Electrolux EDC5345 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka
26
Vázení zákazníci,
prosíme vás, abyste si pozorně přečetli tento návod a zaměřili svou pozornost především na bezpečnostní
předpisy uvedené na prvních stránkách. Doporučujeme návod uschovat, abyste do něho mohli nahlédnout
kdykoli v budoucnosti, a eventuálně ho předat novému majiteli v případě prodeje tohoto spotřebiče.
Systém "Laundry Center" tvoří bubnová sušička a pračka, které si mohou vzájemně vyměňovat a
řídit informace prostřednictvím rádiového spojení.V mnoha zemích je zaveden limit na množství
celkové elektrické energie nutné k současnému použití dvou spotřebičů. Potřebujeteli prát a sušit
více než jednu náplň prádla za večer, potřebujete pračku a bubnovou sušičku, které by mohly
fungovat zároveň.Jednotlivý spotřebič může fungovat samostatně jako tradiční spotřebič, ale
aktivací systému Laundry Center získáte mnoho výhod:Systém řídí a optimalizuje spotřebu
elektrické energie. Po zastavení prvního spotřebiče nemusíte spouštět druhý spotřebič, protože to
systém zařídí za vás tak, že dá přednost spotřebiči zapnutému dříve.Ušetříte čas tím, že spotřebiče
poběží určitou dobu současně (např. jen jeden spotřebič bude v topné fázi).Systém nabízí
uživatelům ještě další funkce, které usnadňují použití sušičky. Speciální sušicí program získává
informace z pračky o posledním dokončeném pracím programu. Vy pouze zvolíte požadovaný
stupeň vlhkosti prádla a stiskněte Start.
Škody způsobené při dopravě
Když spotřebič vybalíte, zkontrolujte, zda není poškozen. Jestliže máte nějaké pochybnosti, spotřebič
nepoužívejte a kontaktujte servisní středisko.
Symboly, použité u některých odstavců této příručky, mají následující význam:
Trojúhelnikovou značkou anebo upozorňovacími výrazy (Pozor! nebo Upozornění!) jsou vyznačeny
pokyny zvlášť důležité pro vaši bezpečnost a pro spravné fungováni přístroje. Prosíme vás o jejich
dodržování.
Informace s tímto symbolem slouží jako dodatek k pokynům pro praktické použití přístroje.
Tulipán označuje rady a doporučení k hospodárnému využívání spotřebiče s ohledem na životní
prostředí.
Náš příspěvek k ochraně životního prostředí:
používáme recyklovaný papír.
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:30 Page 26
27
ČESKY
Obsah
Důležité informace ..................................28
Likvidace ....................................................28
Rady pro ochranu životního prostředí..........28
Technická specifikace............................29
Popis spotřebiče......................................29
Nastavení vodivosti..................................30
Instalace ....................................................31
• Rozbalení ....................................................31
• Umístění ......................................................31
• Elektrické zapojení ........................................31
• Instalace spotřebičů nad sebou ......................31
• Vypouštěcí souprava ....................................31
• Změna směru otevírání dvířek ........................31
Použití ........................................................32
• Ovládací panel ........................................3237
• Tabulka programů....................................3839
• Pracovní postup ......................................4042
• Užitečné rady................................................43
Čištění a údržba........................................44
• Vnější čištění ................................................44
• Čištění dvířek ................................................44
• Čištěníi filtrů..................................................44
• Čištění kondenzatóru ....................................44
• Vyprazdňování sběrné nádoby........................45
• Čištění vnitřní části bubnu ..............................45
• Čištění zadní mřížky ......................................45
Když něco nefunguje správně?............46
Záruka, servis a náhradní díly ..............47
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:30 Page 27
28
Důležité informace
Instalace
• Jsouli potřebné úpravy existujícího domácího
rozvodu elektrického proudu, je potřebné obrátit
se na specializovaného technika.
• Po instalaci zařízení se ujistěte, že není postaveno
na síťovém kabelu.
• Jestliže je zařízení umístěno na podlaze pokryté
kobercem, je potřebné nastavit nožky tak, aby
bylo umožněno volné proudění vzduchu mezi
spotřebičem a podlahou.
Použití
• Toto zařízení je určeno pro použití v domácnosti.
Výrobce neodpovídá za škody, které by mohli
vzniknout nesprávným použitím anebo jiným
použitím než, pro které bylo zařízení vyrobeno
• Po každém použití vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Nevkládejte do zařízení prádlo, které je pouze
odkapané.
•Nebezpečí výbuchu: v zařízení nesušte prádlo
chemicky znečištěné (např. prádlo znečištěné
prostředky pro chemické čištění), protože by
mohlo dojít k výbuchu. Zařízení používejte pouze
na sušení prádla vypraného ve vodě.
Nebezpečí požáru: prádlo, na kterém jsou
skvrny od rostlinného oleje nebo oleje na vaření,
nebo prádlo, které v něm bylo namočené, se
může vznítit a nesmí se proto sušit v sušičce.
• Pokud jste prádlo čistili čisticím prostředkem na
skvrny, musíte ho nechat ještě jednou vymáchat
pomocí přídavného máchacího cyklu, a teprve
pak ho vložit do sušičky.
Vždycky zkontrolujte, zda se v kapsách prádla
určeného na vysušení nenacházejí zapalovače cigaret.
Do zařízení nevkládejte tenisky, protože by se mohli
zachytit mezi dvířky a bubnem a zablokovat ho.
• Po ukončení sušení nechejte pootevřená dvířka,
aby bylo umožněné vyvětrání zařízení.
• Filtry musi být vyčištěny po každém použití. V
rámci prevence požáru nepoužívejte zařízení s
poškozenými filtry anebo bez filtrů.
Nedovolte, aby se kolem zařízení nahromadilo chmýří.
Bezpečnost obecně
• Je nebezpečné provádět jakékoli úpravy
technických vlastností zařízení.
• Nepokoušejte se sami opravovat zařízení. Opravy
vykonané nezkušenými osobami mohou vést ke
vzniku škod. V případě potřeby se pokaždé
obraťte na autorizované servisní středisko
Electrolux a vyžadujte použití originálních
náhradních dilů.
Bezpečnost dětí
• Děti neznají nebezpečí spojená s elektrickými
spotřebiči. Během fungování přístroje je nutno
děti hlídat a nenechat je hrát se spotrebičem 
mohlo by se stát, ze se do sušičky zavřou.
• Části obalu (fólie, polystyren) mohou být pro děti
nebezpečné. Nebezpečí udušení! Držte je proto z
dosahu dětí.
• Zajistěte, aby se děti ani malá domácí zvířata
nedostaly do bubnu sušičky.
• V případě vyřazení přístroje do odpadu vytáhněte
zástrčku z el. sítě, odřízněte přívodní kabel a
kabel i se zástrčkou vyhoďte. Poškoďte zavírací
mechanismus dvířek, aby se hrající si děti
nemohly v sušičce zavřít a zůstat v ní uvězněné.
Následující upozornění poskytujeme v zájmu celkové bezpečnosti. Před instalací spotřebiče a jeho
používáním si je musíte pečlivě přečíst
Obalové materiály
Materiály označené symbolem jsou recyklovatelné.
>PE<=polyethylen
>PS<=polystyren
>PP<=polypropylen
K jejich druhotnému využití musí být tyto materiály
vhozeny do příšlušnych kontejnerů.
Přístroj
Při vyřazení vašeho starého přístroje použijte jen
autorizované skládky. Pomozte nám udržet vaše
město čisté!
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že
tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je
nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Likvidace
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:30 Page 28
ČESKY
Popis spotřebiče
01 Pracovní deska
02 Sběrná nádoba
03 Ovládací panel
04 Filtry
05 Typový štítek
06 Kondenzátor
07 Osvětlení bubnu
08 Nastavitelné nožky
0
29
Doporučujeme vám řídit se při používání zařízení
následujícími pokyny, které vám umožní ušetřit
elektrickou energii a chránit životní prostředí:
•Před použitím zařízení zcela naplňte buben. Malé
náplně jsou neekonomické.
•Před sušením prádlo řádně vyždímejte.
Pokles spotřeby elektrické energie a zkrácení
doby sušení je přímo úměrný zvýšení rychlosti
otáčení při odstřeďování.
•Doporučuje se nesušit prádlo příliš dlouho, aby
nedošlo ke vzniku záhybů k nadměrné spotřebě
elektrické energie. Zvolte druh programu a dobu
sušení podle druhu použitého prádla a
požadovaného stupně vysušení.
• Aby bylo možné zcela využít maximální kapacitu
zařízení, je možné sušit spolu prádlo “suché k
uskladnění“ a prádlo “suché k žehlení”. Zvolte
program pro sušení “suché k žehlení” a po jeho
ukončení vyberte příslušnou část prádla. Po
následné volbě doby sušení vhodné pro prádlo
“suché k uskladnění” pokračujte v sušení
• Po každém cyklu sušení důsledně vyčistěte filtry.
Takto ošetřená sušička bude vykazovat menší
spotřebu elektrické energie.
• Zabezpečte dokonalé větrání pracovního
prostoru. Teplota prostředí v okolí sušičky během
její činnosti by neměla překročit +35 °C.
Rady pro ochranu životního prostředí
Technická specifikace
ROZMĚRY: Výška 85 cm
Šířka 60 cm
Hloubka 58 cm
NAPÁJECÍ NAPĚTÍ A FREKVENCE: 220/230 V/50 Hz
MAX. INSTALOVANÝ VÝKON: 2200 W
JIŠTĚNÍ 10 A
MAXIMÁLNÍ DOPORUČENÁ NÁPLŇ: Bavlna a len 6 kg
Syntetické tkaniny 3 kg
SPOTŘEBA: Bavlna a len 4.37 kWh (6 kg suché k uskladnění)
Bavlna a len 3.60 kWh (6 kg suché k žehlení)
Syntetické tkaniny 1.70 kWh (3 kg suché k uskladnění)
HLUČNOST 62 db(A)
Tento spotřebič odpovídá následujícím předpisům EEC:
 73/23 EEC of 19.2.73 Předpis ohledně nízkého napětí;
 89/336 EEC of 3.5.89 Předpis o elektromagnetické kompatibilitě.
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 29
30
Nastavení vodivosti
Voda obsahuje různá množství vápence a
minerálních solí, jejichž množství se liší podle
místa, kde danou vodu používáme. S obsahem
těchto látek se mění hodnoty vodivosti vody.
Příslušné odchylky vodivosti vody oproti
hodnotám nastaveným v továrně by mohly
mírně ovlivnit zbytkovou vlhkost prádla na konci
cyklu.
Vaše sušička Vám umožňuje regulovat citlivost
senzoru sušení v závislosti na hodnotách
vodivosti vody.
Postupujte následujícím způsobem
:
Přejděte do režimu nastavení:
Zapněte spotřebič otočením programového
voliče.
V režimu volby stiskněte tlačítko " Option ", až se na
displeji zobrazí nabídka nastavení Set Up .
Stiskněte tlačítko změny " Change " k otevření
nabídky nastavení a potom stiskněte tlačítko funkcí
" Option ", až se zobrazí nápis " Water hardness "
(tvrdost vody).
Nastavení stupně vodivosti:
Stisknutím tlačítka změny " Change " můžete zvolit
požadovaný stupeň tvrdosti vody.
Stupeň tvrdosti vody má 3 úrovně zobrazené na
displeji: tvrdá, běžná a měkká (hard, normal, soft).
TVRDOST VODY:
TVRDÁ
MÌKKÁ
BÌNÁ
Uložení nového nastavení:
Chceteli volbu uložit, stiskněte tlačítko " Exit ".
Na displeji se opět objeví předchozí zvolený sušicí
cyklus a funkce a zazní bzučák.
Obvykle je zařízení v továrně nastaveno na
nejvyšší hladinu, ale některé modely
mohou být nastaveny jinak.
Bavlna
Konec programu u
08.30
10.55
1200
TVRDOST VODY:
TVRDÁ
Displej
Stupeň vodivosti
Přibližná hodnota
(µS/cm)
M
ĚKKÁ
Nízká < 300
B ĚŽNÁ
Střední
300 - 600
TVRDÁ
Vysoká
> 600
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 30
ČESKY
31
Instalace
Upozornění!
Rozbalení
Před použitím zařízení stáhněte polyetylenový
sáček obsahující výplňový kus z polystyrénu.
Stáhněte lepící pásky na vrcholu válce z
vnitřní strany přístroje.
V případě následné přepravy, musí být
zařízení přepravováno ve vertikální
poloze.
Umístění
Z praktického hlediska je pro použití sušičky vhodné,
aby se nacházela v blízkosti pračky.
Pro její správnou činnost je potřebné, aby bylo okolí
udržováno v čistém stavu (zbaveno prachu a textilních
vláken).
Musí být zabezpečeno také volné proudění vzduchu
kolem sušičky. Za tímto účelem musí nasávací
mřížky na přední i na zadní straně zařízení zůstat
volné.
Zařízení může být uloženo na libovolný druh ploché
podlahy. Musí se nacházet v dokonalé horizontální
poloze (při kontrole můžete použít vodováhu).
Prostřednictvím vyškově nastavitelných nožek je
možné vykompenzovat nerovnosti a sklon podlahy.
Neodstraňujte nožky zařízení. Nesnižujte
vzdálenost zařízení od podlahy použitím
koberců anebo vysokých koberců. Mohlo by to
negativně ovlivnit činnost zařízení.
Důležitá informace!
Aby byl systém Laundry Center účinný,
doporučujeme postavit spotřebiče vedle sebe
nebo na sebe.
Horký vzduch vypouštěný ze sušičky můze
dosahovat teploty až 60°C. Zařízení proto nesmí být
instalováno na podlaze, která nesnáši vysoké
teploty.
P1106
Pro správnou činnost zařízení teplota prostředí v
jeho blízkosti nesmí být nižší než +5 °C a vyšší než
+35 °C, a to i v případě, kdy zařízení není v provozu.
Elektrické zapojení
Přístroj může fungovat při 220230 V a 50 Hz.
Ověřte si, že váš domácí elektrický rozvod unese
maximální zatížení spotřebiče (2,2 kW) plus
případné jiné současně zapnuté domácí
elektrospotřebice.
Spotřebič zapojte na zásuvku s uzemněním.
Výrobce se zříká jakékoli zodpovědnosti
za škody nebo poranění způsobená
nedodržením výše uvedeného
bezpečnostního předpisu. Kdybyste
potřebovali vyměnit přívodní kabel,
výměna musí být provedena naším
technickým servisem.
Důležité: Přivodní kabel musí zůstat přistupný i po
instalaci přístroje.
Instalace spotřebičů nad sebou
U vašeho prodejce najdete speciální soupravu, která
vám umožní instalaci sušičky nad pračku s předním
plněním s hloubkou v rozmezí od 48 do 60 cm.
Přečtěte si prosím pozorně návod přiložený k
soupravě.
Vypouštěcí souprava
Speciální vypouštěcí soupravu získáte u svého
prodejce; tato souprava umožňuje vypouštění
kondenzované vody vytvořené během sušicí fáze
přímo do výlevky.
Přečtěte si prosím pozorně návod přiložený k
soupravě.
Změna směru otevírání dvířek
V případě potřeby změnit směr otevírání dvířek se
obraťte na autorizované servisní středisko
Electrolux.
P1148
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 31
32
Použití
Ovládací panel
LAUNDRY CENTER 6 kg
AUTOREVERSE
123456
1 Volič programů / Doby
Slouží k volbě elektronických programů sušení
nebo časově vymezeného sušení.
Prostřednictvím otočného knoflíku nastavit
požadovaný program nebo zvolenou dobu.
Elektronické sušení (automatické)
Zařízení provádí uvedené programy s použitím
sond, které zjišťují stupeň vlhkosti během sušení.
Zvolte program podle druhu prádla a
požadovaného stupně vysušení.
Časově vymezené sušení
Používá se dle potřeby, a to k dokončení sušení.
Zvolte program 90 nebo 60 minut při sušení bavlny
a program 30 minut pro syntetické tkaniny.
Probíhající program je možné zrušit přetočením
voliče programů do polohy „0“.
Přejeteli si vytáhnout prádlo po ukončení cyklu
sušení, přetočte otočný knoflík do polohy „0“.
Volič programů je rozdělen do následujících
sektorů:
Bavlna
Syntetika
Trvání sušení
PAMĚŤ1, PAMĚŤ 2
Synchro
2 Displej
DISPLEJ se použivá k nastavení širokého spektra
funkcí a k jejich vzájemnému kombinování s
využitím malého množství kontrolních prvků (1 volič
programů a 6 tlačítek). Způsob výběru je usnadněn
díky interakci displeje, který informuje o změnách
za účelem zaznamenání různých zvolených pokynů.
Tím je zajištěno, že mohou být nastavena pouze
taková nastavení, která mají smysl. Aktuální
nastavení jsou nepřetržitě zobrazována na displeji a
na řádku volitelných funkcí.
1. Informační panel zobrazuje aktuální nastavení
2. Hodiny – aktuální čas
3. Čas konce cyklu
4. Zobrazení, rychlosti odstřeďování, volitelných
funkcí a doplňujících údajů.
3 VLHKOST
Tlačítko "Wet" (vlhkost) se používá k nastavení
různých stupňů vlhkosti vypraného prádla.Zvolený
stupeň vlhkosti zvolte opakovaným stiskem tlačítka
"Wet". Když na displeji objeví:
Extra dry (extra suché) pro bavlnu, bavlnu s
rychlým programem, syntetické programy.
Strong dry (velmi suché) pro bavlnu, bavlnu s
rychlými programy.
Cupboard dry (sušení k uložení) pro bavlnu,
bavlnu s rychlým programem, syntetické
programy.
Bavlna
Extra
08.30
10.55
1200
1 23
4
@
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 32
ČESKY
33
Damp dry (vlhké sušení) pro bavlněné
programy. Iron dry (sušení k žehlení) pro
bavlnu, syntetické programy.
Machine dry (sušení spotřebiče) pro bavlněné
programy
Tuto funkci potvrďte stisknutím tlačítka ukončení
"Exit".Toto tlačítko nemůže být zvoleno s:
 > Časově omezeným programem (30 min., 60
min. a 90 min.)
 > Jeans
 > Snadné žehlení
 > Jemné
 > Baby
 > Osvěžení
 > Osvěžení vlny.
Jestliže se pokusíte stisknout toto tlačítko s
funkcemi: Časově omezený (30 min., 60 min. a 90
min.), Jeans, Jemné, Baby, Osvěžení a Osvěžení
vlny, na displeji se objeví varovné hlášení o špatné
volbě "Selection error".
Na displeji se opět objeví předchozí zvolený sušicí
cyklus a funkce a zazní bzučák.
4 Tlačítko RYCHLOSTI
ODSTŘEDĚNÍ
Opakovaným stisknutím tlačítka rychlosti
odstředění (SPIN SPEED) změníte hodnotu
rychlosti odstředění.
Tato hodnota se objeví na displeji nad příslušným
tlačítkem.
K použití této funkce musíte znát skutečnou
rychlost odstředění, kterou se prádlo odstředilo v
pračce.
Podle druhu prádla jsou rychlosti odstředění
následující:
 BAVLNA: 8009001000110012001300 1400
15001600 ot/min.
 SYNTETICKÉ: ....8009001000 ot/min.
 BABY: ................800900100011001200
ot/min.
Pokud neznáte přesnou rychlost odstředění,
nemusíte zvolit žádnou hodnotu (na displeji nebude
žádná hodnota). Bubnová sušička vysuší prádlo s
použitím výchozího sušicího cyklu nastaveného ve
výrobě.
Při použití této funkce zkrátíte čas sušení a ušetříte
energii.
Pokud jste zvolili časově omezený program (60
min. nebo 30 min.), nemůžete tuto funkci použít,
protože byl zvolen pevně určený čas sušení.
Jestliže se pokusíte stisknout toto tlačítko, na
displeji se objeví varovné hlášení o špatné volbě
"Selection error".
5 TLAČÍTKA „OPTIONS“ (VOLITELNÉ
FUNKCE), „CHANGE“ (ZMĚNA)
A „EXIT“ (NÁVRAT NA
PŘEDCHOZI ZOBRAZENÍ)
Tlačítko Options (Volitelné funkce) umožňuje
změny funkce.
Tlačítko Change (Změna) umožňuje výběr
modality různych symbolů.
Tlačítko Exit (Návrat na předchozí zobrazení)
umožňuje návrat k předchozímu výběru.
V závislosti na programu mohou být kombinovány
různé funkce. Ty musí být zvoleny po výběru
požadovaného programu a před stisknutím tlačítka
START/PAUZA.
Stisknutím tlačítka .Options (Volitelné funkce) se
rozsvítí všechny symboly odpovídající volitelným
funkcím, které lze nastavit se zvoleným
programem.
První volitelná funkce (Poloviční výkon) začne
blikat. Na displeji se objeví její název a nastavení. Pro
změnu nastavení volitelné funkce stiskněte tlačítko
Bavlna
Extra
08.30
10.55
1200
Polovièní výkon
ANO
10.55
Polovièní výkon
NE
10.55
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 33
34
Change (Změna). Pod zvoleným symbolem se
zobrazí čára, což znamená, že volitelná funkce byla
nastavena. Pro výběr dalších volitelných funkcí
znovu stiskněte tlačítko Options (Volitelné funkce) a
postupujte výše uvedeným způsobem.
Pokud je dokončen výběr volitelných funkcí,
stisknutím tlačítka Exit (Návrat na předchozí
zobrazení) zůstanou vybrané volitelné funkce na
dipleji osvětlené.
Poznámka: Budeteli chtít provést změnu již
nastavených volitelných funkcí, opakujte výše
uvedený postup.
Důležité! Jestliže v průběhu výběru volitelných
funkcí dojde ke stisknutí tlačítka Spin (Odstřeďovani)
nebo Start/Pauza, bude zahájen průběh odpovídající
funkce.
Poloviční výkon
Po nastavení uvedené funkce proběhne sušení
choulostivého prádla při snížené teplotě.
Tato volitelná funkce může být použita také při
programech časově omezeného sušení.Tato volitelná
funkce nemůže být použita spolu s Rychlým
vysušením .
Rychlý
Zvolením uvedeného funkce dojde ke snížení doby
sušení v následujících programech pro bavlnu:
• extra suché
•připravené k oblečení
• suché k uložení do skříně
Rozsvítí se odpovídající kontrolky.
Tato volitelná funkce nemůže být použita spolu s
volitelnou funkcí Poloviční výkon i Stupeň sušení .
ODLOŽENÝ START:
Použitím této volitelné funkce lze odložit zahájení
pracího cyklu o 30  60 nebo 90 minut, 2 hodiny až
do 20 hodin, s navýšením vždy o jednu hodinu.
Zvolená doba odloženého startu bude zobrazena
na displeji.
Tato volitelná funkce musí být zvolena po nastavení
programu a před stisknutím tlačítka START/PAUZA.
Odložený start lze v kterémkoli okamžiku před
Odloený start
Start za 30 min.
9.42
12.15
1200
stisknutím tlačítka START/PAUZA vynulovat.
Jestliže tlacitko START/PAUZA již bylo stisknuto,
vynulujte Odložený start následujícím způsobem:
1. Uveďte sušičku do režimu PAUZA stisknutím
tlačítka START/PAUZA;
2. zrušte použití volitelné funkce Odložený start
změnou jejího nastavení;
3. stisknutím tlačítka START/PAUZA spusťte
program.
Důležité upozornění!
Zvolenou dobu odložení lze změnit jen po opětovné
volbě sušicího programu.
Chceteli po volbě funkce odloženého spuštění
vložit ještě další prádlo k sušení:
 otevřete dvířka stisknutím příslušného tlačítka
 vložte prádlo
 po zavření dvířek stiskněte tlačítko START/
PAUSE .
Poloviční náplň
Tuto funkci lze zvolit, pokud budete sušit polovinu
nebo méně dávky prádla uvedené pro zvolený
program.
Funkce Poloviční náplň zkrátí délku sušicí fáze a
tím umožní úsporu energie.
Tuto funkci nelze zvolit s časově omezeným
sušením (30 min. a 60 min. ).
Prodloužená fáze proti zmačkání
Použijte tuto funkci, jestliže prádlo nemůžete
vyjmout hned na konci sušicího cyklu.
Volbou této funkce se fáze proti zmačkání
prodlouží o jednu hodinu.
Stupeň sušení
Volbou funkce Stupeň sušení můžete zvolit 3 různé
stupně vlhkosti usušeného prádla.
Požadovaný stupeň vlhkosti zvolíte opakovaným
stisknutím tlačítka "Change".
Když na displej objeví:
Více suché
Zvolili jste střední stupeň sušení.
Sušicí cyklus se prodlouží asi o 3 minuty.
Velmi suché
Zvolili jste nejvyšší stupeň sušení. Sušicí cyklus
se prodlouží asi o 6 minut.
Méně suché
Zvolili jste nejnižší stupeň sušení. Sušicí cyklus
se zkrátí asi o 2 minuty.
Volbu potvrďte tlačítkem " Exit ".
Tuto funkci nelze zvolit s funkcí Rychlým vysušením .
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 34
35
ČESKY
Zvukového signálu
K aktivaci zvukového signálu dochází
při volbě programu
při stisknutí libovolného tlačítka
při výběru nesprávné volitelné funkce
přetočení voliče programů do jiné polohy v
průběhu programu nebo při stisknutí tlačítka
volitelné funkce během pracího programu
po ukončení pracího programu
při naplnění nádoby na vodu
když zařízení nepracuje předepsaným způsobem
jsouli otevřená dvířka nebo kryt na dně zařízení.
Volbou této funkce a stisknutím tlačítka " Change "
zrušíte zvukový signál:
• na konci programu
• jeli nádržka na vodu plná
• jestliže jsou malá spodní dvířka otevřená.
Tuto funkci potvrďte stisknutím tlačítka ukončení
"Exit ".
Poznámka: Uvedenou funkci nelze zvolit s
hlasovými zprávami a při deaktivovaném symbolu.
Nabídka nastavení PAMĚT :
Nastavení programů, jejíchž užívání je frekventovanější.
lze uložit do paměti. (např. bavlna, 1200
otáček/minutu, Úspora času). Pro tento účel jsou k
dispozici tři oblasti paměti. Program, který byl
uložen do paměti, může být zvolen obdobně jako
ostatní programy použitím voliče programů.
Příklad: Bavlna, 1200 otáček/minutu, s Úsporou
času.
1. Zvolte prací cyklus a nastavení programu.
2. Zvolte Menu a vyberte jednu z pozic paměti.
Na displeji se zobrazí dotaz „Uložit program?“
Pamìt 1
Uloit program?
B
B
A
A
Nastavení
Bavlna
Konec programu u
08.30
10.55
1200
3. Pro uložení zvoleného programu do paměti
stiskněte tlačítko „Change“ (Změna). Na
displeji se zobrazí sdělení „Uloženo“.
Pro provedení změny nastavení programu
uloženého do paměti opakujte postup od začátku.
ZVUK
Nastavení zvuku umožňuje měnit intenzitu zvuku
akustických signálů. Je možné zvolit tři úrovně:
Nízkou, vypnutou a normální.
Příklad:
1. Zvolte Menu a nastavení zvuku.
2. Zvolte požadovanou úroveň prostřednictvím
tlačítka „Change“ (Změna).
Tvrdost vody
Tvrdost vody můžete změnit výběrem 3 různých
stupňů (viz část "Nastavení stupně vodivosti" na
straně 30).
JAZYK
Pokud si přejete, aby byly informace na displeji
zobrazovány v jiném jazyce, je možné provést
změnu nastavení jazyka.
Příklad:
1.Zvolte Menu a nastavení jazyka.
Hlasitost:
NORMALNÍ
BEZ ZVUKU
NÍZKÁ
Hlasitost:
NORMALNÍ
Program uloeno
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 35
36
2. Stiskněte tlačítko „Change“ (Změna) pro výběr
požadovaného jazyka.
HODINY
Nastavení hodin dovoluje měnit a nastavovat
aktuální čas. Jeho aktualizace je velmi důležitá,
poněvadž se od něj odvíjí skutečný čas Konce
cyklu.
Příklad:
1. Zvolte Menu a nastavení Hodin.
2. Každým jedním krátkym stisknutím tlačítka
Change“ (Změna) se čas mění o jednu minutu.
Jestliže podržíte tlačítko „Change“ (Změna)
stisknuté, čas se změní pokaždé o 10 minut.
KONTRAST
Nastavení kontrastu umožňuje měnit vizuální
vlastnosti displeje.
Příklad:
1. Zvolite Menu a nastavení Kontrastu.
2. Nastavte požadovanou úroveň kontrastu
prostřednictvím tlačítka „Change“ (Změna).
JAS
Nastavení jasu umožňuje měnit intenzitu osvětlení
displeje.
Příklad:
1. Zvolte Menu a nastavení Jasu.
Kontrast:
B
Kontrast:
A
Nastavení
B
Jezyk
ÈESKY
A
Language
ENGLISH
2. Nastavte požadovanou úroveň jasu
prostřednictvím tlačítka „Change“ (Změna).
Poznámka:
Jestliže po ukončení programu nebude stisknuto
po dobu přibližně 10 minut žádné tlačítko, osvětlení
displeje zhasne.
Počáteční propojení
K zavedení rádiového spojení mezi pračkou a
bubnovou sušičkou je nutné aktivovat systém
"Laundry Center".Tento postup proveďte při·
prvních deseti zapnutích přívodu proudu.·
Tento postup je nutné provést současně u obou
spotřebičů, u pračky i sušičky,jinak se spojení
nepovede. Při prvním připojení k přívodu proudu se
řiďte pokyny na str. 40.
Při propojení pomocí nabídky postupujte takto:
1. Stiskněte tlačítko Option a pomocí tlačítka
"Change" otevřete nabídku nastavení Set up.
2. Stiskněte tlačítko Option a pomocí tlačítka
"Change" zvolte počáteční propojení "Initial
linking".
3. K aktivaci postupu propojení stiskněte znovu
tlačítko"Change".
Pro zrušení stiskněte tlačítko "Exit".
Instalace spojení
USPÌNA
@
Instalace spojení
PROBåHA...
@
Poèáteèní spojení
Zvolit instalací ?
@
B
JAS:
JAS:
A
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 36
37
ČESKY
Na displeji se objeví zprávy "In progress" a "Please
wait" (Probíhá a Čekejte). Tento postup trvá 2
minuty.Pokud se postup zdařil, na displeji se objeví
zpráva o úspěšném provedení "Success".
Po 5 vteřinách se displej vrátí k normálnímu
zobrazení a bude svítit symbol @.V opačném
případě se na displeji objeví zpráva o neúspěchu
"Failed" a symbol zhasne, chceteli, můžete postup
opakovat.
@ ŘÍZENÍ ENERGIE (ŘÍZENÍ ATÍŽENÍ)
Systém Laundry Center je po aktivaci schopen řídit
provoz obou spotřebičů. Můžete tak zabránit
překrývání fází s vysokou spotřebou energie a
riziku přerušení dodávky proudu.
Současným stisknutím tlačítek "Change" a "Exit" je
možné funkci Řízení činného zatížení zrušit.
Opětovným stisknutím funkci zvolíte.
Při aktivaci funkce řízení zatížení svítí na displejích
obou spotřebičů symbol @.V opačném případě je
vypnutý.Symbol @ bliká při spuštění, když se
nastavuje propojení, a během instalačního
postupu.Symbol @ zhasne, jakmile není funkce
řízení zatížení v provozu (jeden spotřebič je
vypnutý, nebo je funkce řízení energie
deaktivovaná.
Important!
Dojdeli při zapnutém řízení zatížení ke vzniku
poplachové situace, nebo pokud uživatel uvede
zapnutý spotřebič do stavu pauzy, je možné změnit
nastavenou přednost: za 1 min., pokud příčina
zmizí, se vyčkávající spotřebič opět spustí. Příčiny
poplachové situace mohou být plný zásobník,
uzavřený uzávěr, nebo pouhá pauza.
ØåZENå PROVOZU
NEAKTåVNå
@
ØåZENå PROVOZU
AKTåVNå
@
6 START/PAUSE Button
Toto tlačítko má dvě funkce:
Start (Start): Po provedení výběru programu a
požadovaných volitelných funkcí stiskněte toto
tlačítko, čímž uvedete sušičku do chodu.
Kontrolka po straně tlačitka přestane blikat a
zůstane rozsvícena.
Bylli zvolen odložený start, zahájí se odpočítávání
zbývajícího času, což bude zobrazeno na displeji.
Pauza (Pauza): Novým stisknutím tohoto tlačítka
bude probíhající program přerušen. Kontrolka
po straně tlačítka začne blikat. Pro opětovné
spustění programu znovu stiskněte tlačítko.
Bylli sušící cyklus uveden do režimu PAUZA, je
možné otevřít dvířka
.
Stisknutí uvedeného tlačítka slouží k uvedení
sušičky do chodu, a to po zvolení programu a
výběru volitelných funkcí.
Příslušná kontrolka přestane blikat. V případě, že
bylo zvoleno odložení startu, zařízení zahájí
odpočítávání zbylé doby.
Toto tlačítko je nutné stisknout i po výpadku
proudu a po opětovném zasunutí nádržky na
vodu.
V případě, že jste nádržku vylili uprostřed
programu po zprávě "The tank is full, please
empty" (Zásobník je plný, vylijte prosím) a po
zaznění zvukového signálu.
V obou případech začne blikat kontrolka tlačítka
Start/Pauza, aby vás upozornila, že je nutné opět
stisknout tlačítko startu.
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 37
38
Tabulka programů
Elektronické sušení
Bavlna
Bavlna
Bavlna
Bavlna rychlý
Džíny
6 kg
3 kg
Kojenecké oblečení
2 kg
(10 kojeneckých
oblečení
))
suché k oblečení
extra suché
suché k oblečení
(*)
suché k uskladnění
lehce vlhké (*)
suché k žehlení
vlhké k strojovému žehlení
extra suché
suché k uskladnění (*)
suché k žehlení
Džíny 3 kg
suché k uskladnění
Snadné žehlení
Syntetika
1 kg
suché k žehlení
Syntetika
Syntetika
3 kg
extra suché
suché k uskladnění
suché k žehlení
Jemné
Dětské
Kabáty, kalhoty,
kostýmy, košile.
14 kusů oděvu
ochlazení
Oživení
VLNĚNÉ
14 kusů oděvu
ochlazení
Oživení vlny
Syntetika
2 kg
Druh prádla
Požadovaný stupeň
vysušení
Maximální
náplň
(1)
Program
suché k oblečení
(*) Podle norem IEC 61121
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 38
39
ČESKY
Trvání sušení
(1) Nikdy nepřeplňujte buben (nevkládejte do něj např. prošívané přikrývky).
Doba sušení se mění v závislosti od:
• Druhu prádla
• Velikosti náplně
• Stupně vlhkosti před sušením
• Požadovaného stupně vysušení.
SYNCHRO
Ve speciální poloze ovladače zvolí sušička nejlepší parametry cyklu podle posledního cyklu
provedeného pračkou. To znamená, že bubnová sušička automaticky pomocí radiofrekvence získá
od pračky informace o posledním provedeném pracím programu: Druh programu Rychlost
odstřeďování Množství prádla (pouze pro programy pro bavlnu).Tyto informace se automaticky
použijí k volbě odpovídajícího sušicího programu. Nezapomeňte zvolit požadovaný stupeň sušení a
pak stiskněte tlačítko "Start".
Velikost náplně
Prádlo není nutné vážit, když se dodrží následující pokyny:
Bavlna a len: plný buben, ale nepřetěžovat.
Syntetika: půl bubnu.
Obzvláště jemné tkaniny: buben nenaplňujte více jak do 1/3.
Druh prádla Doba sušení
Maximální
náplň
(1)
Poloha voliče programů
Bavlna a len
Bavlna a len
Syntetika
90 min
60 min
30 min
6 kg
6 kg
3 kg
90 min
60 min
30 min
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 39
40
Pracovní postup
Před prvním uvedením vaší bubnové sušičky do
provozu vám doporučujeme umístit dovnitř několik
vlhkých kusů látky a sušit je po dobu přibližně
30minut.
V nové sušičce by se totiž mohl nacházet prach.
Sušení
1. Zapojte zařízení.
2. Otevřete dvířka.
3. Naplňte buben prádlem a rovnoměrně jej
rozložte.
4. Zavřete dvířka. Dbejte přitom, aby mezi dvířky a
filtrem nezůstal zablokován nějaký kus oděvu.
5. Před zapnutí sušíčku přetočte volič programů na
požadovaný program. Pro její vypnutí jej přetočte
na ”O” .
Před zapnutím sušičky.
JAZYK
Při prvním zapnutí sušíčku je nezbytné nastavit
požadovaný jazyk, ve kterém budou
zobrazovány údaje na displeji.
Důležité!
Jestliže displej neukazuje žádný jazyk, znamená
to, že sušíčka již byla jednou zapnuta. V
uvedeném případě, přejeteli si změnit
nastavení jazyka, konzultujte kapitolu „Změna
jazyka“.
P1108
P1149
Příklad:
Stiskněte tlačítko „Change“ (Změna) dokud
displej nezobrazí požadovaný jazyk.
Stiskněte tlacítko „Exit“ (Vystup) pro potvrzení
volby.
Poznámka:
Pokud nebyl nastaven požadovaný jazyk,
stiskněte současně tlačítka Spin (Odstřeďování)
+ Options (Volitelné funkce) na dobu cca 2
sekund pro provedení jeho změny.
Postupujte výše uvedeným způsobem.
Počáteční propojení
Při prvních 10 zapnutích vás pračka při otočení
voliče automaticky vyzve k propojení bubnové
sušičky s pračkou. Postup je nutné provést
současně u obou spotřebičů, pračky i sušičky,
jinak se spojení nepovede. K aktivaci
propojovacího postupu stiskněte
tlačítko"Change". Pro zrušení stiskněte tlačítko
"Exit". Na displeji se objeví zprávy "In progress"
a "Please wait" (Probíhá a Čekejte). Tento
postup trvá 2 minuty. Pokud se postup zdařil, na
displeji se objeví zpráva o úspěšném provedení
"Success".
Po 5 vteřinách se displej vrátí k normálnímu
zobrazení a symbol @ bude svítit. V opačném
případě se na displeji objeví zpráva o
neúspěchu "Failed" a symbol zhasne: chceteli,
můžete postup opakovat.
Potom spusťte propojovací postup podle
pokynů na str. 37.
Nastavení
B
Jezyk
ÈESKY
A
Language
ENGLISH
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 40
41
ČESKY
Nastavení hodin
Před přvním sušení a tehdy, když se mění
letní/zimní čas, je třeba nastavit hodiny.
Viz operace „Nastavení hodin“ volitelné funkce
Menu.
6. Volba programu a požadované tkaniny se
provádí otáčením voliče programů: Na displeji
se zobrazí příslušné sdělení. Displej zobrazuje
hodinu KONCE CYKLU zvoleného programu,
vypočítaného na základě maximální náplně pro
každý typ tkaniny. Kontrolka tlačítka
START/PAUZA začne blikat.
V případě snížené náplně prádla určeného k
vyprání zobrazí displej na počátku cyklu hodinu
KONCE CYKLU odpovídajicí maximální náplni.
Doba trvání bude v průběhu cyklu postupně
aktualizována.
7. Opakovaným stiskem tlačítka "WET" zvolte
požadovaný stupeň vlhkosti. Dále jsou uvedené
možné kombinace.
Extra dry (extra suché) pro bavlnu, bavlnu s
rychlým programem, syntetické programy.
Strong dry (velmi suché) pro bavlnu, bavlnu s
rychlými programy.Cupboard dry (sušení k
uložení) pro bavlnu, bavlnu s rychlým
programem, syntetické programy.
Damp dry (vlhké sušení) pro bavlněné
programy. Iron dry (sušení k žehlení) pro
bavlnu, syntetické programy.
Machine dry (sušení spotřebiče) pro bavlněné
programy.
8. Stisknutím tlačítka SPIN (ODSTŘEDĚNÍ) vyberte
skutečnou rychlost odstředění, kterou bylo prádlo
odstředěno. Zvolená rychlost odstředění se zobrazí
na třetí řádce nad tlačítkem odstředění.
Extra
Konec programu v
08.30
10.55
1200
Bavlna
Konec programu u
08.30
10.55
1200
9. Tlačítkem "Options" vyberte požadované funkce
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka "Change".
10. Pro nastavení odloženého startu vyberte před
zahájením programu volitelnou funkci
ODLOŽENÝ START. Nastavený čas (az do 20
hodin) bude v průběhu výběru zobrazován na
displeji. Konec cyklu bude aktualizován a
zobrazován na přislušném mistě displeje.
11.Stiskněte tlačítko START/PAUZA . Příslušná
kontrolka přestane blikat a na displeji se zobrazí
pouze sdělení vztahující se k probíhající fázi.
Pokud byl zvolen odložený start, sušíčkA zahájí
odpočítávání zbývající doby.
Pokud volič programu otočíte za chodu
spotřebiče do jiné polohy, zazní zvukový signál a
na displeji se objeví zpráva o špatné volbě "
Selection error ".
Buben se během sušení střídavě otáčí oběma
směry.
Všechny sušicí programy jsou zakončeny 10
minutovou chladicí fází (na druhé řádce displeje
se objeví zpráva o chlazení " Cooling ").
Po skončení této fáze můžete prádlo vyjmout.
Na displeji se jedna po druhé objeví následující
zprávy: " Please clean the filters " and " Please
empty the tank " (Prosím vyčistěte filtry a
Prosím vylijte nádržku). Zazní zvukový signál k
upozornění na konec cyklu.
12. Pokud prádlo na konci cyklu nevyjmete,
provede sušička fázi proti zmačkání (délka
maximálně 30 minut).
Pokud prádlo nevyjmete, sušička se
automaticky zastaví na konci fáze proti
zmačkání.
Na displeji se jedna po druhé objeví následující
Bavlna
Konec programu u
08.30
10.55
1200
11.25
Odloený start
Start za 30 min.
10.55
Odloený start
Ne
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 41
42
zprávy: " Anticrease ", " Please clean the filters
" and " Please empty the tank " (Proti zmačkání,
Prosím vyčistěte filtry a Prosím vylijte nádržku).
Zazní zvukový signál k upozornění na konec
cyklu.
Kontrolka tlačítka START/PAUZA zhasne a na
displeji začne blikat nula.
13. Přetočte volič programů do polohy „0“;
zhasnou se všechny kontrolky. Zařízení bude
vypnuto.
Vyjměte prádlo
Dojdeli k otevření a následnému zavření
dvířek jestě před nastavením polohy „0“
prostřednictvím voliče programů, rozsvítí se
všechny kontrolky odpovídajících fází
programu.
Po každém použití:
• Vyčistěte filtry (viz strana 44).
• Vyprázdněte nádobu s vodou (viz strana 45).
Důležitá informace!
Když dojde k zastavení programu sušení ještě před
jeho ukončením, doporučujeme vám pootočit volič
programů do polohy odpovídající chladící fázi a
před vyjmutím prádla vyčkat ukončení této fáze.
Tímto způsobem dojde k přerušení ohřevu vzduchu
uvnitř zařízení. Tato volba se vykonává pootočením
voliče do polohy “0” a pak do polohy chladící a
následným stlačením tlačítka START/PAUSE
.
Změna programu
Při změně probíhajícího programu je třeba jej
nejdříve vynulovat přetočením voliče programů do
polohy „0“. Zvolte nový program a stiskněte tlačítko
START/PAUSE .
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 42
ČESKY
43
Užitečné rady
• Snažte se buben plnit na maximální kapacitu
spotřebiče, protože malé náplně jsou
neekonomické.Pro informaci, zde je seznam
průměrných hmotností některých běžných
položek prádla.
prostěradlo 700  1000 g
ubrus 400  500 g
utěrka 70  120 g
ubrousek 50  100 g
ručník 150  250 g
koupelový plášť 1000  1500 g
pánská košile 200  300 g
polštářový povlak 100  200 g
pánské pyžamo 400  500 g
dámská noční košile 200  250 g
• Nikdy nesušte v bubnové sušičce dále uvedené
prádlo: obzvláště choulostivé kusy jako záclony,
vlnu, hedvábí, tkaniny s kovovým dekorem,
nylonové punčocháče, objemné materiály, jako
jsou větrovky, prostěradla, prošívané přikrývky,
spací pytle, pérové přikrývky a jakékoli kusy,
které obsahují molitan nebo materiál podobný
pěnové gumě.
• Vždycky dodržujte pokyny obsažené na visačce
oděvů.
• Zkontrolujte visačky na prádle:
Najdete zde uvedený dovolený druh sušení.
Jistě však zde nenajdete informaci poukazující na
volbu vhodného druhu teploty – normální anebo
snížené.
normální sušení v sušičce (vysoká teplota)
jemné sušení v sušičce (nízká teplota)
nesušit v bubnové sušičce
• Zapněte povlaky polštářů a pokrývek, aby se do
nich nezamotaly malé kusy prádla. Uzavřete
stiskací knoflíky a patenty, zipy a háčky a
utáhněte řemínky a šňůry zástěr.
• Vytřiďte prádlo podle druhu a stupně
požadovaného vysušení.
• Nepřeplňujte sušičku. Předejdete tak mačkání a
uspoříte energii.
• Vyhýbejte se sušení tmavých oděvů se světlými,
chlupatými kusy jako jsou ručníky, protože by se
na ně nachytaly chlupy.
• Prádlo musí být před sušením řádně odstředěno.
Snadno ošetřovatelné kusy prádla, např.
košile, by se měly před sušením krátce odstředit,
(podle nemačkavosti přibližně 30 sekund, nebo s
použitím speciálního programu krátkého odstřeď
ování na vaší automatické pračce).
• Pletené prádlo (pletené spodní prádlo) se může
během sušení mírně srazit. Prosím, prádlo tohoto
druhu nepřesušujte. Doporučuje se na srážlivost
pamatovat při nákupu prádla a koupit větší.
• Do vaší bubnové sušičky můžete vložit škrobené
prádlo. Aby však účinek škrobení byl dosažen,
zvolte si program "Suché pro žehlení". Aby nikde
nezůstaly zbytky škrobu, vytřete vnitřní buben po
sušení vlhkým hadrem a pak ho vytřete do sucha.
• Aby nedocházelo k vytváření statického náboje
když je sušení u konce, použijte při praní aviváže
nebo prostředky na úpravu tkanin speciálně
určené pro sušení v bubnové sušičce.
• Když sušička ukončí sušení, prádlo vyjměte.
• Jestliže některé kusy prádla jsou po sušení stále
vlhké, nastavte si krátké dodatečné sušení,
nejméně 30 minut. To bude nutné zejména u
prádla s větším počtem vrstev látky (např. límce,
kapsy, a pod.).
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 43
44
Čištění a údržba
Před jakoukoli operací čistění anebo údržby
zařízení je třeba odpojit elektrické napájení.
Vnější čištění
Očistěte sušičku zvenčí prostřednictvím vody se
saponátem a důkladně ji vytřete do sucha.
Důležitá informace: při sušení nepoužívejte
alkohol, ředidla anebo podobné produkty.
Čištění dvířek
Pravidelné čištění vnitřní části dvířek umožňuje
odstranit chmýří z těsnění filtru.
Dokonalé vyčištění umožňuje správné sušení.
Čištění filtrů
Nezbytným předpokladem pro správnou činnost
zařízení je dokonalé vyčištění filtrů.
Filtry zachytávají chmýří, které se ukládá uvnitř
sušičky během sušení a proto je třeba je odstranit
mokrým hadrem po ukončení každého programu
sušení a to ještě před vyjmutím prádla.
Na displeji se objeví zpráva " Please clean filters "
(Prosím vyčistěte filtry), abyste na tuto činnost
nezapomněli
Filtr nacházející se na vnitřní straně dvířek je třeba
před čištěním vytáhnout.
Množstvi nahromaděného chmýři vás nesmí
překvapit: v žádném případě není důsledkem
nahromaděného mechanického působeni sušičky
na prádlo.
Ze všech druhů tkanin se během sušení uvolňuje
chmýří, avšak v případě, když tento proces probíhá
venku, je odváté větrem.
V sušičce dochází k jejich nahromadění ve filtru.
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
kg 5
kg 2,5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
kg 2,5
kg 1
P1151
P1110
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
kg
5
k
g 2
,5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
kg 2
,5
k
g
1
P1150
Během delší doby se na filtrech může vytvořit bílý
povlak způsobený zbytky pracího prostředku
použitého v pračce. Jeho odstranění se provádí
kartáčem, za použití teplé vody. Vyjmutí filtru z
dvířek se vykonává podle návodu na obrázku. Filtr
musí být umístěn tak, aby byl jazýček otočen nalevo
anebo napravo.
V žadném případě nepoužívejte zařízení
bez filtrů.
Čištění kondenzátoru
Když se na displeji objeví zpráva " Please clean
condenser " (Prosím vyčistěte kondezátor),
vyčistěte kondenzátor vzduchu.
Při čištění je třeba postupovat následovně:
otevřít dvířka stlačením vnitřního tlačítka, jak je
znázorněno na obrázku;
• během cyklu sušení je přítomnost vody na
povrchu místa pro vložení kondenzátoru zcela
běžným jevem,
• otočit oba červené disky směrem dovnitř.
• vytáhnout kondenzátor prostřednictvím držadla,
kterým je opatřen.
P1155
P1154
P1153
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
kg
2,5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
6
5
0
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
kg
2
,5
k
g 1
P1152
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 44
ČESKY
45
• vyčistit ho kartáčem a případně opláchnout
sprchovou hadicí.
• Vyčistit také jeho vnější část a těsnění v přední i v
zadní části. Pomocí mokrého hadru vyčistit těsnění
uvnitř dvířek.
Při čištění kondenzátoru nepoužívejte ostré
předměty, které by jej mohli poškodit.
Zasuňte kondenzator na původni misto, zajistěte jej
prostřednictvim dvou červených disků a to tak, že je
potočíte směrem ven a na závěr zavřete ochranná
dvířka.
V žádném případě neuvádějte zařízení do
činnosti bez kondenzátoru.
Vyprázdnění nádoby na vodu
Voda extrahovaná z prádla kondenzuje uvnitř
zařízení a je zachytávána do sběrné nádoby.
Aby byla zabezpečena řádná činnost zařízení,
nádoba na vodu musí být vyprázdněna po každém
cyklu sušení.
Připomene vám to zpráva " The tank is full, please
empty" na displeji (Zásobník je plný, vylijte prosím).
Při vyprazdňovaní sběrné nádoby postupujte
následovně:
Vytáhněte nádobu
Převraťte ji a vyprázdněte z ní vodu.
Vložte ji na původní místo.
Nádoba musí být vložena na své místo
předepsaným způsobem.
Jestliže nádržka není správně zasunutá, objeví se
stejná zpráva během následujícího sušení, program
se zastaví a prádlo zůstane vlhké. Zazní zvukový
signál.
P1157
P1156
P0639
Dojde k aktivaci alarmu.
Po zasunutí nádržky je nutné opět stisknout tlačítko
START/PAUZA, aby mohl program pokračovat
Čištění vnitřní části bubnu
V případě, kdy prádlo není vysušeno na
požadovaný stupeň, to znamená, že je příliš suché
anebo příliš vlhké, doporučujeme vám vyčistit
vnitřní část bubnu hadrem namočeným v octu.
Uvnitř bubnu se vytváří téměř neviditelná vrstva
usazenin, tvořená zbytky pracích prostředků,
případně škrobu a aviváže nacházejících se v
prádle, a také připadnými zbytky vodního kamene
nacházející se ve vodě použité při praní. Tyto
usazeniny zabraňují správné činnosti sond, které
zjišťují stupeň vlhkosti prádla.
Čištění zadní mřížky
Prostřednictvím vysavače odstraňte z mřížky prach
a chmýří.
P1162
125981930 cz.qxp 2005-10-17 10:31 Page 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Electrolux EDC5345 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka