Samsung RT21MGSS Používateľská príručka

Kategória
Chladničky s mrazničkami
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

CHLADNIČKA
/
CHLADNIČKA
UŽIVATELSKÁ PÍRUČKA/
Návod na použitie
Ped použitím zaízení, pečtte si, prosím, pozorn
tuto píručku, a uchovejte ji pro píští potebu./
Predtým ako sprevádzkujete vašu jednotku, pozorne
si, prosím, prečítajte tento návod a uschovajte si ho
pre budúce použitie.
CZECH
SLOVAK
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 2
1
Miska na ledové kostky s mechanickým
vyhazovačem kostek/Ohybná tácka na ad
CZ : Jednoduchá píprava a vyjímání ledu
SK : Na jednoduchú výrobu a delenie adu.
Velké pihrádky/Veké odkladacie držiaky
CZ : Bezpečn skladují velké lahve.
SK : Bezpečne udržia veké faše
Otočné madlo/Otáčací odkladací držiak
CZ: Otočte toto madlo nahoru tak, aby jste
mohli skladovat vysoké lahve.
SK: Na uloženie vysokých fliaš, natočte tento
držiak smerom nahor.
Kontrola vlhkosti v pihrádce na zeleninu/
Regulácia vlhkosti na skladovanie zeleniny
CZ: Kontrola vlhkosti v pihrádce na zeleninu
SK: Regulátor vlhkosti pre nádobu na skladovanie zeleniny.
VLASTNOSTI
VYBAVENIE
Pídavná polička v mrazáku/
Prídavná polica mraziaceho oddelenia
CZ: Vhodná pro skladování malých pokrm
jako je nap. zmrzlina.
SK: Vhodná na uskladnenie drobných mrazených
potravín ako napríklad zmrzlina,
Specifikace/Technické údaje
Model/ Model
Rozmry v mm (ŠxHxV)/Rozmery(ŠxHxV) mm.
Celkový objem/Hrubý objem
Čistý objem/Čistý objem
Jmenovité naptí/Nominálne napätie
Jmenovitá frekvence/Nominálna frekvencia
Jmenovitý píkon/Nominálny výkon
Jmenovitý proud/Nominálny prúd
Rozmrazovací výkon(W/A)/
Rozmrazovací výkon(W/A)
Klimatická tída spotebiče/
Klimatická trieda spotrebiča
Maximální jmenovitý píkon osvtlení/
Nominálny maximálny výkon lampy
Chladivo/Chladivo
Hmotnost /Hmotnos
Spoteba energie/Spotreba energie
Mrazicí kapacita/Mraziaca kapacita
RT21
RT21M RT21V
RT24
RT24M RT24V
545x589x1453
191 litr/191 litrov
184 litr/184 litrov
545x589x1553
212 litr/212 litrov
204 litr/204 litrov
230-240 V~
50 Hz
145W
0.8A
140W/0.58A
N
15W
HFC-134a(130g)
52 Kg
1.81kwh/24hr 1.72kwh/24hr
56 Kg
1.81kwh/24hr 1.89kwh/24hr
4.2 kg/24hr
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 1
2
Pečtte si návod/Prečítajte si pokyny
CZ: Ped použitím tohoto zaízení si pečtte
všechna bezpečnostní opatení a návod
k obsluze.
SK : Prosím, prečítajte si všetky bezpečnostné
a prevádzkové opatrenia predým, ako
spustíte toto zariadenie.
Uchovejte návod/Uschovajte si pokyny
CZ: Uchovejte si tuto uživatelskou píručku pro
píští potebu.
SK : Prosím uschovajte si tento návod pre budúce
využitie
Dbejte na varování/Dbajte na upozornenia
CZ: Všechna varování, upozornní a poznámky
v této píručce jsou dležitá. Prosíme, vnujte
jim pozornost.
SK : Všetky upozornenia, varovania a
poznámky v tomto návode sú dôležité;
prosím venujte im náležitú pozornos.
Dodržujte pokyny./Dodržujte pokyny.
CZ: Abyste dosáhli nejlepších výsledk,
dodržujte všechny pokyny v této píručce.
SK : Aby sa dosiahli čo najlepšie výsledky, dodržujte
všetky pokyny uvedené v tomto návode.
Model a výrobní číslo./Typ a sériové čísla.
CZ : Pi Komunikaci s firmou Samsung nebo
vaším dealerem o tomto zaízení vždy uvádjte
číslo modelu a výrobní číslo.
SK : Pri korešpondencii so spoločnosou Samsung
alebo s vašim predajcom ohadne tohto pro
duktu pripojte typové ako aj sériové čísla.
Bezpečnostní opatení
Bezpečnostné opatrenia
CZ: Tato píručka popisuje nkolik model
SK : Tento manuál je vyrobený pre viac modelov
Model TYP, TYP B (P7-8)/Model TYP, TYP B (P7~8)
Datum zakoupení/Dátum zakúpenia : _____________
Model č./Modelové č. : ___________________
Výrobní č./Sériové č.: __________________
Obsah/Obsah
Vlastnosti/Vybavenie .....................1
Instalace/Inštalácia ....................3-4
Vyrovnání ledničky/Nivelácia zariade-
nia.............................................5
Obezetnost pi používání/Opatrnos
pri používaní.............................6-7
Části/Časti
- MODEL TYP A/TYP A MODEL
Základní píprava/Základná príprava
- Ped použitím/Pred použitím.........9
Jak Používat vodní automat/
Ako používa dávkovač vody........10
- Uložení potravin/Skladovanie potravín..11
Jak se používají/Ako používa
- Kontrola teploty/Regulátor teploty.12
- Výroba kostek ledu/Vyrábanie
adových kociek
- TYP A/TYP A .........................13
- TYP B/TYP B..........................14
- Schránka na potraviny/Schránka na
zeleninu / Chladiace
oddelenie/Nádoba na zeleninu..15
Výmna žárovky/Výmena lampy ...16
Vyjmutí píslušenství/Odstraovanie
doplnkov...............................17-18
Čístní Chladničky/Čistenie chladničky19
Než zavoláte opraváe/Pred
zavolaním servisu........................21
* Závisí na modelu/závislosti od modelu
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 2
3
CZ: Postavte tuto chladničku na pevný,
rovný povrch.
SK: Nainštalujte túto chladničku na
pevnom, rovnom povrchu.
CZ: Vyhnte se vlhkým místm.
SK : Vyhnite sa miestam,
ktoré sú postihnuté
vlhkosou.
INSTALACE
INŠTALÁCIA
Životní prostedí/Prostredie
1. CZ : Zlikvidujte obal tohoto spotebiče zodpovdným zpsobem.
SK : Zlikvidujte balenie zariadenia vhodným spôsobom.
2. CZ : Pi likvidaci ledničky nejprve odmontujte dvee, tesnní dveí a kliky
abyste zabránili uvznní dtí nebo zvíat uvnit.
Kontaktujte místní úady ohledn bezpečné a ekologické likvidace
ledničky.
SK : Pri likvidácii chladničky najprv odstráte dvierka, tesnenia dverí
a/alebo rúčky, aby ste sa uistili, že vo vnútri nemôžu uviaznu malé
deti alebo zvieratá.
Kontaktujte miestne úrady ohadom bezpečnej a ekologickej likvidácie
zariadenia
CZ : Poznámka: Tento výrobek obsahuje isolační činidlo na bázi
cyklopetanu, které je holavé.
SK : Poznámka : Tento produkt obsahuje cyklopentán Izolačné
nadúvadlo, ktoré je zápalné.
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 3
4
lhm-2//ll
lhm-4/ll
lhm-4/ll
CZ : Pro optimální provoz je doporučována
normální pokojová teplota. Vyhnte se
umístní na pímém slunci, blízko topení,
radiátor, kamínek nebo pecí.
SK : Pre optimálnu prevádzku je doporučovaná
normálna izbová teplota. Vyhýbajte sa
miestam v priamom slnečnom svetle, blízko
ohrievačov, radiátorov, sporákov a rúr na
pečenie.
CZ : Ponechte mezeru 50 mm mezi chladničkou a zdí. Pokud
bude vaše lednička umístna do sníženého prostoru,
ponechte nad ní mezeru alespo 300 mm.
SK : Nechajte 50 mm priestor medzi chladničkou a
stenou. Ak má by vaša chladnička zapustená, ponecha
jte aspo 300 mm priestor nad chladničkou.
Kvli vaší osobní bezpečnosti uzemnte správn
Chladničku /Pre osobnú bezpečnos, riadne uzemnite toto
zariadenie.
CZ : Neuzemujte tuto chladničku prostednictvím telefonní linky, ply
nové trubky atd. V nkterých zemích je zemnící drát součástí
pívodního kabelu.
SK : Neuzemujte túto chladničku telefónnym káblom, plynovým
vedením, at. V niektorých krajinách zásuvka poskytuje uzem
nenie cez jej uzemovací kábel.
Více než 300mm
Nad 300 mm
Více než 50mm
Nad 50 mm
Více než 50mm
Nad 50 mm
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 4
5
VYROVNÁNÍ CHLADNIČKY
NIVELÁCIA ZARIADENIA
CZ : Pro vyrovnání jakýchkoliv nerovností podlahy upravte
výšku ledničky otáčením nastavitelných nožiček po a
proti smru hodinových ručiček.
Nastavitelné nožičky jsou vepedu na spodní stran
rámu ledničky.
SK : Aby ste vykompenzovali akúkovek nerovnos pod
lahy nastavte výšku zariadenia otáčaním otočných
nožičiek v smere alebo protismere hodinových
ručičiek. Nastavitené nožičky sú vpredu pozdž
spod ného okra ja skrine chaldničky.
CZ : Pokud se chladnička sklání na levou
stranu, pootočte levou pední
nožičkou proti smru hodinových
ručiček.
SK : Ak sa chladnička nakláa doava,
otočte avú prednú nožičku
proti smeru hodinových ručičiek.
CZ : Pokud se chladnička sklání na
pravou stranu, pootočte
pravou pední nožičkou proti
smru hodinových ručiček.
SK : Ak sa chladnička nakláa
doprava, otočte pravú prednú
nožičku proti smeru
hodinových ručičiek.
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 5
6
CZ : - Nedovolte, aby se voda dostala
na zadní stranu chladničky.
- Voda poškodí izolaci ele rických
součástí a mže zpsobit zkrat
nebo nebezpečí úrazu elek trickým
proudem.
SK : - Nedovote, aby bola zadná
strana chladničky postriekaná
vodou.
- Voda poškodzuje izoláciu elek
trických častí a môže spôsobi
elektrický skrat alebo nebezpečen
stvo úrazu elektrickým prúdom.
CZ : - Nepoužívejte holavé spreje jako
jsou laky a barvy nebo byto
spreje proti hmyzu v blízkosti led
ničky.
- Normální sepnutí termostatu mže
vznítit holavé aerosoly.
SK : - nepožívajte horavé spreje, ako
napríklad laky alebo farby alebo
spreje proti hmyzu v blízkosti
chladničky.
- Obyčajné zapnutie termostatu
môže vznieti horavé aerosoly.
CZ : - Tato chladnička není určena pro používání malými
dtmi nebo nesvéprávnými osobami bez
píslušného dohledu zodpovdné osoby, která
zajistí, aby spotebič používali bezpečn. Na
malé dti je poteba dohlédnout aby si
s chladničkou nehráli.
- Aby se zabránilo poškození chladničky nebo
dt skému úrazu, nedovolte dtem, aby se
všely na dvee chladničky.
SK : - Toto zariadenie nie je určené na
používanie malými demi alebo vo firmách
osobami, pokia nie sú pod adekvátnym
dohadom zodpovednej osoby, ktorá dohliadne,
že dokážu použi zari adenie bezpečne, malé
deti by mali by pod dohadom, aby sa zo zari
adením nehrali.
- Aby sa predišlo poškodeniu chladničky alebo
poraneniu dieaa nedovote deom, aby sa
vešali na dvere chladničky.
OBEZETNOST PI POUŽÍVÁNÍ
OPATRNOS PRI POUŽÍVANÍ
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 6
7
CZ : - Pro optimální provoz nenechávejte dvee chladničky otevené
déle než je nutné.
- Pi ponechání otevených dveí vniká do chladničky teplejší
vzduch, který zpsobuje, že chladnička spotebovává více
energie pro uchování nízké teploty.
SK : - Aby sa dosiahla optimálna prevádzka, nenechávajte dvere
otvorené viac, ako je to potrebné.
- Ponechávanie otvorených dverí umožuje teplejšiemu vzduchu
vniknú do chladničky a spôsobuje, že chladiaca jednotka
potrebuje viac energie, aby udržala chladnú teplotu.
CZ : - Neuchovávejte v chladničce tkavé chemikálie
j ako je éter nebo benzín.
- Výpary, krom toho že poškozují potraviny,
se mohou nahromadit a být píčinou výbuchu.
Vzhledem k bžné činnosti termostatu, nesmí
být v této chladničce uchovávány biologické
vzorky. Tento spotebič je určen pouze pro
domácí použití.
SK : - Nedržte v chladničke žiadne prchavé látky, ako
napríklad éter alebo benzén.
- Výpary, okrem toho, že škodia potravinám, sa môžu
nakumulova a spôsobi výbuch prostredníctvom
bežnej prevádzky spínača termostatu V tomto zaria-
de by nemali by uskladované biologické vzorky.
Toto zariadenie je určené len na domáce použitie.
CZ : - Nepoužívejte spotebič pokud nepracuje bezchybn
nebo byl poškozen. Odpojte od pívodu proudu a
zavolejte vaše místní servisní stedisko.
- Pokud je poškozen pívodní kabel, zabrate nebezpečí tím,
že vyzvete výrobce nebo servisního agenta nebo podobn
kvalifikovanou osobu, aby ho vymnili.
SK : - Nepoužívajte chladničku ak nefunguje správne alebo bola
poškodená. Odpojte ju z prívodu elektriny a zavolajte
miestne servisne stredisko.
- Ak je poškodená prípojná šnúra, vyhnite sa nebezpečen
stvu prostredníctvo výmeny cez výrobcu alebo jeho servis
ného servisného zástupcu alebo rovnako kvalifikovanou
osobou.
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 7
9
ZÁKLADNÍ PÍPRAVA
ZÁKLADNÁ PRÍPRAVA
CZ: Hadrem namočeným do teplé vody s malým
množstvím jemného čistícího prostedku otete
chladničku zevnit i zvenku.
SK : Poutierajte zariadenie zvnútra aj zvonka
použitím handry navlhčenej v teplej vode s
malým množstvom slabého saponátu.
CZ: Pi prvém zapnutí nechte chladničku aby se
stabilizovala nejmén 1-2 hodiny než začnete
vkládat potraviny.
SK : Potom, ako chladničku zapojíte po prvý krát,
nechajte, aby sa stabilizovala aspo 1~2
hodiny predtým, ako do nej vložíte
potraviny.
VAROVÁNÍ/VAROVANIE
CZ: - Ventilační otvory v krytu zaízení nebo v zástavbové konstrukci udržujte prchodné bez pekážek.
- Nepoužívejte mechanická zaízení nebo prostedky k urychlení procesu odmrazování jiné než jsou doporučena výrobcem.
- Nepoškote okruh pro cirkulaci chladiva (platí pouze pro typy s chladícími okruhy pístupnými pro uživatele)
- Nepoužívejte elektrická zaízení uvnit oddlení pro uložení potravin v zaízení, pokud nejsou typu
doporučeného výrobcem.
- Poškozený pívodní kabel musí být nahrazen speciálním kabelem nebo kompletem od výrobce nebo jeho servisního
agenta.
- Pi likvidaci ledničky: je nutné respektovat zákony o likvidaci platné ve vaší zemi.
SK: - Udržujte ventilačné otvory v plášti zariadenia alebo vo vstavanej konštrukcii, odstráte prekážky.
- Nepoužívajte iné mechanické prístroje alebo iné prostriedky na urýchlenie rozmrazovacieho procesu, ako tie, ktoré
doporučuje výrobca.
- Nepoškote chladiaci okruh (platné len pre zariadenia s chladiacimi okruhmi, ktoré sú prístupné užívateovi)
- Nepoužívajte elektrické zariadenia vo vnútri oddelení na skladovanie potravín, pokia nie sú typu doporučeného výrobcom.
- Poškodené napájacie káble musia by nahradené špeciálnym káblom alebo sadou, ktorá je k dispozícii od výrobcu
alebo jeho servisného zástupcu.
- Pri likvidácii chladničky: by mali by dodržané likvidačné zákony vašej krajiny.
Ped použitím/Pred použitím
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 9
Jak používat vodní automat/Ako používa dávkovač vody
Pípravy/Príprava
ped použitím vodního automatu/pred použitím dávkovača vody
CZ : 1. Vyčistte nádobu na vodu ped použitím vypláchnutím pitnou vodou. Odstraníte tím prach a zápach, který v nádob mže být.
2. Naplte nádobu pitnou vodou.
3. Skleničkou stisknte páčku automatu a odeberte 3-4 skleničky vody. Tím vyčistíte hadičku na vodu.
4. Pi prvním dávkování vody mže dojít k prodlev 1-5 vtein. To je zpsobeno vypouštním vzduchu z hadičky.
SK :1. Pred použitím vyčistite zásobník vody tak, že ho vypláchnete pitnou vodou, aby sa odstránil prach a pach, ktoré sa
môžu nachádza v zásobníku.
2. Naplte zásobník vody pitnou vodou.
3. Zatlačte pohárom páčku dávkovača a vylejte prvé 3 – 4 poháre vody, tým sa vyčistí vodná hadička.
4. Dávkovanie vody po prvý krát môže by oneskorené 1 – 5 sekúnd kvôli vzduchu vo vnútri hadičky.
Použít/Použitie
Čištní/Čistenie
CZ : Stisknte skleničkou páčku k
vypouštní vody.
SK : Zatlačte pohárom páčku na
nadávkovanie vody.
CZ : Když je poteba doplnní, odsute kryt vlevo
a nalijte vodu (používejte pouze pitnou vodu).
SK : Ke je potrebné opätovné doplnenie, odsute
kryt doava a vlejte vodu dnu (Mala by sa
používa len pitná voda).
CZ : Rozpojte spojovahadičku.
SK : Odstráte prípojnú hadičku.
CZ : Zvednte nádrž a vytáhnte ji ven.
SK : Nadvihnite zásobník a potom ho
naklote smerom von.
* Závisí na modelu/V závislosti od modelu
10
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 10
11
CZ : Ukládejte potraviny v malých dávkách.
SK : Skladujte potraviny v malých porciách.
CZ : Uzavete potraviny do krabiček s víčky, v
plastových obalech nebo plastových pytlících abyste
zabránili vysychání a míchání pach.
SK : Uzatvorte potraviny do potravinových nádob
s vrch nákmi, zabate do plastickej baliacej
fólie alebo vložte do plastických vreciek,
aby ste predišli uschýnaniu a miešaniu pachov.
CZ : Horké potraviny nechte vychladnout na poko
jovou teplotu díve, než je vložíte do
chladničky nebo mrazničky.
SK : Nechajte teplé jedlá a nápoje vychlad-
nú na izbovú teplotu predtým ako ich
vložíte do chladničky alebo mrazničky.
CZ : Nechte mezi potravinami mezery aby
mohl cirkulovat chladný vzduch.
SK : Ponechajte dostačujúci priestor medzi
potravinami, aby sa zabezpečila cirkulá
cia vzduchu.
CZ : Tekutiny ukládejte v pední části chlad
ničky. Zabráníte tak zamrznutí.
SK : Umiestnite tekutiny do prednej časti
chladničky, aby nezamrzli.
CZ : Ovoce a zeleninu po umytí osušte díve než
je vložíte do ledničky.
SK : Ovocie a zeleninu vysušte po umytí
predtým, ako ich vložíte do chladničky.
Uložení potravin/Skladovanie potravín
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 11
12
CHLADNJŠÍ/Chladnejšie
CHLADNJŠÍ/Chladnejšie
CHLADNÝ/Chladno
POZNÁMKA/Poznámka
CZ : Otočte ovladač teploty k „COLDER“ když:
- Máte hodn potravin k uložení (chladnička nebo mrazák)
- Chcete vyrobit led (mrazák)
- Chcete rychlé zmrazení (mrazák)
SK : Pootočte regulátor teploty na “CHLADNEJŠIE“ ak :
- Máte privea potravín na uskladnenie (chladnička alebo mraznička)
- Chcete vyrobi ad (mraznička)
- Vyžadujete rýchle mrznutie (mraznička)
CZ : Nastavte volič teploty doprosted mezi „COLDER“ a „COLD“
pro normální chladící nebo mrazící provoz.
SK : Pootočte regulátor teploty na bod v prostriedku cesty medzi
“CHLADNEJŠIE“ a “CHLADNO“ pre normálny chladiaci
alebo mraziaci režim.
CZ : Nastavte volič teploty na „COLD“ když chcete uchovávat
jen menší množství potravin v chladničce nebo mrazáku.
SK : Pootočte regulátor teploty na “CHLADNO“, ak chcete usklad
ni len malé množstvo potravín v chladničke alebo mrazničke.
CZ : Jestliže je okolní teplota pod 5°C, nastavte volič teploty na „COLD“.
Zabráníte tak zamrznutí.
Když jedete na dovolenou na delší dobu zvažte
vyklizení ledničky a odpojení od sít. Ušetíte tak energii.
SK : Ak má vzduch v miestnosti okolo chladničky nižšiu teplotu ako 5°C,
otočte regulátor teploty na “CHLADNO“, aby ste predišli zamzaniu.
Ak ste na dovolenke na dlhšie obdobie, zvážte vyprázdnenie
chladničky a odpojenie zo siete na šetrenie spotreby energie.
Kontrola teploty/Regulátor teploty
JAK SE POUŽÍVAJÍ
AKO POUŽÍVA
Temperature Control
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 12
13
CZ : Naplte misku na led vodou a dbejte nato,
abyste ji nepelili.
SK : Naplte tácku na ad vodou dávajúc pozor,
aby ste ju nepreplnili.
CZ : Zasute misku do pihrádky.
SK : Zasute tácku na poličku na výrobu
adových kociek.
Vyjmutí kostek ledu/Vyberanie adových kociek
CZ : Kostky ledu vyjmete pootočením páčkami na
misce.
Ujistte se, že pod miskou na led je schránka
na kostky ledu (viz obrázek dole)
SK : adové kocky vyberiete z tácky na ad
pootočením páčky na tácke. Ubezpečte sa, že
nádoba na skladovanie adu je pod táckou na
ad (Vi nákres nižšie)
Páčky na uvolnní
kostek ledu/Páčky
tácky na ad
Výroba kostek ledu/Vyrábanie adových kociek
(TYP A/TYP A) * Závisí na modelu/závislosti od modelu
Značka, kam maximáln mže
sahat voda./Značka maximálnej
hladiny vody
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 13
14
CZ : Naplte misku na led vodou a dbejte
na to, abyste ji nepelili.
SK : Naplte tácku na ad vodou dávajúc
pozor, aby ste ju nepreplnili.
CZ : Uchopte misku na obou stranách a
vyjmte kostky tím, že misku jemn
zkroutíte. Neohýbejte misku nebo vám
praskne.
SK : Uchopte oba konce tácky na ad,
vyberte adové kocky tak, že jemne
vykrúcate celú tácku.
Nezohýbajte tácku lebo praskne.
Značka, kam maximáln
mže sahat voda./Značka
maximálnej hladiny vody
Tvorba kostek ledu/Vyrábanie adových kociek
(TYP B/TYP B) *Závisí na modelu/závislosti od modelu
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 14
15
CZ : Tato schránka pomáhá uchovat chu potravin a
prodlužuje trvanlivost tím, že zamrazí pouze povrch
potravin. Používejte ji pro uchovávání sýr, masa,
svačin, ryb nebo jakýchkoliv potravin, které brzy
spotebujete.
SK : Toto oddelenie pomáha uchova chu jedla a predlžuje
jeho čerstvos tak, že zamza len povrch potraviny.
Používajte chladiace oddelenie na uskladnenie syra,
mäsa, zákuskov, rýb alebo akýchkovek potravín, ktoré
čoskoro použijete.
CZ : Tato schránka uchovává vlhkost a čerstvost zeleniny.
Schránka na zeleninu je uzavená proto aby chránila
zeleninu pímému závanu studeného vzduchu a
udržovala vlhkost a bránila vysušení.
SK : Toto oddelenie udržiava vlhkos a čerstvos zeleniny.
Nádoba na zeleninu je uzavretá, aby chránila zeleninu
pred priamym vystavením chladnému vzduchu a aby
napomáhala udržaniu vlhkosti, ktorá predchádza vysy
chaniu .
CZ : Schránka na zeleninu není vhodná pro skladování tropického ovoce
jako jsou napíklad banány, ananasy, atd.
SK : Nádoba na zeleninu nie je vhodná na skladovanie tropického ovo
cia ako napríklad banánov, ananásov, at.
POZOR
Varovanie
Schránka na zeleninu/Nádoba na zeleninu
Schránka na potraviny/Chladiace oddelenie
(TYP A/TYP A)
*Závisí na modelu/závislosti od modelu
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 15
16
CZ : Odpojte chladničku od sít pi této procedue.
SK : Odpojte zariadenie počas tejto činnosti.
CZ : - Vložte zpt kryt lampy tak, že ho piložíte a jemn nahoe zatlačíte, aby zapadl.
SK : - Znovu nasate kryt lampy zarovnaním krytu na vrchu a opatrným zatlačením na
miesto, až pokia nie je pevne zasadený.
CZ : Stisknte šroubovákem O horní západku
krytu žárovky a sejmte jej. Vyjmte žárovku
a nahrate ji novou, stejn silnou.
SK : Zatlačte horný chránič krytu lampy plochým
skrutkovačom a odstráte ho. Odstráte
súčasnú lampu a nahrate ju novou
použijúc výhradne lampu so správnym wat
tovým výkonom.
VÝMNA ŽÁROVKY
VÝMENA LAMPY
_
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 16
17
VYJMUTÍ PÍSLUŠENSTVÍ
ODSTRAOVANIE DOPLNKOV
Police mrazáku/Polica
mrazničky
CZ : - Vytáhnte skíku na led.
- Zvednte pední stranu police,
vyháknte ji a vytáhnte.
SK : - Vytiahnite jednotku tácky na ad
dopredu a z mraziaceho oddelenia.
- Zdvihnite prednú čas police
mrazničky hore, aby ste uvonili háky
a vytiahnite policu z mrazničky.
Police chladničky/Police
chladničky
CZ : - Pitáhnte polici až se zastaví o
zarážku.
- Zvednte pední stranu police a
vytáhnte ji.
SK : - ahajte police smerom k sebe, až
pokia nedosiahnu uzáver,
- Naklote prednú čas police nahor a
pokračujte vo vyahovaní políc von.
Schránka na zelenin
víko/Nádoba na zeleninu a kryt
CZ : - Vytáhnte smrem k sob schránku
na zeleninu.
- Zvednte víko a vytáhnte ho ven.
SK : - ahajte nádobu na zeleninu smerom k
sebe a von z chladničky.
- Zdvihnite kryt hore a vytiahnite ho
von z chladničky.
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 17
18
Schránka na potraviny/Chladiace oddelenie
(TYP A/TYP A) * Závisí na modelu/závislosti od
modelu
CZ : - Pitáhnte schránku až se zastaví o
zarážku.
- Zvednte pední část a schránku
vytáhnte.
SK : - ahajte chladiace oddelenie smerom k sebe, až pokia
nedosiahne uzáver.
- Naklote prednú čas hore a pokračujte vo vyahovaní odde-
lenia.
Otočné madlo/Otáčací
odkladací držiak
CZ : Otočte úpln nahoru tak, aby se uvolnily
západky a vytáhnte jej z chladničky.
(Toto madlo se dá nastavit tak, aby co nejlépe
odpovídalo vašim potebám.)
SK : Dvíhajte priamo hore, aby ste uvonili
chrániče, potom ho vytiahnite von z chlad
ničky. (Tieto odkladacie držiaky sú
nastavitené a môžu by umiestnené tak, aby
vám čo najviac vyhovovali.)
Pihrádky na lahve/Odkladacie držiaky na faše
CZ : Otočte úpln nahoru tak, aby se
uvolnily západky a vytáhnte je z
chladničky
. (Tato pihrádka není
nastavitelná, zapadne pouze do
jedné pozice.)
SK : Dvíhajte priamo hore, aby ste uvonili
chráničea, ho vytiahnite von z chladničky. (odkladacie držiaky na
faše nie sú nastavitené; dajú sa umiestni len v jednej polohe.)
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 18
CZ: 1. Odpojte chladničku od sít pi
této činnosti.
2. Vyjmte potraviny a bezpečn
je uložte tak, abyste zabránili
jejich ohátí a zkažení.
3. Očistte povrchy vlhkým
hadrem s jemným čistícím
prostedkem.
4. Vysušte všechny povrchy
čistým hadrem.
5. Zapnte chladničku a nechte ji
1-2 hodiny na dosažení
píslušné teploty. Teprve poté
vložte zpt potraviny.
SK: 1. Odpojte chladničku od zdroja
počas tejto činnosti.
2. Vyberte potraviny a bezpečne
ich uložte, aby sa predišlo
zohrievaniu a pokazeniu.
3. Vyčistite povrch s navlhčenou
handrou a jemným saponá
tom.
4. Vysušte všetky vyčiste
povrchy čistou handrou.
5. Zapojte chladničku a
ponechajte 1~2 hodiny,
aby sa adekvátne vychladila
predtým, ako do nej opä
tovne vložíte potraviny.
ČÍSTNÍ LEDNIČKY
ČISTENIE CHLADNIČKY
19
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 19
Odpaovací otvory v mrazáku
/Odparovacie otvory v mrazničke
CZ : Otete otvory čistým, suchým, mkkým hadrem.
VÝSTRAHA: Nedovolte, aby njaké nečistoty
ucpaly tyto otvory.
SK : Vytrite oblasti otvorov čistou, suchou, mäkkou handrou.
Varovanie: Nedovote, aby akákovek cudzia
látka alebo častice upchali tieto otvory.
Vnitní části/Vnútorné časti
CZ : Po vyjmutí všech polic, vytete lednici čistým, mkkým,
vlhkým hadrem s jemným čistícím prostedkem.
SK : Po odstránení všetkých políc vytrite zariadenie dočista
použitím čistej, mäkkej handry navlhčenej vlažnou vodou
a jemným saponátom.
Odpaovací nádobka/Výparníková tácka
CZ : Odpaovací nádobka je na zadní stn chladničky.
- Odtáhnte chladničku od stny.
- Odšroubujte všechny šrouby upevující odpaovací nádobku.
- Vytáhnte odpaovací nádobku ven z chladničky.
- Vylijte vodu z nádobky a ped zptným vložením ji vyčistte.
SK : Výparníkový tácka je v zadnej časti chladničky
- Vytiahnite chladničku von a preč od steny.
- Odstráte všetky skrutky zabezpečujúce výparníkovú tácku.
- Vytiahnite výparníkovú tácku von zo zariadenia.
- Vylejte z nej vodu a vyčistite ju predtým, ako ju vložíte naspä.
Tesnní dveí/Tesnenia dverí
CZ : Čistte tsnní často čistým, mkkým, vlhkým hadrem s
jemných čistícím prostedkem. Bute opatrní, abyste ts
nní nepoškodili.
VÝSTRAHA : Zašpinné tsnní neumožuje správné
dovení dveí. Špatn dovené dvee jsou
píčinou plýtvání energií a zvyšují váš účet
za elektinu.
SK : Čistite tesnenia dverí často použitím čistej, mäkkej
handry navlhčenej vo vlažnej vody s jemným saponá
tom. Dávajte pozor, aby ste tesnenia nepoškodili.
Varovanie : Tesnenia, ktoré sú pokryté špinou, bránia
riadnemu uzatváraniu dverí. Zle zavre
dvere plytvajú energiou a pridávajú
nepotrebné náklady na vaše účty za elektrinu.
20
DA68-01454G(CZ+SL) 10/27/05 8:09 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Samsung RT21MGSS Používateľská príručka

Kategória
Chladničky s mrazničkami
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre