Krona IEC 2634T IX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
- 42 -
SLOVENSKY
SK
VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Pozorne preštudovat’obsah tohto návodu, pretože
poskytuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti
inštalácie, chodu a údržby. Uchovat’ návod pre d’alšie
potreby. Všetky operácie spojené s inštaláciou/výměnou
(zapojenie na elektrickú siet’) musia byt’ vykonané
špecializovanými pracovníkmi v súlade s platnými
predpismi.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Odporúčame používanie nádob s plochým dnom, ktorých
priemer je rovnaký alebo len mierne väčší ako zohrievaná
plocha. Nepoužívat’ nádoby s drsným podkladom, aby
sa predišlo poškrabaniu povrchu tepelnej plochy (Obr.
2). Toto zariadenie nie je vhodné na používanie zo strany
detí alebo osôb, ktoré vyžadujú dohl’ad. Dbajte na to,
aby sa s ním nehrali deti.
Pred pripojením daného modelu zariadenia
k elektrickému rozvodu:
- skontrolujte identifikačný štítok (umiestnený v spodnej
časti zariadenia), aby ste sa uistili o tom, že napätie a
výkon odpovedajú hodnotám rozvodu a že elektrická
zásuvka odpovedá predpisom. V prípade pochybností
sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára.
DÔLEŽITÉ
- predchádzat’ pretekaniu tekutín, preto pri ich varení
a ohrievaní znížit’ prívod tepla
- nenechávat’ zapnuté ohrievacie články s položenými
prázdnymi hrncami a panvicami alebo bez nádob
- po ukončení varenia vypnút’ príslušný rezistor
prostredníctvom nasledovne uvedeného ovládania
UPOZORNENIE: Nepoužívat’ čistič na paru.
UPOZORNENIE: V prípade poškodeného povrchu vypnút’
zariadenie, aby nedošlo k prípadným zásahom
elektrickým prúdom.
Toto zariadenie je označené v súlade s Európskou
smernicou 2002/96/ES Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Uistením sa o správnom spôsobe
likvidácie tohto výrobku sa užívateľ podieľa na
predchádzaní možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a pre zdravie.
Symbol
na výrobku alebo v dokumentácii, ktorá je
k nemu priložená, poukazuje na to, že s týmto výrobkom
nesmie byť narábané ako s domovým odpadom, ale musí
byť odovzdaný do vhodnej zberne pre recykláciu
elektrických a elektronických zariadení.
Je potrebné sa ho zbaviť v súlade s miestnymi predpismi
pre likvidáciu odpadu.
Za účelom získania podrobnejších informácií týkajúcich
sa spracovania, opätovného použitia a recyklácie tohoto
výrobku sa obráťte na vhodný úrad s miestnou
pôsobnosťou, službu zberu domového odpadu alebo
obchod, kde bol tento výrobok zakúpený.
VOD NA INŠTALÁCIU
Tento návod je určený špecializovaným inštalatérom a
slúži ako príručka na inštaláciu, reguláciu a údržbu v
súlade s platnými zákonmi a predpismi.
Ak sa jedná o vstavanú trúbu alebo o akékol’vek
zariadenie, ktoré vytvára teplo, toto zariadenie musí byt’
namontované priamo pod dosku na varenie v
sklokeramike. JE NEVYHNUTNÉ, ABY TOTO
ZARIADEDENIE (trúba na pečenie) A DOSKA NA
VARENIE V SKLOKEREMIKE BOLI NÁLEŽITE
ODIZOLOVANÉ tak, aby teplo vytvárané trúbou a merané
na pravej zadnej strane dosky na varenie nepresiahlo 60
°C. Nerešpektovanie tejto podmienky by mohlo spôsobit’
chybné fungovanie systému TOUCHCONTROL.
UMIESTNENIE (Obr. 1)
Elektrický spotrebič pre domácnost’ je zrealizovaný na
vsadenie do pracovnej dosky, tak ako je to znázornené
na obrázku. Umiestnit’ fixujúcu hmotu pozdl’ž celého
obvodu (rozmery Obr. 1B).
Upevnit’ elektrospotrebič na pracovnú dosku
prostredníctvom 4 podpier, rešpektujúc pri tom jej hrúbku
(Obr. 1A). Ak by bola po inštalácií spodná čast’ spotrebiča
prístupná zo spodnej časti kuchynského nábytku, je
nevyhnutné namontovat’ oddel’ujúci panel, rešpektujúc
pri tom vyznačené odstupy (Obr. 1C). Toto nie je potrebné
v prípade inštalácie pod rúrou.
ZAPOJENIE NA ELEKTRICKÚ SIEŤ
Pred zapojením na elektrickú siet’ je potrebné ubezpečit’
sa že:
- uzemňovací elektrický kábel musí byt’ o 2 cm dlhší v
porovnaní s ostatnými káblami;
- charakteristiky inštalácie musia spl’ňat’ požiadavky
uvedené na štítku umiestnenom na spodnej časti
pracovnej dosky;
- inštalácia je vybavená dobre fungujúcim uzemnením
zodpovedajúcim platným zákonom a predpisom.
Uzemnenie je povinné zo zákona.
V prípade, že elektrospotrebič nie je vybavený káblom
a/alebo príslušnou vidlicovou zástrčkou, použit’ materiál,
ktorý vyhovuje požiadavkám na príjem energie uvedeným
na štítku a na teplotu počas prevádzky. Kábel v žiadnom
bode nemôže dosiahnút’ teplotu, ktorá by o 50°C
prevyšovala teplotu okolitého prostredia.
Ak je požadované priame zapojenie na elektrické
vedenie, je potrebné umiestnit’ viacpólový spínač s
minimálnym rozpätím medzi kontaktami 3 mm, vyhovujúci
zat’aženiu uvedenému na štítku a platným predpisom
(uzemňovací vodič žltý/zelený nemôže byt’ prerušený
prepínačom).
Viacpólový spínač musí byt’ po ukončení inštalácie
zariadenia l’ahko dosiahnutel’ný.
PREVÁDZKOVANIE A ÚDRŽBA
ÚDRŽBA
Odstránit’ prípadné zvyšky jedla a kvapky masti z povrchu
vymedzeného na varenie používajúc pri tom špeciálnu
- 43 -
škrabku dodanú na požiadanie (Obr.3).
Čo najlepším spôsobom vyčistit’ zohrievanú plochu
používajúc pri tom SIDOL, STAHLFIX alebo podobné
prípravky a papierovú utierku, následne opláchnut’ vodou
a utriet’ čistou utierkou.
Prostredníctvom špeciálnej škrabky (dodanej na
požiadanie) ihned’ odstránit’ zo zohrievanej plochy určenej
na varenie fragmenty hliníkových fólií a plastických
materiálov, ktoré sa nedopatrením roztavili a zvyšky
cukru alebo jedál s vysokým obsahom cukru (Obr.3).
Týmto spôsobom sa zabráni prípadnému poškodeniu
povrchu pracovnej plochy.
V žiadnom prípade sa nesmú používat’ hubky s drsným
povrchom alebo dráždivé chemické čistiace prostriedky
ako sú spreje na čistenie trúb alebo prípravky na čistenie
škvŕn.
PREVÁDZKOVANIE
Používat’ systém touch control týkajúci sa nastavenia
tej polohy, ktorá vyhovuje potrebám varenia, majúc pri
tom na mysli že, čím je vyššie nastavené číslo, tým
väčší bude výdaj tepla.
Činnosť (obr.4-5)
A= Tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
B= Tlačidlo so symbolom kľúča
C= Tlačidlo +
D= Tlačidlo -
E= Kontrolka ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ tlačidla so symbolom
kľúča
F= Tlačidlo voľby varnej zóny
G= Kontrolka ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ dvojitej varnej zóny
I = Funkcia Rýchleho ohrevu aktivovaná (Heat up)
L= Tlačidlo voľby dvojitej zóny
P= Tlačidlá Časovača ( + / - )
Q= Displej varnej zóny
R= Displej Časovača
- Zariadenie môže byť zapnuté voľbou senzoru uvedenia
do chodu A. Na displeji sa na 10 sekúnd zobrazí nula. Ak
v priebehu 10 sekúnd nebude vykonaná žiadna operácia,
varná doska sa vypne.
- Aktiváciou senzorov „+“ alebo „-“ v priebehu 10 sekúnd
je možné zapnúť jednu platňu. Počas použitia senzoru D
bude na displeji zobrazená voľba 9, zatiaľ čo pri použití
senzoru C bude displej zobrazovať voľbu 1.
- Po vykonaní tejto operácie je možné nastaviť
požadovanú teplotu tlačidlami „+“ alebo „-
- Platňu je možné vypnúť voľbou „0“ so senzorom D, po
3 sekundách sa varná zóna vypne.
Platňu je možné vypnúť aj súčasným stlačením senzorov
+“ a „-“.
- Platňu je možné vypnúť voľbou hlavného senzora A.
Keď je na všetkých platniach zvolená „0“, varná doska
sa vypne po 10 sekundách.
- V prípade, keď je varná doska vybavená platňami s
rozšírením, druhá zóna sa zapne nasledovne:
- LED tlačidlo so symbolom kľúča B musí byť zhasnuté -
ak tomu tak nie je, je potrebné ho vypnúť.
- Zapnite dosku stlačením tlačidla A.
- Zvoľte požadovanú platňu a zvoľte výkon tlačidlami „+
alebo „-“.
- Po nastavení výkonu zvoľte tlačidlo L, čím aktivujete
dvojitú zónu.
- Pre zrušenie dvojitej zóny stačí stlačiť tlačidlo L.
- V prípade, keď bude na ovládacie prvky položený nejaký
predmet, varná doska sa automaticky prepne do polohy
VYPNUTÉ.
Keď dôjde k prepnutiu platne do polohy VYPNUTÉ a
teplota povrchu skla je vyššia ako približne 50°C, na
displeji príslušnej varnej zóny sa objaví svetelná
signalizácia „H“.
- funkcia B zablokuje činnosť dosky okamžite po jej
zvolení. Napr.: Keď dôjde k aktivácii funkcie s dvoma
zapnutými zónami, program zostane zablokovaný aj pri
pokuse o zapnutie ďalšej zóny. K rovnakej reakcii dôjde
aj v prípade, keď bude aktivovaná funkcia pri vypnutom
zariadení – varná doska nebude zapnutá.
Za účelom jej aktivácie alebo zrušenia jej činnosti je
potrebné držať palec nad senzorom B približne na dobu
dvoch sekúnd. Funkcia je aktívna len v prípade, keď je
rozsvietená kontrolka E.
Tlačidlo A funguje rovnako aj v prípade aktivácie tlačidla
so symbolom kľúča.
Heat up (Rýchly ohrev)
Zvoľte platňu stlačením tlačidla + až po zobrazenie úrovne
9. Ďalším stlačením tlačidla sa na displeji (vedľa 9) objaví
na 5 sek. desatinná bodka, upozorňujúca na aktiváciu
funkcie „Heat up“.
Do 5 sekúnd je potrebné zvoliť požadovanú úroveň výkonu
( od 1 do 8 ).
Pri voľbe výkonu 9 dôjde k zrušeniu funkcie.
Pre zrušenie funkcie Heat up zvoľte tlačidlo + a držte ho
stlačené, až kým sa nezobrazí úroveň 9 a nezruší sa
zobrazovanie desatinnej bodky na displeji.
Keď je funkcia „Heat up“ aktívna, je možné zvýšiť vopred
zvolenú úroveň teploty stlačením tlačidla (+).
Potom ako varná zóna dosiahne zvolenú teplotu, funkcia
Heat up“ bude automaticky zrušená, a jej zrušenie bude
sprevádzané PÍPNUTÍM. Varzóna bude stabilne
fungovať na nastavenej úrovni výkonu.
Časovač (obr.5)
Niektoré modely, sú vybavené funkciou ČASOVAČA.
Tato funkcia umožňuje určiť dobu (od 00 do 99 minút)
automatického vypnutia zvolenej varnej zóny.
Činnosť:
- Voľbou tlačidla + alebo - funkcie P sa na displeji
časovača zobrazí 00.
- S použitím tlačidiel „+“ a „-“ nastavte požadovanú dobu.
- Keď bude tlačidlo + stlačené dlhšie ako 2 sek. aktivuje
sa na rýchle nastavovanie.
- Zvoľte varnú zónu a nastavte požadovanú teplotu od 1
do 9.
- Po uplynutí nastavenej doby začne displej P vydávať
akustický signál a blikať.
Je možné ho zrušiť súčasným stlačením tlačidiel + a -
displeja časovača P.
- Ak si želáte prerušiť funkciu ČASOVAČA pred uplynum
nastavenej doby, stlačte súčasne tlačidlá + a -
.
VÝROBCA NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA
PRÍPADNÉ ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDODRŽIAVANÍM
HOREUVEDENÝCH UPOZORNENÍ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Krona IEC 2634T IX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka