Whirlpool HSCX 10440 Use & Care

Typ
Use & Care
Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési,
valamint üzembe helyezési útmutató
www.whirlpool.eu/register
2
MAGYAR .......................................3
3
HU
MAGYAR
EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS
KEZELÉSI, valamint ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
KÖSZÖNK, HOGY A WHIRLPOOL TERT VÁLASZTOTTA.
Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön,
kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register
Tartalomjegyzék
Egészségvédelmi és biztonsági útmutató
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ...........................................................................5
OLVASSA EL ÉS TARTSA BE .............................................................................5
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ....................................................................8
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ......................................................................9
Használati és kezelési útmutató
TERMÉKLEÍRÁS .....................................................................................10
KÉSZÜLÉK ...........................................................................................10
KEZELŐPANEL .......................................................................................10
AJ ................................................................................................11
DOBVILÁGÍTÁS (ha van) ..............................................................................11
TARTOZÉKOK A CSOMAGBAN ........................................................................11
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ..........................................................................12
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ................................................................................12
MINDENNAPI HASZNÁLAT ............................................................................13
PROGRAMOK ........................................................................................15
OPCIÓK ..............................................................................................19
FUNKCIÓK ...........................................................................................20
KIJELZŐK ............................................................................................22
ENERGIATAKARÉKOSSÁG .............................................................................23
4
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ......................................................................24
A VÍZTARTÁLY KIÜRÍTÉSE .............................................................................24
AZ AJTÓNÁL LEVŐ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA ................................................................25
AZ ALSÓ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA ..........................................................................26
A SZÁRÍTÓGÉP KÜLSŐ BURKOLATÁNAK TISZTÍTÁSA ...................................................28
AZ AJTÓKITÁMASZTÓ MEGFORDÍTÁSA ................................................................29
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ ÉS VEVŐSZOLGÁLAT .................................................34
HIBAJELZÉSEK ÉS ÜZENETEK .........................................................................36
SZÁLLÍTÁS ÉS MOZGATÁS ............................................................................38
VEVŐSZOLGÁLAT ....................................................................................39
Üzembe helyezési útmutató .........................................................................40
5
HU
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL ÉS TARTSA BE
A szárítógép használata
előtt gondosan olvassa el az
Egészségvédelmi és biztonsági,
valamint a Használati és kezelési
útmutatót.
Tartsa kéznél az útmutat a
későbbi felhasználás érdekében.
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA
RENDKÍVÜL FONTOS.
A kézikönyv és a szárítógép fontos
biztonsági gyelmeztetéseket
tartalmaz - ezeket minden
alkalommal olvassa el és tartsa be.
Ez a szimbólum biztonsági
gyelmeztetést jelöl.
Olyan lehetséges veszélyekre
gyelmeztet, amelyek testi
sérülést vagy halált okozhatnak.
A biztonsági üzenetek előtt
a biztonsági gyelmeztetés
szimbólum vagy a VESZÉLY vagy
VIGYÁZAT szó látha. E szavak
jelentése:
VESZÉLY
Olyan veszélyes helyzetet jelez,
amely súlyos sérülést okoz, ha
nem kerülik el.
VIGYÁZAT
Olyan veszélyes helyzetet jelez,
amely súlyos sérülést okozhat, ha
nem kerülik el.
Minden biztonsági
gyelmeztetésben ismertetjük
a szóban forgó lehetséges
kockázatot, és jelezzük, hogyan
csökkenthető a szárítógép
helytelen használatából eredő
sérülés, kár vagy áramütés
veszélye. Szigorúan tartsa be
a következő utasításokat. Az
utasítások be nem tartása
veszélyes helyzeteket teremthet.
Az utasítások és óvintézkedések
gyelmen kívül hagyása esetén
a gyártó nem vállal felelősséget
a személyeknek vagy állatoknak
okozott sérülésekért, illetve az
anyagi károkért.
A kisgyermekeket (0–8 éves korig)
állandó felügyelet hiányában
nem szabad a készülék közelébe
engedni. A 8 éves vagy annál
idősebb gyermekek, továbbá a
csökkent zikai, érzékszervi vagy
mentális képességekkel élő, illetve
kellő tapasztalattal és a készülékre
vonatkozó ismeretekkel nem
rendelkező személyek csak akkor
használhatják a szárítógépet, ha
a biztonságukért felelős személy
felügyelete alatt teszik azt,
tobbá ha a készülék biztonságos
használatára nézve előzetesen
instrukciókat kaptak, és ismerik
a használatból eredő esetleges
kockázatokat. Ne engedje,
hogy a gyermekek játsszanak a
szárítógéppel. Gyermekek csak
felügyelet mellett végezhetnek
tisztási és karbantartási
műveleteket.
A bizonyos anyagokkal (pl. étolaj,
aceton, alkohol, benzin, kerozin,
folttisztók, terpentin, viaszok és
viaszeltávolítók) szennyeződött
ruhadarabokat a szárítógépbe
helyezés előtt forró vízben ki kell
mosni extra mennyiségű mosószer
használatával. Habszivacs
(latexhab), zuhanysapka, vízálló
texlia, gumírozott texlia, illetve
habszivacs darabokat tartalmazó
ruha vagy párna nem szárítható
a szárítógépben. Távolítson el a
zsebekből minden tárgyat, például
öngyújtókat, gyufákat.
Ne használja a szárítógépet, ha
vegyszereket használtak fel a
tisztításhoz.
Az olajjal szennyezett ruhadarabok
spontán begyulladhatnak,
főként olyan hőforrással történő
érintkezéskor, mint amilyenek a
szárítógép belsejében találhatók.
A ruhadarabok felmelegszenek,
ami oxidációs reakciót okoz az
olajban. Az oxidáció hőt termel.
Ha a hő nem tud eltávozni, a
ruhadarab eléggé felforrósodhat
ahhoz, hogy tüzet fogjon. Az
olajjal szennyezett ruhadarabok
egymásra pakolása, halmozása
vagy tárolása megakadályozhatja
a hő távozását, és így tűzveszélyt
idéz elő.
Egészségvédelmi és biztonsági útmutató
6
VIGYÁZAT
Soha ne állítsa le a szárítógépet a
szárítási program befejezése előtt.
Ha ez mégis szükséges, azonnal
vegye ki és teregesse ki a ruhákat,
hogy a hő távozzon.
A szárítási ciklus utolsó fázisában
nem törnik meletés (hűtési
fázis) annak érdekében, hogy
a ruhák olyan hőmérsékletre
hűljenek, amely nem károsítja
azokat.
Ha a szárítógépet mosógépre
kívánja helyezni, kérjen segítséget
a vevőszolgálattól, hogy ez
lehetséges-e. A szárítógép
csak akkor helyezhető a
mosógép tetejére, ha megfelelő
rögzítőkészlettel biztonságosan
rögzítik a mosógépre.
A TERMÉK RENDELTETÉSSZERŰ
HASZNÁLATA
A szárítógépet kizárólag háztartási
használatra tervezték. A szárítógép
nem háztartási célú felhasználása
tilos. A gyártó a kezelőszervek
helytelen vagy szabálytalan
használatából származó károkért
felelősséget nem vállal.
FIGYELEM: A szárítógép nem
alkalmas külső időzítővel vagy
külön távvezérlő rendszerrel
történő működtetésre.
Ne használja a szárítógépet
a szabadban. Ne tároljon
robbanásveszélyes vagy
gyúlékony anyagokat
(pl. aeroszolos akont) a
szárítógépben vagy annak
közelében. Ne tegyen benzint
vagy egyéb gyúlékony anyagot
a szárítógépbe vagy annak
közelébe, illetve ne használjon
hasonlókat a szárítógépben
vagy annak közelében,
mert a szárítógép véletlen
bekapcsolásakor tűz üthet ki.
ÜZEMBE HELYEZÉS
A készülék beszerelését és
javítását képzett szakembernek
kell végeznie a gyártó utatásaival
és a helyi biztonsági előírásokkal
összhangban. Ne javítsa és
ne cserélje ki a szárítógép
semmilyen alkatrészét, hacsak
az adott művelet nem szerepel
kifejezetten a felhasználói
kézikönyvben. Gyermekek nem
helyezhetik üzembe a készüléket.
A szárítógép üzembe helyezése
során tartsa távol a gyermekeket.
A csomagolóanyagot (műanyag
zacskók, polisztirolból készült
elemek stb.) tartsa gyermekek által
nem elérhető helyen a szárítógép
üzembe helyezése során és után.
A csomagolás eltávolítása és az
üzembe helyezési műveletek
során viseljen védőkesztyűt.
A kicsomagolás után ellenőrizze,
hogy a szárítógép megsérült-e
a szállítás során. Problémák
esetén vegye fel a kapcsolatot a
kereskedővel vagy a legközelebbi
vevőszolgálattal. A szárítógép
mozgatását és üzembe helyezését
két vagy több személy végezze.
A szárítógép üzembe helyezése
során tartsa távol a gyermekeket.
Mielőtt bármilyen szerelési
veletet végezne, a szárítógépet
le kell választani az elektromos
lózatról. Az üzembe helyezés
során ügyeljen arra, hogy
a szárítógép ne károsítsa a
tápkábelt. Csak a megfelelő
üzembe helyezést követően
kapcsolja be a szárítógépet.
Miután üzembe helyezte a
szüléket, várjon néhány
órát a bekapcsolásával, hogy
alkalmazkodhasson a helyiség
adottságaihoz. Ne helyezze
üzembe a szárítógépet olyan
helyen, ahol szélsőséges
körülményeknek lehet kitéve:
például nem megfelelő szellőzés,
5 °C alatti vagy 35 °C feletti
hőmérséklet.
A szárítógép nem helyezhető
üzembe zárható ajtó, tolóajtó,
illetve olyan ajtó mögött, amelyen
a zsanér a szárítógéppel ellentétes
oldalon található, és így az ajtó
akadályozza a szárítógép ajtajának
teljes kinyitását.
A szárítógépet háttal a falhoz
kell állítani, így elkerülhetők a
hátsó panel megérintésével
ró sérülések – a panel ugyanis
felforrósodhat a szárítási folyamat
során.
Ne helyezze üzembe a
szárítógépet nem megfelelő
szelzésű helyiségben. Ha
kisméretű tárolóhelyiségben,
mosdóban vagy fürdőszobában
stb. kívánja üzembe helyezni,
gondoskodjon a megfelelő
szellőzésről (nyitott ajtó, 500 cm²-
nél nagyobb szellőzőrács vagy
-nyílás).
A szárítógép üzembe helyezése
során ügyeljen arra, hogy mind a
négy láb stabilan álljon a padlón,
szükség esetén állítsa be azokat.
Vízmérték segítségével ellenőrizze,
hogy a szárítógép tökéletesen
vízszintesen áll-e.
Ha lehetséges, tömlő segítségével
eressze le a vizet közvetlenül a
csatornarendszerbe. Így nem
kell a víztartályt minden egyes
7
HU
1. Távolítsa el a biztosítékházat (A)
és a biztosítékot (B).
2. Helyezzen be egy új 13 A-es
biztosítékot a biztosítékházba.
3. Helyezze vissza mindkettőt a
csatlakodugóba.
Fontos megjegyzés:
A biztosítékházat a
biztosítékcserekor vissza kell
helyezni, és ha a biztosítékház
elveszne, a dugasz mindaddig
nem használható, amíg megfelelő
cseréről nem gondoskodott.
A megfelelő cserealkatrész a betét
színe, illetve a csatlakozódugó
alján dombornyomott betűkkel
jelzett szín alapján azonosítható.
A csere biztosítékház a
villamossági boltokban szerezhető
be.
Írország esetén
A Nagy-Britanniára vonatkozó
információ többnyire érvényes,
azonban használatban van egy
harmadik típusú (2 tüskés, oldalsó
földelőérintkezős) csatlakozódugó
és aljzat is.
Csatlakozóaljzat/dugasz
(mindkét ország esetén)
Ha a felszerelt csatlakozódugó
az Ön hálózati aljzatához nem
megfelelő, kérjük, további
útmutatásért forduljon a
vevőszolgálathoz. Ne próbálja
meg egyedül kicserélni a dugaszt.
Ezt a műveletet szakképzett
szerelőnek kell elvégeznie
a gyártó utasításainak és a
hatályos biztonsági előírásoknak
eloszt vagy adaptert. Ne
csatlakoztassa a szárítógépet
távvezérléssel működtethető
aljzathoz. A tápkábelnek elég
hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy
a helyére beszerelt szárítógépet
csatlakoztatni lehessen a hálózati
aljzathoz. Ne húzza meg a
tápkábelt. A sérült tápkábelt
azzal egyenértékű kábelre kell
cserélni. A tápkábel cseréjét
képzett szakembernek kell
elvégeznie a gyártó utasításainak
és az érvényben lévő biztonsági
előírásoknak megfelelően. Vegye
fel a kapcsolatot a hivatalos
vevőszolgálattal.
Ne használja a szárítógépet
akkor, ha a hálózati tápkábel
vagy a villásdugó sérült, továbbá
ha a készülék nem működik
megfelelően, vagy ha megsérült
vagy leesett. A hálózati tápkábelt,
illetve a villásdugót soha ne
rtsa vízbe. A hálózati tápkábelt
ne helyezze meleg felületek
közelébe. Beszerelés után az
elektromos alkatrészeknek
hozzáférhetetlennek kell lenniük a
felhasználó számára.
Ne érjen a szárítógéphez nedves
testrésszel, és ne használja, ha
mezítláb van.
ELEKTROMOS
CSATLAKOZTATÁS NAGY
BRITANNIA ÉS ÍRORSZÁG
ESETÉN
Biztosítékcsere.
Ha a szárítógép tápkábele BS
1363A típu, 13 A-es biztosítékos
csatlakozódugóval rendelkezik,
az ebben lévő biztosíték
cseréjekor használjon A.S.T.A.
által jóváhagyott, BS 1362 típu
biztosítékot, és a következők
szerint járjon el:
szárítási ciklus végén kiüríteni,
mivel a kondenzvíz közvetlenül
leereszthető.
Ügyeljen arra, hogy ne mélyen
ppedő szőnyegen állítsa
üzembe a szárítógépet.
Ha helyhiány miatt a szárítógépet
közvetlenül egy gáz- vagy
széntüzelésű kályha mellett kell
üzembe helyezni, hőszigete
lemezt (85 x 57 cm) kell felszerelni
közék, és a lemez kályha felé
néző oldalát alumíniumfóliával kell
borítani.
A szárítógép nem használha
beépített készülékként.
A szárítógép munkalap a
szerelhe, amennyiben a
megfelelő szellőzése biztosított.
Szereljen be egy (legalább 45 cm
x 8 cm méretű) szellőzőrácsot a
munkafelület hátsó részébe, amely
alá a szárítógépet szereli.
ELEKTROMOS ÁRAMMAL
KAPCSOLATOS
FIGYELMEZTETÉSEK
Ellenőrizze, hogy a készülék
adattábláján feltüntetett
feszültségérték megegyezik-e
a lakóhelyén rendelkezésre álló
feszültséggel. Az érvényben
vő biztonsági előírásoknak
megfelelően a beszereléshez egy
bbpólu, legalább 3 mm-es
érintkezőtávolságú kapcsoló
szükséges. A szárítógépet az
előírásoknak megfelelően földelni
kell.
Ha a szárítógép csatlakozódugóval
szerelt, de az nem megfelelő
a hálózati aljzathoz, kérje
képzett szakember segítségét.
Ne használjon hosszabbítót,
8
a hulladékok ártalmatlanítására
vonatkozó helyi rendelkezések
szerint kell elvégezni.
A HÁZTARTÁSI KÉSZÜLÉKEK
LESELEJTEZÉSE
A szárítógép kiselejtezésekor
tegye azt használhatatlanná:
vágja le a tápkábelt, távolítsa el
az ajtókat és kihúzható elemeket
(ha vannak), így elkerülhető,
hogy a gyermekek könnyedén
bemásszanak és a készülékbe
szoruljanak.
Ez a készülék újrahasznosítható
vagy újrafelhasználható anyagok
felhasználásával készült.
Leselejtezésekor a helyi
hulladékelhelyezési szabályokkal
KÖRNYEZETVÉDELMI
TANÁCSOK
Hőszivattyús technológiával
működő modellek esetén:
A szárítógép uortartal
üvegházhatású gázt (R134a)
tartalmaz. A gázt tartalmazó
hűtőkör hermetikusan le
van zárva. Az elektromos
kapcsolóberendezés tesztelt
szivárgási értéke kevesebb, mint
évi 0,1%.
A CSOMAGOLÓANYAGOK
ÁRTALMATLANÍTÁSA
A csomagolóanyag 100%-
ban újrahasznosítható, erre az
újrahasznosítást jelző szimbólum
utal:
A csomagolás egyes részeinek
hulladékkezelését megfelelően,
összhangban járjon el.
Az elektromos háztartási
készülékek kezere,
hasznosítására és
újrafeldolgozására vonatko
további információkért forduljon
az illetékes helyi hatósághoz, a
háztartási hulladékok begyűjtését
végző vállalathoz vagy az üzlethez,
ahol a szárítógépet vásárolta.
Ez a szárítógép az elektromos
és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2012/19/
EK irányelv szerinti jelölésekkel
rendelkezik.
A termék megfelelő
hulladékkezelésével elkerülhetők
a környezetet és az emberi
egészséget érintő esetleges
negatív következmények,
amelyek a termék nem megfelelő
ártalmatlanítása esetén fennállnak.
megfelelően.
HELYES HASZNÁLAT
Ne lépje túl a megengedett
maximális mennyiséget. Nézze
meg a programtáblázatban
jelölt megengedett maximális
mennyiséget.
Ne szárítson a szárítógépben
mosatlan ruhadarabokat.
Óvakodjon a ruhanemű
lszárításától.
Ügyeljen arra, hogy a szárítógép
körül ne legyenek bolyhok vagy
por.
A textilöblítőket vagy hasonló
készítményeket a textilöblítőkhöz
adott utasításoknak megfelelően
kell használni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A tisztási és karbantartási
veletek előtt a szárítógépet
le kell választani az elektromos
hálózatról.
Soha ne használjon gőzzel tisz
berendezéseket.
9
HU
MEGFELELŐSÉGI
NYILATKOZAT
A jelen szárítógép tervezése,
gyártása és forgalmazása a
következő EK-irányelvek biztonsági
előírásainak betartásával történt:
• az alacsony feszültségű
berendezésekről szóló 2006/95/
EK inyelv
• az elektromágneses
összeférhetőségről szóló
2004/108/EK irányelv.
A terméken vagy a kísérő
dokumentációban látható
szimbólum azt jelzi, hogy a
készülék nem kezelhető háztartási
hulladékként, hanem egy
megfelelő, az elektromos és
elektronikus berendezések
újrahasznosítását végző
gyűjtőponton kell leadni.
ENERGIATAKARÉKOSGI
TANÁCSOK
Mindig teljes ruhatöltetet
szárítson a ruhanemű típusának
és a programnak/szárítási
időtartamnak megfelelően.
Részletesebb információkért lásd a
programtáblázatot.
Lehetőség szerint mosáskor a
megengedett legmagasabb
centrifugálási sebességet
használja, mivel a víz mechanikus
úton történő eltávolítása kevesebb
energiát igényel. Időt és energiát
takarít így meg a szárítási ciklus
futtatása során.
Mindig a töltethez megfelelő
programot/szárítási időtartamot
válassza annak érdekében, hogy a
kívánt szárítási eredményt érje el.
A Kímélő szárítás funkciót csak
kis ruhamennyiség szárításakor
válassza.
Pamut szárításakor például
szárítsa együtt a vasalásszáraz és a
szekrényszáraz tölteteket. Kezdje
a Vasalásszáraz program/szárítási
időtartam beáltással, majd a
ciklus végén vegye ki a vasalandó
ruhát, és a maradék töltetet
szárítsa tovább Szekrényszáraz
beállítással.
10
TERMÉKLEÍRÁS
KÉSZÜK
KEZELŐPANEL
1. Fedlap
2. Kezelőpanel
3. Víztartály
4. Ajtó
5. Ajtófogantyú
6. Ajtónál lévő szűrő (az ajtó
mögött)
7. Alsó szűrő ajtaja
8. Állítható lábak (4)
Használati és kezelési útmutató
1. 7.2. 6. 8.4. 10.3. 9.5.
11.
12.
13.
18. 17. 16. 15. 14.
1. Be- és kikapcsoló
gomb (hosszan történő
megnyomáskor: nullázás)
2. Beállítások gomb
3. Dobvilágítás
4. Gombok lezárása
5. Gőzölés opció
6. Befejezés
7. Szárítási idő
8. Szárítási szint
9. Opciók gomb
10. Start/Szünet gomb
11. OK gomb (jóváhagyáshoz)
12. FEL gomb
13. LE gomb
14. Opció ikonok
15. Szárítási szint ikonok
16. Kijelző
17. Eco monitor
18. Programok terület
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
11
HU
AJ
DOBVILÁGÍTÁS (ha van)
TARTOZÉKOK
A CSOMAGBAN
Az ajtó kinyitásához húzza meg a fogantyút.
Ha az ajtó kinyitásával megszakítja az éppen futó
programot, és a szárító ajtaját egy percen belül nem
zárja vissza, a program visszaáll alaphelyzetbe.
A programválasztás során: a ruhanemű
betöltésekor a világítás bekapcsol.
• A program elindítása után: a fény erőssége
folyamatosan változik, amíg a súlyérzékelés zajlik.
• A program végén, az ajtó kinyitásakor a világítás
rövid időre bekapcsol a ruhanemű kivételéhez.
Ezután energiatakarékossági okból kikapcsol,
a visszakapcsoláshoz érintse meg bármelyik
gombot.
A vevőszolgálattal kapcsolatba lépve ellenőrizheti,
hogy az alábbi alkatrészek rendelkezésre állnak-e az
adott szárítógépmodellhez.
RÖGZÍTŐKÉSZLET POLCA
, amellyel rögzítheti a szárítógépet a mosógép
tetején, hogy helyet takarítson meg, és
megkönnyítse a szárítógépbe való bepakolást és az
abból való kipakolást magas helyzetben.
Az ajtó bezárásához a fogantyút megfogva nyomja
be az ajtót kattanásig.
12
AZ ELSŐ HASZNÁLAT
A KÉSZÜLÉK
HASZNÁLATA
1. A SZÁRÍTÓGÉP ELSŐ BEKAPCSOSAKOR
A KÖVETKEZŐ LÉPÉSEKET KELL
VÉGREHAJTANIA:
Kívánt nyelv beállítása
A kívánt nyelv kiválasztásához nyomja meg a FEL/LE
gombot,
majd a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK gombot.
Érték beállítása a helyi vízkeménységnek
megfelelően
A szárítási eredményt befolyásolja a mosáshoz
használt víz keménysége. Ha az elérhető szárítási
szint (vasalásszáraz, szekrényszáraz, extra száraz)
módosítása után sem elégedett a szárítási
eredménnyel, beállíthatja a vízkeménységi szintet.
A szárítógépen az alapértelmezett beállítás a 2.
szint.
A FEL/LE gomb megnyomásával válassza ki a
megfelelő szintet az 1 (leginkább nedves eredmény)
és 5 (leginkább száraz eredmény) értékekzötti
intervallumban. Hagyja jóvá az OK gombbal.
Beállíthatja, hogy a szárítógép emlékezzen-e a
legutóbb használt programbeállításokra vagy
sem.
Ezután a FEL/LE gombokkal válassza ki a következő
beállítások egyikét.
Be: A készülék következő bekapcsolásakor a
szárítógép emlékezni fog a legutóbb használt
programra.
Ki: A készülék következő bekapcsolásakor
alapértelmezés szerint az Eco Pamut program lesz
kiválasztva.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
A beállításokat később is meg lehet változtatni, ha
szükséges. Lásd: FUNKCIÓK / Beállítások rész.
2. A VÍZTARTÁLY ELLENŐRSE
Ellenőrizze, hogy a víztartály megfelelően van-e
behelyezve.
3. LEERESZTŐMLŐ ELLENŐRZÉSE
Ellenőrizze, hogy a szárítógép hátulján lévő
leeresztő tömlő megfelelően van-e rögzítve a
szárító víztartályához vagy a szennyvízelvezető
rendszerhez (lásd: ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTA).
13
HU
MINDENNAPI HASZNÁLAT
VIGYÁZAT
Ügyeljen arra, hogy ne
legyen öngyújtó vagy gyufa
a ruhák között.
Ügyeljen arra, hogy
a ruhákon ne legyen
gyúlékony folyadék.
1. A RUHANEMŰ BETÖLTÉSE
vesse a ruhák kezelési címkéjén lévő
utasításokat; ellenőrizze, hogy a ruhák
száríthatók-e szárítógépben.
Kezelési címkék szárításra vonatkozó jelölései
A pontok a ruha szárításakor alkalmazott
hőmérsékletet jelzik.
Normál hőmérséklet
Alacsonyabb hőmérséklet
Szárítógépben nem szárítható
Nyissa ki az ajtót, és tegye be a ruhaneműt.
Tartsa be a programtáblázatban megadott
maximális ruhamennyiséget.
2. AZ AJTÓ BEZÁRÁSA
Ügyeljen arra, hogy a ruhanemű ne szoruljon
be az ajtó üvege és az ajtónál lévő szűrő közé.
Az ajtó becsukásakor kattanás hallatszik.
3. A SZÁRÍTÓGÉP BEKAPCSOSA
Nyomja meg és tartsa lenyomva a Be/
Ki « gombot, amíg világítani nem kezd a
programválasztó gomb. Animáció látható,
és hangjelzés hallatszik. Ekkor a szárítógép
használatra kész.
4. A KÍVÁNT PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a Program ikont a kezelőpanelen.
A program neve és alapértelmezett időtartama
megjelenik a kijelzőn.
A programokkal kapcsolatos további
információkért lásd a PROGRAMOK részt, illetve
a Mindennapi használati útmutatót.
Program kiválasztása
Nyomja meg a kívánt program ikonját
a kezelőpanelen. A program neve és
alapértelmezett időtartama megjelenik a
kijelzőn.
Ennél a beállításnál speciális programok
választhatók, melyeket a FEL/LE gomb
megnyomásával lehet kiválasztani; a
kiválasztott program megjelenik a kijelzőn.
Ezután a kiválasztott program jóváhagyásához
nyomja meg az OK gombot.
A programokkal kapcsolatos további
információkért lásd a PROGRAMOK részt.
Adja meg a szárítási időt, ha szükséges
Ha a Szárítási idő vagy az Átszellőztetés «
programot választotta, megadhatja a kívánt
szárítási időt (minimum 10 perc, maximum 180
perc, azaz 3 óra).
Nyomja meg a Szárítási idő gombot, a kijelző
azt mutatja, hogy beállítható a szárítási idő.
Nyomja meg a FEL/LE gombot, vagy nyomja
meg többször a Szárítási idő gombot a kívánt
szárítási/átszellőztetési idő kiválasztásához.
Adja meg a szárítási szintet, ha szükséges
Ha módosítani kívánja a szárítási szintet,
nyomja meg a Szárítási szint gombot; a kijelző
azt mutatja, hogy beállítható a szárítási szint.
A FEL/LE gombok megnyomásával vagy a
Szárítási szint gomb ismételt megnyomásával
válassza ki a kívánt szárítási szintet.
Az opciók megadása (ha szükségesek)
Ha kiegészítő opciókat szeretne hozzáadni,
14
nyomja meg az Opciók gombot. A programhoz
választható opciók megjelennek a kijelzőn.
Az elérhető opciók listájában a FEL/LE
gombokkal lépkedhet. A kiválasztott opció
szimbóluma villog. A megerősítéshez nyomja
meg az OK gombot. A kijelző fölött világítani
kezd a megfelelő ikon.
Egyes opciók/funkciók közvetlenül a gomb
megnyomásával választhatók ki.
A további információkat lásd az OPCIÓK,
FUNKCIÓK ÉS KIJELZÉSEK című részben.
5. A PROGRAM INDÍTÁSA
Nyomja meg és tartsa nyomva a Start/Szünet
« gombot, amíg a gomb folyamatosan nem
világít, és a kijelző azt mutatja, hogy a program
elindult.
Az időtartam a program futása alatt
újraszámítható és módosítható.
Az ilyen szakaszokban animáció látható a
kezelőpanelen.
6. FOLYAMATBAN LÉVŐ PROGRAM
BEÁLLÍTÁSAINAK MÓDOSÍTÁSA SZÜKSÉG
ESEN
Néhány beállítás a program indítása után is
dosítható:
Szárítási idő módosítása (feltéve, hogy a
Szárítási idő vagy az Átszellőztetés programot
választotta)
Megadott és elindított késleltetési idő esetén
a Befejezés módosítása vagy törlése
Opció hozzáadása vagy törlése, amennyiben
a program az adott szakaszban ezt lehetővé
teszi.
Nyomja meg a megfelelő gombot. A
kiválasztott beállítás néhány másodpercig
villog.
Miközben villog, a FEL/LE gombokkal
módosíthatja a beállítást. Ha az érték vagy a
beállítás villogása leáll, nyomja meg ismét a
gombot.
Miután módosított egy beállítást, a program
automatikusan folytatódik.
A folyamatban lévő program vagy késleltetés
beállításai a következők szerint is módosíthatók:
Nyomja meg a Start/Szünet gombot a
folyamatban lévő program szüneteltetéséhez.
Módosítsa a beállításokat.
A program folytatásához nyomja meg ismét a
Start/Szünet gombot.
7. AZ ÉPPEN FUTÓ PROGRAM TÖRLÉSE
SZÜKSÉG ESETÉN
Nyomja meg és tartsa lenyomva a Be/Ki gombot
«, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „program
törölve” üzenet.
VIGYÁZAT
Az éppen futó program törlése után gyorsan
vegye ki az összes ruhát, és teregesse ki
azokat, hogy gyorsabban hűljenek.
8. A SZÁRÍTÓGÉP KIKAPCSOLÁSA A
PROGRAM VÉGÉN
A kijelzőn megjelenik a ciklus végét jelző
üzenet. A szárítógép kikapcsolásához nyomja
meg a Be/Ki gombot «. Nyissa ki az ajtót, és
vegye ki a ruhákat.
Energiatakarékossági okokból körülbelül 15
perccel a program vége után a szárítógép
automatikusan kikapcsol.
Ha nem kapcsolja ki azonnal a program lejárta
után, a gyűrődés elkerülése érdekében a
szárítógép kb. 10 percig forgatja a ruhákat. A
kijelzőn animáció látható.
9. A VÍZTARTÁLY ÜRÍTÉSE / AZ AJTÓNÁL
LÉVŐ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA / AZ ALSÓ SZŰ
TISZTÍTÁSA
Ürítse ki
a víztartályt minden program után.
Tisztítsa ki
az ajtónál levő szűrőt minden program után,
és az alsó szűrőt minden ötödik program
után.
Lásd: KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS
15
HU
PROGRAMOK
A kezelési címkék jelentése:
A pontok a ruha szárításakor alkalmazott
hőmérsékletet jelzik.
Normál hőmérséklet
Alacsonyabb hőmérséklet
Szárítógépben nem szárítható
PROGRAM Szárítás típusa
és javaslatok
Kezelési
címkék
Előírások
ECO PAMUT Normál pamutprogram normál
nedvességtartalmú pamut ruhanemű
szárításához.
Energiafogyasztás szempontjából
ez a leghatékonyabb program a
pamut ruhanemű szárításához. Az
energiacímkén szereplő értékek erre a
programra vonatkoznak.
max. ruhamennyig (kg):
max.
a program alapértelmezett
hossza (óra): 2:10
választha opciók:
Felfrissítés
PAMUT Pamut ruhanemű szárításához. max. ruhamennyig (kg):
max.
a program alapértelmezett
hossza (óra): 2:30
választha opciók:
Gőzölés, Szárítási
szint, Felfrissítés,
Kímélő szárítás,
Gyorsprogram
VEGYES Pamutból, vászonból, műszálas
anyagokból és ezek keverékéből
készült, vegyes ruhanemű szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
2,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:15
választha opciók:
Gőzölés,Felfrissítés,
Kímélő szárítás
MŰSZÁL Műszálas anyagokból készült ruhane
szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
3,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:20
választha opciók:
Gőzölés, Szárítási
szint, Felfrissítés,
Kímélő szárítás
16
PROGRAM Szárítás típusa
és javaslatok
Kezelési
címkék
Előírások
KÍMÉPROGRAM Kímélő szárítást igénylő, kényes
ruhanemű szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
2,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:15
választha opciók:
Felfrissítés
GYAPJÚ EXCELLENCE
A Woolmark „TOTAL EASY CARE WOOL
jelölésével
ellátott gyapjúszövetek szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
1,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:20
választha opciók: ---
FARMER Pamut farmerruházat és vastag,
farmerszerű anyagból készült
ruhadarabok, pl. nadrágok és dzsekik
szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
3,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:50
választha opciók:
Felfrissítés, Kímélő
szárítás
NAGYOBB RUHÁK Nagyméretű ruhanemű szárításához
(pl. fürdőszobaszőnyeg, takaró stb.).
max. ruhamennyig (kg):
3,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 2:00
választha opciók:
Felfrissítés
ÁTSZELLŐZTETÉS A ruhák 30 perces, melegítés nélküli
szellőztetéséhez, felfrissítéséhez és
meglazításához.
max. ruhamennyig (kg):
max.
a program alapértelmezett
hossza (óra): 0:15
választha opciók:
Szárítási idő,
Felfrissítés
17
HU
PROGRAM Szárítás típusa
és javaslatok
Kezelési
címkék
Előírások
ZFRISSÍTÉS A ruhák gőzzel történő felfrissítéséhez.
Kifejezetten a száraz és tiszta,
pamutból, műszálas anyagból és ezek
keverékéből készült utcai ruhadarabok
(pl. ing, blúz, nadrág) felfrissítéséhez és
illatosításához alakították ki.
Mielőtt betölti a ruhákat a dobba,
enyhén nedvesítse meg azokat víz
permetezésével (legfeljebb 200 ml-rel;
használjon vízpermetezőt). Az enyhén
benedvesített ruhákat rakja be a
dobba, és indítsa el a programot.
Ha a program lejárt, a gyűrődések
minimálisra csökkentése érdekében a
ruhákat azonnal ki kell venni és vállfára
kell akasztani.
max. ruhamennyig (kg):
1,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 0:30
választha opciók:
---
SZÁRÍTÁSI I
Időzített szárítási program.
A program időtartama a Szárítási idő
opciónál adható meg.
Minden, szárítógépben szárítható
anyagtípushoz. Beállítható egy
kiegészítő, rövid szárítási ciklus, amely a
program végén fut le.
A további információkat lásd az
OPCIÓK, FUNKCIÓK ÉS KIJELZÉSEK /
Szárítási idő opció című részben.
max. ruhamennyig (kg):
max.
a program alapértelmezett
hossza (óra): 0:10
választha opciók:
Szárítási idő,
Felfrissítés
ING
Pamutból, műszálas anyagokból és
ezek keverékéből készült ingek és
blúzok kímélő szárítása.
max. ruhamennyig (kg):
2,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:15
választha opciók:
Felfrissítés, Kímélő
szárítás
SELYEM
Selyem ruhanemű kímélő szárítása. max. ruhamennyig (kg):
2,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:05
választha opciók:
Felfrissítés
SPORT
Szintetikus anyagból vagy pamutból
készült sportruházat szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
2,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:15
választha opciók:
Felfrissítés
18
max = a szárító maximális kapacitása
A táblázat a programok alapértelmezett hosszát
mutatja. A programok hossza főleg a ruhák
nedvességétől és mennyiségétől függ. Ezért
a programok tényleges hossza eltérhet az itt
megadott értékektől.
PROGRAM Szárítás típusa
és javaslatok
Kezelési
címkék
Előírások
RÜLKÖZŐ Vastag anyagból készült, pamut
ruhanemű, például frottírtörülköző
szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
5,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 2:00
választha opciók:
Felfrissítés,
Kímélő szárítás,
Gyorsprogram
SZABADIDŐRUHA
Szárítógépben szárítha
szabadidőruha szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
2,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:15
választha opciók:
Felfrissítés
TOLLKABÁT
Nagyméretű ruhanemű, például
tollkabát szárításához.
max. ruhamennyig (kg):
1,5
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:45
választha opciók:
Felfrissítés
MINIMÁLIS TÖLTET
Kis ruhamennyiség gazdaságos
szárítása.
max. ruhamennyig (kg):
1,0
a program alapértelmezett
hossza (óra): 1:00
választha opciók:
Felfrissítés
19
HU
ZÖLÉS OPCIÓ
FELFRISSÍTÉS
LŐ SZÁRÍTÁS
SZÁRÍTÁSI IDŐ OPCIÓ
SZÁRÍTÁSI SZINT
A pamutból, műszálas anyagokból és
ezek keverékéből készült ruhanemű
esetén minimálisra ckkenti
a gyűrődéseket egy kiegészítő
nedvesítő fázis hozzáadásával, amely
a szárítási ciklus végén fut le.
Ezt az opciót csak kis
ruhamennyiségnél használja, és a
program végén azonnal vegye ki a
szárítógépből és akassza vállfára a
ruhákat.
A nedvességi fokozat automatikusan
„szekrényszáraz”-ra vált, amely ennél
az opciónál nem módosítható.
Segítségével megelőzhető a
gyűrődés, ha nem tudja kivenni a
ruhákatzvetlenül a program lejárta
után.
A szárítógép a program lejárta után
néhány perccel elkezdi időnként
átforgatni a ruhaneműt. Ez a forgás
legfeljebb körülbelül 12 órán át tart a
program vége után.
Bármikor leállíthatja, ha kikapcsolja
a szárítógépet a Be/Ki gomb
segítségével.
Az alacsonyabb szárítási hőmérséklet
vén lehetővé teszi a ruhák
kíméletesebb kezelését.
A kívánt szárítási idő módosításához
csak a Szárítási idő vagy az
Átszellőztetés program használatakor.
Nyomja meg a gombot; a világítás
bekapcsol, és megjelenik a legutóbb
használt szárítási idő a kijelzőn.
Nyomja meg a FEL/LE gombot, vagy
nyomja meg többször a Szárítási
idő gombot a kívánt szárítási idő
kiválasztásához, amely 10 perctől 180
percig terjedhet.
A ruhanemű kívánt szárítási szintjének
beállításához.
Nyomja meg többször a gombot,
amíg a kívánt szárítási szint meg
nem jelenik a kijelzőn. A kijelző fölött
világítani kezd a megfelelő ikon.
Válasszon az alábbiak közül:
Vasalásszáraz (ha a szárítási ciklus
után vasalni kívánja a ruhát, amely
ezért még enyhén nedves)
Szekrényszáraz (a ruha elég száraz
ahhoz, hogy a szárítási ciklus után
elrakja a szekrénybe)
Extra sraz (maximális szárítási
szint), majd hagyja jóvá a gomb
megnyomásával.
A szárítási szint a Pamut és Műszálas
program közben is módosítható.
A MEGFELELŐ GOMB MEGNYOMÁSÁVAL
KÖZVETLENÜL KIVÁLASZTHATÓ OPCIÓK
AZ OPCIÓK GOMBBAL KIVÁLASZTHATÓ OPCIÓK
GYORSPROGRAM Gyorsabb szárítást tesz lehető
a program időtartamának
lerövidítésével.
OPCIÓK
20
FUNKCIÓK
BE/KIKAPCSOLÁS
FEL/LE GOMBOK
START/SZÜNET
GOMBZÁR
BEFEJEZÉS
A szárítógép bekapcsolása: nyomja
le a gombot, amíg a Start/Szünet
gomb világítani nem kezd.
A szárítógép kikapcsolása a
program végén: nyomja meg és
tartsa lenyomva a gombot, amíg a
lámpa ki nem alszik.
Egy futó program megszakítása:
nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombot, amíg a kijelzőn meg nem
jelenik a „program törölve” üzenet.
A kijelző menüjében való navigálás,
illetve egy elem kiválasztása a
menüből.
A FEL/LE gombok csak akkor
világítanak, ha lehetséges a navigáció
vagy a kiválasztás.
A program elindítása a beállítások
elvégzése után
Egy futó program megszakítása
Szüneteltetett program folytatása
Ez a funkció lehetővé teszi
a kezelőpanel gombjainak
lezárását a véletlen működtetés
megakadályozása érdekében (például
kisgyermekek esetén).
Kapcsolja be a szárítógépet.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a
Gombzár gombot, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a kulcs ikon.
A kapcsoló és a gombok le vannak
zárva. Az egyetlen működő
funkció a Be/Ki gomb a szárítógép
kikapcsolásához.
A gombzár akkor is aktív marad,
ha kikapcsolja, majd bekapcsolja a
szárítógépet.
Tartsa lenyomva a Gombzár gombot,
amíg a kijelző nem jelzi, hogy a
gombzár kikapcsolt.
A program befejezési idejének
beállítása révén a ruhák mosása egy
adott időpontban fejeződik be.
Válassza ki a programot és az
opciókat.
Nyomja meg a Befejezés gombot – a
kijelzőn megjelenik, hogy beállítha
a Befejezés időtartama.
Nyomja meg a FEL/LE gombokat,
hogy beállítsa a program végének
kívánt késleltetését.
Nyomja meg a Start/Szünet
VIGYÁZAT
Az éppen futó program
törlése után gyorsan vegye
ki az összes ruhát, és
teregesse ki azokat, hogy
gyorsabban hűljenek.
OK GOMB Az Opciók gomb menüben vagy a
Beállítások menüben kiválasztott elem
megerősítése.
Az OK gomb csak akkor világít,
ha lehetséges a kiválasztott elem
megerősítése.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Whirlpool HSCX 10440 Use & Care

Typ
Use & Care