Braun Contour 390 cc Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka
24
Slovenský
Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie
najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a
dizajn. Dúfame, že budete so svojím novým
holiacim strojčekom Braun spokojní.
Upozornenie
Váš holiaci strojček je vybavený špeciálnym
prevodníkom na nízke napätie (špeciálnym
sieťovým káblom so sieťovým adaptérom).
Žiadnu jeho časť nesmiete meniť, ani ho
rozoberať, inak by mohlo dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom.
Tento prístroj nie je určený deťom ani
osobám so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, ak na
nich nedohliada osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť. Prístroj odporúčame uchovávať
mimo dosahu detí.
Popis
1 Planžeta a holiaci blok
2 Zastrihávač dlhých fúzov
3 Spínač precízneho holenia («lock»)
4 Tlačidlo zapnutia/vypnutia («on/off»)
5 Indikátory nabíjania (zelené)
6 Indikátor slabého nabitia (červený)
7 Indikátor čistenia (žltý)
8 Svetelný indikátor výmeny holiacich
dielov
9 Elektrická zásuvka holiaceho strojčeka
10 Špeciálny sieťový kábel
11 Puzdro
Nabíjanie
Najvhodnejšia teplota okolia na nabíjanie je
medzi 15 °C až 35 °C. Holiaci strojček
nevystavujte dlhodobo teplotám nad 50 °C.
Pomocou špeciálneho sieťového kábla (10)
zapojte strojček do elektrickej zásuvky a
motorček strojčeka nechajte vypnutý.
Pri prvom nabíjaní nabíjajte strojček
nepretržite 4 hodiny. Každé ďalšie nabíjanie
bude trvať asi 1 hodinu.
Plne nabitá batéria zabezpečuje až
45 minút holenia bez použitia sieťového
kábla v závislosti od dĺžky vašich fúzov.
Hoľte sa bez použitia sieťového kábla. Pri
bežnom používaní sa strojček automaticky
nabije po každom čistení v základni
Clean&Renew™ (pozri «C Základňa
Clean&Renew™»).
Maximálnu kapacitu batérie dosiahnete až
po niekoľkých cykloch nabitia/vybitia.
5-minútové rýchle nabitie (pomocou špe-
ciálneho sieťového kábla (10)) postačí na
jedno oholenie.
Keď sa akumulátorové batérie vybijú,
môžete sa oholiť aj zapojením holiaceho
strojčeka to elektrickej zásuvky pomocou
špeciálneho sieťového kábla.
Indikátory nabíjania (5)
Zelené indikátory nabíjania (5) ukazujú stav
nabitia batérie. Zelený indikátor bliká, keď sa
holiaci strojček nabíja, alebo keď je zapnutý.
Keď je batéria plne nabitá, všetky zelené
indikátory nepretržite svietia, ak je strojček
zapnutý alebo pripojený do elektrickej
zásuvky.
Indikátor slabého nabitia (6)
Keď je batéria takmer vybitá, rozsvieti sa
červený dielik indikujúci slabé nabitie batérie.
Batéria by mala postačiť na dokončenie
holenia.
A Holenie
Strojček zapnite stlačením tlačidla zapnutia/
vypnutia (4) (obrázok).
Flexibilné holiace planžety sa automaticky
prispôsobia každej kontúre vašej tváre.
Zastrihávač dlhých fúzov (2)
Na zastrihnutie bokombrád, fúzov alebo brady
vysuňte zastrihávač smerom nahor.
Spínač precízneho holenia («lock») (3)
Na precíznu manipuláciu so strojčekom
v miestach, ktoré sa ťažko holia (napr. pod
nosom), posuňte spínač (3) doprava, do
pozície «lock». Stredový zastrihávač a jedna
planžeta sa stiahnu.
98970016_Floater390cc_S6-64.indd24 2498970016_Floater390cc_S6-64.indd24 24 06.04.2009 9:17:44 Uhr06.04.2009 9:17:44 Uhr
25
Tipy na najlepšie oholenie
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov
holenia vám Braun odporúča dodržiavať
3 jednoduché pravidlá:
1. Vždy sa hoľte predtým, ako si umyjete
tvár.
2. Holiaci strojček držte vždy v pravom
uhle (90°) k pokožke.
3. Pokožku držte napnutú a hoľte sa proti
smeru rastu fúzov.
B Udržiavanie holiaceho
strojčeka v špičkovej forme
Indikátor čistenia
Holiaci strojček by ste mali čistiť každý deň
v základni Clean&Renew™ a určite vtedy,
keď indikátor čistenia (7) po holení nepretržite
svieti. Ak tak neurobíte, žltý indikátor po
nejakom čase prestane svietiť. Elektronický
systém holiaceho strojčeka sa bude domnie-
vať, že strojček bol umytý manuálne a začne
odznova počítať čas, kedy bude potrebné
holiaci strojček opäť vyčistiť.
Žltý indikátor počas čistenia strojčeka
v základni Clean&Renew™ svieti a vypne
sa po približne 4 hodinách, keď sa čistenie
skončí.
Automatické čistenie
Keď holiaci strojček vložíte do základne
Clean&Renew™, tá ho automaticky vyčistí
(pozri «C Základňa Clean&Renew™»).
Manuálne čistenie sa odporúča vykonať iba
vtedy, keď základňa Clean&Renew™ nie je
k dispozícii, napríklad počas cestovania.
Manuálne čistenie
Holiacu hlavu strojčeka môžete
umývať pod tečúcou vodou.
Upozornenie: predtým, ako holiacu
hlavu umyjete vodou, odpojte strojček
z elektrickej siete.
Pravidelné čistenie zaručuje lepšie výsledky
holenia. Opláchnutie holiacej hlavy pod
tečúcou vodou po každom holení je jedno-
duchý a rýchly spôsob, ako ju udržať čistú:
Holiaci strojček zapnite (bez použitia
sieťového kábla) a holiacu hlavu opláchnite
v teplej tečúcej vode. Môžete použiť aj
tekuté mydlo bez abrazívnych látok. Penu
dôkladne opláchnite a strojček nechajte
zapnutý ešte niekoľko sekúnd.
Potom strojček vypnite, zložte planžetu
a holiaci blok (1) a nechajte ich uschnúť.
Ak holiaci strojček pravidelne čistíte pod
tečúcou vodou, raz do týždňa aplikujte na
zastrihávač dlhých fúzov (2) a na planžetu
a holiaci blok (1) kvapku jemného
strojového oleja.
Alternatívne môžete holiaci strojček vyčistiť
pomocou kefky:
Holiaci strojček vypnite. Planžetu a holiaci
blok zložte a vyklepte ich na rovnom
povrchu.
Kefkou vyčistite vnútornú časť holiacej
hlavy. Planžetu a holiaci blok však kefkou
nečistite, pretože by sa mohli poškodiť.
Svetelný indikátor výmeny holiacich
dielov/Vynulovanie počítadla
Planžetu a holiaci blok (1) vymeňte, keď sa
rozsvieti svetelný indikátor výmeny holiacich
dielov (8) (po asi 18 mesiacoch používania),
alebo keď sa diely opotrebujú, aby ste
zachovali 100 % výkon holiaceho strojčeka.
Indikátor výmeny dielov vám počas ďalších
7 holení bude pripomínať, aby ste planžetu a
holiaci blok vymenili. Holiaci strojček potom
počítadlo automaticky vynuluje.
Keď planžetu a holiaci blok (1) vymeníte,
vynulujte počítadlo stlačením tlačidla
zapnutia/vypnutia (4) na aspoň 5 sekúnd.
Indikátor výmeny holiacich dielov počas tohto
úkonu bliká a vypne sa, keď sa vynulovanie
dokončí. Manuálne vynulovanie môžete
urobiť kedykoľvek.
Starostlivosť o batérie
Približne každých 6 mesiacov nechajte holiaci
strojček úplne vybiť (holením), aby sa zacho-
vala optimálna kapacita akumulátorových
batérií. Potom holiaci strojček opäť nabite na
plnú kapacitu.
98970016_Floater390cc_S6-64.indd25 2598970016_Floater390cc_S6-64.indd25 25 06.04.2009 9:17:44 Uhr06.04.2009 9:17:44 Uhr
26
Poznámka k životnému
prostrediu
Tento výrobok obsahuje akumulátorové
batérie. V záujme ochrany životného
prostredia nevyhadzujte výrobok po
skončení jeho životnosti ako súčasť
bežného odpadu domácnosti. Odovzdať ho
môžete v servisných strediskách Braun alebo
na príslušných zberných miestach vo vašej
krajine zriadených podľa miestnych predpisov
a noriem.
C Základňa Clean&Renew™
Základňa Braun Clean&Renew™ bola
vyvinutá na čistenie, nabíjanie a skladovanie
holiaceho strojčeka. Čistite svoj holiaci
strojček v základni Clean&Renew™ každý
deň.
Počas automatického čistenia sa holiaci
strojček v určitých časových intervaloch
zapína a vypína s cieľom dosiahnuť najlepšie
výsledky čistenia. Keďže špeciálne zloženie
čistiacej tekutiny obsahuje aj malé množstvo
oleja, čistiaci cyklus poskytuje holiacemu
strojčeku aj potrebnú lubrikáciu.
Dôležité upozornenia
Používajte iba sieťový kábel, ktorý sa
dodáva spolu s holiacim strojčekom.
Aby ste zabránili vytečeniu čistiacej
tekutiny, položte zariadenie na rovný
a stabilný povrch. Keď je v základni
nainštalovaná čistiaca tekutina, buďte
opatrní, aby ste základňu neprevrátili,
prudko s ňou nehýbali, ani ju neprenášali.
Zariadenie neodkladajte do kúpeľňovej
skrinky, ani na vyleštený alebo lakovaný
povrch, ani ho neuchovávajte v blízkosti
tepelných zdrojov. Nevystavujte ho pria-
memu slnečnému svetlu.
Zariadenie obsahuje vysoko horľavú
tekutinu. Nenechávajte ho v blízkosti
zdrojov zapálenia ani pri ňom nefajčite.
Udržujte mimo dosahu detí. Použitú náplň
opätovne nenapĺňajte. Používajte iba
originálne náhradne náplne Braun.
Popis
1 Tlačidlo zapnutia čistenia/uvoľnenia
strojčeka
2 Kontaktný bod medzi základňou
a holiacim strojčekom
3 Tlačidlo na výmenu čistiacej náplne
4 Indikátor úrovne čistiacej tekutiny
5 Čistiaca náplň
Pred použitím základne Clean&Renew™
Inštalácia čistiacej náplne
Otvorte kryt základne stlačením tlačidla (3).
Čistiacu náplň položte na rovný a pevný
povrch (napr. na stôl). Veko na náplni
opatrne zložte. Náplň zasuňte čo možno
najhlbšie do spodnej časti základne.
Kryt opatrne zatvorte tak, že ho budete
tlačiť smerom nadol, až kým sa nezavrie.
Výmena čistiacej náplne
Keď stlačíte tlačidlo na výmenu náplne a
otvoríte kryt, niekoľko sekúnd počkajte a až
potom použitú náplň odstráňte.
Predtým, ako použitú náplň vyhodíte, sa
uistite, že ste ju zavreli pomocou veka z
novej náplne, pretože použitá náplň bude
obsahovať znečistený čistiaci roztok.
Čistiacu náplň môžete vyhodiť spolu
s bežným odpadom domácnosti.
Manipulácia so základňou
Clean&Renew™
Základňu Clean&Renew™ zapojte do
elektrickej siete pomocou sieťového kábla.
Dĺžka špeciálnej zástrčky na zadnej strane
sa dá nastaviť, aby šetrila priestor. Po
každom holení holiaci strojček vypnite
a vložte ho do základne Clean&Renew™
dolu hlavou tak, aby bolo vidieť jeho prednú
stranu.
Holiaci strojček pripojte a upevnite
k základni stlačením tlačidla zapnutia
čistenia/uvoľnenia strojčeka (1). Vtedy sa
začne proces čistenia. Žltý indikátor na
strojčeku bude svietiť počas celého čistenia
(približne 2 minúty čistenia a najmenej
4 hodiny sušenia).
98970016_Floater390cc_S6-64.indd26 2698970016_Floater390cc_S6-64.indd26 26 06.04.2009 9:17:44 Uhr06.04.2009 9:17:44 Uhr
27
Čistiaci program neprerušujte, pretože
holiaci strojček zostane vlhký a nebude
vhodný na okamžité použitie. Ak napriek
tomu musíte program prerušiť, stlačte
tlačidlo zapnutia čistenia/uvoľnenia
strojčeka (1).
Keď sa čistenie skončí, žltý indikátor
prestane svietiť, a vtedy je holiaci strojček
pripravený na použitie. Uvoľníte ho
stlačením tlačidla zapnutia čistenia/
uvoľnenia strojčeka (1).
Jedna čistiaca náplň postačí na asi 30
čistiacich cyklov. Keď indikátor úrovne
čistiacej tekutiny (4) klesne na značku
«min», zostávajúca tekutina v náplni
postačí na ďalších asi 5 cyklov. Potom
by sa čistiaca náplň mala vymeniť. Pri
každodennom používaní vydrží približne
4 týždne.
Hygienická čistiaca náplň obsahuje alkohol,
ktorý sa po otvorení prirodzene a pomaly
vyparí do vzduchu, preto by sa každá
náplň, hoci sa nepoužíva denne, mala
vymeniť približne každých 8 týždňov.
Čistiaca náplň obsahuje aj lubrikačné látky,
ktoré môžu po čistení zanechať na holiacej
hlave viditeľné stopy. Tie sa však dajú
ľahko odstrániť, keď ich jemne utriete
kusom látky alebo servítkou.
Z času na čas umyte kryt základne
pomocou vlhkej handričky, najmä otvor, do
ktorého sa vkladá holiaci strojček.
Príslušenstvo
Dostupné u vášho predajcu alebo v servis-
ných strediskách Braun:
Planžeta a holiaci blok: 32S
Čistiaca náplň Clean&Renew™: CCR
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotfiebiãa je 63 dB(A), ão predstavuje
hladinu A akustického v˘konu vzhºadom
na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Právo na zmeny vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje predpisom o
odru‰ení (smernica ES 2004/108/EC)
a predpisom o nízkom napätí (smernica
2006/95/EC).
Podrobné technické údaje sa nachádzajú na
‰peciálnom sieÈovom kábli.
Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte
zariadenie do beÏného domového
odpadu. Zariadenie odovzdajte do
servisného strediska Braun alebo na
príslu‰nom zbernom mieste zriadenom
podºa miestnych predpisov a noriem.
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po
dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi.
Poãas tejto záruãnej doby bezplatne
odstránime závady na v˘robku, spôsobené
vadami materiálu alebo chybou v˘roby a to
podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo
v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí
pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva
firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,
ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a
údrÏbou, na beÏné opotrebenie (napr.
britového bloku a fólie) ako aj na defekty,
ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu
a pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ
v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili
originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne
urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m
spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotre-
biteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu
viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne
vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a
podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘
doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej
dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi
o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do
autorizovaného servisného strediska Braun.
Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je
k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo
na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né
zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa
predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok
podºa záznamu z opravovne v záruãnej
oprave.
98970016_Floater390cc_S6-64.indd27 2798970016_Floater390cc_S6-64.indd27 27 06.04.2009 9:17:45 Uhr06.04.2009 9:17:45 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Braun Contour 390 cc Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka