Instruction for Lamp Replacement
Instrucciones para el reemplazo de las luces
Instructions de remplacement des ampoules
A) Lamp/Lampholder Assembly are secured in the
frame with metal “O” rings. Pull Lampholder inwards,
to the center of the star to take hold of the lampholder
and be able to pull lamp base out to replace burn-out
bulbs.
A) El conjuncto lámpara-portalámpara se fija en el
armazón con juntas tóricas de metal. Tire el
portalámpara hacia dentro, hasta llegar al centro de la
estrella, para poder agarrarse del portalámpara
mientras arranca la base de la lámpara. Luego, se
deber ser capaz de reemplazar los bombillos
quemados.
A) Le montage des ampoules et des douilles est fixé
au cadre par des anneaux métalliques. Tirer la douille
vers ľintérieur, vers le centre de ľétoile, afin de pouvoir
saisir la douille et retirer ľampoule grille avec sa base.
B) To replace burn-out lamps hold bulb by the plastic base and pull
bulb/base straight out of socket. (see safety instruction manual for more
details).
B) Para reemplazar una luz quemada, sujete el bombillo en la base de
plástico y extráigalo del conector. (Consulte el manual de instrucciones
de seguridad para más información.
B) Pour remplacer une ampoule grille, la saisir par la base en plastique
et la tirer hors du socle (voir le manuel des consignes de sécurité pour
en savoir plus.