X FORCE FLEX RH98, TY98, EO98 Handstick Cordless Vacuum Cleaner Používateľská príručka

Kategória
Hračky
Typ
Používateľská príručka
INSTRUCTIONS FOR USE
FR Guide de l’utilisateur - EN User’s guide - DE Bedienungsanleitung - NL Ge-
bruiksaanwijzing - ES Guia del usuario - PT Guia de utilizacao - IT Manuale
d’uso - TR Kullanım kılavuzu - CS Navod k použiti - SK Použivateľska priručka
- HU Hasznalati utmutato - PL Instrukcja obsługi - ET Kasutusjuhend - LT Nau-
dotojo vadovas - LV Lietošanas pamācība - BG Ръководство на потребителя -
RO Ghidul utilizatorului - SL Navodila za uporabnika - HR Upute za uporabu-
BS Upute za upotrebu-SR Uputstvo za upotrebu - RU Руководство пользователя
- EL Οδηγός χρήσης - UK Посібник користувача - CN 用户指南 - HK 用戶指
-KO 사용자 가이드 - AR دليل الاستعمال - FA راهنمای کاربر - FI Kayttoopas
NO Brukermanual - DA Bruger manual - MY Panduan pengguna
RH98 - TY98 - EO98
3
6
6
7* 8*
ZR009008
ZR009701
2
3
4
5
1
ZR009007
X2
9*
PLEASE READ CAREFULLY
THE SAFETY AND USE INSTRUCTIONS” BOOKLET BEFORE FIRST USE
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“
avant la première utilisation / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch
aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /
NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids-
en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera
vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes
da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza
e d’uso” al primo utilizzo / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / TR İlk kullanımdan önce
“Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/ CS Před prvním
použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“
/ SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania
a použitie“. / HU Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági
előírások és használati útmutató” című fejezetet / PL Przed pierwszym użyciem
proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i
użytkowania” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-
ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo
reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci
pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu”
/ BG Моля, прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и
употреба” преди първоначална употреба / RO Înainte de prima utilizare, citiţi
cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / SL Pred prvo
uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / HR Molimo da prije
prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / BS Prije prve
upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / SR Pre prve upotrebe,
pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” / RU Перед первым
использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности
и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо
використання» / CN󴖇󱂸󰮭󲒱󰤏󲺸󲂼󰠷󰹑󰯝󰡤󳡖󴾕󴖋󱔙󰫸󰵚󰤏󲺸󴖄󱾞/
HK󳒼󰞐󲒱󰤏󲺸󰯝󰃩󴑛󰡤󳛀󴽁󴔐󱔙󰫸󰤏󲺸󴐺󱾞󱖟󰬚󱓠 / KO 제품을 처음
사용하시기 전에 “안전 주의사항과 사용 방법”에 대한 안내 책자를 주의 깊게
읽으시기 바랍니다 / AR      «   »  
/ FA     «   »       / FI Lue huolellisesti
turvallisuus- ja käyttöohjeet -esite ennen ensimmäistä käyttöä / NO Les nøye
gjennom brosjyren «Sikkerhets- og bruksanvisning» før du bruker den / DA Læs
omhyggeligt bogen «Sikkerheds- og brugsanvisninger» inden første brug /
SU Läs noga igenom broschyren «Säkerhets- och användningsinstruktioner»
innan du använder den första gången / MY Sila baca buku arahan keselamatan
tengan teliti sebelum penggunaan pertama
5
Removable batteRy - FR Batterie amovible / DE Austauschbarer Akku /
NL Verwisselbare batterij / ES Batería extraíble / PT Bateria Removível / IT Secondo i modelli /
EL Αποσπώμενη μπαταρία / TR Çıkarılabilir batarya / CS Vyjímatelná baterie / SK Vyberateľná
batéria / HU Kivehető akkumulátorn / PL Wyjmowana bateria / ET Eemaldatav aku / LT Nuimama
baterija / LV Noņemams akumulators / BG Подвижна батерия / RO Baterie detaşăbilă /
6
ChaRging base - FR Base de charge / DE Ladestation / NL oplaadstation / ES Base de
carga / PT base de carregamento / IT Base di ricarica / EL Βάση φόρτισης / TR Şarj istasyonu /
CS nabíjecí základna / SK nabíjacia základňa / HU töltőbázis / PL baza ładująca / ET laadimisalus /
LT įkrovimo bazė / LV uzlādes bāze / BG Стойка за стена с възможност за зареждане / RO OBază
de încărcare / SL enota za polnjenje / HR baza za punjenje / BS Baza za punjenje / SR Baza za
punjenje / RU В зависимости от модели / UK док-станція / CN 󰫕󲻅󱵢󱠷 / HK 󲉃󰲦󰷈󰯇 / KO 충전
거치대 / AR
 
/ FA
 
/ FI latausalusta / NO ladebase / DA opladningsbase /
SU Laddningsbasl / MY Asas pengecasan
7
sofa bRush -- FR Brosse sofa / DE Polsterdüse / NL meubelzuigmond / ES Cepillo para
sofás / PT escova para sofás / IT Spazzola divano / EL Βούρτσα για καναπέδες / TR Koltuk başlığı /
CS kartáč na pohovku / SK kefa na pohovku / HU kanapé kefe / PL szczotka do kanap /
ET diivanihari / LT sofos teptukas / LV dīvāna birste / BG Четка за мебели / RO Perie canapea /
SL krtača za sedežne garniture / HR četka za namještaj / BS Četka za namještaj / SR Četka za
nameštaj / RU щетка для мягкой мебели / UK Щітка для дивануі / CN 󲉃󰲦󰷈󰯇 / HK 󲉃󰲦󰷈󰯇 /
KO 소파 브러시 / AR
 
/ FA
 
/ FI sohvaharja. / NO sofabørste /
DA sofabørste / SU Möbelborste / MY Berus sofa
9
CReviCe nozzle - FR Accessoire fente / DE Fügendüse / NL kierenzuigmond /
ES Boquilla ranuras / PT acessório para frestas e rodapés / IT Bocchetta lancia piatta / EL Ρύγχος /
TR Dar uçlu başlık / CS štěrbinová hubice / SK štrbinová hubica / HU résfúvóka / PL ssawka
szczelinowa / ET praguotsik / LT plyšio antgalis/ LV plaisas sprausla / BG Накрайник за тесни
пространства/ RO Accesoriu pentru spaţii înguste / SL ozek nastavek / HR nastavak za utore /
BS Nastavak za uske prostore / SR Nastavak za uske otvore / RU щелевая насадка / UK Насадка для
щілин / CN 󳐔󳢭󰷈󰿄 / HK 󳞻󵀩󰷈󰿄 / KO 틈새 노즐 / AR
  
/
FA
  
/ FI rakosuutin / NO fugemunnstykke / DA sprækkedyse /
SU Fogmunstycke / MY Muncung celah
8
animal tuRbo bRush - FR Animal turbo brosse / DE Mini-Turbodüse /
NL turboborstel voor dierenharen / ES Cepillo animal turbo / PT escova turbo animal / IT Mini turbo
spazzola / EL Βούρτσα τούρμπο για κατοικίδια / TR Evcil hayvan dostu turbo fırça / CS turbo kartáč
na zvířecí chlupy / SK turbo kefa na zvieracie chlpy / HU állati turbókefe / PL turboszczotkal Anima
Turbo / ET loomade turbohari / LT gyvūnų turbo šepetys / LV dzīvnieku turbo birste / BG Мини
турбо четка, подходяща за косми от домашни любимци / RO Perie Animal Turbo / SL mini turbo
krtača primerna tudi za živalsko dlako / HR turbo četka / BS Turbo četka za dlake kućnih ljubimaca
/ SR Animal turbo četka / RU насадка для владельцев домашних животных / UK Щітка Animal
Turbo / CN 󲻅󰰸󲜱󴣾󰷈󰯇 / HK 󵂋󰱥󲞶󴢺󰷈󰯇 / KO 반려견용 터보 브러시 /
AR
  
/ FA
  
/ FI eläintenkarvaturboharja / NO turbobørste for
dyrehår / DA turbobørste til dyrehår / SU Turboborste för husdjur / MY Berus turbo haiwan
1
easy Wash filteR - FR Easy Wash filter / DE Easy Wash filter/ NL Wasbaar filter /
ES Filtro lavable / PT Filtro lavável / IT Filtro Easy Wash / EL Φίλτρο Easy Wash / TR Easy Wash
filtre / CS Easy Wash filtr / SK Filter Easy Wash / HU Easy Wash szűrő / PL Filtr Easy Wash /
ET Easy Wash filter / LT Easy Wash filtras / LV Easy Wash filtrs / BG Миещ се филтър / RO Filtru
lavabil / SL enostavno pralen filter / HR Jednostavno perivi filter / BS Jednostavno održavanje
filtera / SR Filter koji se jednostavno pere/ RU Моющийся фильтр Easy Wash / UK Фільтр Easy
Wash / CN 󱕉󱾣󲞕󲚧󴥗󲡴󰿸 / HK 󳖱󱾣󲞕󲚧󴧞󲦎󳰿 / KO 세척이 쉬운 필터 / AR
  
/ FA Easy
Wash

/ FI Easy Wash -suodatin / NO Lettvasket filter / DA Easy Wash-filter /
SU Enkelt tvättfilter / MY Penapis mudah dicuci
3
sepaRatoR - FR Séparateur / DE Staub-Abscheider / NL Scheidingsteken /
ES Separador / PT Separador / IT Separatore / EL Διαχωριστής / TR Ayırıcı / CS Oddělovač prachu
/ SK V závislosti od modelu / HU Szétválasztó / PL Separator / ET Eraldaja /
LT Separatorius / LV Atdalītājs / BG Сепаратор / RO Separator / SL ločevalnik / HR Separator /
BS Separator / SR Separator / RU Сепаратор / UK Сепаратораторний фільтр / CN 󰮖󵀤󰿸 /
HK 󰮖󵀤󰿸 / KO 분리기름 / AR

/ FA
 
/ FI Erotin / NO Separator / DA Separator /
SU Avskiljare / MY Pemisah
4
Dust ContaineR - FR Bac à poussière / DE Staubbehälter / NL Stofreservoir /
ES Depósito de suciedad / PT Depósito do pó / IT Contenitore della polvere / EL Δοχείο σκόνης
/ TR Toz haznesi / CS Nádoba na prach / SK Nádoba na prach / HU Poros tartály /
PL Pojemnik na kurz / ET Tolmumahuti / LT Dulkių konteineris / LV Putekļu tvertne /
BG Контейнер за прах / RO Recipient de praf / SL kontejner za prah/ HR Spremnik prašine /
BS Spremnik za prašinu / SR Posuda za prašinu / RU Контейнер для сбора пыли /
UK ЗКонтейнер для пилу / CN 󵁖󱖨󳕁 / HK 󵁖󱈅󳕁 / KO 먼지통 / AR
 
/
FA
   
/ FI Pölysäiliö / NO Støvbeholder / DA Støvbeholder / SU Dammbehållare /
MY Bekas habuk
2
99% filtRation filteR - FR Filtre 99% de filtration / DE 99% Filterung /
NL filter voor 99% filtratie / ES Filtro con 99% de filtración / PT 99% de filtragem / IT Filtro 99%
di filtrazione / EL Φίλτρο που φιλτράρει το 99% / TR %99 filtreleme / CS 99% skládaný filtr /
SK 99% skladaný filter / HU 99% -ig redőzött szűrő / PL Filtr z filtracją 99% / ET 99%
filtreerimisfilter/ LT 99% filtravimo filtras / LV 99% filtrācijas filtrs / BG 99% филтрация на праха
/ RO Nivel de filtare 99% / SL 99% filtracija / HR filter za 99% filtracije / BS Filter za 99% filtracije /
SR 99% filtracija / RU Фильтр с фильтрацией 99%и / UK Фільтр 99% фільтрації / CN 󴥗󲡴󲴗󵑨󴥎
99% / HK 󴧞󲦎󵑨󴧤 / KO 99% 여과 필터 / AR 99%
 
/ FA
99  
/
FI 99 % -suodatin / NO Filter med 99 % filtrering / DA 99% filtreringsfilter /
SU 99 % filtreringsfilter / MY Penapis menapis 99%
SL odstranljiva baterija / HR Odvojiva baterija / BS Odvojiva baterija / SR Demontažna baterija /
RU В Съемная батарея / UK Знімний акумулятор / CN 󰵿󲂏󱳲󱢟󲻅󲗰 / HK 󰵿󲂏󱵫󱢟󵂋󲗰 /
KO 분리형 배터리 / AR
  
/ FA
 
/ FI irrotettava akku /
NO Avtagbart batteri / DA Aftageligt batteri / SU Löstagbart batteri / MY Bateri yang
boleh ditanggalkan
* EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i
modelli / EL Aνάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / PL W zaleności od typu / ET Sõltuvalt
mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o
modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / CN 󲇉󱳾󰞝󰶜󱄛󰶇 / HK 󲇉󱹪󱄛󳿯 / KO 모델에 따라 다름 / AR   /
FA    / FI Mallista riippuen / NO Avhengig av modell / DA Afhængig af model / SU Beroende på modell / MY Bergantung pada model
4 5
* SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / EL ανάλογα με το μοντέλο / UK Залежно від моделі / CN
󲇉󱳾󰞝󰶜󱄛󰶇
/
HK
󲇉󱹪󱄛󳿯
/ KO
󸭞󸐮󹚆󸗦󸠲󸎚󸨺
/ AR
󰂿󰃔󰃏󰃅󰃀󰁱󰂕󰂄
/ FA
󰂋󰃄󰁱󰂕󰂄󰂏󰁲
/ FI Mallista riippuen / NO Avhengig av modell / DA Afhangig af model / SU Beroende pa modell / MY Bergantung pada model
* EN Depending on model / FR Selon modele / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Segun modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / TR Modele gore / CS Podle modelu /
SK V zavislosti od modelu / HU Modelltől fuggően / PL W zaleności od typu / ET Soltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu
*
**
6 7
CLICK
CLICK CLICK
* EN Not included / FR Non inclus / DE Nicht im Lieferumfang enthalten / NL Niet inbegrepen / ES No incluidos / PT Nao incluidos / IT Non incluso / TR
Dahil değil / CS Neni současti baleni / SK Nezahrnute / HU Nem tartozek / PL Nie zawiera / ET Valja arvatud / LT Nėra įtraukta / LV Nav ietverts / BG Не са
включени /RO Neinclus / SL Ni vključeno / HR Nisu uključeni / BS Nije uključeno / SR Nije uključeno / RU Не включено / EL Δεν περιλαμβάνονται / UK Не
включено / CN
󰞝󰲕󱱼
/ HK
󰞝󰲕󰶻
/ KO
󺒢󺘞󸓎󹩶󹘀󹠂
/ AR
󰁵󰂹󰂴󰂏󰃄󰂏󰃕󰂰
/ FA
󰃏󰂘󰃅󰃈󰂿󰃄󰁯󰂘
/ FI Ei sisally /NO ikke inkludert / DA ikke inkluderet / SU ingar ej
- * FR Non inclus / EN Not included / DE Nicht im Lieferumfang enthalten / NL Niet inbegrepen / ES No incluidos / PT Nao incluidos / IT Non incluso / TR Dahil
değil / CS Neni současti baleni / SK Nezahrnute / HU Nem tartozek / PL Nie zawiera / ET Valja arvatud / LT Nėra įtraukta / LV Nav ietverts / BG Не са
включени /RO Neinclus / SL Ni vključeno / HR Nisu uključeni / BS Nije uključeno / SR Nije uključeno / RU Не включено / EL Δεν περιλαμβάνονται / UK Не
включено / CN
󰞝󰲕󱱼
/ HK
󰞝󰲕󰶻
/ KO
󺒢󺘞󸓎󹩶󹘀󹠂
/ AR
󰁵󰂹󰂴󰂏󰃄󰂏󰃕󰂰
/ FA
󰃏󰂘󰃅󰃈󰂿󰃄󰁯󰂘
/ FI Ei sisally /NO ikke inkludert / DA ikke inkluderet / SU ingar ej


145 CM
145 CM
MIN.
MIN.
x3
x3
x3
x3
x3
x3
UP TO 45 min UP TO 23 min
UP TO 35 min UP TO 20 min
ECO MAX
8 9
ECO MAX
EN : High performance for larger dirt and incrusted dust.
Integrated resistance sensor might stop the brush to
protect your floors.
FR : Haute performance pour les plus gros déchets et la saleté incrustée. Capteur
de resistance intégré capable d’arrêter la brosse pour protéger vos sols. DE :
Hohe Leistung bei grobem Schmutz und verkrustetem Staub. Integrierter
Widerstandssensor kann die Bürste stoppen, um empfindliche Böden zu schützen.
NL : Krachtige prestaties voor grover vuil en stof. De geïntegreerde
weerstandssensor kan de borstel stoppen om de vloer te beschermen. ES : Alto
rendimiento en las partículas más grande y polvo incrustado. El sensor de
resistencia integrado, puede detener el cepillo para proteger los suelos.
PT : Elevado desempenho em grandes sujidades e pó incrustado. O sensor de
resistência integrado pode parar a escova para proteger os seus pavimentos.
IT : Aspira con efficacia polvere e sporco. Il sensore di resistenza integrato blocca
la spazzola per non danneggiare le superfici. EL : Υψηλή απόδοση σε μεγάλη
ποσότητα βρωμιάς και σκόνης. Ενσωματωμένος αισθητήρας αντίστασης
ενδέχεται να διακόψει την περιστροφή της βούρτσας για την προστασία των
δαπέδων. TR : Daha büyük kirler ve birikmiş tozlar için yüksek performans.
Entegre direnç sensörü, zemininizi korumak için motorlu fırçayı durdurabilir.
CS : Vysoký výkon pro větší nečistoty a usazený prach. Integrovaný snímač
odporu může zastavit kartáč, aby chránil vaše podlahy. SK : Vysoký výkon pre
väčšie nečistoty a usadený prach. Integrovaný snímač odporu môže zastaviť
kefu, a chrániť tak vaše podlahy. HU : Nagy teljesítmény a nagyobb szennyező-
désért és a beporzott porért. Az integrált ellenállásérzékelő leállíthatja a kefét a
padló védelme érdekében. PL : Wysoka skuteczność w zbieraniu dużych
zabrudzeń i drobnego pyłu. Wbudowany czujnik może zatrzymać szczotkę, gdy
napotka na opór, aby chronić Twoje podłogi i dywany. ET : Suur jõudlus suurema
mustuse ja tolmu tekitamiseks. Integreeritud takistusandur võib põranda
kaitsmiseks harja peatada. LT : Puikus našumas didesniems nešvarumams ir
nešvarumams. Integruotas atsparumo jutiklis gali sustabdyti šepetį, kad apsau-
gotų jūsų grindis. LV : Augsta veiktspēja lielākiem netīrumiem un piesārņotiem
putekļiem. Integrētais pretestības sensors var apturēt suku, lai aizsargātu jūsu
grīdas. BG : Висока ефективност на по-големи замърсявания и упорити
петна. При нужда вграденият сензор може да спре четката, за да предпази
вашия под. RO : Performanță de aspirare ridicată pentru bucăți mai mari de
murdărie. Senzorul integrat poate opri peria pentru a vă proteja pardoselile.
SL : Visoka zmogljivost za več prahu ter umazanije. Vgrajen senzor upora lahko
ustavi krtačo, da zaščiti vaša tla. HR : Visoke performanse za veću prljavštinu i
nanesenu prašinu. Integrirani senzor otpora može zaustaviti četku da zaštiti
vaše podove. BS : Izuzetna učinkovitost za veću prljavštinu i nanesenu prašinu.
Integrirani senzor otpora može zaustaviti četku kako bi zaštitio vaše podove.
SR : Visoke performanse za krupniju prljavštinu i nanesenu prašinu. Ugrađeni
senzor otpora može zaustaviti četku kako bi zaštitio vaše podove. RU : Высокая
производительность для уборки серьезных загрязнений и мелких частиц
пыли. Интегрированный сенсор сопротивления может остановить щетку в
случае необходимости для защиты вашего напольного покрытия.
UK : Висока продуктивність для великої кількості пилу та бруду. Вбудований
датчик опору може зупинити щітку, щоб захистити вашу підлогу.
CN :
高效率除较大尘埃和积尘。附有电阻感应器,刷头可停息,保护地面高效率除较大尘埃和积尘。附有电阻感应器,刷头可停息,保护地面.
HK :
能高效去除較大塵垢和積塵。感應器能使刷頭停頓,保護地面。 能高效去除較大塵垢和積塵。感應器能使刷頭停頓,保護地面。
KR :
큰 먼지와 쌓인 먼지에 고 성능. 통합 저항 센서는 바닥을 보호하기 위해 브러
시를 멈출 수 있습니다
. AR :
   .      
   

FA :
 .        
           
. FI Korkea suori-
tuskyky suuremmalle lialle ja villakoirille. Integroitu vas tusanturi saattaa
pysäyttää harjan lattian suojaamiseksi. NO : TKraftig effekt til større og inntør-
kede skittpartikler. Integrert motstandssensor som kan stoppe børsten for å
beskytte gulvene. DA : Høj ydeevne til mere snavs og genstridigt støv. Integre-
ret modstandssensor kan stoppe børsten for at beskytte dine gulve. SU : Hög
prestanda för större smuts och ingrott damm. En integrerad motståndssensor
kan stanna borsten för att skydda dina golv. MY : Prestasi tinggi untuk kotoran
yang lebih besar dan habuk yang bertebaran. Sensor rin
tangan bersepadu
akan menghentikan berus untuk melindungi lantai anda.
ON / OFF
BOOST
CONTROL DISPLAY
10 11
MAX
1
2
1
2
CLICK
12 13
1X/WEEK*
– *
FR
Semaine
-DE Woche - IT Settimana - ES Semana -
RU Неделя - PLTydzień - NL Week -
PT Semana - EL Εβδομάδα - TR Hafta -
CS Týden - SK Týždeň - HU Hét - ET Nädal -
SL V Avaitė - LT Nedēļa - BG Седмица -
RO Săptămână - SL Teden - HR Tjedan -
BS Sedmica - SR Nedelja - UK Тиждень -
CN 󱾯󲂯  HK 󱾯󲂯 - KR󹦲
AR  / FA  - FI Viikko - NO Uke -
DA Uge - SU Vecka - MY Minggu
1X/WEEK*
– *FR Semaine - DE Woche - IT Settimana - ES Semana - RU Неделя - PL Tydzień - NL Week -
PT Semana - EL Εβδομάδα - TR Hafta - CS Týden - SK Týždeň - HU Hét - ET Nädal - SLV Avaitė - LT Nedēļa - BG Седмица -
RO Săptămână - SL Teden - HR Tjedan - BS Sedmica - SR Nedelja - UK Тиждень - CN󱾯󲂯HK󱾯󲂯 - KR󹦲
AR  / FA 
- FI Viikko - NO Uke - DA Uge - SU Vecka - MY Minggu
2X/YEAR*
– *
FR
An -
DE Jahr - IT Anni - ES Año - RU Год -
PL Rok - NL Jaar - PT Ano - EL Έτος -
TR Yıl - CS Rok - SK Rok - HU Év -
ET Év - LT Metai - LV Gads - BG Година -
RO An - SL leto - HR Godina - BS Godina -
SR Godina - UK Рік - CN󱠄HK󱠄-
KR󸇺AR

/ FA

- FI Vuosi -
NO År - DA År - SU År - MY Tahun
2X/YEAR*
– *
FR An -
DE Jahr - IT Anni - ES Año - RU Год - PL Rok -
NL Jaar - PT Ano - EL Έτος - TR Yıl -
CS Rok - SK Rok - HU Év - ET Év - LT Metai -
LV Gads - BG Година - RO An - SL leto -
HR Godina - BS Godina - SR Godina -
UK Рік - CN 󱠄  HK󱠄 - KR󸇺
AR

/ FA

- FI Vuosi - NO År -
DA År - SU År - MY Tahun
1X/YEAR*
– *
An -
DE Jahr - IT Anni - ES Año - RU Год - PL Rok -
NL Jaar - PT Ano - EL Έτος - TR Yıl -
CS Rok - SK Rok - HU Év - ET Év - LT Metai -
LV Gads - BG Година - RO An - SL leto -
HR Godina - BS Godina - SR Godina -
UK Рік - CN 󱠄  HK󱠄- KR󸇺
AR

/ FA

- FI Vuosi - NO År -
DA År - SU År - MY Tahun
24h
24h
NEW
NEW
1
2
14 15
1X/WEEK* – * FR Semaine - DE Woche - IT Settimana - ES Semana - RU Неделя - PL Tydzień
NL Week - PT Semana - EL Εβδομάδα - TR Hafta - CS Týden - SK Týždeň - HU Hét - ET Nädal - SLV Avaitė -
LT Nedēļa - BG Седмица - RO Săptămână - SL Teden - HR Tjedan - BS Sedmica - SR Nedelja - UK Тиждень -
CN󱾯󲂯HK󱾯󲂯 - KR󹦲
AR  / FA 
- FI Viikko - NO Uke - DA Uge - SU Vecka - MY Minggu
ON
STOP&GO
* EN Not included / FR Non inclus / DE Nicht im Lieferumfang enthalten / NL Niet inbegrepen / ES No incluidos / PT Nao incluidos / IT Non incluso /
TR Dahil değil / CS Neni současti baleni / SK Nezahrnute / HU Nem tartozek / PL Nie zawiera / ET Valja arvatud / LT Nėra įtraukta / LV Nav ietverts /
BG Неса включени / RO Neinclus / SL Ni vključeno / HR Nisu uključeni / BS Nije uključeno / SR Nije uključeno / RU Не включено / EL Δεν
περιλαμβάνονται / UK Не включено / CN
不包括
/ HK
不包含
/ KO
포함되지않음
/ AR   / FA    / FI Ei sisally / NO ikke inkludert /
DA ikke inkluderet / SU ingar ej / MY Tidak termasuk
*
1
2
2
1
10 YEARS REPARABILITY
FOR MORE INFORMATION
FR Pour plus d’informations / DE Weitere Informationen / NL Voor meer informatie / ES Para más información / PT Para mais informações
/ IT Per ulteriori informazioni / EL Για περισσότερες πληροφορίες / TR Daha fazla bilgi için / CS Více informací naleznete zde / SK Pre viac
informácií / HU További információk / PL Więcej informacji można znaleźć / ET Lisateave / LT Norėdami daugiau informacijos / LV Vairāk
informācijas / BG За повече информация / RO Pentru informaţii suplimentare / SL Več informacij / HR Za više informacija / BS Za više
informacija / SR Za više informacija / RU Для получения дополнительной информации / UK Для отримання
докладніших відомостей / CN 󳵇󰵦󲂄󱊪󰥱󱧿 / HK 󲂄󱊪󰥱󱧿 / KO 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인하실
있습니다 / AR    / FA     / FI Lisätietoja / NO For mer informasjon / DA For mere information /
SU För mer information / MY Untuk maklumat selanjutnya
NC00165344-01 - 15/2021
www.rowenta.com www.tefal.com www.obhnordica.se
FR 10 ans de reparabilité
DE 10 Jahre Reparierbarkeit
IT Garanzia 10 anni
ES 10 años de reparabilidad
RU Возможность ремонта 10 лет
PL 10 lat naprawialności
NL 10 jaar repareerbaarheid
PT 10 anos de reparabilidade
EL Επισκευάσιμο για 10 χρόνια
FI korjattavissa 10 vuotta
NO 10 års reparerbarhet
DA 10 år reparation
SU 10 års reparationsansvar
MY 10 tahun boleh diperbaiki
TR 10 yil onarilabilirlik
CS Opravitelnost 10 let
SK Opraviteľnosť 10 rokov
HU 10 év elkészíthetősége
ET 10 aasta valmisvõime
LV 10 gadu sagatavošana
LT 10 metų paruošamumas
BG 10 години сервизна поддръжка
RO 10 reparabilitate
SL popravljivo 10 let
HR 10 Godina popravljivosti
BS 10 godina popravljivosti
SR Može se popravljati u periodu od 10 godina
UK Придатність для ремонту 10 років
CN󱠄󰵿󳢄󰥾󱺿󱶄
HK󱠄󳜽󰥾󱺿󱶄
KR󸇺󷲺󹋎󸩢󷲶
AR
    
FA
 10   
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

X FORCE FLEX RH98, TY98, EO98 Handstick Cordless Vacuum Cleaner Používateľská príručka

Kategória
Hračky
Typ
Používateľská príručka