Philips BTB8000/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Príručka užívateľa
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/support
1SK
6 Nastavenie zvuku 17
Nastavenie úrovne hlasitosti 17
Stlmenie zvuku 17
7 Ďalšie funkcie 18
Nastavenie časovača budíka 18
Nastavenie časovača vypnutia 18
Počúvanie obsahu z externého
zariadenia 19
Nabíjanie zariadení 19
8 Informácie o produkte 20
Informácie o možnostiach
prehrávania cez rozhranie USB 20
Podporované formáty diskov MP3 21
9 Riešenie problémov 21
Obsah
1 Dôležité informácie 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 3
Vyhlásenie o zhode 3
2 Váš hudobný mikrosystém 4
Úvod 4
Obsah balenia 5
Prehľad hlavnej jednotky 6
Prehľad diaľkového ovládania 7
3 Začíname 9
Pripojenie reproduktorov 9
Pripojenie rádiovej antény 9
Pripojenie napájania 10
Príprava diaľkového ovládania 10
Zapnutie 10
Nastavenie hodín 11
4 Prehrávanie 11
Prehrávanie z disku 11
Prehrávanie zo zariadenia USB 11
Ovládanie prehrávania 12
Vynechanie skladieb 12
Programovanie skladieb 13
Prehrávanie zo zariadení
s aktivovaným rozhraním
Bluetooth 13
5 Počúvanie rozhlasového
vysielania 14
Počúvanie rozhlasového
vysielania DAB+ 14
Počúvanie rozhlasového
vysielania v pásme FM 16
2 SK
1 Dôležité
informácie
Bezpečnosť
Tento „blesk“ upozorňuje na to, že
nezaizolovaný materiál vo vašom
zariadení by mohol spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. V záujme
bezpečnosti všetkých členov vašej
domácnosti neodstraňujte kryt.
Výkričník“ upozorňuje na funkcie,
v prípade ktorých by ste si mali pozorne
prečítať priloženú dokumentáciu, aby
ste predišli problémom pri prevádzke
a údržbe.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika
požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom nesmie byť zariadenie
vystavené pôsobeniu dažďa ani vlhkosti
a na zariadenie sa nesmú umiestňov
predmety naplnené tekutinami, napr.
vázy.
VÝSTRAHA: Aby nedošlo k zásahu
elektrickým prúdom, zástrčku úplne
zasuňte. (Pre oblasti s polarizovanými
zástrčkami: Aby nedošlo k zásahu
elektrickým prúdom, zasuňte široký
kolík do širokého otvoru v zásuvke.)
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto
zariadenia.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča
vnútri tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné
elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom
alebo zdrojom tepla.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup
k napájaciemu káblu, zástrčke alebo
adaptéru, aby ste mohli zariadenie odpojiť
zo siete.
Zariadenie nesmie bvystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej
kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie
žiadne nebezpečné predmety
(napr. predmety naplnené
kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo
prepájacie zariadenie, musí zostať
toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Uistite sa, že je okolo výrobku
dostatok voľného priestoru na
vetranie.
UPOZORNENIE týkajúce sa
používania batérie – Aby nedošlo
k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo
spôsobiť poranenie osôb, škody
na majetku alebo poškodenie
zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte
správne, s orientáciou pólov + a
– podľa vyznačenia na zariadení.
Batérie (pribalené alebo
vstavané) nesmú bvystavené
zdrojom nadmerne vysokej
teploty, ako je napríklad slnečné
žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
3SK
Používajte len nástavce/
príslušenstvo špecikované
výrobcom.
Bezpečnosť pri počúvaní
Upozornenie
Z dôvodu predchádzania poškodeniu
sluchu obmedzte čas používania slúchadiel
pri vysokej hlasitosti a hlasitosť nastavte na
bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia,
tým kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate svoje slúchadlá,
nezabudnite dodržiavať nasledujúce
pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
vajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň,
kedy nebudete počuť ani to, čo sa
deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných
situáciách by ste mali byť opatrní
alebo dočasne prerušiť používanie.
Nadmerný akustický tlak zo
slúchadiel môže spôsobiť stratu
sluchu.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie
vykonané na tomto zariadení, ktoré nie
výslovne schválené spoločnosťou
Gibson Innovations, môžu zrušiť
oprávnenie používateľa používať toto
zariadenie.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Gibson Innovations
týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavky a
ostatné príslušné ustanovenia
Smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie
o zhode nájdete na stránke
www.philips.com/support.
Likvidácia použitého produktu a
batérie
Pri navrhovaní výrobku a jeho a výrobe
sa použili vysokokvalitné materiály
a súčasti, ktoré možno recyklovať
a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že
sa na daný výrobok vzťahuje európska
smernica 2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok
obsahuje batérie, ktoré na základe
smernice Európskej únie 2013/56/EÚ
nemožno likvidovať spolu s bežným
domovým odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov a batérií.
Postupujte podľa miestnych predpisov
a nikdy nelikvidujte výrobok ani batérie
s bežným komunálnym odpadom.
Správna likvidácia starých výrobkov
a batérií pomáha zabrániť negatívnym
dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie.
4 SK
Odstraňovanie jednorazových batérií
Ak chcete odstrániť jednorazové batérie,
pozrite si časť o inštalácii batérií.
Informácie týkajúce sa životného
prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály
boli vynechané. Snažili sme sa o
dosiahnutie jednoduchého rozdelenie
balenia do troch materiálov: kartón
(škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov,
ktoré je možné v prípade roztriedenia
špecializovanou spoločnosťou
recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia
týkajúce sa likvidácie obalových
materiálov, vybitých batérií a starého
vybavenia.
Označenie a logo Bluetooth® sú
registrované ochranné známky
vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth
SIG, Inc. a spoločnosť Gibson
Innovations Limited ich používa
na základe licencie. Ostatné ochranné
známky a obchodné názvy sú majetkom
ich príslušných vlastníkov.
Tento prístroj je označený nasledujúcim
štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane
zariadenia.
2 Váš hudobný
mikrosystém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
medzi zákazníkmi spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využívať podporu
ponúkanú spoločnosťou Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na lokalite
www.philips.com/support.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
počúvať zvukový obsah z diskov,
zariadení USB, zariadení Bluetooth
a iných externých zvukových
zariadení,
počúvať rozhlasové stanice pásma
FM a digitálneho rozhlasového
vysielania (DAB)
Toto zariadenie podporuje nasledujúce
formáty médií:
Informácie o VU metroch (merače
jednotiek hlasitosti):
VU metre zobrazujú vstupný signál
hudobného zdroja. VU metre pracujú v
dvoch režimoch:
Automatické zapnutie VU metrov
(predvolené): VU metre automaticky
indikujú hudobný signál v rôznych
rozsahoch v závislosti od úrovne
vstupu signálu. Ak je celko signál
pod úrovňou -20 dB, rozsvieti sa
príslušný indikátor rozsahu (napr.
-30 dB, -20 dB a -10 dB).
5SK
Automatické vypnutie VU metrov:
na monitorovanie toho, či je vstupný
signál vhodný. V bežných prípadoch
sa navrhuje upraviť úroveň
vstupného hudobného zdroja (ak
je k dispozícii vo vašom zariadení) v
rozsahu od -20 dB do 0 dB, aby ste
získali vyššiu kvalitu zvuku.
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah
balenia:
Hlavná jednotka
2 x reproduktory
1 x napájací kábel
1 x rádiová anténa
Diaľkové ovládanie (s dvoma
batériami typu AAA)
Tlačené materiály
6 SK
a
Zapnutie alebo prepnutie tohto
výrobku do pohotovostného
režimu.
b Infračervený snímač
c Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
d
Úprava úrovne basov.
e
Úprava úrovne výšok.
f
Zásuvka na slúchadlá.
g
Pripojenie externých zvukových
zariadení.
h
Pripojenie úložných zariadení
USB.
i
Stlačením vyberte zdroj: DISC,
USB, FM, DAB+, AUDIO IN, BT.
V režime Bluetooth podržte
toto tlačidlo na 2 sekundy, čím
odpojíte aktuálne pripojené
zariadenie a prejdete do režimu
párovania.
Prehľad hlavnej jednotky
AC MAINS ~
R
L
FM/DAB AERIAL
(75 )
SPEAKER OUT (4 )
10
9
15
18
12
1
4
5
7
8
2
3
6
13
14
17
16
11
7SK
j Priečinok na disk
k
Otvorenie alebo zatvorenie
priečinka na disk.
l Ovládač hlasitosti
Nastavenie hlasitosti
m
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby/
disku.
Ladenie rozhlasovej stanice.
Nastavenie času.
Výber stanice vysielania DAB+.
n VU metre
Zobrazujú vstupný signál
hudobného zdroja.
o
Pripojenie k dodanej rádiovej
anténe.
p
zásuvka
Pripojenie s reproduktormi.
q
r MiroMirco Zásuvka Micro USB na
aktualizáciu DAB (len na použitie v
servisnom stredisku)
Prehľad diaľkového
ovládania
20
19
17
16
18
14
13
2
1
3
4
5
6
7
12
158
9
10
11
a
Zapnutie alebo prepnutie tohto
výrobku do pohotovostného
režimu.
b
Výber zdroja rozhrania Bluetooth
V režime Bluetooth podržte
toto tlačidlo na 2 sekundy, čím
odpojíte aktuálne pripojené
8 SK
zariadenie a prejdete do režimu
párovania.
c
Výber zdroja rádia FM alebo DAB+.
d
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice.
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
e
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby/
disku/USB.
Nalaďte rozhlasovú stanicu so
signálom FM.
Nastavenie času.
Výber stanice vysielania DAB+.
f
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových
staníc.
Automatické ukladanie
rozhlasových staníc.
g
Nastavenie hlasitosti.
h
Úprava úrovne basov.
i
Výber režimu náhodného
prehrávania na prehrávanie
skladieb v náhodnom poradí.
Výber režimu opakovaného
prehrávania na opakované
prehrávanie skladby alebo
všetkých skladieb.
(Stlačenie a podržanie) prepínanie
medzi zapnutými a vypnutými
automatickými VU metrami.
j
Zobrazenie informácií o
prehrávaní alebo informácií
o rádiu.
k Numerická klávesnica (0 – 9)
Priamy výber prednastavenej
rozhlasovej stanice.
Priamy výber prednastaveného
albumu/skladby.
Priame zadanie čísla počas
nastavovania hodín/časovača.
l
Nastavenie hodín.
Zobrazenie hodín.
V pohotovostnom režime
môžete stlačením a podržaním
tohto tlačidla prepínať medzi
zapnutým a vypnutým
zobrazením hodín.
m
Nastavenie časovača vypnutia.
Nastavenie časovača budíka.
n
Nastavenie jasu displeja.
o
Úprava úrovne výšok.
p
Stlmenie alebo opätovné
obnovenie hlasitosti.
q
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
Spustenie alebo ukončenie
ponuky DAB+.
r
Stlačte na spustenie,
pozastavenie alebo obnovenie.
Potvrďte alebo vyberte položku
vysielania DAB+.
s
Výber zdroja USB.
Vyberte ako zdroj AUDIO IN.
t
Výber zdroja DISC.
9SK
3 Začíname
Upozornenie
Používanie iných ovládacích prvkov alebo
vykonávanie úprav a iných postupov, než
sú uvedené v tomto dokumente, môže mať
za následok vystavenie sa nebezpečnému
žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov
v tejto kapitole.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Úplne zasuňte odizolovanú časť každého
kábla reproduktoru do zásuvky.
Najlepšiu kvalitu zvuku dosiahnete iba
použitím dodaných reproduktorov.
1 Pre pra reproduktor vyhľadajte
konektory na zadnej strane hlavnej
jednotky označené symbolom „R“.
2 Vložte medený vodič do konektora
označeného symbolom „+“ a
strieborný vodič do konektora
označeného symbolom „-“.
3 Pre ľa reproduktor vyhľadajte
konektory na hlavnej jednotke
označené symbolom „L.
4 Zopakujte krok 2 a pripojte vodič
ľavého reproduktora.
Postup zasunutia každého vodiča
reproduktora:
1 Vodič reproduktora zasuňte až na
doraz.
2 Utiahnite skrutku.
AC MAINS ~
R
L
FM/DAB AERIAL
(75 )
SPEAKER OUT (4 )
SPEAKER OUT (4 )
Pripojenie rádiovej
antény
Skôr ako začnete počúvať rádio, pripojte
k tomuto výrobku dodanú rádio
anténu.
AC MAINS ~
R
L
FM/DAB AERIAL
(75 )
SPEAKER OUT (4 )
FM/DAB AERIAL
(75 )
10 SK
Pripojenie napájania
Upozornenie
Nebezpečenstvo poškodenia výrobku!
Skontrolujte, či napätie zdroja napájania
zodpovedá napätiu vyznačenému na
zadnej alebo spodnej strane tohto
zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom! Pred pripojením sieťového kábla
sa uistite, že je zástrčka pevne pripevnená.
Pri odpájaní sieťového kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Pred pripojením sieťového napájacieho
kábla sa uistite, že ste zapojili všetky
ostatné pripojenia.
AC MAINS ~
R
L
FM/DAB AERIAL
(75 )
SPEAKER OUT (4 )
AC MAINS ~
Pripojte sieťový kábel do sieťovej
zásuvky.
Príprava diaľkového
ovládania
Upozornenie
Nebezpečenstvo poškodenia výrobku!
Keď diaľkové ovládanie dlhšiu dobu
nepoužívate, vyberte z neho batérie.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si
vyžadujú náležitú likvidáciu.
Vloženie batérie do diaľkového
ovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte dodané batérie typu
AAA so správnou polaritou (+/-)
podľa znázornenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Produkt sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Prepnutie do pohotovostného
režimu
Opätovným stlačením tlačidla
prepnete výrobok do pohotovostného
režimu bez zobrazenia hodín alebo do
pohotovostného režimu so zobrazením
hodín.
» Rozsvieti sa červený indikátor
pohotovostného režimu.
V pohotovostnom režime môžete
stlačením a podržaním tlačidla
prepínať medzi zapnutým
a vypnutým zobrazením hodín.
Poznámka
Výrobok sa po 15 minútach nečinnosti
prepne do pohotovostného režimu.
Ak chcete účinne šetriť energiu, odpojte
od portu USB všetky externé elektronické
zariadenia, keď sa zariadenie nepoužíva.
11SK
Nastavenie hodín
1
V režime zapnutého napájania
stlačením a podržaním tlačidla
na dlhšie ako 2 sekundy
aktivujte režim nastavenia hodín.
»
alebo – tieto
možnosti sa zobrazia na displeji.
2 Stlačením tlačidla vyberte
formát času 24H alebo 12H a
potom stlačte tlačidlo
.
» Začnú blikať číslice hodín.
3 Stlačením tlačidla nastavte
hodinu a potom stlačte tlačidlo
.
» Začnú blikať číslice minút.
4 Stlačením tlačidla nastavte
minúty a potom stlačte tlačidlo
.
» Hodiny sú nastavené.
a
Tip
Ak chcete zobraziť hodiny v režime
zapnutého napájania, krátko stlačte tlačidlo
.
Môžete použiť aj numerickú klávesnicu
(0 – 9) na priame zadanie čísla. Ak chcete
zadať číslo väčšie ako 10, najskôr stlačte
číselné tlačidlo 0 a potom po sebe stlačte
požadované čísla.
V pohotovostnom režime môžete stlačením
a podržaním tlačidla prepínať
medzi zapnutým a vypnutým zobrazením
hodín.
Ak je v pohotovostnom režime zapnutý
displej hodín, zvýši sa spotreba energie.
4 Prehrávanie
Prehrávanie z disku
1
Stlačením tlačidla vyberte
zdroj DISC.
2 Stlačením tlačidla otvorte
priečinok na disk.
3 Vložte disk etiketou otočenou
nahor.
4 Stlačením tlačidla zatvorte
priečinok na disk.
5 Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ak nie, stlačte
.
BTB8000
Prehrávanie zo
zariadenia USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje
prehrávateľný zvukový obsah.
1 Zariadenie USB zapojte do zásuvky
.
12 SK
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
vyberte zdroj USB.
» Prehrávanie sa spustí
automaticky. Ak nie, stlačte
.
BTB8000
Ovládanie prehrávania
Spustenie, pozastavenie
alebo obnovenie
prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
/
Vyberte album alebo
priečinok.
/
Stlačením tlačidla prejdete
na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Stlačením a podržaním
tlačidla spustíte
vyhľadávanie smerom
dozadu/dopredu v rámci
skladby.
Numerická
klávesnica
(0 – 9)
Pomocou numerickej
klávesnice (0 – 9) môžete
priamo vybrať album/
skladbu. Ak chcete zadať
číslo čšie ako 10, najskôr
stlačte číselné tlačidlo 0 a
potom po sebe stlačte
požadované čísla.
Opakované prehrávanie
skladby alebo všetkých
skladieb.
Prehrávanie skladieb v
náhodnom poradí.
+/- Zvýšenie alebo zníženie
hlasitosti.
Vypnutie alebo opätovné
zapnutie zvuku.
Úprava úrovne basov.
Úprava úrovne výšok.
Nastavenie jasu displeja.
Zobrazenie informácií o
prehrávaní.
Vynechanie skladieb
Pre CD:
Stlačením tlačidiel
/ vyberte
skladby.
Pri diskoch MP3 a zariadeniach USB:
1 Stlačením tlačidiel / vyberte
album alebo priečinok.
2 Stlačením tlačidiel / vyberte
skladbu alebo súbor.
13SK
Programovanie skladieb
Táto funkcia vám umožňuje
naprogramovať 20 skladieb v želanom
poradí.
1 V režime zastavenia stlačením
tlačidla
spustíte režim
programovania.
»
Zobrazí sa hlásenie .
2 Pri skladbách vo formáte
MP3 vyberiete album stlačením
tlačidiel
/ .
3 Stlačením tlačidiel / vyberte
skladbu a potom na potvrdenie
stlačte tlačidlo
.
4 Opakovaním krokov
2 a 3 naprogramujete ďalšie
skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
Vymazanie programu
Dvakrát stlačte tlačidlo
.
Prehrávanie zo zariadení
s aktivovaným rozhraním
Bluetooth
Poznámka
Kompatibilita s inými zariadeniami
Bluetooth nie je zaručená.
Akákoľvek prekážka medzi jednotkou a
daným zariadením môže znížiť prevádzkový
dosah.
Účinný prevádzko dosah medzi touto
jednotkou a zariadením s rozhraním
Bluetooth je približne 25 metrov (82 stôp).
Jednotka si dokáže zapamätať 8 naposledy
pripojených zariadení Bluetooth.
BTB8000
Philips BTB8000
25 m
1 Stlačením tlačidla zvoľte zdroj
Bluetooth.
»
Zobrazí sa položka
(Bluetooth).
» Indikátor pripojenia Bluetooth
bliká namodro.
2 V zariadení, ktoré podporuje
prol pokročilej distribúcie zvuku
(Advanced Audio Distribution
Prole – A2DP), aktivujte rozhranie
Bluetooth a vyhľadajte zariadenia
Bluetooth, ktoré sa môžu spárovať s
týmto zariadením (pozrite si návod
na používanie daného zariadenia).
3 V zariadení s technológiou Bluetooth
vyberte zariadenie „
BTB8000“ a v prípade potreby
zadajte heslo párovania „0000“.
» Po úspešnom spárovaní a
pripojení začne indikátor
pripojenia Bluetooth svietiť
nepretržite namodro a jednotka
dvakrát zapípa.
14 SK
Ak sa vám nepodarí vyhľadať
zariadenie „
BTB8000
alebo ho nie je možné spárovať
s týmto výrobkom, dve sekundy
podržte tlačidlo
a
prejdite do režimu párovania.
4 Prehrávanie zvuku v pripojenom
zariadení.
» Zvukový obsah sa prenáša z
vášho zariadenia s technológiou
Bluetooth do tohto zariadenia.
Odpojenie zariadenia s aktivovaným
rozhraním Bluetooth:
Vypnite funkciu Bluetooth
v zariadení.
Stlačením a podržaním tlačidla
na 2 sekundy prejdete do
režimu párovania.
Vymazanie histórie párovania zariadení
Bluetooth:
Stlačte a 10 sekúnd podržte tlačidlo
.
» Vymažú sa všetky pripojenia
Bluetooth uložené v pamäti.
5 Počúvanie
rozhlasového
vysielania
Pomocou tohto produktu môžete
počúvať rádio DAB+ a FM rádio.
Poznámka
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora
alebo iného zdroja vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere
vytiahnite a nastavte polohu antény.
Počúvanie rozhlasového
vysielania DAB+
Digitálne rozhlasové vysielanie (Digital
Audio Broadcasting – DAB+) je spôsob
digitálneho prenosu rozhlasového
vysielania cez sieť vysielačov. Poskytuje
pestrejší výber, vyššiu kvalitu zvuku a
viac informácií.
Automatické uloženie
rozhlasoch staníc vysielania
DAB+
Poznámka
Z času na čas sa do vysielania DAB+
pridajú nové stanice a služby. Na
sprístupnenie nových staníc a služieb
vysielania DAB+ pravidelne vykonávajte
vyhľadávanie.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla
zvoľte možnosť DAB+ ako
zdroj.
Ak zadáte ako zdroj vysielanie
DAB+ prvýkrát alebo nie
15SK
je uložená žiadna stanica
vysielania DAB+, zobrazí sa
výzva
.
Potom stlačením tlačidla
spustite vyhľadávanie a prejdite
na krok 2 nižšie.
2 Stlačte a na dlhšie ako 2 sekundy
podržte tlačidlo
.
» Zariadenie automaticky vyhľadá
a uloží všetky rozhlasové stanice
vysielania DAB+.
» Po dokončení vyhľadávania
sa spustí prehrávanie prvej
dostupnej stanice.
Výber rozhlasovej stanice
vysielania DAB+
Po vyhľadaní a uložení rozhlasových
staníc vysielania DAB+ stlačením
tlačidla
/ vyberte stanicu
vysielania DAB+.
Ručné uloženie rozhlasových
staníc vysielania DAB+
1 Stlačením tlačidla / vyberte
rozhlasovú stanicu DAB+.
2 Stlačením tlačidla
aktivujte režim programovania.
»
Zobrazí sa hlásenie .
3 Stláčaním tlačidla / pridelíte
tejto rozhlasovej stanici číslo od
1 – 20 a potom stlačením tlačidla
potvrdíte nastavenie.
4 Opakovaním krokov 1 až
3 naprogramujete ďalšie stanice.
Výber prednastavenej rozhlasovej
stanice vysielania DAB+:
V režime rozhlasového vysielania DAB+
stlačte tlačidlo
/ .
Tip
Na priamy výber prednastavenej
rozhlasovej stanice môžete použiť aj
numerickú klávesnicu (0 – 9). Ak chcete
zadať číslo väčšie ako 10, najskôr stlačte
číselné tlačidlo 0 a potom po sebe stlačte
požadované čísla.
Používanie ponuky vysielania
DAB+
1 V režime rozhlasového vysielania
DAB+ stlačením tlačidla
otvorte ponuku vysielania DAB+.
2 Stláčaním tlačidla / môžete
prepínať medzi možnoami
ponuky.
: vyhľadávanie a
uloženie všetkých dostupných
rozhlasových staníc vysielania
DAB+.
: manuálne naladenie
rozhlasovej stanice vysielania
DAB+.
: odstránenie
neplatných staníc zo zoznamu
staníc.
: úprava nastavení
systému.
3 Ak chcete vybrať jednu z možností,
stlačte tlačidlo
.
4 Ak je k dispozícii vedľajšia možnosť,
zopakujte kroky 2 – 3.
Ponuku ukončíte opätovným
stlačením tlačidla
.
Pod ponukou
(systém)
(obnovenie pôvodných
nastavení): obnovenie všetkých
nastavení na predvolené
výrobné nastavenia.
(verzia softvéru):
zobrazenie verzie softvéru tohto
výrobku.
16 SK
Zobrazenie informácií DAB+
Počas počúvania rozhlasového
vysielania DAB+ môžete opakovaným
stláčaním tlačidla
zobraziť rozličné
informácie (ak sú dostupné), napríklad
frekvenciu, intenzitu signálu, čas a pod.
Počúvanie rozhlasového
vysielania vsme FM
Naladenie rozhlasovej stanice v
pásme FM
1 Opakovaným stláčaním tlačidla
vyberte ako zdroj FM.
2 Stlačte a podržte tlačidlá / na
dlhšie ako dve sekundy.
» Rádio automaticky naladí
stanicu so silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie
stanice.
Naladenie stanice so slabým príjmom:
Opakovane stláčajte tlačidlá
/ , kým
nenájdete optimálny príjem signálu.
Automatické uloženie
rozhlasoch staníc v pásme FM
Poznámka
Môžete uložiť maximálne 20 rozhlasových
staníc FM.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla
vyberte ako zdroj FM.
2 Minimálne dve sekundy podržte
tlačidlo
.
» Všetky dostupné stanice sa
naprogramujú v poradí podľa sily
signálu vlnového pásma.
» Prvá naprogramovaná
rozhlasová stanica sa začne
automaticky vysielať.
Ručné uloženie rozhlasových
staníc vsme FM
1 Naladenie rozhlasovej stanice v
pásme FM.
2 Stlačením tlačidla
aktivujte režim programovania.
»
Zobrazí sa hlásenie .
3 Stláčaním tlačidla / pridelíte
tejto rozhlasovej stanici číslo od
1 – 20 a potom stlačením tlačidla
potvrdíte nastavenie.
4 Opakovaním krokov 1 až
3 naprogramujete ďalšie stanice.
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú stanicu
prepísať, uložte na jej miesto inú stanicu.
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice pásma FM
V režime FM stlačením tlačidiel /
vyberte číslo predvoľby.
Pri počúvaní rádia FM môžete
stláčaním tlačidla OK prepínať
medzi stereofónnym alebo
monofónnym zvukom.
Tip
Na priamy výber prednastavenej
rozhlasovej stanice môžete použiť aj
numerickú klávesnicu (0 – 9). Ak chcete
zadať číslo väčšie ako 10, najskôr stlačte
číselné tlačidlo 0 a potom po sebe stlačte
požadované čísla.
17SK
Zobrazenie informácií RDS
RDS (Radio Data System) predstavuje
službu, ktorá staniciam pásma FM
umožňuje zobrazovať dodatočné
informácie.
1 Naladenie rozhlasovej stanice v
pásme FM.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
zobrazíte rôzne informácie
RDS (ak sú k dispozícii), ako je
názov stanice, typ programu, čas
atď.
6 Nastavenie
zvuku
Nasledujúce operácie platia pre všetky
podporované médiá.
Nastavenie úrovne
hlasitosti
Opakovane stláčajte tlačidlo
na diaľkovom
ovládaní.
Na hlavnej jednotke otáčajte
ovládačom hlasitosti.
Stlmenie zvuku
Stlačením tlačidla stlmíte alebo
obnovíte zvuk.
18 SK
7 Ďalšie funkcie
Nastavenie časovača
budíka
Toto zariadenie je možné použiť
ako budík. Ako zdroj budíka môžete
vybrať disk, rádio alebo súbory
.mp3 na úložnom zariadení USB.
Poznámka
Časovač budíka nie je dostupný v režime
AUDIO IN.
Ak ako zdroj zvolíte CD/USB, ale nie je
vložený disk ani pripojené zariadenie USB,
systém automaticky prepne zdroj na rádio.
1 Uistite sa, že ste správne nastavili
hodiny.
2 V pohotovostnom režime 2 sekundy
podržte tlačidlo
.
» Číslice hodín blikajú.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel
/ nastavte hodiny a nastavenie
potvrďte stlačením tlačidla
.
» Číslice minút blikajú.
4 Stláčaním tlačidiel / nastavte
minúty a nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla
.
» Naposledy zvolený zdroj budíka
bliká.
5 Stláčaním tlačidiel / nastavte
zdroj budíka (disk, USB, rádio FM
alebo rádio DAB+) a nastavenie
potvrďte stlačením tlačidla
.
» Bliká hlásenie XX (XX
predstavuje úroveň hlasitosti
budíka).
6 Stláčaním tlačidiel / upravte
úroveň hlasitosti a nastavenie
potvrďte stlačením tlačidla
.
Tip
Môžete použiť aj numerickú klávesnicu
(0 – 9) na priame zadanie čísla. Ak chcete
zadať číslo väčšie ako 10, najskôr stlačte
číselné tlačidlo 0 a potom po sebe stlačte
požadované čísla.
Aktivovanie a deaktivovanie
časovača budíka
Opakovaným stláčaním tlačidla
v pohotovostnom režime
aktivujete alebo deaktivujete časovač.
» Ak je časovač aktivovaný, zobrazí sa
symbol
.
V pohotovostnom režime môžete
stlačením a podržaním tlačidla
prepínať medzi zapnutým
a vypnutým zobrazením hodín.
Nastavenie časovača
vypnutia
Tento hudobný systém sa dokáže po
uplynutí nastaveného času automaticky
prepnúť do pohotovostného režimu.
Opakovaným stláčaním tlačidla
nastavte dobu
(v minútach). Hudobný systém musí
byť pri tomto nastavovaní zapnutý.
» Keď je časovvypnutia
aktivovaný, zobrazí sa hlásenie
.
Deaktivovanie časovača vypnutia
Opakovane stláčajte tlačidlo
, kým sa nezobrazí
hlásenie
asovač vypnutý).
» Keď je časovvypnutia
deaktivovaný, hlásenie
zmizne.
19SK
Počúvanie obsahu
z externého zariadenia
Prostredníctvom tejto jednotky môžete
počúvať obsah externého zariadenia
pomocou 3,5 mm stereofónneho
zvukového kábla.
1 3,5 mm stereofónnym zvukovým
káblom (nie je súčasťou balenia)
prepojte:
zásuvku (3,5 mm) na
produkte
a konektor pre slúchadlá na
externom zariadení.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
vyberte ako zdroj
vstup AUDIO IN.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (podrobnosti nájdete
v návode na používanie daného
zariadenia).
AUDIO IN
BTB8000
Nabíjanie zariadení
Pomocou tohto hudobného
mikrosystému môžete nabíjať externé
zariadenia, napríklad mobilný telefón,
MP3 prehrávač alebo iné mobilné
zariadenia.
1 Pomocou kábla USB pripojte
zásuvku USB tohto výrobku
k zásuvke USB na zariadení.
2 Pripojte zariadenie k napájaniu.
» Po rozpoznaní zariadenia sa
spustí nabíjanie.
Poznámka
Nie je zaručená kompatibilita tohto výrobku
so všetkými zariadeniami.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips BTB8000/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka