IKEA SMAGORA 093.236.23 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SMÅGÖRA
2 AA-2176922-1
ENGLISH
WARNING
Serious or fatal crushing
injuries can occur from
furniture tip-over.
ALWAYS secure this
furniture to the wall using
tip-over restraints.
To further reduce the risk
of serious injury and death
from tip-overs:
- Place heaviest items in the lower drawer.
- Do not set TVs or other heavy objects on
top of this product.
- Never let children climb or hang on
drawers, doors, or shelves.
DEUTSCH
ACHTUNG
Umfallende Möbelstücke
können lebensgefährlich
sein.
Um diesem Risiko zu
entgehen, muss das Möbel
UNBEDINGT mit dem
beigepackten Kippschutz an
der Wand befestigt werden.
Um das Risiko schwerer oder
gar tödlicher Verletzungen
durch umkippende
Möbelstück weiter zu
mindern, bitte Folgendes
beachten:
- schwere Gegenstände immer in
Bodennähe aufbewahren.
- Fernsehgeräte oder andere schwere
Geräte niemals auf das Produkt stellen.
- Kindern niemals erlauben, auf
Schubladen, Türen und Regale zu klettern
oder sich daranzuhängen.
FRANÇAIS
ATTENTION
Risque de blessures
graves ou mortelles en
cas de basculement du
meuble. TOUJOURS xer ce
meuble au mur à l’aide des
xations antibasculement.
Pour encore réduire les
risques de blessures
graves ou mortelles dus au
basculement du meuble :
- Placer les objets les plus lourds dans le
tiroir du bas.
- Ne jamais laisser les enfants grimper ou
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING
Opbergmeubels die
omvallen kunnen ernstig
of levensbedreigend letsel
veroorzaken. Om dat
te voorkomen dient het
meubel ALTIJD met het
meegeleverde kantelbeslag
aan de muur te worden
bevestigd. Om het risico op
kantelende voorwerpen en
daarmee ernstig letsel of
dodelijke ongevallen nog
verder te vermijden, is het
verstandig hiermee rekening
te houden:
- Plaats zware voorwerpen altijd helemaal
onderin. - Zet nooit een tv of andere zware
voorwerpen op het meubel. - Sta niet toe
dat kinderen op lades, deuren of planken
klimmen of eraan gaan hangen.
DANSK
ADVARSEL!
Der kan opstå alvorlig eller
livsfarlig tilskadekomst, hvis
møblet vælter.
Møblet skal ALTID
fastgøres til væggen med
væltesikringer.
For yderligere at reducere
risikoen for alvorlig
tilskadekomst og dødsfald
som følge af vælteulykker:
- Placer de tungeste ting i den nederste
skuffe.
- Placer ikke et tv eller andre tunge
genstande oven på dette produkt.
- Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger
i skuffer, låger eller hylder.
ÍSLENSKA
VARÚÐ
Alvarleg slys eða dauðsföll
geta orðið ef húsgagn fellur
fram fyrir sig.
Festu þetta húsgagn
ALLTAF við vegg með
veggfestingum.
Til að draga úr hættu á
alvarlegum meiðslum og
dauðsfalli í kjölfar veltu:
- Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar.
- Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á
skúffum, hurðum eða hillum.
NORSK
ADVARSEL
Oppbevaringsmøbler
som velter kan forårsake
alvorlige eller livstruende
skader.
For å unngå dette skal du
ALLTID feste møblene i
veggen med de inkluderte
beslagene.
For å redusere faren
ytterligere for at veltende
gjenstander forårsaker
alvorlige eller dødelige
skader:
– Plasser alltid tunge gjenstander nederst.
– Plasser aldri TV-apparater eller andre
tunge gjenstander oppå møbelet.
– La aldri barn klatre eller henge på
skuffer, dører eller hyller.
SUOMI
VAROITUS
Huonekalun kaatuminen
voi aiheuttaa vakavia ja
jopa kuolemaan johtavia
vammoja.
Huonekalu on AINA
kiinnitettävä seinään
pakkauksessa olevalla
seinäkiinnikkeellä.
Kaatumisen estämiseksi
tulee noudattaa myös
seuraavia ohjeita:
- Sijoita painavimmat tavarat
alalaatikkoon.
3
- Älä sijoita tv:tä tai muita painavia
tavaroita tämän huonekalun päälle.
- Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä
laatikoissa, ovissa tai hyllyillä.
SVENSKA
VARNING
Förvaringsmöbler som välter
kan orsaka allvarliga eller
livshotande skador.
För att undvika detta
ska du ALLTID fästa
möbeln i väggen med de
tippskyddsbeslag som
medföljer.
För att ytterligare minimera
risken för att vältande
föremål orsakar allvarliga
eller dödliga skador bör du
tänka på följande:
- Placera alltid tunga föremål längst ner.
- Placera aldrig TV-apparater eller andra
tunga föremål ovanpå möbeln.
- Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på
lådor, dörrar eller hyllor.
ČESKY
UPOZORNĚNÍ!
Převržení nábytku může mít
vážné nebo fatální následky.
Tento nábytek VŽDY
připevněte ke stěně pomocí
kotvících úchytů proti
převržení. Abyste ještě více
snížili riziko vážných zranění
a smrti z převrácení nábytku:
– Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
– Nedávejte na tento výrobek televizi nebo
jiné těžké předměty. – Nikdy nenechávejte
děti šplhat nebo se věšet na zásuvky,
dvířka a police.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Si el mueble vuelca, puede
provocar lesiones muy
graves e incluso mortales.
Fija SIEMPRE este mueble
a la pared utilizando los
accesorios antivuelco.
Para reducir aún más el
riesgo de lesiones graves o
incluso mortales causadas
por el vuelco del mueble:
- Guarda los objetos más pesados en el
cajón inferior.
- No pongas un TV u otros objetos pesados
encima de este producto.
- Evita que los niños suban encima del
mueble o se cuelguen de los cajones, las
puertas o los estantes.
ITALIANO
AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta
può causare lesioni da
schiacciamento gravi o
mortali.
Fissa SEMPRE questo
mobile alla parete usando i
componenti di sicurezza.
Per ridurre ulteriormente
il rischio di lesioni gravi
o mortali causate dal
ribaltamento:
- Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
inferiore.
- Non collocare la TV o altri oggetti pesanti
sopra questo prodotto.
- Evita che i bambini si appendano o si
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui
ripiani.
MAGYAR
FIGYELEM!
A bútor felborulása
súlyos, akár életveszélyes
sérüléseket okozhat.
MINDIG rögzítsd
biztonságosan a falhoz
a bútort, ehhez használj
felborulás gátló kellékeket.
A felborulás miatti
sérülések kockázata tovább
csökkenthető:
- A legnehezebb tárgyakat az alsó ókokba
tedd.
- Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz
tárgyat a bútor tetejére.
- Soha ne engedd, hogy a gyerekek a
ókokon, ajtókon, polcokon felmásszanak,
rajtuk függeszkedjenek.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
Przewrócenie się mebli może
spowodować poważne lub
śmiertelne obrażenia ciała
na skutek przygniecenia.
ZAWSZE przymocuj
ten mebel do ściany za
pomocą ograniczników
przechyłu. Aby dodatkowo
zminimalizować ryzyko
poważnych obrażeń
ciała i śmierci na skutek
przewrócenia się mebla:
- Umieść najcięższe przedmioty w
dolnej szuadzie. - Nie stawiaj na
meblu telewizora, ani innych ciężkich
przedmiotów. - Nigdy nie pozwalaj dzieciom
wspinać się na szuady, drzwiczki lub półki.
EESTI
HOIATUS
Mööbli kukkumisele võivad
järgneda tõsised või
surmaga lõppevad juhtumid.
ALATI kinnitage see
mööbliese seina külge,
kasutades vastavaid
kinnitusi.
Et vigastus- või surmaohtu
veelgi vähendada:
- Pange raskeimad esemed alumistesse
sahtlitesse.
- Ärge pange tootele televiisoreid või muid
raskeid esemeid.
- Ärge kunagi laske lastel ronida või
rippuda sahtlitel, ustel või riiulitel.
LATVIEŠU
UZMANĪBU
Mēbelēm apgāžoties,
iespējams gūt nopietnas vai
nāvējošas traumas.
VIENMĒR nostipriniet
mēbeles pie sienas,
izmantojot stiprinājumus.
Lai maksimāli izvairītos
no nopietnu vai nāvējošo
traumu riska, mēbelēm
apgāžoties:
- Novietojiet smagākos priekšmetus
apakšējās atvilktnēs.
4 AA-2176922-1
- Virs preces nenovietojiet televizorus vai
citus smagus objektus. - Nekādā gadījumā
neļaujiet bērniem rāpties vai karāties uz
atvilktnēm, durvīm un plauktiem.
LIETUVIŲ
DĖMESIO
Rimtų sužalojimų ar mirtinas
pavojus dėl užvirtusių
baldų. VISADA pritvirtinkite
baldus prie sienos specialiais
laikikliais. Taip pat imkitės
kitų atsargumo priemonių.
Pavyzdžiui:
- Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
stalčiuje; - Ant viršaus nelaikykite
televizoriaus ir panašių sunkių daiktų; -
Neleiskite vaikams karstytis ant baldo,
kabėti įsikabinus į duris, stalčius ar
lentynas.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE
A queda de móveis pode
provocar ferimentos graves
ou fatais.
Fixe SEMPRE este móvel à
parede com acessórios de
xação.
Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou morte
pela queda de móveis:
- Coloque os itens mais pesados nas
gavetas mais baixas.
- Não coloque televisões ou outros objetos
pesados em cima deste artigo.
- Nunca permita que as crianças subam
ou se pendurem nas gavetas, portas e
prateleiras.
ROMÂNA
ATENŢIE!
Căderea sau alunecarea pieselor de
mobilier pot cauza răniri. Prinde piesele
de mobilier de perete. Pentru a reduce
riscul de răniri, aşază obiectele mai grele
în sertarul de jos. Nu aşeza televizorul sau
obiectele mai grele sus. Nu lăsa copiii să se
caţere pe mobilă.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE
Prevrátenie nábytku môže
mať za následok vážne alebo
smrteľné zranenie.
VŽDY upevnite tento nábytok
ku stene pomocou zábran
proti prevráteniu. Ak chcete
znížiť nebezpečenstvo
vážnych zranení a úmrtí
spôsobených prevrátením:
- Umiestňujte najťažšie predmety do
spodnej zásuvky.
- Neumiestňujte na výrobok televízor alebo
iné ťažké predmety.
- Nikdy nedovoľte deťom liezť a vešať sa na
zásuvky, dvierka alebo poličky.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ
Сериозни или фатални
инциденти могат
да възникнат при
прекатурването на мебели.
ВИНАГИ прикрепяйте тези
мебели към стената, като
използвате скоби.
За да намалите риска от
сериозни наранявания и
смърт при прекатурване на
мебели:
- Поставяйте най-тежките предмети в
най-долното чекмедже.
- Не поставяйте телевизор или други
тежки предмети върху този продукт.
- Не позволявайте на децата да
се катерят или да се увесват на
чекмеджетата, вратичките или
рафтовете.
HRVATSKI
UPOZORENJE
Namještaj koji se prevrne
može uzrokovati ozbiljne ili
smrtonosne ozljede.
UVIJEK pričvrstiti namještaj
na zid s pomoću priloženih
pričvrsnika.
Za smanjenje rizika od
ozbiljnih ili smrtonosnih
ozljeda:
-Postaviti najteže predmete u najnižu
ladicu.
-Ne postavljati TV ili druge teške predmete
na ovaj proizvod.
-Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice,
vrata ili police ili vješaju o njih.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μπορεί να προκληθούν
σοβαροί ή θανάσιμοι
τραυματισμοί από τυχόν
ανατροπή του επίπλου.
ΠΑΝΤΑ να ασφαλίζετε
αυτό το έπιπλο στον τοίχο
χρησιμοποιώντας τα
εξαρτήματα στερέωσης.
Για να ελαχιστοποιήσετε τον
κίνδυνο τραυματισμού από
ανατροπή:
- Τοποθετήστε τα πιο βαριά αντικείμενα στο
πιο χαμηλό συρτάρι.
- Μην τοποθετείτε τηλεοράσεις ή άλλα
βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος αυτού
του προϊόντος.
- Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά να
σκαρφαλώσουν ή να κρεμαστούν στα
συρτάρια, στις πόρτες ή στα ράφια.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!
Опрокидывание мебели
может стать причиной
получения серьезных
телесных повреждений и
привести к смерти.
Чтобы предотвратить
опрокидывание, ВСЕГДА
крепите мебель к стене
с помощью аксессуаров,
предотвращающих
опрокидывание.
В целях принятия
мер дополнительной
безопасности для
предотвращения
опрокидывания:
- Храните тяжелые предметы в нижнем
ящике.
- Не ставьте телевизор или другие
тяжелые предметы сверху.
- Никогда не позволяйте детям залезать
на ящики, дверцы или полки, а также
виснуть на них.
УКРАЇНСЬКА
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Перекидання меблів може
спричинити серьйозні,
що можуть мати летальні
5
наслідки. ЗАВЖДИ
перевіряйте, щоб меблі
було закріплено до стіни
за допомогою механізмів
захисту від перекидання.
Щоб зменшити ризик
серйозних травм або
смерті, спричинених
перекиданням:
- Розміщуйте найважчі предмети у
шухлядах знизу.
- Не розміщуйте телевізор або інші важкі
предмети зверху.
- Не дозволяйте дітям залазити або висіти
на шухлядах, дверцятах або поличках.
SRPSKI
UPOZORENJE
Prevrtanje nameštaja može
da izazove nastanak ozbiljnih
ili fatalnih povreda.
UVEK pričvrsti ovaj nameštaj
za zid pomoću ksatora
koji sprečavaju njegovo
prevrtanje.
Da smanjiš opasnost od
teških povreda i smrti usled
prevrtanja nameštaja:
- Najteže predmete stavljaj u najnižu oku.
– Ne stavljaj TV niti druge teške predmete
na vrh ovog proizvoda.
- Nikada ne dozvoljavaj deci da se penju
niti vise na okama, vratima ili policama.
SLOVENŠČINA
OPOZORILO
Prevrnitev pohištva lahko
privede do hudih telesnih
poškodb ali smrti.
VEDNO pritrdi ta kos
pohištva v steno z varovali
proti prevrnitvi. Dodatni
ukrepi za zmanjšanje
možnosti resnih ali smrtnih
poškodb zaradi prevrnitve
pohištva:
- težje predmete shranjuj v spodnjem
predalu;
- na ta izdelek ne nameščaj televizorja in
ne odlagaj drugih težkih predmetov;
- otrokom prepreči, da bi plezali ali se
obešali na predale, vrata ali police.
TÜRKÇE
UYARI
Ezilmelere bağlı ciddi veya
ölümcül yaralanmalar,
mobilya devrilmesi
sonucunda meydana
gelebilir.
Bu mobilya, HER ZAMAN
sabitleme aparatı ile duvara
sabitlenmelidir. Devrilmelere
bağlı ciddi veya ölümcül
yaralanma riskini daha aza
indirebilmek için:
- En ağır eşyaları alt çekmeceye
yerleştiriniz.
- TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün
üzerine yerleştirmeyiniz.
- Çocukların çekmece, kapak veya raara
asılmalarına ya da tırmanmalarına izin
vermeyiniz.
中文
告:
家具倾倒可能导致严重或致命的伤
请务必使用防翻倒约束装置便
将家具固定在墙面上。为进一步降低
家具翻倒而造成的重伤或死亡风
- 请将
- 请将电它重产品顶
- 请勿让屉、柜门
繁中
告:
如果家具傾倒可能造成嚴重或致命的
險。務 使 件,將
具上牆固定為能有效降低因家具傾倒
造成嚴重傷害的危險
- 將重物放在層抽屜
- 請勿把電視或其他重物放在此產品上方
- 請勿讓兒童攀爬或掛在抽屜門板或層板上
한국어
경고!
가구 전복 사고로 인해 심각한 사
상이 발할 수 있. 반
를 예할 수 있는 고부품으로
가구를 벽에 고켜 주요.
고로 인한 부상과 인명사고를 줄기 위해서
아래쪽 서랍에 가장 무거운 물건을 넣어두, 제품
에 TV나 무거운 물건을 올려두지 말고, 절대
아이들이 서랍이나 도어, 선반으로 기어오르거
달리지 못하게 해주세요.
日本語
警告
家具の転倒によ家具下敷にな
て大ケガあるいは生命にかかわる
な傷害を負危険があます
品は、倒防止固定具を使
して、 定してく
よる
のリスクをらす以下こと
って
- 重い物は下の引き出しに入れる。
- 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かな
い。
- 絶対に供に引き出しや扉、棚板によじ登っ
った
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN
Cedera serius dapat terjadi akibat
perabotan terjungkir.
SELALU kencangkan perabotan ke dinding
dengan menggunakan alat pengencang.
Untuk mengurangi resiko cedera serius dan
kematian akibat perabotan terjungkir:
- Letakkan barang yang paling berat di laci
yang lebih rendah.
- Jangan meletakkan TV atau benda berat
di atas produk ini.
- Jangan biarkan anak memanjat atau
menggantung pada laci, pintu, atau rak.
BAHASA MALAYSIA
AMARAN
Kecederaan serius atau teruk yang
membawa maut boleh terjadi akibat
perabot rebah.
SENTIASA kukuhkan perabot pada dinding
menggunakan penahan rebah.
Untuk mengurangkan risiko kecederaan
serius dan kematian lebih lanjut akibat
rebah:
- Tempatkan barang paling berat di dalam
laci paling bawah.
- Jangan setkan TV atau objek berat lain di
atas produk ini.
- Jangan biarkan kanak-kanak memanjat
atau bergayut pada laci, pintu, atau para-
para.







6 AA-2176922-1








   

 



 

 



 
  
 
 

Ø 5/16" Ø 1/8"
(8 mm) (3 mm)
7
2x 2x
109048
121714
100823
109049
326949
3
8 AA-2176922-1
1
2
130444
2x
105251
10x
101345
15x
4x
153549
4x
100001
1x
118331
16x
118137
16x
101345
14x
6x
109049
115461
9
1
2
1
118331
10x
153549
4x
10 AA-2176922-1
118331
2x
101345
2x
118137
2x
11
543101
4x
118137
3x
12 AA-2176922-1
543101
4x
118137
2x
13
118137
5x
14 AA-2176922-1
15
6x
109049
16 AA-2176922-1
101345
4x
118331
4x
17
4x
118137
18 AA-2176922-1
2
101345
4x
2x
105251
100001
19
101345
9x
20 AA-2176922-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

IKEA SMAGORA 093.236.23 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch