KFRC 18262.1 NF E B

Kernau KFRC 18262.1 NF E B Návod na používanie

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre chladničku Kernau KFR 18262.1 IX. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tejto chladničke. Príručka obsahuje informácie o jej funkciách, ako je technológia No Frost, nastaviteľná teplota a tipy na úsporu energie. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako nastavím teplotu v chladničke?
    Čo mám robiť, ak sa v chladničke tvorí voda?
    Ako vyčistím chladničku?
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
CHŁODZIARKI
KFR 18262.1 IX
www.kernau.com
SZANOWNY KLIENCIE
Dziękujemyzazainteresowanienasząofertąigratulujemywyboru.
NaszymcelemjestzaoferowanieWamproduktówowysokiejjakości,którespełniąWasze
oczekiwania.Opisywaneurządzeniezostałowyprodukowanewnowoczesnychzakładachidokładnie
przetestowanepodwzględemjakości.Niniejszainstrukcjazostałaopracowanawceluułatwieniaobsługi
urządzenia,którewyprodukowanozwykorzystaniemnajnowszejtechnologiigwarantującejzaufanie
imaksymalnąwydajność.Przedprzystąpieniemdokorzystaniazurządzenianależyuważniezapoznać
sięzniniejsząinstrukcją,ponieważzawierapodstawoweinformacjedotyczącebezpiecznejinstalacji,
konserwacjiiobsługi.
UWAGA:
Instrukcjazawieraważneinformacjedotycząceużytkowaniaikonserwacjiurządzenia,dlatego
prosimyouważnezapoznaniesięzprostymiinstrukcjamiioprzestrzeganieich,coumożliwiPaństwu
osiąganieznakomitychrezultatówużytkowania.Prosimytakżeoprzechowywanieponiższejinstrukcji
wbezpiecznymmiejscu,bomożnabyłozniejskorzystać.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia mienia lub osób
powstałe w wyniku błędnego montażu lub niewłaściwego użytkowania urządzenia.
SPIS TREŚCI
CZĘŚĆ 1. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA ........................... 5
OSTRZEŻENIAOGÓLNE..............................................................................................................5
OSTRZEŻENIABEZPIECZEŃSTWA..........................................................................................7
INSTALACJAIUŻYTKOWANIELODÓWKI.................................................................................. 8
PRZEDUŻYCIEMLODÓWKI........................................................................................................... 8
INFORMACJEDOTYCZĄCETECHNOLOGIINOFROST...............................................9
CZĘŚĆ 2. INFORMACJE O UŻYTKOWANIU ................................................. 10
PANELSTEROWANIA...................................................................................................................10
USTAWIENIATEMPERATURYLODÓWKI.............................................................................11
OSTRZEŻENIADOTYCZĄCEUSTAWIANIATEMPERATURY.........................................11
CZĘŚĆ 3. UKŁADANIE ŻYWNOŚCI W URZĄDZENIU ............................... 13
CZĘŚĆ 4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA .................................................. 14
WYMIANAOŚWIETLENIALED...............................................................................................14
CZĘŚĆ 5. TRANSPORT I ZMIANA MIEJSCA INSTALACJI ........................ 15
PRZESTAWIENIEDRZWICZEK..................................................................................................15
CZĘŚĆ 6. ZANIM WEZWIESZ SERWIS ........................................................... 16
ZALECENIA......................................................................................................................................17
PORADYDOTYCZĄCEOSZCZĘDZANIAENERGII............................................................17
CZĘŚĆ 7. CZĘŚCI I PRZEDZIAŁY URZĄDZENIA ....................................... 18
CZĘŚĆ 8. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ .............................................. 19
PL
5
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
OSTRZEŻENIE: Nienależyzasłaniaćotworówwentylacyjnychwobudowieurządzenialubwzabudowie.
OSTRZEŻENIE:Nienależystosowaćżadnychnarzędzimechanicznychaniśrodkówwceluprzyspieszenia
procesurozmrażaniainnychniżzalecaneprzezproducenta.
OSTRZEŻENIE:Nienależyużywaćurządzeńelektrycznychwewnątrzkomórdoprzechowywaniażywności
pozazalecanymiprzezproducenta.
OSTRZEŻENIE:Należyuważać,abynieuszkodzićukładuczynnikachłodniczego.
OSTRZEŻENIE:Abyuniknąćniebezpieczeństwapowstałegonaskutekniestabilnościurządzenia,należyje
naprawiaćzgodniezinstrukcją.
OSTRZEŻENIE:Ustawiającurządzenie,należyunikaćuwięzienialubuszkodzeniaprzewodu.
OSTRZEŻENIE:Nieumieszczaćrozgałęziaczyaniprzenośnychźródełzasilaniaztyłuurządzenia.
NormaISO7010W021
OSTRZEŻENIE: Łatwopalny / palny
• JeżeliwurządzeniujestzastosowanyśrodekR600ajakoczynnikchłodniczy,naetykiecieurządzenia
znajdujesięodpowiedniainformacjanależyzachowaćostrożnośćpodczastransportuimontażu,
abyzapobieczniszczeniuczęściukładuchłodzącego.ŚrodekR600ajestprzyjaznymśrodowisku,
naturalnymgazem,jednakjestonwybuchowy.Wprzypadkuwyciekugazuspowodowanego
uszkodzeniemelementówukładuchłodzącegonależyodsunąćchłodziarkęodźródełognialubciepła
iprzezkilkaminutwywietrzyćpomieszczenie,wktórymznajdujesięurządzenie.
• Podczasprzenoszeniaiustawianiachłodziarkinależyuważać,abynieuszkodzićukładuchłodzącego.
• Wurządzeniunienależyprzechowywaćmateriałów,takichjakaerozolezsubstancjamiłatwopalnymi.
• Urządzeniejestwyłącznieprzeznaczonedoużytkudomowego.
• Jeśligniazdoelektryczneniepasujedowtyczkichłodziarki,musionazostaćwymieniona
przezproducenta,pracownikaserwisulubpodobniewykwalifikowanąosobęwceluuniknięcia
niebezpieczeństwa.
• Urządzenieniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychzdolnościach
ruchowych,postrzeganialubumysłowych,atakżeosobynieposiadająceodpowiedniegodoświadczenia
iwiedzy,chybażeosobaodpowiedzialnazaichbezpieczeństwoudzieliłaodpowiedniegoinstruktażu
zzakresuobsługiurządzenia.Należyuważać,abydzieciniebawiłysięurządzeniem.
• Specjalnawtyczkazuziemieniemzostałapołączonazprzewodemzasilającymchłodziarki.Wtyczka
tapowinnabyćużywanazgniazdemelektrycznymzuziemieniem16A.Jeśliwdomuniematakiego
gniazda,należyzlecićjegomontażautoryzowanemuelektrykowi.
CZĘŚĆ 1. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
PL
6
• Urządzeniemożebyćużywaneprzezdzieciod8latwzwyżorazosobyoograniczonychzdolnościach
ruchowych,postrzeganialubumysłowych,atakżeosobynieposiadająceodpowiedniegodoświadczenia
iwiedzy,podnadzoreminnychosóborazpoinstruktażudotyczącymbezpiecznegoużytkowania,pod
warunkiem,żerozumiejąniebezpieczeństwawynikająceznieprawidłowegoużytkowania.Dzieci
niepowinnybawićsięurządzeniem.Czyszczenieikonserwacjaużytkownikaniepowinnybyć
przeprowadzaneprzezdziecibeznadzoru.
• Dzieciwwiekuod3do8latmogąładowaćirozładowywaćurządzeniachłodnicze.Dzieciniepowinny
czyścićurządzeńlubwykonywaćkonserwacjiprzewidzianejdlaużytkownika,bardzomałedzieci
(poniżej3.rokużycia)wogóleniepowinnykorzystaćzurządzeń,użytkowanieurządzeńprzezmałe
dzieci(od3do8lat)jestbezpiecznetylkopodstałymnadzorem,starszedzieci(wwiekuod8do14
lat)iosobyszczególniewrażliwemogąbezpieczniekorzystaćzurządzeńpodwłaściwymnadzorem
lubpotym,jakzostałyzapoznanezinstrukcjąużytkowaniaurządzenia.Ludziebardzowrażliwimogą
bezpieczniekorzystaćzurządzeniatylkopodstałymnadzorem.
• Jeśliprzewódzasilającyjestuszkodzony,powinienzostaćwymienionyprzezproducenta,pracownika
serwisu,lubpodobniewykwalifikowanąosobę,wceluuniknięcianiebezpieczeństwa.
• Tourządzenieniejestprzeznaczonedoużytkunawysokościachprzekraczających2000m.n.p.m.
Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
• Pozostawianiezbytdługootwartychdrzwimożespowodowaćznacznywzrosttemperaturywkomorach
urządzenia.
• Regularnieczyścićpowierzchnie,któremogąwejśćwkontaktzżywnością,orazdostępnesystemy
odwadniające.
• Surowemięsoirybyprzechowywaćwodpowiednichpojemnikachwlodówce,abyniemiałyżadnego
kontaktuzinnymiproduktamispożywczymi.
• Komorynamrożonkioznaczonedwiemagwiazdkamiodpowiedniedoprzechowywaniazamrożonej
żywności,przechowywanialubrobienialodówirobieniakosteklodu.
• Komoryoznaczonejednąlubtrzemagwiazdkaminienadająsiędozamrażaniaświeżejżywności.
• Jeśliurządzeniechłodniczepozostajepusteprzezdłuższyczas,należyjewyłączyć,rozmrozić,
wyczyścić,osuszyćipozostawićotwartedrzwi,abyzapobiecrozwojowipleśniwurządzeniu.
PL
7
UWAGI:
• ProsimydokładnieprzeczytaćinstrukcjęprzedinstalacjąiużyciemWaszegourządzenia.Nieponosimy
odpowiedzialnościzauszkodzeniaspowodowanenieprawidłowymużyciem.
• Należyprzestrzegaćwszystkichinstrukcjizamieszczonychnaurządzeniuiwinstrukcjijegoobsługi,
orazprzechowywaćinstrukcjęwbezpiecznymmiejscu,bymożnabyłosięgnąćdoniejwrazie
potrzebywprzyszłości.
• Urządzeniewyprodukowanodoużyciawdomuimożebyćonoużywanetylkowśrodowisku
domowymorazdookreślonychcelów.Niejestonoprzystosowanedoużyciakomercyjnegolub
powszechnegoużycia.Takieużycieskutkujeutratągwarancjinaurządzenieiproducentnieodpowiada
zapowstałewwynikutegostraty.
• Urządzeniewyprodukowanodoużytkudomowegoijestonoodpowiednietylkodochłodzenia/
przechowywaniażywności.Niejestonoprzystosowanedoużyciakomercyjnegolubpowszechnego
oraz/lubprzechowywaniasubstancjiinnychniżżywność.Naszafirmanieponosiodpowiedzialności
zastratywynikłewprzypadkuużycianiezgodnegoztymizaleceniami.
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
• Niepodłączaćlodówkidosiecielektrycznejprzyużyciuprzedłużacza.
• Niepodłączaćzniszczonych,pękniętychanistarychwtyczek.
• Nieciągnąć,niezginaćaninieniszczyćprzewodu.
• Tourządzeniezostałozaprojektowanedoużytkuprzezosobydorosłe.Nienależy
dopuścić,abydziecibawiłysięurządzeniemlubzawieszałysięnajegodrzwiach.
• Nigdyniedotykaćprzewodu/wtyczkimokrymirękami,gdyżmogłobyto
spowodowaćzwarcielubporażenieprądem.
• Nieumieszczaćwlodówcemateriałówwybuchowychlubłatwopalnych.Napoje
zawierającewysokoprocentowyalkoholumieścićpionowowkomorzelodówkii
upewnićsię,żeszczelniezamknięte.
• Nienależypokrywaćobudowylodówkianigórnejjejczęściozdobami.Wpływato
nadziałanielodówki.
• Nieużywaćadapterawtyczki.
• Odczekać1minutęprzedponownymichotwarciem.
• Tozastosowaniejestopcjonalnedlałatwegootwieraniadrzwi.Przytymzastosowaniu
możewystąpićniewielkakondensacjawokółtegoobszaru,którąmożnausunąć.
PL
8
INSTALACJA I UŻYTKOWANIE LODÓWKI
Przeduruchomieniemlodówkinależyzwrócićuwagęnapunktyponiżej:
• kwestie:
• Napięcieroboczelodówkiwynosi220–240V(50Hz).
• Przedużyciemlodówkinależyskontaktowaćsięznajbliższymautoryzowanym
serwisemwceluuzyskaniapomocyprzyinstalacji,obsłudzeiużytkowaniulodówki.
• Nieponosimyodpowiedzialnościzaszkody,którewystąpiąpopodłączeniu
urządzeniadogniazdabezuziemienia.
• Lodówkęnależyumieścićwmiejscu,gdzieniebędzienarażonanadziałanie
promienisłonecznych.
• Urządzeniepowinnoznajdowaćsięwodległościconajmniej50cmodpieców,
kuchenekgazowychinagrzewnicorazconajmniej5cmodkuchenekelektrycznych.
• Lodówkanigdyniepowinnabyćużywananazewnątrzaninarażonana
działaniedeszczu.
• Jeślilodówkaznajdujesięobokzamrażarkiprzeznaczonejdogłębokiegomrożenia,
należyzostawićpomiędzynimiprzerwęconajmniej2cm,abyzapobiectworzeniu
sięwilgocinazewnętrznejpowierzchni.
• Nienależyumieszczaćciężkichprzedmiotównaurządzeniu.
• Nieumieszczaćżadnychprzedmiotównalodówceorazzamontowaćw
odpowiednimmiejscu,zostawiającnadniąconajmniej15cmwolnegomiejsca.
• Wprzypadkuustawienialodówkiobokszafekkuchennychnależyzachować2cm
odstępu.
• Należyzamontowaćplastikowąprowadnicędystansującą(częśćzczarnymi
przeziernikamiztyłu),obracająco90°(jakpokazanonailustracji),takaby
skraplaczniedotykałściany.
• Lodówkapowinnazostaćumieszczonaprzyścianie,zzachowaniemodstępu
nieprzekraczającego75mm.
• Użyćregulowanychprzednichnóg,abyupewnićsię,żeurządzeniejestustawione
poziomoistabilnie.Nogimożnaregulowaćprzezprzekręcenieichwjakimkolwiek
kierunku.Należytozrobićprzedumieszczeniemżywnościwlodówce.
• Przedrozpoczęciemkorzystaniazlodówkinależyprzetrzećwszystkieczęści
urządzeniaroztworemzciepłejwodyiłyżeczkisodyoczyszczonej,anastępnie
przepłukaćczystąwodąiwytrzećdosucha.Pooczyszczeniuwłożyćwszystkie
częścidolodówki.
• Nieużywaćadapterawtyczki.
PRZED UŻYCIEM LODÓWKI
• Gdylodówkajestużywanaporazpierwszylubpotransportowaniu,należyzostawić
naokres3godzinwpołożeniustojącymidopierowtedypodłączyćdozasilania,
abyzapewnićskutecznapracę.Wprzeciwnymprzypadkumożnaspowodować
uszkodzeniesprężarki.
• Gdylodówkajesturuchomionaporazpierwszy,wjejwnętrzumożnawyczuć
zapachktóryulotnisię,wmiaręjaklodówkabędziesięschładzać.
PL
9
INFORMACJE DOTYCZĄCE TECHNOLOGII NO FROST
LodówkiztechnologiąNoFrostróżniąsiępodwzględemzasadydziałaniaod
innychchłodziarekstatycznych.
Wzwykłychlodówkachwilgoćprzedostającasiędownętrzaprzezotwarte
drzwiczkiorazzawartawartykułachspożywczychpowodujeoszranianieztyłu
kanałupowietrza.Abyrozmrozićszronilództyłukanałupowietrza,należy
regularniewyłączaćlodówkę,ażywnośćprzeznaczonądoschłodzeniaumieścić
woddzielnejchłodzonejkomorze.Wprzypadkachlodówekztechnologią
NoFrostsytuacjawyglądazupełnieinaczej.Sucheizimnepowietrzejest
wdmuchiwanehomogenicznieirównomierniedokomorylodówkiprzezkilka
otworówpołączonychzdmuchawą.Zimnepowietrzejestrozprowadzane
homogenicznieirównomierniemiędzypółkami,dziękiczemużywnośćjest
schładzanajednakowo,cozapobiegapowstawaniuwilgociizamarzaniu.Tym
samymlodówkaztechnologiąNoFrostzapewniawygodęużytkowaniaoprócz
olbrzymiejpojemnościistylowegowyglądu.
PL
10
Przycisk
ustawianiatemperatury
Symbol
Trybszybkiegochłodzenia
LampkaalarmuLED
Dostosowanielodówkiwskaźnik
temperatury
PANEL STEROWANIA
Przycisk ustawiania temperatury
Przycisktenpozwalanaustawienietemperaturywlodówce.Naciskająctenprzycisk,możnaustawićżądane
wartościwkomorachlodówki.Tegoprzyciskunależyużyćrównieżwceluwłączeniatrybuszybkiego
chłodzenia.
Lampka alarmu
Wprzypadkuproblemuzlodówkąlampkaalarmubędzieświecićnaczerwono.
Oświetlenie (jeżeli jest dostępne)
Podczas pierwszego podłączania produktu do gniazdka oświetlenie wewnętrzne może włączyć się 1 minutę
później ze względu na testy otwarcia.
Tryb szybkiego chłodzenia
Kiedy z niego korzystać?
• Dochłodzeniadużychilościżywności.
• Dochłodzeniadańtypufastfood.
• Doszybkiegochłodzeniażywności.
• Doprzechowywaniasezonowejżywnościprzezdłuższyczas.
Jak z niego korzystać?
• Należynaciskaćprzyciskustawianiatemperaturydowłączenialampkiszybkiegochłodzenia.
• Wtymtrybielampkaszybkiegochłodzeniapozostajewłączona.
• Wceluuzyskaniaoptymalnejwydajnościurządzeniaprzymaksymalnejefektywnościchłodzenia
należyprzełączyćurządzeniewtrybszybkiegochłodzeniana6godzinprzedwłożeniemświeżej
żywnościdolodówki.
W tym trybie:
Ponaciśnięciuprzyciskuustawianiatemperaturytrybtenzostanieanulowany,austawieniewrócinapoziom2.
UWAGA:
Tryb„Supercooling”(szybkiegochłodzenia)zostanieautomatycznieanulowanypoUstawieniatemperatury
lodówki.
CZĘŚĆ 2. INFORMACJE O UŻYTKOWANIU
PL
11
USTAWIENIA TEMPERATURY LODÓWKI
• Początkowatemperaturanawyświetlaczuustawieniato5°C.
• Nacisnąćrazprzyciskustawienialodówki.
• Każdenaciśnięcieprzyciskupowodujezwiększeniewartościtemperatury.(2°C,4°C,5°C,6°C,8°C,
szybkiechłodzenie)
• Naciskającprzyciskustawienialodówkidowyświetleniasymboluszybkiegochłodzenia-na
wyświetlaczuustawieńinienaciskającżadnegoprzyciskuprzezkolejne3sekundy,-lampkaszybkiego
chłodzeniabędziemigać.
• Kontynuowanienaciskaniaspowodujepowrótdoostatniejwartości.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE USTAWIANIA TEMPERATURY
• Ustawienietemperaturyniezostanieskasowanewprzypadkuawariizasilania.
• Nienależyprzechodzićdokolejnegoustawieniaprzedukończeniempoprzedniego.
• Temperaturęnależydostosowywaćwzależnościodczęstościotwieraniadrzwi,ilościżywnościw
lodówceoraztemperaturyotoczeniawmiejscuustawienialodówki.
• Lodówkapowinnapracowaćdo24godzinzgodnieztemperaturąotoczeniabezprzerwy,odmomentu
jejpodłączeniadocałkowitegoschłodzenia.
• Wtymczasienienależyzbytczęstootwieraćdrzwilodówki,aninieumieszczaćwniejzbytdużo
żywności.
• Zastosowaniefunkcji5-minutowegoopóźnianiazapobiegauszkodzeniusprężarkilodówkiw
przypadkujejodłączeniaiponownegopodłączenia,jakrównieżwsytuacjibrakuzasilania.Lodówka
zaczniedziałaćnormalniepo5minutach.
• Lodówkazostałazaprojektowanazmyśląodziałaniuwzakresietemperaturotoczeniaokreślonych
wnormach,zgodniezklasąklimatycznąznajdującąsięnaetykiecieinformacyjnej.Niezaleca
sięużywanialodówkiwtemperaturachprzekraczającychwskazanewartości,ponieważmożeto
negatywniewpłynąćnasprawnośćchłodzenia.
• Niniejszeurządzeniejestzaprojektowanedoużyciawtemperaturzeotoczeniazzakresu10–38°C.
Klasa klimatyczna i znaczenie:
T (klimat zwrotnikowy): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia
w zakresie od 16°C do 43°C.
ST (klimat podzwrotnikowy): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach
otoczenia w zakresie od 16°C do 38°C.
N (klimat umiarkowany): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach
otoczenia w zakresie od 16°C do 32°C.
SN (rozszerzony klimat umiarkowany): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w
temperaturach otoczenia w zakresie od 10°C do 32°C.
PL
12
Półka chłodząca (W niektórych modelach)
Trzymanieżywnościwkomorzechłodzącejzamiastwzamrażarcelub
komorzelodówkipozwalanadłuższezachowanieświeżościismaku
żywności,jednocześniezachowującjejświeżywygląd.Jeżelitacka
chłodzącazabrudzisię,należywyjąćiumyćwwodzie.(Wodazamarza
wtemperaturze0°C,ależywnośćzawierającasóllubcukierzamarzaw
temperaturzeniższej).
Komorachłodzącajestzazwyczajużywanadoprzechowywaniasurowych
ryb,delikatnychkiszonek,ryżuitp.
Nie wkładać żywności przeznaczonej do zamrożenia ani tacki do lodu, aby przygotować lód.
Wyjmowanie półki chłodzącej
• Pociągnąćpółkęchłodzącądosiebie,przesuwającwprowadnicach.
• Wyciągnąćpółkęchłodzącązprowadnicy,abywyjąć.
Pokrętło świeżości (W niektórych modelach)
Jeżeliregulatorwilgociznajdujesięwpozycjizamkniętej,pozwalato
nadłuższeprzechowywanieświeżychowocówiwarzyw.
Jeżelipojemniknawarzywaiowocejestcałkowiciezapełniony,tarcza
świeżościznajdującasięzprzodupojemnikapowinnazostaćotwarta.
Dziękitemupowietrzewpojemnikunawarzywaiowoceorazstopień
wilgotnościbędąkontrolowane,cowydłużyichświeżość.Wprzypadku
zauważeniaskraplanianaszklanejpółcenależyustawićregulator
wilgociwpozycjiotwartej.
Opisy wizualne i tekstowe w sekcji akcesoriów mogą się różnić w zależności od modelu urządzenia.
Jeżeli w tym produkcie dostępny jest turbowentylator
Nieblokowaćotworówwlotuiwylotupowietrzapodczas
przechowywaniażywności,ponieważmożetospowodować
pogorszeniecyrkulacjipowietrzaprzezturbowentylator.
PL
13
Aby ograniczyć wilgoć i w konsekwencji oszronienie, nie należy wstawiać do komory lodówki
płynów w otwartych naczyniach. Szron zazwyczaj zbiera się w najchłodniejszych częściach
odparowującego płynuizczasembędziewymaganeczęstszerozmrażanie.
Nienależywstawiaćdokomorylodówkiciepłychpotraw.Ciepłepotrawynależynajpierwschłodzić
dotemperaturypokojowej,apotemzapewnićodpowiedniobiegpowietrzawkomorzelodówki.
Nic nie powinno dotykać tylnej ściany urządzenia, ponieważ spowoduje to przymarzanie i
przywierania opakowaniadotylnejściany.Nieotwieraćzbytczęstodrzwilodówki.
Mięsoioczyszczonąrybę(zawiniętąwopakowanielubarkuszplastikowy),któremająbyćużytew
ciągu1–2dni,należyprzechowywaćwdolnejsekcjikomorylodówki.
• Owoceiwarzywanależyprzechowywaćwpojemnikunanie.
W przypadku zwykłych warunków roboczych wystarczające jest ustawienie temperatury chłodziarki
na +4°C.
Temperatura komory chłodziarki musi znajdować się w zakresie 0-8°C, świeża żywność poniżej 0°C
zostaje zamrożona i gnije, obciążenie bakteryjne wzrasta powyżej 8°C i żywność się psuje.
Nie wkładać do chłodziarki gorącej żywności, odczekać na zewnątrz, ostygnie. Gorąca żywność
zwiększa temperaturę lodówki i powoduje zatrucie żywności oraz jej niepotrzebne psucie.
Mięso, ryby itp. należy przechowywać w komorze chłodzącej żywność, a komora warzywna jest
przeznaczona na warzywa (jeżeli jest dostępna).
Aby zapobiec zanieczyszczeniu krzyżowemu, produkty mięsne oraz owoce i warzywa muszą być
przechowywane osobno.
Żywność należy umieszczać w chłodziarce w zamkniętych pojemnikach lub zakrytą, aby zapobiec
wilgoci i nieprzyjemnemu zapachowi.
UWAGA:
Ziemniaki,cebulaorazczosnekniepowinnybyćprzechowywanewlodówce.
CZĘŚĆ 3. UKŁADANIE ŻYWNOŚCI W URZĄDZENIU
PRODUKT
SPOŻYWCZY MAKSYMALNY CZAS
PRZECHOWYWANIA GDZIE UMIEŚCIC W LODÓWCE
Warzywa i owoce 1tydzień Szufladanawarzywa
Mięso i ryby 2-3dni Zapakowanewfolięlubworeczki,lubw
pojemnikunamieso(naszklanejpółce)
Świeży ser 3-4dni Wspecjalnejpółcenadrzwiach
Masło i margaryna 1tydzieńWspecjalnejpółcenadrzwiach
Produkty w butelkach,
mleko, jogurty
Dopókinieprzekroczy
rekomendowanejprzez
producentadatywazności
Wspecjalnejpółcenadrzwiach
Jajka 1miesiac Wpółceprzeznaconejnajajka
Ugotowane pożywienie Nawszystkichpółkach
PL
14
Przedrozpoczęciemczyszczenianależyodłączyćlodówkęodzasilania,wyjmującwtyczkę
zgniazdka.
Niewolnoczyścićlodówkipoprzezwlewaniedoniejwody.
Upewnićsię,żewodaniedostaniesiędoobudowylampyiinnychele-ktrycznychelementów.
Lodówkapowinnabyćczyszczonaregularnieprzyużyciuroztworusody
oczyszczonejiletniejwody.
Akcesoriaczyścićoddzielniewodązdetergentem.Niemyćichwzmywarce.
Nie należy używać środków ściernych, detergentów ani mydeł. Po umyciu należy przepłukać urządzenie
czystąwodąidokładniewysuszyć.Pozakończeniuczyszczeniapodłączyćwtyczkędosiecisuchymirękami.
Nie należy używać środków ściernych, detergentów ani mydeł. Po umyciu należy przepłukać urządzenie
czystą wodą i dokładnie wysuszyć. Po zakończeniu czyszczenia podłączyć wtyczkę do sieci suchymi
rękami.
PODCZAS CZYSZCZENIA I KONSERWACJI ZASILANIE MUSI BYĆ ZAWSZE ODŁĄCZONE.
WYMIANA OŚWIETLENIA LED
JeżelilodówkajestwyposażonawoświetlenieLED,należyskontaktowaćsięzdziałempomocy
technicznej,ponieważtakieoświetleniemożebyćwymienianewyłącznieprzezautoryzowanyserwis.
CZĘŚĆ 4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
PL
15
• Oryginalneopakowanieipiankęmożnaprzechowaćdlacelówtransportuwprzyszłości(opcjonalnie).
• Wprzypadkuponownegotransportunależyzastosowaćgrubeopakowanie,taśmylubmocnesznury
ipostępowaćzgodniezinstrukcjamidotyczącymitransportu,umieszczonyminaoryginalnym
opakowaniutransportowym.
• Wyjąćwszystkieruchomeakcesoria(półki,szufladynawarzywaitp)lubumocowaćje
wewnątrzlodówkitak,abyuniemożliwićichprzemieszczaniawczasieprzestawianiaitransportu.
Lodówkę należy przenosić w położeniu pionowym.
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
• Niemamożliwościzmianykierunkuotwieraniadrzwiczeklodówki,jeżeliuchwytmocowanyjestna
powierzchniczołowejtychdrzwiczek.
• Zmianakierunkuotwieraniajestmożliwadlatychmodeli,któreniemająuchwytównadrzwiczkach.
• JeżelikierunekotwieraniadrzwiczekWaszejlodówkimożnazmienić,należyskontaktowaćsię
znajbliższymAutoryzowanymSerwisem,wceluzmianykierunkuichotwierania.
CZĘŚĆ 5. TRANSPORT I ZMIANA MIEJSCA INSTALACJI
PL
16
CZĘŚĆ 6. ZANIM WEZWIESZ SERWIS
Jeślilodówkaniedziałaprawidłowo,możetobyćwinadrobnejusterki,dlategonależyzapoznaćsięz
poniższymiinformacjamiprzedwezwaniemelektryka,abyoszczędzićczasipieniądze.
WŁĄCZONA
LAMPKA
ALARMU
TYP
BŁĘDU PRZYCZYNA DZIAŁANIA
NAPRAWCZE
Ostrzeżenie
o awarii
Pewneczęściuległy
uszkodzeniulubdoszłodo
awariiwprocesie
chłodzenia.Produktjest
podłączanyporazpierwszy
lubnastąpiładługaprzerwa
wzasilaniu(1godzina).
Należysprawdzić,czydrzwisą
otwarteorazczyproduktdziała
odgodziny.Jeślidrzwiniesą
otwarte,aproduktdziałaod
godziny,należyniezwłocznie
skontaktowaćsięzserwisemw
celuuzyskaniapomocy.
Co robić, gdy Wasze urządzenie nie pracuje.
Należysprawdzićczy:
• Niemaprzerwywzasilaniu.
• Wyłącznikgłównywdomu/mieszkaniuniejestrozłączony
• Gniazdojestsprawne.Wtymcelunależypodłączyćdotegogniazdainneurządzenie,októrymwiemy
żejestsprawne.
Co zrobić, gdy Wasze urządzenie nie pracuje dobrze.
Należysprawdzićczy:
• Urządzenieniejestnadmiernieobciążone.
• Termostatjestustawionywpołożeniu“1”(jeżelitak,należynastawićpokrętłemodpowiedniąwartość).
• Drzwiczkidokładniezamknięte.
• Naskraplaczuniemaosadukurzu.
• Zostawionodostateczniedużomiejscanacyrkulacjępowietrzamiędzyścinamibocznymi,skraplaczem
aścianami.
Jeżeli urządzenie hałasuje:
Normalnehałasy:Hałassprężarki
• Normalnyhałassilnika.Hałastenoznacza,żesprężarkanormalniepracuje.
• Sprężarkamożebardziejhałasowaćprzezkrótkiczasupojejwłączeniu.
Krótkotrwały trzask: słyszalny podczas włączania i wyłączania sprężarki przez termostat.
Odgłosy sprężarki:Zwykłeodgłosysilnika.Tenodgłosoznacza,żesprężarkadziałanormalnie.Sprężarka
możebyćniecogłośniejszaprzezkrótkiczaszarazpowłączeniu.
Odgłos bulgotania i chlapania: odgłos ten jest spowodowany przepływem czynnika chłodzącego w
rurkach układu.
Odgłos przepływającej wody: zwykły odgłos wody przepływającej do zbiornika parownika podczas
rozmrażania. Odgłos ten może być słyszalny podczas rozmrażania.
Odgłos przedmuchiwanego powietrza: zwykły odgłos wentylatora. Odgłos ten może być słyszalny w
lodówkach podczas normalnej pracy układu ze względu na cyrkulację powietrza
Jeśli krawędzie lodówki są ciepłe w miejscu kontaktu z zawiasami drzwi.
Zwłaszcza latem (przy wysokiej temperaturze otoczenia) powierzchnie w miejscu kontaktu z zawiasami
mogąsięnagrzewaćpodczaspracysprężarki,tonormalnezjawisko.
PL
17
Jeżeli w dolnej części chłodziarki zbiera się woda.
Czycałażywnośćjestwłaściwiezapakowana?Czypojemnikibyłysucheprzedwłożeniemichdo
lodówki?
Czydrzwilodówkibyłyczęstootwierane?Wilgoćzpomieszczeniadostajesiędolodówkipodczas
otwieraniadrzwi.Nagromadzaniewilgocibędzieszybsze,jeślidrzwisączęstootwierane,zwłaszcza
gdypoziomwilgociwpomieszczeniujestwysoki.
Gdy drzwi nie otwierają i nie zamykają się właściwie.
• Czyopakowaniażywnościuniemożliwiajązamknięciedrzwi?
• Czyprzegrodydrzwi,półkiiszufladyprawidłowozamontowane?
• Czyzawiasydrzwiuszkodzonelubzniszczone?
• Czylodówkaznajdujesięnarównejpowierzchni?
ZALECENIA:
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (np.letnie wakacje) należy odłaczyćje od
zasilania,oczyścićzgodniezzaleceniamiipozostawićdrzwiczkiotwartedlauniknięciapojawienia
siępleśniiprzykrychzapachów.
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia nalezy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego (do
czyszczeniaorazgdydrzwiczkipozostawionesąotwarte).
Jeżeliproblem występuje pomimo tego,żeprzestrzegano powyższych zaleceń instrukcji,prosimy
skontaktowaćsięznajbliższymautoryzowanymserwisem.
PORADY DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII
1. Urządzenienależyumieścićwchłodnym,dobrzewentylowanympomieszczeniu,wmiejscu
nienasłonecznionym,zdalaodźródełciepła(kaloryfera,kuchenkigazowejitp.).Wprzeciwnymrazie
należyużyćpłytyizolacyjnej.
2. Ciepłążywnośćinapojepozostawićdoschłodzeniaprzedwłożeniemichdourządzenia.
3. Przykrywaćnapojeiinnepłynyprzedwłożeniemichdourządzenia.Wprzeciwnymraziepoziom
wilgociwurządzeniuwzrośnie.Tozkoleiwydłużyczaspracyurządzenia.Przykrycienapojówi
innychpłynówpozwalazachowaćnadłużejichzapachismak.
4. Staraćsięunikaćzbytczęstegoizbytdługiegootwieraniadrzwi,ponieważciepłepowietrzebędzie
dostawaćsiędownętrza,powodującnazbytczęsteuruchamianiesprężarki.
5. Zamykaćpokrywykomóroróżnychtemperaturach(pojemniknaowoceiwarzywa,komorachłodząca
itp.)
6. Uszczelkawdrzwiachurządzeniapowinnabyćczystaielastyczna.Zużyteuszczelkinależywymienić.
Prace montażowe i naprawcze muszą być zawsze wykonywane przez autoryzowanych serwisantów, aby
uniknąć ryzyka.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody mogące wyniknąć z procedur wykonywanych przez osoby
nieupoważnione.
Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez techników. W razie potrzeby wymiany podzespołu należy
stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
Nieprawidłowo wykonane naprawy lub stosowanie nieoryginalnych części zamiennych może spowodować
znaczne szkody, a także narazić użytkownika na duże ryzyko.
Dane kontaktowe do serwisu klienta znajdują się na końcu dokumentu.
Oryginalne części zamienne do poszczególnych funkcji zgodne z wymogami ekoprojektu można uzyskać w
dziale serwisu klienta przez okres co najmniej 10 lat od daty wprowadzenia urządzenia na rynek Europejskiego
Obszaru Gospodarczego. Serwis klienta
PL: +48 22 243 70 00
Pn 7:00 - 17:00 Wt-Pt
9:00 - 17:00
PL
18
CZĘŚĆ 7. CZĘŚCI I PRZEDZIAŁY URZĄDZENIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Niniejszaprezentacjastanowiwyłącznieinformacjęoczęściachtegourządzenia.Częścimogąsięróżnićw
zależnościodmodeluurządzenia.
1. Panelsterowania
2. Turbowentylator*
3. Stojaknawino/półkanabutelki*
4. Półkilodówki
5. Górnypojemniknaowoceiwarzywa/półkachłodząca*
6. Pokrywadolnegopojemnikanaowoceiwarzywa * Dotyczyniektórychmodeli.
7. Dolny pojemnik na owoce i warzywa
8. Nóżki poziomujące
9. Półka na butelki
10. Półki drzwi
11. Podstawka na jajka
Komora świeżej żywności (chłodziarka): Najbardziej efektywne wykorzystanie energii jest zapewnione
w konfiguracji z szufladami w dolnej części urządzenia oraz równo rozłożonymi półkami. Rozmieszczenie
pojemników na drzwiach nie wpływa na zużycie energii.
PL 19
CZĘŚĆ 8. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które
nadają się do ponownego wykorzystania.
Symbol przekreślonego kontenera na odpady umieszczony na wyrobie (Rys. A.) oznacza, że produkt podlega
selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE.
Jeżeli na wyrobie umieszczony jest symbol przekreślonego kontenera na odpady (Rys. B) oznacza,
że produkt zawiera baterie, które podlegają selektywnej zbiórce z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu
Europejskiego i Rady 2006/66/WE. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz
baterie (jeżeli występują) po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu i baterii (jeżeli występują) prowadzącym punkty
zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii (jeżeli występują). Prowadzący
zbieranie takich odpadów, w tym zbierający zużyty sprzęt, prowadzący zakłady przetwarzania, dystrybutorzy
(sklepy), prowadzący punkty selektywnego zbierania odpadów komunalnych (gminne jednostki) oraz inne
jednostki określone ustawowo tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu oraz baterii (jeżeli występują) przyczynia się do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia i środowiska konsekwencji, wynikających z możliwości obecności w sprzęcie
i bateriach składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu
i baterii. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku,
w tym recyklingu, zużytego sprzętu, na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie
wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Gospodarstwa domowe także jednym
z większych użytkowników drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim na tym etapie wpływa
na odzyskiwanie surowców wtórnych.
W przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone kary zgodnie z ustawodawstwem
krajowym.
Jeżeli urządzenie posiada zamek, należy go zdemontować dla bezpieczeństwa, wszystkich osób mogących
mieć późniejszą styczność z urządzeniem.
Niektóre lodówki i zamrażarki posiadają materiał izolacyjny oraz ciecz chłodniczą z CFC. Dlatego też należy
zachować ostrożność, by nie zanieczyścić środowiska, gdy pozbywasz się swojej starej lodówki.
INSTRUCTION BOOKLET
COMBI REFRIGERATOR FRIDGE-FREEZER
KFR 18262.1 W
www.kernau.com
/