnutá.
Zapnite zvukovú signalizáciu.
Pozrite si kapitolu „Každo‐
denné používanie“.
Rozsvieti sa .
Je zapnuté automatické vypí‐
nanie.
Varný panel vypnite a znova
ho zapnite.
Rozsvieti sa .
Je zapnutá detská poistka
alebo funkcia blokovania.
Pozrite si kapitolu „Každo‐
denné používanie“.
Rozsvieti sa .
Na zóne nie je žiadny riad. Položte kuchynský riad na
zónu.
Kuchynský riad nie je vhod‐
ný.
Použite vhodný kuchynský
riad.
Pozrite si kapitolu „Tipy a ra‐
dy“.
Príliš malý priemer dna riadu
pre túto zónu.
Použite kuchynský riad
správnych rozmerov.
Pozrite si kapitolu „Technické
informácie“.
Na displeji sa zobrazí a
číslo.
Došlo k poruche varného pa‐
nelu.
Odpojte varný panel na určitý
čas od elektrického napája‐
nia. Na chvíľu odpojte poistku
elektrickej siete domácnosti.
Potom ju znova zapojte. Ak
sa znova rozsvieti , obráť‐
te sa na autorizované servis‐
né stredisko.
13
Problém Možné príčiny Riešenie
Rozsvieti sa .
Na varnom paneli sa vyskytla
chyba, pretože pokrm v ku‐
chynskom riade vyvrel. Je za‐
pnutá funkcia Automatického
vypínania a ochrana proti
prehriatiu zón.
Vypnite varný panel. Od‐
stráňte horúci kuchynský riad
z varnej zóny. Približne po 30
sekundách opäť zapnite zó‐
nu. Ak bol problémom riad,
chybové hlásenie sa vypne.
Ukazovateľ zvyškového tepla
môže zostať zobrazený. Riad
nechajte dostatočne vychlad‐
núť. Skontrolujte, či je riad
kompatibilný s varným pane‐
lom.
Pozrite si kapitolu „Tipy a ra‐
dy“.
Ak nemôžete nájsť riešenie...
Ak problém nedokážete odstrániť sami,
kontaktujte predajcu alebo autorizované
servisné stredisko. Uveďte údaje z typového
štítka. Uveďte tiež trojmiestny kód
sklokeramiky (je v rohu skleneného povrchu)
a zobrazované chybové hlásenie. Uistite sa,
že ste varný panel používali správne. Ak ste
ho používali nesprávne, servisný zásah
technika servisného strediska alebo predajcu
nebude bezplatný, a to ani počas záručnej
lehoty. Pokyny upravujúce záručné a servisné
podmienky nájdete v záručnej brožúre.
Štítky dodané vo vrecku s
príslušenstvom
Samolepiace štítky nalepte podľa nižšie
uvedených pokynov:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A. Nalepte štítok na záručný list a túto časť
pošlite (ak je k dispozícii).
B. Nalepte štítok na záručný list a túto časť
si ponechajte (ak je k dispozícii).
C. Nalepte štítok na návod na používanie.
14
Inštalácia
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
Pred inštaláciou
Pred nainštalovaním varného panela si
zapíšte informácie uvedené dolu na typovom
štítku. Typový štítok s technickými údajmi je
umiestnený na spodnej strane varného
panela.
Model .......................................
Číslo výrobku
(PNC)............................
Sériové číslo ....................
Zabudovateľné varné panely
Zabudovateľné varné panely sa môžu
používať až po zabudovaní do vhodnej
skrinky alebo do pracovnej dosky, ktoré
vyhovujú platným normám.
Napájací kábel
Varný panel sa dodáva s napájacím
káblom.
Pri výmene poškodeného sieťového kábla
použite sieťový kábel s nasledujúcou
špecifikáciou (alebo vyššou): H05V2V2-F
T min 90 °C. Obráťte sa na miestne
servisné stredisko.
Inštalácia tesnenia
1. Očistite pracovnú plochu okolo vyrezanej
plochy.
2. Na spodnej hrane varného panela pozdĺž
vonkajšej hrany sklokeramiky nalepte
dodávané tesnenie. Nenaťahujte ho.
Dbajte na to, aby sa konce tesniacej
pásky nachádzali v strede jednej strany
varného panela.
3. Pri strihaní tesniacej pásky ponechajte
niekoľko milimetrov navyše.
4. Pritlačte k sebe oba konce tesniacej
pásky.
Montáž
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
15
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
270
+1
mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
16
min.
12 mm
min.
2 mm
Inštalácia viac ako jedného varného
panela
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
270 mm
Ak sa do toho istého výrezu má nainštalovať
viac varných panelov so šírkou 30 cm vedľa
seba, objednajte si montážnu súpravu
obsahujúcu podpornú bočnú konzolu a
prídavné tesnenia v jednom z našich
autorizovaných servisných stredísk. Príslušné
pokyny na inštaláciu sa dodávajú so
súpravou.
Technické údaje
Špecifikácia varných zón
Varná zóna Nominálny vý‐
kon (max. var‐
ný stupeň) [W]
Výkonová funk‐
cia Power [W]
Výkonová funk‐
cia Power maxi‐
málne trvanie
[min]
Priemer ku‐
chynského ria‐
du [mm]
Predná v strede 1800 2500 10 145 - 180
Zadná v strede 1800 2500 10 145 - 180
Výkon varných zón sa môže v určitej malej
miere odchyľovať od údajov v tabuľke. Mení
sa podľa materiálu a rozmeru kuchynského
riadu.
Optimálne výsledky varenia dosiahnete tak,
že budete používať riad s priemerom nie
väčším ako sú údaje v tabuľke.
17
Energetická účinnosť
Informácie o výrobku podľa EU 66/2014
Model KHI3420N
Typ varného panela Zabudovateľný
varný panel
Počet varných zón 2
Technológia ohrevu Indukcia
Priemer kruhových varných
zón (Ø)
Predná v strede
Zadná v strede
18,0 cm
18,0 cm
Spotreba energie na varnú
zónu (EC electric cooking)
Predná v strede
Zadná v strede
180,5 Wh/kg
180,5 Wh/kg
Spotreba energie varného
panela (EC electric hob)
180,5 Wh/kg
EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre
domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy
merania funkčných vlastností
Úspora energie
Ak budete postupovať podľa nižšie
uvedených tipov, môžete pri každodennom
varení ušetriť energiu.
Ohrejte iba potrebné množstvo vody.
Na kuchynský riad podľa možností vždy
položte pokrievku.
Kuchynský riad položte na varnú zónu ešte
pred jej zapnutím.
Menší riad položte na menšie varné zóny.
Kuchynský riad položte priamo na stred
varnej zóny.
Zvyškové teplo využite na udržiavanie
teploty jedla alebo na roztopenie.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na
recykláciu. . Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné
prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z
elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo
mestský úrad.
18
*
19
867331228-B-452016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ZANKER KHI3420N Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka