Auriol 289118, HG03031A, HG03031B, HG03031C, HG03031D, HG03031E, HG03031F Operation and Safety Notes

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre náramky s hodinkami Auriol HG03031. Môžem ti pomôcť s otázkami ohľadom nastavenia času, výmeny batérie, skrátenia remienka, vodotesnosti a ďalších funkcií. Pre model HG03031E mám aj informácie o výmene segmentov a kolíkov. Opýtaj sa ma čokoľvek!
  • Ako nastavím čas na hodinkách?
    Ako vymením batériu?
    Ako skrátim remienok na modeli HG03031A/C?
    Ako skrátim remienok na modeli HG03031E?
IAN 289118
WRIST WATCH JEWELLERY SET
WRIST WATCH
JEWELLERY SET
Operation and safety notes
KARÓRA-ÉKSZER KÉSZLET
Kezelési és biztonsági utalások
KOMPLET Z ROČNO URO
IN ZAPESTNICO
Navodila za upravljanje in varnostna
opozorila
DÁMSKÁ DÁRKOVÁ SADA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny
NÁRAMKOVÉ HODINKY
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné
pokyny
ARMBANDUHR-
SCHMUCKSET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB Operation and safety notes Page 5
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 17
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 29
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 42
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 54
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 66
A
2
5
3
4
1
B
C
D
HG03031A / HG03031C
E
6
1.
2.
6
7
9
8
HG03031E
HG03031E
F
10
G
9
11
10
HG03031E
HG03031E
5 GB
List of pictograms used .........................Page 6
Introduction ....................................Page 6
Intended use...................................Page 7
Description of parts.............................Page 7
Technical data ..................................Page 8
Scope of delivery ...............................Page 8
Before first use .................................Page 9
Changing the battery............................Page 9
Setting the time.................................Page 9
Water resistance ...............................Page 10
Shortening the watch strap .....................Page 10
Model no. HG03031A / HG03031C..............Page 10
Model no. HG03031E ..........................Page 10
Removing segments (Fig. D).......................Page 11
How to exchange the pin inside the slider (Fig. E, F, G) .Page 12
Cleaning and care ..............................Page 12
Disposal........................................Page 13
Warranty ......................................Page 15
6 GB
List of pictograms used
Direct current
Suitable for rain, washing hands, splashes
Suitable for showering, washing up, bathing
Suitable for swimming, snorkelling
Suitable for wind surfing, scuba diving
WRIST WATCH JEWELLERY SET
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You have
chosen a high quality product. The instructions for use are part of the
product. They contain important information concerning safety, use
and disposal. Before using the product, please familiarise yourself
with all of the safety information and instructions for use.
7 GB
Only use the product as described and for the specified applications.
If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also
pass on all the documentation with it.
Intended use
The product is intended for consumer use only and must not be used
in commercial areas.
Description of parts
1
Minute
hand
2
Crown
3
Second
hand
4
Hour
hand
5
Unlock position
6
Fastener (for model HG03031A / HG03031C)
7
Segment (for model HG03031E)
8
Repair set (for model HG03031E)
9
Slider (for model HG03031E)
10
Spare pin (for model HG03031E)
11
Bottom cover (for model HG03031E)
8 GB
Technical data
Battery: 1 x 1.5 V
Button cell (type SR626SW)
Model number:
HG03031A: Silver Glossy
HG03031B: Gold Glossy
HG03031C: Gold
HG03031D: Shiny Rose Gold
HG03031E: Glossy Rose Gold
HG03031F: Glossy Silver
Scope of delivery
Immediately after unpacking, please check the package contents for
completeness and if the product and all parts are in good condition.
1 Watch
1 Bracelet (HG03031B / D /E / F)
2 Bracelets (HG03031A / C)
1 Battery (pre-installed)
1 Set of instructions for use
9 GB
1 Repair set (HG03031E)
2 Additional segments (HG03031E)
Before first use
Remove all packaging materials from the product.
Changing the battery
Note: Have batteries changed in a specialist shop.
Setting the time
1. To set the time, pull the crown
2
out to the unlock position
5
.
2. Turn the crown
2
to set the hour and minute hands
4
,
1
.
3. When the crown
2
is pushed back to the normal position the
second hand
3
begins to run.
10 GB
Water resistance
Figure B shows the permissible areas of use. Please note that
the water resistance is not a permanent feature. It should
be checked annually and particularly before subjecting it to
special conditions, as the function of the inbuilt sealing elements
diminishes with daily use.
Shortening the watch strap
Model no. HG03031A / HG03031C
To shorten the watch strap, 2 removable segments are included.
Open the fastener
6
of the watch strap and the fastener of the
removable segment. Remove 1 or 2 segments and re-close the
fastener of the watch strap (see Fig. C).
Model no. HG03031E
Note: The watch strap can be shortened by removing
segments
7
(2 spare units are included). To this
purpose you should use the repair set
8
supplied.
11 GB
Removing segments (Fig. D)
Note: The segments which can be removed are marked with an
arrow (see Fig. D). They are connected together with pins. These can
be pushed out in the direction of the arrow with the repair set
8
. Use
a pair of tweezers if necessary in order to remove the pins.
Place the watch with the dial facing downwards in the repair
set
8
.
Remove the pins of the segment that you wish to remove (as
described above) and take out the segment
7
.
Note: If you would like to take out more than one consecutive
segment
7
, it is sufficient to remove the two outer pins.
Connect the watch strap together again by joining the loose
segments
7
with a pin. Press this pin against the direction of the
arrow into the adjacent segments
7
.
12 GB
How to exchange the pin inside the slider
(Fig. E, F, G)
Take out the slider
9
, open the bottom cover
11
with the spare
pin
10
inside (Fig. F).
You will need the pliers to carefully remove the old pin from the
slider (Fig. G).
Insert the spare pin carefully into the slider by again using the
pliers. The new pin is installed.
Cleaning and care
Clean the product on the outside only with a soft, wet and clean
cloth.
Rinse the product under the running water if necessary. Dry
thoroughly after rinse.
13 GB
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities. The
Green Dot is not valid for Germany.
Observe the marking of the packaging materials for
waste separation, which are marked with abbreviations
(a) and numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics / 20–22: paper and fibreboard /
80–98: composite materials.
The product and packaging materials are recyclable,
dispose of it separately for better waste treatment. The
Triman logo is valid in France only.
Contact your local refuse disposal authority for more details
of how to dispose of your worn-out product.
14 GB
To help protect the environment, please dispose of the
product properly when it has reached the end of its
useful life and not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours can be obtained
from your local authority.
Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments. Please
return the batteries / rechargeable batteries and / or the product to
the available collection points.
Environmental damage through incorrect
disposal of the batteries / rechargeable
batteries!
Batteries / rechargeable batteries may not be disposed of with the
usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and
are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The
chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead. Batteries / rechargeable batteries may
not be disposed of with the usual domestic waste. That is why you
should dispose of used batteries / rechargeable batteries at a local
collection point.
15 GB
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and
meticulously examined before delivery. In the event of product defects
you have legal rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture within
3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at
our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the
original sales receipt in a safe location. This document is required as
your proof of purchase. This warranty becomes void if the product
has been damaged, or used or maintained improperly.
16 GB
The warranty applies to defects in material or manufacture. This
warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus
possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
The warranty further excludes a reduction in water tightness. The state
of water tightness is not a permanent property and should therefore
be regularly maintained. Please note, opening and repairs performed
by unauthorized individuals will void any warranty.
17 HU
A használt piktogramok listája.................Oldal 18
Beveze......................................Oldal 18
Rendeltetésszerű használat ......................Oldal 19
Az alkatrészek leírása .........................Oldal 19
Műszaki adatok ...............................Oldal 20
A csomagolás tartalma ........................Oldal 20
A termék üzembe helyezése ...................Oldal 21
Elemcsere....................................Oldal 21
Az időpont beállítása ..........................Oldal 21
Vízhatlanság ..................................Oldal 22
Az óraszíj lerövidítése .........................Oldal 22
Modellszám: HG03031A / HG03031C...........Oldal 22
Modellszám: HG03031E .......................Oldal 22
Szemek kivétele (D ábra)........................Oldal 23
A tű kicserélése a felhúzóban (E, F, G ábra) .........Oldal 24
Tisztítás és karbantartás .......................Oldal 24
Megsemmisítés ................................Oldal 25
Garancia ......................................Oldal 27
18 HU
A használt piktogramok listája
Egyenáram
Használható esőben, késmosásnál, fröccsenő víz mellett
Használható zuhanyzáskor, mosogatáskor, fürdéskor
Használható úszáshoz, könnyűbúvárkodáshoz
Használható szörzéshez, mélybúvárkodáshoz
KARÓRA-ÉKSZER KÉSZLET
Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével
vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen
termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre
vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt
ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót.
19 HU
A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási
területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való
továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját
is.
Rendeltetésszerű használat
A termék kizárólag háztartási használatra készült, üzleti célokra nem
alkalmas.
Az alkatrészek leírása
1
Percmutató
2
Korona
3
Másodpercmutató
4
Óramutató
5
Kioldási helyzet
6
Csat (A HG03031A / HG03031C számú modellhez)
7
Óraszíj szem (A HG03031E számú modellhez)
8
Javító készlet (A HG03031E számú modellhez)
9
Szorító korong (A HG03031E számú modellhez)
10
Póttű (A HG03031E számú modellhez)
11
Alsó fedő (A HG03031E számú modellhez)
/