Philips PT715/20 Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

102
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Prečítajte si tento návod na použitie, pretože obsahuje informácie
o vynikajúcich vlastnostiach tohto holiaceho strojčeka, ako aj niekoľko tipov,
ktoré Vám umožnia urýchliť a spríjemniť holenie.
Opis zariadenia (Obr. 1)
1 Ochranný kryt
2 Holiaca jednotka
3 Uvoľňovacie tlačidlo holiacej jednotky
4 Vypínač holiaceho strojčeka
5 Adaptér
6 Čistiaca kefka
Poznámka: Typové označenie nájdete na zadnej strane holiaceho strojčeka.

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.

- Adaptér udržiavajte v suchu.
- Čistenie adaptéra pod tečúcou vodou je prísne zakázané.
Varovanie
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a
vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú
situáciu.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní
spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebičom.
- Pred čistením pod tečúcou vodou holiaci strojček vždy odpojte zo
siete.
- Používanie v sprche je zakázané.
- Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vane, sprchovacieho kúta ani
iných zdrojov vody.
Výstraha
- Holiaci strojček neponárajte do vody ani inej kvapaliny.
- Na opláchnutie holiaceho strojčeka používajte vodu s teplotou
maximálne 80 °C.
- Dajte pozor na horúcu vodu. Najskôr vždy skontrolujte, či nie je príliš
horúca, aby ste si nepopálili ruky.
- Holiaci strojček nie je vhodný na umývanie v umývačke riadu.
- Varovanie: pred čistením ručnej časti vodou od tejto časti odpojte
kábel.

- Po opláchnutí môže z otvoru v spodnej časti strojčeka vytekať voda.
Je to bežný jav, ktorý nie je nebezpečný, pretože všetky elektronické
súčiastky sú uložené v uzavretej napájacej jednotke vo vnútri holiaceho
strojčeka.
- Nepoužívajte strojček ani adaptér, ak sú poškodené, pretože by to
mohlo viesť k zraneniu. Poškodený adaptér vždy vymeňte iba za
niektorý z originálnych typov.
- Zariadenie používajte a skladujte pri teplotách 10 °C až 35 °C.
- Holiaci strojček vždy umiestnite a používajte na povrchoch, ktoré sú
odolné voči kvapalinám.
- Používajte iba dodaný adaptér a príslušenstvo.
- Na holiaci strojček vždy nasaďte ochranný kryt, ktorý chráni holiace
hlavy pri cestovaní.

- Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a
smerniciam týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF).

- Holiaci strojček je možné čistiť pod tečúcou vodou.
- Adaptér je vybavený automatickým voličom napätia, ktorý sa
automaticky prispôsobí napätiu v sieti v rozsahu 100 až 240 V.
- Adaptér transformuje napätie 100 – 240 V na bezpečné napätie nižšie
ako 24 V.

Poznámka: Tento holiaci strojček nie je možné nabíjať a dá sa používať, len ak
je pripojený do elektrickej siete.
1 Malúkoncovkuzasuňtedoholiacehostrojčeka.
2 Adaptérpripojtedosieťovejzásuvky.
3 Jednýmstlačenímvypínačazapniteholiacistrojček.
4 Holiacimihlavamipohybujtepopovrchupokožky.Robtepritom
krúživépohyby.
- Nerobte priame pohyby.
- Môže trvať 2 až 3 týždne, kým si Vaša pokožka zvykne na holiaci systém
Philips.
5 Jednýmstlačenímvypínačavypniteholiacistrojček.
6 Holiacistrojčekočistite(pozritesikapitolu„Čistenieaúdržba“).

Predčistenímručnejčastivodouodtejtočastiodpojtekábel.
Načisteniezariadenianikdynepoužívajtestlačenývzduch,drôtenky,
drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívnekvapalinyakobenzínalebo
acetón.
- Holiaci strojček vždy po holení vyčistite, aby ste dosiahli optimálne
výsledky holenia.
- Pravidelné čistenie zabezpečuje lepšie výsledky holenia.
 103
- Na dosiahnutie najlepších výsledkov čistenia odporúčame používať
sprej na čistenie značky Philips (HQ110).
- Dajte pozor na horúcu vodu. Najskôr vždy skontrolujte, či nie je príliš
horúca, aby ste si nepopálili ruky.
Poznámka: Po opláchnutí môže z otvoru v spodnej časti strojčeka vytekať voda.
Je to bežný jav, ktorý nie je nebezpečný, pretože všetky elektronické súčiastky
sú uložené v uzavretej napájacej jednotke vo vnútri holiaceho strojčeka.

1 Vypniteholiacistrojčekaodpojtehozosiete.
2 Stlačteuvoľňovacietlačidloaotvorteholiacujednotku.
3 Holiacujednotkuakomôrkunachĺpkyoplachujte30sekúnd
horúcoutečúcouvodou.
Dajtepozornahorúcuvodu.Najskôrvždyskontrolujte,činiejepríliš
horúca,abystesinepopáliliruky.
- Opláchnite komôrku na chĺpky a vnútro holiacej jednotky.
- Opláchnite vonkajšok holiacej jednotky.
4 Uzatvorteholiacujednotkuaotrasteznejprebytočnúvodu.
Priotriasaníprebytočnejvodyzholiacejjednotkydávajtepozor,abyste
ňounebuchlioinépredmety.
Holiacujednotkuakomôrkunachĺpkynesmietesušiťpomocouuteráka
aniinejtkaniny,pretožebystemohlipoškodiťholiacehlavyaspojovacie
kolíky.
5 Holiacujednotkuznovuotvorteanechajtecelýholiacistrojček
riadnevyschnúť.

1 Vypniteholiacistrojčekaodpojtehozosiete.
2 Stlačteuvoľňovacietlačidloaotvorteholiacujednotku.
104
3 Vytiahniteholiacujednotkuzholiacehostrojčeka.
4 Zámkomotočteprotismerupohybuhodinovýchručičiek(A)a
vyberteprítlačnýrám(B).
5 Narazvyberteavyčistitevždyibajednuholiacuhlavu.Každáholiaca
hlavasaskladázostrihacejjednotkyaholiacehokrytu.
Poznámka: Nečistite viac ako jednu strihaciu jednotku a holiaci kryt súčasne,
pretože tvoria jeden spoločný celok. Ak omylom pomiešate rôzne strihacie
jednotky a holiace kryty, môže trvať niekoľko týždňov, kým opäť dosiahnu
optimálny výkon.
- Vyberte strihaciu jednotku z holiaceho krytu a očistite ju pomocou
kefky.
- Vyčistite vnútornú aj vonkajšiu časť holiaceho krytu pomocou kefky.
6 Holiacehlavyvložtespäťdoholiacejjednotky.
 105
Poznámka: Dbajte, aby výčnelky holiacich hláv zapadli presne do
zodpovedajúcich otvorov.
7 Prítlačnýrámvložtespäťdoholiacejjednotky(A)azámkomotočte
vsmerepohybuhodinovýchručičiek(B).
8 Výstupokholiacejjednotkyzasuňtedodrážkyvhornejčasti
holiacehostrojčeka.Potomholiacujednotkuzatvorte.
Poznámka: Ak sa holiaca jednotka hladko nezatvorí, skontrolujte, či ste správne
vložili holiace hlavy a či je uzamknutý prítlačný rám.

- Aby ste predišli poškodeniu holiaceho strojčeka, po každom použití
nasaďte na holiace hlavy ochranný kryt.
Výmena
Aby ste pri holení dosiahli najlepšie výsledky, odporúčame Vám holiace
hlavy meniť každé dva roky.
Holiace hlavy vymieňajte výlučne za originálne holiace hlavy Philips HQ8.
1 Holiacistrojčekvypnite.Holiacistrojčekodpojtezosiete.
106
2 Stlačteuvoľňovacietlačidloaotvorteholiacujednotku.
3 Vytiahniteholiacujednotkuzholiacehostrojčeka.
4 Zámkomotočteprotismerupohybuhodinovýchručičiek(A)a
vyberteprítlačnýrám(B).
5 Opotrebovanéholiacehlavyvymeňtezanovéavložteichdoholiacej
jednotky.
Poznámka: Dbajte, aby výčnelky holiacich hláv zapadli presne do
zodpovedajúcich otvorov.
6 Prítlačnýrámvložtespäťdoholiacejjednotky(A)azámkomotočte
vsmerepohybuhodinovýchručičiek(B).
 107
7 Výstupoknovejholiacejjednotkyzasuňtedodrážkyvhornejčasti
holiacehostrojčeka.Potomholiacujednotkuzatvorte.
Poznámka: Ak sa holiaca jednotka hladko nezatvorí, skontrolujte, či ste správne
vložili holiace hlavy a či je uzamknutý prítlačný rám.

Ak chcete zachovať najlepší výkon svojho holiaceho strojčeka, pravidelne
ho čistite a holiace hlavy vymieňajte v odporúčaných časových intervaloch.

- Holiace hlavy odporúčame meniť každé dva roky. Vždy ich vymieňajte
za holiace hlavy typu HQ8.

- Na dôkladné vyčistenie holiacich hláv používajte sprej na čistenie
(HQ110).

- Zariadenie na konci životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste
ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie.

Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku
www.philips.com/support alebo si preštudujte informácie v priloženom
celosvetovo platnom záručnom liste.

Na holiace hlavy (rezače a zdvíhače) sa nevzťahujú podmienky
medzinárodnej záruky, lebo podliehajú opotrebeniu.

Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, ktoré sa môžu
vyskytnúť pri používaní zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou
nižšie uvedených informácií, navštívte webovú stránku www.philips.com/
support, na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok, alebo
kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
108
Problém Možnápríčina Riešenie
Holiaci strojček už
neholí tak dobre
ako kedysi.
Holiace hlavy sú poškodené alebo
opotrebované.
Vymeňte holiace hlavy (pozrite si kapitolu
„Výmena“).
Dlhé chĺpky zablokovali holiace
hlavy.
Holiace hlavy vyčistite po jednom (pozrite si
kapitolu „Čistenie a údržba“).
Holiace hlavy nie sú vložené
správne.
Dbajte na to, aby výčnelky holiacich hláv
zapadli presne do zodpovedajúcich otvorov
(pozrite si kapitolu „Výmena“).
Keď stlačím vypínač,
holiaci strojček
nefunguje.
Teplota holiaceho strojčeka je príliš
vysoká. V tom prípade nebude
strojček fungovať.
Len čo teplota holiaceho strojčeka
dostatočne klesne, môžete ho znova zapnúť.
Nepripojili ste holiaci strojček
do siete. Tento holiaci strojček
je možné použiť len s priamym
napájaním zo siete.
Zasuňte malú koncovku do holiaceho
strojčeka, adaptér pripojte do sieťovej
zásuvky a znovu stlačte vypínač.
 109
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Philips PT715/20 Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre