HP Stream Notebook - 13-c000nc (ENERGY STAR) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
© Copyright 2014 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Bluetooth je ochranná známka príslušného
vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard
Company ju používa na základe licencie. Intel,
Celeron a Pentium sú ochranné známky
spoločnosti Intel Corporation v USA a ďalších
krajinách/regiónoch. Microsoft a Windows sú
ochranné známky skupiny spoločností
Microsoft registrované v USA.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa na
produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené
vo vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s produktmi a službami. Žiadne
informácie uvedené v tejto príručke nemožno
považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť
HP nie je zodpovedná za technické ani
redakčné chyby či opomenutia v tejto príručke.
Prvé vydanie: september 2014
Katalógové číslo dokumentu: 795063-231
Upozornenie týkajúce sa produktu
Táto príručka popisuje funkcie, ktoré obsahuje
väčšina modelov. Niektoré funkcie nemusia byť
vo vašom počítači k dispozícii.
Nie všetky funkcie sú dostupné vo všetkých
vydaniach systému Windows. Tento počítač
môže vyžadovať inovovaný alebo samostatne
zakúpený hardvér, ovládače alebo softvér na
využívanie všetkých funkcií systému Windows.
Podrobnosti nájdete na webovej lokalite
http://www.microsoft.com.
Ak chcete získať prístup k najnovšej
používateľskej príručke, prejdite na stránku
http://www.hp.com/support a vyberte svoju
krajinu/región. Vyberte položku Ovládače a
súbory na prevzatie a potom postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Podmienky používania softvéru
Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo
iným používaním ľubovoľného softvérového
produktu predinštalovaného v tomto počítači
vyjadrujete svoj súhlas s tým, že budete
dodržiavať podmienky licenčnej zmluvy
koncového používateľa (EULA) od
spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými
podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte
celý nepoužitý produkt (hardvér a softvér) a
požiadajte o úplnú refundáciu. Na túto jedinú
formu náhrady sa vzťahujú podmienky
refundácie vášho predajcu.
Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie
alebo chcete požiadať o úplnú refundáciu ceny
počítača, obráťte sa na svojho predajcu.
Bezpečnostné varovanie
VAROVANIE! Počítač si neklaďte priamo na stehná a nezakrývajte jeho vetracie otvory, aby sa znížilo riziko
vzniku poranení spôsobených teplom alebo prehriatím počítača. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom
povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň
v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev. Počas
prevádzky takisto zabráňte kontaktu sieťového napájacieho adaptéra s pokožkou alebo predmetmi
s mäkkým povrchom, napríklad vankúšmi, prikrývkami alebo odevmi. Počítač a sieťový napájací adaptér
vyhovujú teplotným limitom pre povrchy, s ktorými prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity
definuje Medzinárodný štandard pre bezpečnosť zariadení IT (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostné varovanie
Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)
DÔLEŽITÉ: Vybrané modely počítačov sú konfigurované s procesorom Intel® Pentium® radu N35xx alebo
Celeron® radu N28xx/N29xx a operačným systémom Windows®. Ak je počítač konfigurovaný vyššie
uvedeným spôsobom, v týchto modeloch nemeňte nastavenie konfigurácie procesora v súbore
msconfig.exe zo štyroch alebo dvoch procesorov na jeden procesor. Ak to urobíte, počítač sa nebude
reštartovať. Na obnovenie nastavenia od výrobcu budete musieť obnoviť výrobné nastavenie.
v
vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)
Obsah
1 Začíname ...................................................................................................................................................... 1
Návšteva lokality HP Apps Store ........................................................................................................................... 1
Osvedčené postupy ............................................................................................................................................... 1
Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP ........................................................................................................ 2
2 Oboznámenie sa s počítačom .......................................................................................................................... 4
Vyhľadanie hardvéru .............................................................................................................................................. 4
Vyhľadanie softvéru .............................................................................................................................................. 4
Identifikácia súčastí ............................................................................................................................................... 5
Používanie funkčných klávesov .......................................................................................................................... 11
Štítky .................................................................................................................................................................... 12
3 Pripojenie k sieti .......................................................................................................................................... 14
Pripojenie k bezdrôtovej sieti .............................................................................................................................. 14
Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie ................................................................ 14
Tlačidlo bezdrôtového rozhrania ................................................................................... 14
Ovládacie prvky operačného systému ........................................................................... 15
Pripojenie k sieti WLAN ..................................................................................................................... 15
Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané modely) .................................................... 16
Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané modely) ............................................. 16
Pripojenie ku káblovej sieti LAN (len vybrané modely) ...................................................................................... 17
Zdieľanie údajov a jednotiek a prístup k softvéru .............................................................................................. 17
Zdieľanie médií a údajov v rámci skupiny v domácej sieti (len vybrané modely) .............................................. 17
4 Používanie multimediálnych funkcií ............................................................................................................. 19
Používanie webovej kamery (len vybrané modely) ............................................................................................ 19
Používanie zvuku ................................................................................................................................................. 19
Pripojenie reproduktorov .................................................................................................................. 19
Pripojenie slúchadiel ......................................................................................................................... 19
Pripojenie mikrofónu ........................................................................................................................ 20
Pripojenie slúchadiel s mikrofónom ................................................................................................. 20
Funkcia Beats Audio (len vybrané modely) ...................................................................................... 20
Prístup k ovládaciemu panelu funkcie Beats Audio ....................................................... 20
Povolenie a zakázanie funkcie Beats Audio ................................................................... 20
Používanie videa .................................................................................................................................................. 20
Pripájanie videozariadení pomocou kábla VGA (len vybrané modely) ............................................ 21
vii
Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMI (len vybrané modely) .......................................... 21
Konfigurácia zvuku HDMI ................................................................................................ 22
Pripájanie digitálnych zobrazovacích zariadení pomocou kábla DisplayPort (len vybrané
modely) .............................................................................................................................................. 23
Pripojenie bezdrôtových displejov kompatibilných s technológiou Miracast (len vybrané
modely) .............................................................................................................................................. 23
5 Navigácia na obrazovke ............................................................................................................................... 25
Používanie gest zariadenia TouchPad a dotykovej obrazovky .......................................................................... 25
Ťuknutie ............................................................................................................................................ 25
Posúvanie dvoma prstami ................................................................................................................ 25
Stiahnutie/priblíženie dvoma prstami .............................................................................................. 26
Kliknutie dvoma prstami ................................................................................................................... 26
Potiahnutie prstom z pravého okraja ............................................................................................... 26
Potiahnutie prstom z ľavého okraja ................................................................................................. 27
Potiahnutie prstom z horného a spodného okraja ........................................................................... 27
Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou) .............................................................. 27
Používanie klávesnice a voliteľnej myši .............................................................................................................. 28
6 Správa napájania ......................................................................................................................................... 29
Aktivácia a ukončenie režimu spánku a režimu dlhodobého spánku ................................................................ 29
Manuálna aktivácia a ukončenie režimu spánku .............................................................................. 29
Manuálna aktivácia a ukončenie režimu dlhodobého spánku (len vybrané modely) ..................... 30
Nastavenie ochrany heslom pri prebudení (ukončenie režimu spánku alebo dlhodobého
spánku) .............................................................................................................................................. 31
Používanie indikátora stavu batérie a nastavenia napájania ............................................................................. 31
Napájanie z batérie .............................................................................................................................................. 31
Batéria zapečatená od výrobcu (len vybrané modely) ..................................................................... 31
Batéria vymeniteľná používateľom (len vybrané modely) ............................................................... 32
Vyhľadanie informácií o batérii ......................................................................................................... 33
Úspora energie batérie ...................................................................................................................... 33
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie .......................................................................................... 33
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď je k dispozícii externé napájanie ........... 33
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď nie je k dispozícii žiadny zdroj
napájania ......................................................................................................................... 34
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď počítač nemôže ukončiť režim
dlhodobého spánku ........................................................................................................ 34
Uskladnenie batérie vymeniteľnej používateľom (len vybrané modely) ......................................... 34
Likvidácia batérie vymeniteľnej používateľom (len vybrané modely) ............................................. 34
Používanie sieťového napájania ......................................................................................................................... 34
Riešenie problémov s napájaním ...................................................................................................... 35
viii
Vypnutie počítača ................................................................................................................................................ 35
7 Údržba počítača ........................................................................................................................................... 37
Zlepšenie výkonu ................................................................................................................................................. 37
Používanie programu Defragmentácia disku ................................................................................... 37
Používanie programu Čistenie disku ................................................................................................ 37
Aktualizácia programov a ovládačov .................................................................................................................. 37
Čistenie počítača .................................................................................................................................................. 38
Postupy čistenia ................................................................................................................................ 38
Čistenie obrazovky .......................................................................................................... 38
Čistenie bočných strán alebo krytu ................................................................................ 39
Čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice alebo myši (len vybrané modely) ............... 39
Cestovanie s počítačom a preprava počítača ...................................................................................................... 39
8 Zabezpečenie počítača a údajov .................................................................................................................... 41
Používanie hesiel ................................................................................................................................................. 41
Nastavenie hesiel systému Windows ............................................................................................... 41
Nastavenie hesiel pomôcky Setup Utility (BIOS) .............................................................................. 42
Používanie snímača odtlačkov prstov (len vybrané modely) ............................................................................. 42
Používanie softvéru na zabezpečenie internetu ................................................................................................ 43
Používanie antivírusového softvéru ................................................................................................. 43
Používanie softvéru brány firewall ................................................................................................... 43
Inštalácia softvérových aktualizácií .................................................................................................................... 43
Inštalácia dôležitých aktualizácií zabezpečenia ................................................................................................. 44
Zabezpečenie bezdrôtovej siete ......................................................................................................................... 44
Zálohovanie softvérových aplikácií a informácií ................................................................................................ 44
Používanie voliteľného zámku s bezpečnostným lankom ................................................................................. 44
9 Používanie pomôcky Setup Utility (BIOS) ....................................................................................................... 46
Spustenie pomôcky Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. 46
Aktualizácia systému BIOS .................................................................................................................................. 46
Zistenie verzie systému BIOS ............................................................................................................ 46
Prevzatie aktualizácie systému BIOS ............................................................................................... 47
Synchronizácia tabletu a klávesnice (len vybrané modely) ............................................................................... 48
10 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................ 49
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zariadenie USB ....................................................... 49
11 Zálohovanie a obnovenie ............................................................................................................................ 51
Vytváranie obnovovacích médií a záloh .............................................................................................................. 51
ix
Vytvorenie obnovovacích médií HP (len vybrané modely) ............................................................... 51
Používanie nástrojov systému Windows ............................................................................................................ 52
Obnovenie ............................................................................................................................................................ 53
Obnovenie pomocou programu HP Recovery Manager ................................................................... 53
Čo musíte na začiatku vedieť .......................................................................................... 54
Používanie oblasti HP Recovery (len vybrané modely) ................................................. 54
Obnovenie pomocou obnovovacích médií HP ................................................................ 55
Zmena poradia spúšťania zariadení v počítači ............................................................... 55
Odstránenie oblasti HP Recovery (len vybrané modely) ............................................... 55
12 Špecifikácie ............................................................................................................................................... 57
Príkon ................................................................................................................................................................... 57
Prevádzkové prostredie ...................................................................................................................................... 58
13 Elektrostatický výboj ................................................................................................................................. 59
Register ......................................................................................................................................................... 60
x
1 Začíname
Tento počítač je výkonným nástrojom určeným na vylepšenie vašej práce a zábavy. V tejto kapitole nájdete
informácie o osvedčených postupoch po inštalácii počítača a o ďalších informačných zdrojoch spoločnosti HP.
Návšteva lokality HP Apps Store
Lokalita HP Apps Store prináša širokú ponuku obľúbených hier, zábavy a hudobných aplikácií, aplikácií na
dosahovanie produktivity a exkluzívnych aplikácií spoločnosti HP, ktoré môžete preberať na domovskú
obrazovku. Ponuka sa pravidelne aktualizuje a zahŕňa regionálny obsah a ponuky špecifické pre jednotlivé
krajiny/regióny. Nezabudnite pravidelne navštevovať lokalitu HP Apps Store a vyhľadávať nové a
aktualizované funkcie.
DÔLEŽITÉ: Prístup na lokalitu HP Apps Store vyžaduje pripojenie na internet.
Zobrazenie a prevzatie aplikácie:
1. Na domovskej obrazovke vyberte aplikáciu Obchod.
2. Výberom položky HP Picks zobrazte všetky dostupné aplikácie.
POZNÁMKA: Aplikácia HP Picks je k dispozícii len vo vybraných krajinách/regiónoch.
3. Vyberte aplikáciu, ktorú chcete prevziať, a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po
dokončení prevzatia sa aplikácia zobrazí na obrazovke Všetky aplikácie.
Osvedčené postupy
Po inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky s cieľom využiť vaše inteligentné
investície čo najúčinnejšie:
Zálohujte pevný disk vytvorením obnovovacích médií. Pozrite si časť Zálohovanie a obnovenie
na strane 51.
Pripojte sa ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti (ak ešte nie ste pripojení). Podrobné informácie nájdete v
časti Pripojenie k sieti na strane 14.
Oboznámte sa s hardvérom a softvérom počítača. Ďalšie informácie nájdete v časti Oboznámenie sa
s počítačom na strane 4 alebo Používanie multimediálnych funkcií na strane 19.
Aktualizujte alebo si zakúpte antivírusový softvér. Pozrite si časť Používanie antivírusového softvéru
na strane 43.
Návšteva lokality HP Apps Store 1
Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP
Zdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.
Zdroj Obsah
Inštalačné pokyny
Prehľad inštalácie a funkcií počítača
Pomoc a technická podpora
Prístup k aplikácii Pomoc a technická podpora:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz pomoc a
potom vo vyhľadávacom okne vyberte aplikáciu
Pomoc a technická podpora. Podporu pre USA
získate na adrese http://www.hp.com/go/contactHP.
Celosvetovú podporu získate na adrese
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Široká paleta informácií o postupoch a tipoch na riešenie
problémov
Technická podpora vo svete
Ak chcete získať technickú podporu vo svojom jazyku,
prejdite na stránku http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Konverzácia online s technikom spoločnosti HP
Telefónne čísla oddelení podpory spoločnosti HP
Lokality servisných stredísk spoločnosti HP
Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy
Prístup k tejto príručke:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a
potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na
ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh
úplne vpravo.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Používateľské príručky.
– alebo –
Prejdite na stránku http://www.hp.com/ergo.
Správne nastavenie pracovnej stanice
Pokyny týkajúce sa polohy tela a pracovných návykov, vďaka
ktorým sa zvýši pohodlie a zníži riziko poranenia
Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými
a mechanickými súčasťami
Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia
Prístup k tomuto dokumentu:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a
potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na
ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh
úplne vpravo.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Používateľské príručky.
Dôležité regulačné upozornenia vrátane informácií týkajúcich sa
správnej likvidácie batérií
Obmedzená záruka*
Prístup k tomuto dokumentu:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a
potom vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Špecifické informácie o záruke na tento počítač
2 Kapitola 1 Začíname
Zdroj Obsah
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na
ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh
úplne vpravo.
2. Vyberte položku Tento počítač a potom položku
Záruka a služby.
– alebo –
Prejdite na stránku http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
* Dokument s výslovne poskytnutou obmedzenou zárukou spoločnosti HP platnou pre váš produkt nájdete v používateľských
príručkách v počítači alebo na disku CD/DVD dodanom v škatuli. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách/regiónoch poskytovať
tlačenú obmedzenú záruku spoločnosti HP dodanú v balení. V krajinách/regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v tlačenom formáte,
si tlačenú kópiu môžete vyžiadať na stránke http://www.hp.com/go/orderdocuments alebo písomne na adresách:
Severná Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Európa, Blízky východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
Tichomorská Ázia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Do žiadosti o tlačenú kópiu záruky uveďte číslo produktu, záručnú lehotu (nachádza sa na štítku so sériovým číslom), meno a poštovú
adresu.
DÔLEŽITÉ: Svoj produkt HP NEVRACAJTE na adresy uvedené vyššie. Americkú podporu získate na webovej stránke
http://www.hp.com/go/contactHP. Medzinárodnú podporu získate na webovej stránke http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP 3
2 Oboznámenie sa s počítačom
Vyhľadanie hardvéru
Zobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:
1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panel.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte
položku Ovládací panel.
2. Vyberte položku Systém a zabezpečenie, položku Systém a potom v ľavom stĺpci kliknite na položku
Správca zariadení.
Zobrazí sa zoznam všetkých zariadení nainštalovaných v počítači.
Informácie o hardvérových súčastiach systému a číslo verzie systému BIOS získate stlačením klávesovej
skratky fn+esc (len vybrané modely).
Vyhľadanie softvéru
Zobrazenie zoznamu softvéru nainštalovaného v počítači:
Kliknite na šípku nadol v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte
položku Programy a súčasti.
4 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Identifikácia súčastí
V závislosti od modelu môže počítač obsahovať niektoré z nasledujúcich súčastí. Súčasti špecifické pre váš
model nájdete v letáku Inštalačné pokyny dodanom v balení počítača.
Súčasť Popis
Indikátor sieťového napájacieho adaptéra
Svieti: sieťový napájací adaptér je pripojený a batéria je
nabitá.
Nesvieti: počítač sa napája z batérie.
– alebo –
Svieti na bielo: počítač je pripojený k externému napájaniu
a úroveň nabitia batérie je 90 až 99 percent.
Svieti na jantárovo: počítač je pripojený k externému
napájaniu a úroveň nabitia batérie je 0 až 90 percent.
Bliká na jantárovo: batéria, ktorá je jediným zdrojom
napájania, dosiahla nízku úroveň nabitia. Keď batéria
dosiahne kritickú úroveň nabitia, indikátor batérie začne
rýchlo blikať.
Nesvieti: batéria je úplne nabitá.
Konektor pre doplnkovú batériu Slúži na pripojenie voliteľnej doplnkovej batérie.
Funkčné klávesy Slúžia na vykonávanie často používaných systémových funkcií.
POZNÁMKA: Funkčný kláves f5 slúži v prípade vybraných
modelov na vypnutie alebo zapnutie funkcie jasu podsvietenia
klávesnice (označuje sa tiež ako podsvietenie klávesnice).
Kláves režimu Lietadlo (označuje sa tiež ako
tlačidlo bezdrôtového rozhrania)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu Lietadlo a funkcie
bezdrôtového rozhrania.
POZNÁMKA: Ak chcete vytvoriť bezdrôtové pripojenie, musíte
nastaviť bezdrôtovú sieť.
Konektor zvukového vstupu (mikrofón) Slúži na pripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so
slúchadlami a stereofónneho alebo monofónneho mikrofónu.
Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych
reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s
mikrofónom alebo zvukového kábla televízora.
VAROVANIE! Pred použitím slúchadiel, slúchadiel do uší alebo
slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste znížili riziko
poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v príručke
Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia.
Prístup k tomuto dokumentu:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a potom
vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na ikonu
otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo.
POZNÁMKA: Keď je zariadenie pripojené ku konektoru pre
slúchadlá, reproduktory počítača sú vypnuté.
Identifikácia súčastí 5
Súčasť Popis
Konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/
zvukového vstupu (mikrofón)
Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych
reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s
mikrofónom alebo zvukového kábla televízora. Tiež slúži na
pripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so slúchadlami. Tento
konektor nepodporuje pripojenie voliteľných zariadení iba s
mikrofónom.
VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší
alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste znížili
riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v
príručke Regulačné, bezpečnostné a environmentálne
upozornenia.
Prístup k tomuto dokumentu:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a potom
vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na ikonu
otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo.
POZNÁMKA: Keď je ku konektoru pripojené zariadenie,
reproduktory počítača sú vypnuté.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či má kábel zariadenia 4-vodičový
konektor podporujúci konektor zvukového výstupu (slúchadlá)
aj konektor zvukového vstupu (mikrofón).
Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie.
Zámok batérie Zaisťuje batériu v pozícii pre batériu.
Uvoľňovacia zarážka batérie Slúžia na uvoľnenie batérie.
Priestor pre zariadenie Bluetooth® Obsahuje zariadenie Bluetooth.
Indikátor funkcie caps lock Svieti: funkcia caps lock je zapnutá, čím sa všetky klávesy
prepnú na veľké písmená.
DisplayPort Slúži na pripojenie voliteľného digitálneho zobrazovacieho
zariadenia, ako je napríklad vysokovýkonný monitor alebo
projektor.
Konektor na pripojenie k rozširujúcej základni Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni.
Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové
informácie.
Port pre externý monitor Slúži na pripojenie externého monitora alebo projektora VGA.
Snímač odtlačkov prstov Umožňuje použiť odtlačky prstov namiesto hesla na prihlásenie
sa do systému Windows.
6 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Súčasť Popis
Kláves fn Po stlačení v kombinácii s klávesom esc alebo v prípade
vybraných modelov s klávesom Kláves b alebo medzerníkom
vykoná často používané systémové funkcie.
Indikátor pevného disku
Bliká na bielo: prebieha prístup na pevný disk.
Svieti na jantárovo: nástroj HP 3D DriveGuard dočasne
zaparkoval pevný disk.
Port HDMI Slúži na pripojenie voliteľného videozariadenia alebo zvukového
zariadenia, napríklad televízora s vysokým rozlíšením, inej
kompatibilnej digitálnej alebo zvukovej súčasti alebo
vysokorýchlostného zariadenia HDMI.
Basový reproduktor HP Triple Bass Reflex Produkuje kvalitný basový zvuk.
Štandardná numerická klávesnica Keď je funkcia num lock zapnutá, klávesnicu možno používať
ako externú numerickú klávesnicu.
Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky a na aktivovanie režimu spánku po
zatvorení obrazovky, keď je počítač zapnutý.
POZNÁMKA: Interný vypínač obrazovky nie je z vonkajšej
strany počítača viditeľný.
Vnútorné mikrofóny Slúžia na nahrávanie zvuku.
Ľavá ovládacia oblasť Textúrovaná oblasť umožňujúca vykonávať ďalšie gestá.
Ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo externej myši.
Čítač pamäťových kariet Číta voliteľné pamäťové karty, ktoré umožňujú ukladať,
spravovať a zdieľať informácie alebo k nim získavať prístup.
Vloženie karty:
Držte kartu štítkom smerom nahor s konektormi smerom k
zásuvke. Vložte kartu do zásuvky a potom na kartu
zatláčajte, kým pevne nezapadne na miesto.
Vybratie karty:
Zatláčajte na kartu, kým sa nevysunie.
Indikátor stlmenia hlasitosti
Svieti na jantárovo: zvuk počítača je vypnutý.
Nesvieti: zvuk počítača je zapnutý.
Kláves funkcie num lock Slúži na prepínanie medzi navigačnými a numerickými funkciami
štandardnej numerickej klávesnice.
Optická jednotka V závislosti od modelu počítača číta optické disky alebo číta
optické disky a tiež na ne zapisuje.
POZNÁMKA: Informácie o kompatibilite diskov nájdete na
webovej stránke aplikácie Pomoc a technická podpora (pozrite si
časť Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HP na strane 2).
Podľa pokynov na webovej stránke vyberte model svojho
počítača. Vyberte položku Ovládače a súbory na prevzatie a
potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Tlačidlo napájania
Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho
zapnete.
Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla
aktivujete režim spánku.
Identifikácia súčastí 7
Súčasť Popis
Keď je počítač v režime spánku, krátkym stlačením tohto
tlačidla ukončíte režim spánku.
Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, krátkym
stlačením tohto tlačidla ukončíte režim dlhodobého
spánku.
UPOZORNENIE: Stlačenie a podržanie tlačidla napájania
spôsobí stratu neuložených údajov.
Ak počítač prestal reagovať a postupy vypínania v systéme
Windows nefungujú, počítač môžete vypnúť stlačením a
podržaním tlačidla napájania aspoň na päť sekúnd.
Ak sa chcete dozvedieť viac o nastaveniach napájania, pozrite si
možnosti napájania.
Na domovskej obrazovke napíšte výraz napájanie,
vyberte položku Nastavenie napájania a režimu spánku a
potom v zozname aplikácií vyberte položku Napájanie a
režim spánku.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým
tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte položku
Možnosti napájania.
Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.
Indikátor napájania
Svieti: počítač je zapnutý.
Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory
energie. V počítači sa vypne napájanie obrazovky a ďalších
súčastí.
Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého
spánku. Dlhodobý spánok je režimom úspory energie,
počas ktorého sa využíva najmenšie množstvo energie.
Pravá ovládacia oblasť Textúrovaná oblasť umožňujúca vykonávať ďalšie gestá.
Pravé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo externej myši.
Sieťový konektor RJ-45/indikátory stavu Slúži na pripojenie sieťového kábla.
Svieti na bielo: zariadenie je pripojené k sieti.
Svieti na jantárovo: v sieti prebieha aktivita.
Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču.
POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí
zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača.
Servisný kryt Zabezpečuje prístup k pozícii pre pevný disk, k zásuvke pre
modul bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN), k zásuvke pre modul
bezdrôtovej rozľahlej siete (WWAN) a k zásuvkám pre pamäťové
moduly.
8 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Súčasť Popis
UPOZORNENIE: Bezdrôtový modul vymieňajte len za
bezdrôtový modul schválený na použitie v počítači vládnou
inštitúciou upravujúcou používanie bezdrôtových zariadení vo
vašej krajine/regióne, aby ste zabránili zlyhaniu systému. Ak sa
po vložení modulu zobrazí výstražné hlásenie, vyberte modul,
aby sa obnovila funkčnosť počítača, a potom sa prostredníctvom
aplikácie Pomoc a technická podpora obráťte na oddelenie
technickej podpory.
Na domovskej obrazovke napíšte výraz pomoc a potom
vyberte aplikáciu Pomoc a technická podpora.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na ikonu
otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo.
Uvoľňovacia zarážka servisného krytu Slúži na uvoľnenie servisného krytu.
Zásuvka pre kartu SIM Podporuje modul identity predplatiteľa bezdrôtového pripojenia
(subscriber identity module, SIM). Zásuvka pre kartu SIM sa
nachádza vnútri pozície pre batériu.
Reproduktory Produkujú zvuk.
Indikátor zariadenia TouchPad Svieti: zariadenie TouchPad je vypnuté.
Zóna zariadenia TouchPad Čítaním gest prstami posúva ukazovateľ alebo aktivuje položky
na obrazovke.
POZNÁMKA: Zariadenie TouchPad tiež podporuje gestá
potiahnutia prstom z okraja.
Nabíjací (napájaný) port USB 2.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB. Štandardné porty USB neumožňujú nabíjať
všetky zariadenia USB, prípadne budú pri nabíjaní využívať slabý
elektrický prúd. Niektoré zariadenia USB vyžadujú napájanie a
používanie napájaného portu.
POZNÁMKA: Nabíjacie porty USB umožňujú tiež nabíjať
vybrané modely mobilných telefónov a prehrávačov MP3, a to aj
vtedy, keď je počítač vypnutý.
Port USB 2.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB.
Nabíjací (napájaný) port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB. Štandardné porty USB neumožňujú nabíjať
všetky zariadenia USB, prípadne budú pri nabíjaní využívať slabý
elektrický prúd. Niektoré zariadenia USB vyžadujú napájanie a
používanie napájaného portu.
POZNÁMKA: Nabíjacie porty USB umožňujú tiež nabíjať
vybrané modely mobilných telefónov a prehrávačov MP3, a to aj
vtedy, keď je počítač vypnutý.
Port USB 3.0 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad
klávesnice, myši, externej jednotky, tlačiarne, skenera alebo
rozbočovača USB.
Identifikácia súčastí 9
Súčasť Popis
Vetracie otvory Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných súčastí.
POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby
chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Počet vetracích
otvorov sa líši v závislosti od modelu počítača. Je normálne, že
sa interný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína
a vypína.
Webová kamera Slúži na nahrávanie videí a snímanie fotografií. Niektoré modely
umožňujú uskutočňovať videokonferencie a chatovať online
pomocou vysielania prúdu údajov videa.
Postup použitia webovej kamery:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz kamera a potom v
zozname aplikácií vyberte položku Kamera.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknutím na
tlačidlo Štart a na položku Všetky programy vyhľadajte
príslušný softvér webovej kamery.
Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa.
Kláves aplikácií systému Windows Slúži na zobrazenie možností dostupných pre vybratý objekt.
Kláves s logom systému Windows Slúži na návrat na domovskú obrazovku z otvorenej aplikácie
alebo pracovnej plochy systému Windows.
POZNÁMKA: Opätovným stlačením klávesu s logom systému
Windows sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Indikátor bezdrôtového rozhrania Svieti: je zapnuté integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad
zariadenie siete WLAN alebo Bluetooth®.
POZNÁMKA: V prípade niektorých modelov indikátor
bezdrôtového rozhrania po vypnutí všetkých bezdrôtových
zariadení svieti na jantárovo.
Antény WLAN Slúžia na odosielanie a prijímanie signálov bezdrôtovej
komunikácie so sieťami WLAN.
POZNÁMKA: Antény nie sú z vonkajšej strany počítača
viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne
prekážky, aby sa dosiahlo optimálne šírenie signálu. Regulačné
upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v príslušnej časti
príručky Regulačné, bezpečnostné a environmentálne
upozornenia platnej pre vašu krajinu/región.
Prístup k tomuto dokumentu:
Na domovskej obrazovke napíšte výraz support a potom
vyberte aplikáciu HP Support Assistant.
– alebo –
Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na ikonu
otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo.
Antény WWAN Slúžia na odosielanie a prijímanie signálov bezdrôtovej
komunikácie so sieťami WWAN.
10 Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

HP Stream Notebook - 13-c000nc (ENERGY STAR) Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka